1986
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
1987
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
1989
msgid "Current Location"
1990
msgstr "Praegune asukoht"
1992
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
1993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
1995
msgid "Position Tracking"
1996
msgstr "Asukoha jälgimine"
1998
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
1999
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2004
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2008
msgstr "Teekonna näitamine"
2010
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2014
msgstr "Ava teekond"
2016
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2020
msgstr "Salvesta teekond"
2022
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2026
msgstr "Puhasta teekond"
2028
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2031
msgid "No position available."
2032
msgstr "Asukohta pole saadaval."
2034
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2035
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2037
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2038
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2039
msgstr "Vali meetod, millega taas fokuseerida GPS-asukoht kaardil."
2041
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2044
msgid "Map Adjustment"
2045
msgstr "Kaardi kohandamine"
2047
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2050
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2054
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2055
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2057
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2058
msgid "Keep at Center"
2059
msgstr "Hoitakse keskel"
2061
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2062
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2064
msgctxt "Auto center when required"
2065
msgid "When required"
2066
msgstr "Vajaduse korral"
2068
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2071
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2072
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2073
msgstr "Automaatne suurenduse muutmine sobilikuks"
2075
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2079
msgstr "Automaatsuurendus"
2081
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2082
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2084
msgid "Data Migration"
2085
msgstr "Andmete migreerimine"
2087
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2091
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2092
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2094
"Marble leidis tarkvara eelmise versiooniga salvestatud andmete kaardi.<br/"
2095
">Kas konvertida need andmed, et neid saaks kasutada ka praeguse versiooniga?"
2097
1986
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
2098
1987
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
2100
1989
msgid "Edit Bookmark - Marble"
2101
1990
msgstr "Järjehoidja muutmine - Marble"
2103
1992
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
2104
1993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
2109
1998
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
2110
1999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl)
2112
2001
msgid "&Position"
2113
2002
msgstr "&Positsioon"
2115
2004
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67
2116
2005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
2118
2007
msgid "&Description"
2119
2008
msgstr "Kirjel&dus"
2121
2010
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91
2122
2011
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
2125
2014
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2126
2015
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2246
2135
"Potlatch on OpenStreetMapi redaktor kiireks ja hõlpsaks redigeerimiseks. See "
2247
2136
"nõuab Flashi toetusega veebibrauserit."
2138
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2139
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
2141
msgid "Current Location"
2142
msgstr "Praegune asukoht"
2144
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
2147
msgid "Position Tracking"
2148
msgstr "Asukoha jälgimine"
2150
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2156
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2160
msgstr "Teekonna näitamine"
2162
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2166
msgstr "Ava teekond"
2168
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2172
msgstr "Salvesta teekond"
2174
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2178
msgstr "Puhasta teekond"
2180
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2183
msgid "No position available."
2184
msgstr "Asukohta pole saadaval."
2186
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2189
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2190
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2191
msgstr "Vali meetod, millega taas fokuseerida GPS-asukoht kaardil."
2193
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2196
msgid "Map Adjustment"
2197
msgstr "Kaardi kohandamine"
2199
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2202
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2206
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2209
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2210
msgid "Keep at Center"
2211
msgstr "Hoitakse keskel"
2213
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2216
msgctxt "Auto center when required"
2217
msgid "When required"
2218
msgstr "Vajaduse korral"
2220
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2221
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2223
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2224
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2225
msgstr "Automaatne suurenduse muutmine sobilikuks"
2227
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2231
msgstr "Automaatsuurendus"
2233
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2234
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2236
msgid "Data Migration"
2237
msgstr "Andmete migreerimine"
2239
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2243
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2244
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2246
"Marble leidis tarkvara eelmise versiooniga salvestatud andmete kaardi.<br/"
2247
">Kas konvertida need andmed, et neid saaks kasutada ka praeguse versiooniga?"
2249
2249
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
2250
2250
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
2370
2370
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2371
2371
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
2372
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2373
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1814
2373
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1808
2375
2375
msgstr "Legend"
2377
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2378
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2381
msgstr "Kaardivaade"
2383
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2387
msgstr "&Projektsioon"
2389
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2390
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2395
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2396
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2399
msgstr "Tasapinnaline kaart"
2401
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2402
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2403
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2404
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2405
#: rc.cpp:875 rc.cpp:2021
2409
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2412
msgid "&Celestial Body"
2415
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2421
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2422
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2424
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2425
msgstr "Siin saab valida eelistatud kaardivaate erinevate teemade seast."
2427
2377
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
2428
2378
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
2430
2380
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
2431
2381
msgstr "Marble kaarditeema loomise nõustaja"
2433
2383
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
2434
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
2437
2387
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2438
2388
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2940
2890
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570
2941
2891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
2943
2893
msgid "Map name goes here."
2944
2894
msgstr "Siia käib kaardi nimi."
2946
2896
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583
2947
2897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
2949
2899
msgid "Map Theme:"
2950
2900
msgstr "Kaarditeema:"
2952
2902
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590
2953
2903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
2955
2905
msgid "Map theme goes here."
2956
2906
msgstr "Siia käib kaarditeema."
2958
2908
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610
2959
2909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
2961
2911
msgid "Thumbnail image goes here."
2962
2912
msgstr "Siia käib pisipilt."
2964
2914
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622
2965
2915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap)
2967
2917
msgid "Preview Map"
2968
2918
msgstr "Kaardi eelvaatlus"
2920
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2921
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2924
msgstr "Kaardivaade"
2926
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2930
msgstr "&Projektsioon"
2932
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2933
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2938
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2942
msgstr "Tasapinnaline kaart"
2944
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2946
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2948
#: rc.cpp:1050 rc.cpp:2021
2952
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2955
msgid "&Celestial Body"
2958
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2964
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2965
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2967
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2968
msgstr "Siin saab valida eelistatud kaardivaate erinevate teemade seast."
2970
2970
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2971
2971
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
4548
4536
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4549
4537
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4550
4538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4551
#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1796
4539
#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1790
4553
4541
msgstr "Tagasi"
4555
4543
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4556
4544
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4558
4546
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4559
4547
msgstr "Liigu üks samm tagasi lehitsemise ajaloos."
4561
4549
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4562
4550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4564
4552
msgid "Print Page"
4565
4553
msgstr "Trüki lehekülg"
4567
4555
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4568
4556
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4571
4559
msgstr "Marble"
4573
4561
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4574
4562
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4579
4567
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4580
4568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4582
4570
msgid "Visible Globe Region"
4583
4571
msgstr "Gloobuse nähtav piirkond"
4585
4573
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4586
4574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4588
4576
msgid "Outer Space"
4589
4577
msgstr "Kosmos"
4591
4579
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4592
4580
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4595
4583
msgstr "Marsruut"
4597
4585
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4598
4586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4600
4588
msgid "Route Summary"
4601
4589
msgstr "Marsruudi kokkuvõte"
4603
4591
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4604
4592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4606
4594
msgid "Driving Instructions"
4607
4595
msgstr "Teekonnajuhised"
4609
4597
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4610
4598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4603
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4604
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4606
msgid "Time Control"
4607
msgstr "Ajaseadistused"
4609
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4610
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4615
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4618
msgid "New Date Time :"
4619
msgstr "Uus kuupäev ja kellaaeg"
4621
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4624
msgid "Refresh Interval :"
4625
msgstr "Värskendamise intervall :"
4627
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4628
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4633
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4639
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4640
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4641
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4642
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4643
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1844
4644
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4645
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4647
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4650
msgid "Current Date Time :"
4651
msgstr "Praegune kellaaeg: "
4653
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4654
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4659
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4661
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4663
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1883
4667
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4669
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4671
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1886
4675
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4677
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4679
#: rc.cpp:1859 rc.cpp:1889
4615
4683
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4616
4684
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
4618
4686
msgid "Sun Control"
4619
4687
msgstr "Päikese juhtimine"
4621
4689
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
4622
4690
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
4624
4692
msgid "Sun Shading"
4625
4693
msgstr "Päikese varjamine"
4627
4695
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4628
4696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
4633
4701
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
4634
4702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
4636
4704
msgid "Night Map"
4637
4705
msgstr "Öine kaart"
4639
4707
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
4640
4708
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
4642
4710
msgid "Sun is Zenith at"
4643
4711
msgstr "Päike on seniidis kell"
4645
4713
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
4646
4714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
4649
4717
msgstr "Nähtaval"
4651
4719
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
4652
4720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
4655
4723
msgstr "Peidetud"
4657
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4658
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4659
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4661
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1982
4665
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4667
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4669
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1985
4673
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4675
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4677
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1988
4681
4725
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4682
4726
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4685
4729
msgstr "Suurendus"
4687
4731
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4688
4732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4690
4734
msgid "&Tile Level Range:"
4691
4735
msgstr "Klo&tsitaseme vahemik:"
4693
4737
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4694
4738
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4696
4740
msgid "Minimum Tile Level"
4697
4741
msgstr "Minimaalne klotsitase"
4699
4743
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4700
4744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4705
4749
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4706
4750
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4708
4752
msgid "Maximum Tile Level"
4709
4753
msgstr "Maksimaalne klotsitase"
4711
4755
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4712
4756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
4717
4761
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4718
4762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4720
4764
msgid "&Configure"
4721
4765
msgstr "S&eadista"
4723
4767
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4724
4768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
4726
4770
msgid "&Remove"
4727
4771
msgstr "&Eemalda"
4729
4773
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4730
4774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
4732
4776
msgid "Move &Up"
4733
4777
msgstr "Liiguta ü&les"
4735
4779
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4736
4780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
4738
4782
msgid "Move &Down"
4739
4783
msgstr "Liiguta &alla"
4741
4785
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4742
4786
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
4744
4788
msgid "Configure Routing Profile"
4745
4789
msgstr "Marsruutide profiili seadistamine"
4747
4791
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4748
4792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4753
4797
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4754
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4756
4800
msgid "Active Route Services"
4757
4801
msgstr "Aktiivsed marsruuditeenused"
4759
4803
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4760
4804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4762
4806
msgid "Service Settings"
4763
4807
msgstr "Teenuse seadistused"
4765
4809
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4766
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4768
4812
msgid "No configuration available"
4769
4813
msgstr "Seadistust pole saadaval."
4771
4815
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4772
4816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4774
4818
msgid "Select Service to Configure"
4775
4819
msgstr "Seadistatava teenuse valimine"
4780
4824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4781
4825
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
4782
4826
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4783
#: rc.cpp:1907 rc.cpp:1925 rc.cpp:2658
4827
#: rc.cpp:1940 rc.cpp:1958 rc.cpp:2658
4784
4828
msgid "Configure"
4785
4829
msgstr "Seadistamine"
4787
4831
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
4788
4832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
4790
4834
msgid "Profile"
4791
4835
msgstr "Profiil"
4793
4837
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
4794
4838
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4796
4840
msgid "Car (fastest)"
4797
4841
msgstr "Auto (kiireim)"
4799
4843
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
4800
4844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4802
4846
msgid "Car (shortest)"
4803
4847
msgstr "Auto (lühim)"
4805
4849
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
4806
4850
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4808
4852
msgid "Bicycle"
4809
4853
msgstr "Jalgratas"
4811
4855
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
4812
4856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4814
4858
msgid "Pedestrian"
4815
4859
msgstr "Jalgsi"
4817
4861
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
4818
4862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
4820
4864
msgid "No results."
4821
4865
msgstr "Tulemusi pole."
4823
4867
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
4824
4868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
4826
4870
msgid "Show Details"
4827
4871
msgstr "Näita üksikasju"
4829
4873
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
4830
4874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
4832
4876
msgid "Choose alternative routes"
4833
4877
msgstr "Alternatiivsete marsruutide valimine"
4879
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4880
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
4882
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
4883
msgstr "Uus järjehoidjate kataloog - Marble"
4885
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
4888
msgid "&Folder Name"
4889
msgstr "&Kataloogi nimi"
4835
4891
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
4836
4892
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4838
4894
msgid "Creating Map"
4839
4895
msgstr "Kaardi loomine"
4841
4897
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4842
4898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4845
4901
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
4846
4902
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
4875
4931
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4876
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4878
4934
msgid "&Cancel"
4879
4935
msgstr "&Loobu"
4881
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4882
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4884
msgid "Time Control"
4885
msgstr "Ajaseadistused"
4887
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4888
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4893
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4896
msgid "New Date Time :"
4897
msgstr "Uus kuupäev ja kellaaeg"
4899
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4902
msgid "Refresh Interval :"
4903
msgstr "Värskendamise intervall :"
4905
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4906
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4911
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4917
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4918
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4919
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4920
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4921
#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1973
4922
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4923
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4925
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4928
msgid "Current Date Time :"
4929
msgstr "Praegune kellaaeg: "
4931
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4932
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4937
4937
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4938
4938
#. i18n: ectx: Menu (file)
4939
4939
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
4940
4940
#. i18n: ectx: Menu (file)
4941
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2719
4941
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2805
5259
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5260
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5261
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5262
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5263
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5264
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5265
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5266
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5267
#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2339 rc.cpp:2544 rc.cpp:2577
5271
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5272
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5273
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5274
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5275
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2547
5279
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5281
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5283
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2550
5284
msgid "Maximum number of results:"
5285
msgstr "Maks. tulemuste arv:"
5287
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5290
msgid "Minimum magnitude:"
5291
msgstr "Minimaalne tähesuurus:"
5293
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5294
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5295
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5296
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5297
#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2562
5301
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5303
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5305
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2565
5309
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5310
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5311
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5312
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5313
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5314
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5315
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5316
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5317
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2186 rc.cpp:2568 rc.cpp:2574
5318
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5319
msgstr "dd. MM yyyy hh:mm"
5321
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5323
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5325
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2571
5329
5259
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
5330
5260
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
5332
5262
msgid "Coordinate Grid Plugin"
5333
5263
msgstr "Koordinaadistikuplugin"
5338
5268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5339
5269
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
5340
5270
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5341
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2360 rc.cpp:2384
5271
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2333 rc.cpp:2357
5342
5272
msgid "C&olors"
5343
5273
msgstr "&Värvid"
5345
5275
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
5346
5276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5349
5279
msgstr "&Alusvõrk:"
5351
5281
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
5352
5282
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
5354
5284
msgid "Color of the coordinate grid."
5355
5285
msgstr "Koordinaadistiku värv."
5357
5287
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
5358
5288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5360
5290
msgid "&Tropics:"
5361
5291
msgstr "&Pöörijooned:"
5363
5293
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
5364
5294
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
5366
5296
msgid "Color of the tropical circles."
5367
5297
msgstr "Pöörijoonte värv."
5369
5299
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
5370
5300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5372
5302
msgid "&Equator:"
5373
5303
msgstr "&Ekvaator:"
5375
5305
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
5376
5306
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
5378
5308
msgid "Color of the equator."
5379
5309
msgstr "Ekvaatori värv."
5381
5311
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
5382
5312
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
5384
5314
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
5385
5315
msgstr "Skaleerimisriba plugina seadistamine"
5387
5317
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
5388
5318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
5390
5320
msgid "Show Ratio Scale"
5391
5321
msgstr "Suhteskaala näitamine"
5323
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5324
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5325
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5326
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5327
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5328
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5329
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5330
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5331
#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2517 rc.cpp:2562 rc.cpp:2619
5393
5335
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
5394
5336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5396
5338
msgid "Map &Image"
5397
5339
msgstr "Kaardi p&ilt"
5399
5341
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
5400
5342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5402
5344
msgid "&Planet:"
5403
5345
msgstr "&Planeet:"
5405
5347
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
5406
5348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5409
5351
msgstr "&Suurus:"
5411
5353
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
5412
5354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5417
5359
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
5418
5360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5420
5362
msgid "Preview"
5421
5363
msgstr "Eelvaatlus"
5423
5365
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
5424
5366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5426
5368
msgid "Filename"
5427
5369
msgstr "Failinimi"
5429
5371
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
5430
5372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5432
5374
msgid "Position I&ndicator:"
5433
5375
msgstr "Asuko&hatähis:"
5435
5377
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
5436
5378
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
5438
5380
msgid "Configure Position Marker Plugin"
5439
5381
msgstr "Asukohatähise plugina seadistamine"
5441
5383
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
5442
5384
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5444
5386
msgid "Cursor Shape"
5445
5387
msgstr "Kursori kuju"
5447
5389
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
5448
5390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
5453
5395
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
5454
5396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
5456
5398
msgid "&Custom:"
5457
5399
msgstr "&Kohandatud:"
5459
5401
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
5460
5402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5463
5405
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
5464
5406
msgstr "Suunda näitavad asukohatähised peaksid osutama põhja (üles)."
5466
5408
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
5467
5409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
5472
5414
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
5473
5415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
5475
5417
msgid "&Accuracy:"
5476
5418
msgstr "&Täpsus:"
5478
5420
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
5479
5421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
5481
5423
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
5482
5424
msgstr "Asukohatähise täpsuse indikaatori värv."
5484
5426
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
5485
5427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5490
5432
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
5491
5433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
5493
5435
msgid "Color of the position marker's trail."
5494
5436
msgstr "Asukohatähise jälje värv."
5496
5438
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
5497
5439
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
5499
5441
msgid "Routing Configuration - Marble"
5500
5442
msgstr "Marsruudi seadistused - Marble"
5502
5444
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
5503
5445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
5505
5447
msgid "Audible Turn Instructions"
5506
5448
msgstr "Kõneldavad teekonnajuhised"
5508
5450
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
5509
5451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
5511
5453
msgid "Play a sound"
5512
5454
msgstr "Heli esitamine"
5514
5456
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
5515
5457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
5517
5459
msgid "Use this speaker"
5518
5460
msgstr "Selle kõneleja kasutamine"
5520
5462
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
5521
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5524
5466
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more speakers</"
5530
5472
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
5531
5473
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
5533
5475
msgid "Guidance Mode"
5534
5476
msgstr "Juhiste režiim"
5536
5478
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
5537
5479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
5542
5484
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
5543
5485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
5545
5487
msgid "Toggle GPS"
5546
5488
msgstr "GPS-i lülitamine"
5548
5490
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
5549
5491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
5551
5493
msgid "zoom out"
5552
5494
msgstr "Vähenda"
5554
5496
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
5555
5497
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
5557
5499
msgid "zoom in"
5558
5500
msgstr "Suurenda"
5560
5502
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
5561
5503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
5563
5505
msgid "total time remaining"
5564
5506
msgstr "kokku aega jäänud"
5566
5508
#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
5567
5509
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog)
5569
5511
msgid "Satellites Configuration - Marble"
5570
5512
msgstr "Satelliitide seadistused - Marble"
5572
5514
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
5573
5515
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
5575
5517
msgid "Configure Weather Plugin"
5576
5518
msgstr "Ilmaplugina seadistamine"
5578
5520
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
5579
5521
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
5581
5523
msgid "Information"
5584
5526
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
5585
5527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5588
5530
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5589
5531
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5793
5735
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
5794
5736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5796
5738
msgid "Hecto Pascals"
5797
5739
msgstr "Hektopaskalit"
5799
5741
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
5800
5742
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5802
5744
msgid "Kilo Pascals"
5803
5745
msgstr "Kilopaskalit"
5805
5747
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
5806
5748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5811
5753
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
5812
5754
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5814
5756
msgid "Millimeters of Mercury"
5815
5757
msgstr "Millimeetrit elavhõbedasammast"
5817
5759
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
5818
5760
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5820
5762
msgid "Inches of Mercury"
5821
5763
msgstr "Tolli elavhõbedasammast"
5823
5765
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
5824
5766
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
5826
5768
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
5827
5769
msgstr "Wikipedia plugina seadistamine"
5829
5771
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
5830
5772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
5832
5774
msgid "Show thumbnail images"
5833
5775
msgstr "Pisipiltide näitamine"
5835
5777
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
5836
5778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
5838
5780
msgid "Number of items on the screen"
5839
5781
msgstr "Elementide arv ekraanil"
5841
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
5783
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5784
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5785
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5787
#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2622
5791
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5842
5792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5793
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5795
#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2625
5796
msgid "Maximum number of results:"
5797
msgstr "Maks. tulemuste arv:"
5799
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5802
msgid "Minimum magnitude:"
5803
msgstr "Minimaalne tähesuurus:"
5805
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5806
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5807
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5808
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5809
#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2637
5813
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5815
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5817
#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2640
5821
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5822
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5823
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5824
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5825
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5826
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5827
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5828
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5829
#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2541 rc.cpp:2643 rc.cpp:2649
5830
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5831
msgstr "dd. MM yyyy hh:mm"
5833
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5835
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5837
#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2646
5841
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5842
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5844
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5845
msgstr "Kõrguseprofiili plugina seadistamine"
5847
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5850
msgid "Zoom to viewport"
5851
msgstr "Suurendus vaatele"
5853
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
5859
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5844
msgid "Minimum difficulty:"
5845
msgstr "Min. raskusaste:"
5847
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
5848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5865
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5850
msgid "Maximum difficulty:"
5851
msgstr "Maks. raskusaste:"
5853
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
5854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5871
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5856
msgid "Maximum Distance:"
5857
msgstr "Maks. vahemaa:"
5859
5877
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
5860
5878
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5862
5880
msgid "General"
5863
5881
msgstr "Üldine"
5865
5883
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
5866
5884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5868
5886
msgid "Cache name:"
5869
5887
msgstr "Peidukoha nimi:"
5871
5889
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
5872
5890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5874
5892
msgid "User name:"
5875
5893
msgstr "Kasutajanimi:"
5877
5895
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
5878
5896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5883
5901
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
5884
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5886
5904
msgid "Status:"
5889
5907
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
5890
5908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5893
5911
msgstr "Suurus:"
5895
5913
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
5896
5914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5898
5916
msgid "Difficulty:"
5899
5917
msgstr "Raskusaste:"
5901
5919
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
5902
5920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
5904
5922
msgid "Terrain:"
5905
5923
msgstr "Maastik:"
5907
5925
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
5908
5926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
5910
5928
msgid "Longitude:"
5911
5929
msgstr "Pikkuskraad:"
5913
5931
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
5914
5932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
5916
5934
msgid "Latitude:"
5917
5935
msgstr "Laiuskraad:"
5919
5937
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
5920
5938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
5922
5940
msgid "Date hidden:"
5923
5941
msgstr "Peitmise kuupäev:"
5925
5943
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
5926
5944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
5928
5946
msgid "Date created:"
5929
5947
msgstr "Loomise aeg:"
5931
5949
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
5932
5950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
5934
5952
msgid "Date last modified:"
5935
5953
msgstr "Viimati muudetud:"
5937
5955
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
5938
5956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
5943
5961
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
5944
5962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton)
5946
5964
msgid "Previous"
5947
5965
msgstr "Eelmine"
5949
5967
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
5950
5968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton)
5953
5971
msgstr "Järgmine"
5955
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
5973
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
5974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5976
msgid "Minimum difficulty:"
5977
msgstr "Min. raskusaste:"
5979
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
5980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5982
msgid "Maximum difficulty:"
5983
msgstr "Maks. raskusaste:"
5985
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
5986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5961
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5967
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5973
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5979
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5980
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5982
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5983
msgstr "Kõrguseprofiili plugina seadistamine"
5985
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5988
msgid "Zoom to viewport"
5989
msgstr "Suurendus vaatele"
5988
msgid "Maximum Distance:"
5989
msgstr "Maks. vahemaa:"
5991
5991
#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
5992
5992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
6109
6109
msgid "Shortest"
6112
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6113
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6116
msgstr "&Infokastid"
6118
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6119
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6121
msgid "&Online Services"
6122
msgstr "&Võrguteenused"
6124
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6125
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6127
msgid "Edit Toolbar"
6128
msgstr "Redigeerimisriba"
6130
6112
#. i18n: file: src/marble.kcfg:57
6131
6113
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6133
6115
msgid "The date and time of marble clock"
6134
6116
msgstr "Marble kella kuupäev ja kellaaeg"
6136
6118
#. i18n: file: src/marble.kcfg:60
6137
6119
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6139
6121
msgid "The speed of marble clock"
6140
6122
msgstr "Marble kella kiirus"
6142
6124
#. i18n: file: src/marble.kcfg:86
6143
6125
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6145
6127
msgid "The unit chosen to measure distances."
6146
6128
msgstr "Vahemaade mõõtmiseks valitud ühik."
6148
6130
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
6149
6131
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6151
6133
msgid "The unit chosen to measure angles."
6152
6134
msgstr "Nurkade mõõtmiseks valitud ühik."
6154
6136
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
6155
6137
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6157
6139
msgid "The quality at which a still map gets painted."
6158
6140
msgstr "Kaartide kuvamise kvaliteet."
6160
6142
#. i18n: file: src/marble.kcfg:114
6161
6143
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6163
6145
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
6164
6146
msgstr "Animeeritud kaartide kuvamise kvaliteet."
6166
6148
#. i18n: file: src/marble.kcfg:125
6167
6149
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6169
6151
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
6170
6152
msgstr "Graaafikasüsteem, mida Qt kasutab graafika renderdamiseks."
6172
6154
#. i18n: file: src/marble.kcfg:134
6173
6155
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6175
6157
msgid "The localization of the labels."
6176
6158
msgstr "Pealdiste lokaliseering."
6178
6160
#. i18n: file: src/marble.kcfg:143
6179
6161
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
6181
6163
msgid "The general font used on the map."
6182
6164
msgstr "Üldine kaardil kasutatav font."
6184
6166
#. i18n: file: src/marble.kcfg:147
6185
6167
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
6187
6169
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
6188
6170
msgstr "Viimane kataloog, mis avati käsuga Fail->Ava."
6190
6172
#. i18n: file: src/marble.kcfg:164
6191
6173
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6193
6175
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
6194
6176
msgstr "Planeedi telje käitumine hiirega lohistamisel."
6196
6178
#. i18n: file: src/marble.kcfg:172
6197
6179
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6199
6181
msgid "The location shown on application startup."
6200
6182
msgstr "Rakenduse käivitamisel näidatav asukoht."
6202
6184
#. i18n: file: src/marble.kcfg:180
6203
6185
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6205
6187
msgid "Display animation on voyage to target."
6206
6188
msgstr "Teekonna animeerimine sihtmärgini."
6208
6190
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
6209
6191
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6211
6193
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
6212
6194
msgstr "Väline OpenStreetMapi redaktor"
6214
6196
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
6215
6197
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6217
6199
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
6218
6200
msgstr "Füüsilises mälus klotsidele reserveeritud puhver."
6220
6202
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
6221
6203
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6223
6205
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
6224
6206
msgstr "Maksimaalne kettaruum klotside salvestamiseks."
6226
6208
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
6227
6209
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
6229
6211
msgid "URL for the proxy server."
6230
6212
msgstr "Puhverserveri URL."
6232
6214
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
6233
6215
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6235
6217
msgid "Port for the proxy server."
6236
6218
msgstr "Puhverserveri port."
6238
6220
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
6239
6221
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
6241
6223
msgid "Username for authorization."
6242
6224
msgstr "Kasutajanimi autentimiseks."
6244
6226
#. i18n: file: src/marble.kcfg:215
6245
6227
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
6247
6229
msgid "Password for authorization."
6248
6230
msgstr "Parool autentimiseks."
6250
6232
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
6251
6233
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
6253
6235
msgid "Proxy type is HTTP"
6254
6236
msgstr "Puhverserveri tüüp on HTTP"
6256
6238
#. i18n: file: src/marble.kcfg:229
6257
6239
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
6259
6241
msgid "Proxy type is Socks5"
6260
6242
msgstr "Puhverserveri tüüp on Socks5"
6262
6244
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
6263
6245
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
6265
6247
msgid "Proxy requires Authentication"
6266
6248
msgstr "Puhverserver nõuab autentimist"
6268
6250
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
6269
6251
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
6271
6253
msgid "Name Ids of plugins."
6272
6254
msgstr "Pluginate nime ID-d."
6274
6256
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
6275
6257
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
6277
6259
msgid "List of toggles for enabling plugins."
6278
6260
msgstr "Lülitite nimekiri pluginate lubamiseks."
6280
6262
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6281
6263
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
6283
6265
msgid "List of toggles for making plugins visible."
6284
6266
msgstr "Lülitite nimekiri pluginate lubamiseks."
6286
6268
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6287
6269
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
6289
6271
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
6290
6272
msgstr "Asukoha jälgimise plugin aktiivse asukoha määramiseks"
6274
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6275
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6278
msgstr "&Infokastid"
6280
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6281
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6283
msgid "&Online Services"
6284
msgstr "&Võrguteenused"
6286
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6287
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6289
msgid "Edit Toolbar"
6290
msgstr "Redigeerimisriba"
6292
6292
#~ msgid "Routing"
6293
6293
#~ msgstr "Marsruudid"