~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-et/quantal-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2012-03-11 13:48:07 UTC
  • mfrom: (1.12.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120311134807-2i9yjcnn0xd7z6r1
Tags: 4:4.8.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1283253, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: marble\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:37+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 13:28+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-21 15:41+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
777
777
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
778
778
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
779
779
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
780
 
#: src/marble_part.cpp:1328 rc.cpp:1582 rc.cpp:2219 rc.cpp:2300
 
780
#: src/marble_part.cpp:1328 rc.cpp:1582 rc.cpp:2192 rc.cpp:2273
781
781
msgid "Navigation"
782
782
msgstr "Liikumine"
783
783
 
844
844
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:509
845
845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
846
846
#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:186 rc.cpp:228 rc.cpp:284 rc.cpp:342 rc.cpp:364
847
 
#: rc.cpp:438 rc.cpp:496 rc.cpp:1022
 
847
#: rc.cpp:438 rc.cpp:496 rc.cpp:998
848
848
msgid "Terrain"
849
849
msgstr "Maastik"
850
850
 
862
862
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:495
863
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
864
864
#: rc.cpp:10 rc.cpp:52 rc.cpp:94 rc.cpp:188 rc.cpp:230 rc.cpp:286 rc.cpp:346
865
 
#: rc.cpp:366 rc.cpp:440 rc.cpp:498 rc.cpp:564 rc.cpp:1016
 
865
#: rc.cpp:366 rc.cpp:440 rc.cpp:498 rc.cpp:564 rc.cpp:992
866
866
msgid "Places of Interest"
867
867
msgstr "Huvikohad"
868
868
 
899
899
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:516
900
900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
901
901
#: rc.cpp:16 rc.cpp:56 rc.cpp:86 rc.cpp:196 rc.cpp:238 rc.cpp:294 rc.cpp:350
902
 
#: rc.cpp:378 rc.cpp:448 rc.cpp:506 rc.cpp:566 rc.cpp:1025
 
902
#: rc.cpp:378 rc.cpp:448 rc.cpp:506 rc.cpp:566 rc.cpp:1001
903
903
msgid "Coordinate Grid"
904
904
msgstr "Koordinaadistik"
905
905
 
1018
1018
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409
1019
1019
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl)
1020
1020
#: rc.cpp:34 rc.cpp:214 rc.cpp:256 rc.cpp:312 rc.cpp:396 rc.cpp:466 rc.cpp:524
1021
 
#: rc.cpp:1784
 
1021
#: rc.cpp:1778
1022
1022
msgid "State"
1023
1023
msgstr "Siseriiklikud"
1024
1024
 
1064
1064
#. i18n: file ./data/legend.html
1065
1065
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:502
1066
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
1067
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:340 rc.cpp:590 rc.cpp:1019
 
1067
#: rc.cpp:72 rc.cpp:340 rc.cpp:590 rc.cpp:995
1068
1068
msgid "Populated Places"
1069
1069
msgstr "Asustatud kohad"
1070
1070
 
1604
1604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1605
1605
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1606
1606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1607
 
#: rc.cpp:446 rc.cpp:504 rc.cpp:2458 rc.cpp:2478
 
1607
#: rc.cpp:446 rc.cpp:504 rc.cpp:2431 rc.cpp:2451
1608
1608
msgid "Temperature"
1609
1609
msgstr "Temperatuur"
1610
1610
 
1785
1785
#. i18n: file ./data/legend.html
1786
1786
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1787
1787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1788
 
#: rc.cpp:592 rc.cpp:1760
 
1788
#: rc.cpp:592 rc.cpp:1754
1789
1789
msgid "Population:"
1790
1790
msgstr "Rahvaarv:"
1791
1791
 
1983
1983
msgid "Edit"
1984
1984
msgstr "Muuda"
1985
1985
 
1986
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
1987
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
1988
 
#: rc.cpp:693
1989
 
msgid "Current Location"
1990
 
msgstr "Praegune asukoht"
1991
 
 
1992
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
1993
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
1994
 
#: rc.cpp:696
1995
 
msgid "Position Tracking"
1996
 
msgstr "Asukoha jälgimine"
1997
 
 
1998
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
1999
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2000
 
#: rc.cpp:699
2001
 
msgid "Disabled"
2002
 
msgstr "Keelatud"
2003
 
 
2004
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2005
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2006
 
#: rc.cpp:702
2007
 
msgid "Show Track"
2008
 
msgstr "Teekonna näitamine"
2009
 
 
2010
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2011
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2012
 
#: rc.cpp:705
2013
 
msgid "Open Track"
2014
 
msgstr "Ava teekond"
2015
 
 
2016
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2017
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2018
 
#: rc.cpp:708
2019
 
msgid "Save Track"
2020
 
msgstr "Salvesta teekond"
2021
 
 
2022
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2023
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2024
 
#: rc.cpp:711
2025
 
msgid "Clear Track"
2026
 
msgstr "Puhasta teekond"
2027
 
 
2028
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2029
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2030
 
#: rc.cpp:714
2031
 
msgid "No position available."
2032
 
msgstr "Asukohta pole saadaval."
2033
 
 
2034
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2035
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2036
 
#: rc.cpp:717
2037
 
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2038
 
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2039
 
msgstr "Vali meetod, millega taas fokuseerida GPS-asukoht kaardil."
2040
 
 
2041
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2042
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2043
 
#: rc.cpp:720
2044
 
msgid "Map Adjustment"
2045
 
msgstr "Kaardi kohandamine"
2046
 
 
2047
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2048
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2049
 
#: rc.cpp:723
2050
 
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2051
 
msgid "Disabled"
2052
 
msgstr "Keelatud"
2053
 
 
2054
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2055
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2056
 
#: rc.cpp:726
2057
 
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2058
 
msgid "Keep at Center"
2059
 
msgstr "Hoitakse keskel"
2060
 
 
2061
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2062
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2063
 
#: rc.cpp:729
2064
 
msgctxt "Auto center when required"
2065
 
msgid "When required"
2066
 
msgstr "Vajaduse korral"
2067
 
 
2068
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2069
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2070
 
#: rc.cpp:732
2071
 
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2072
 
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2073
 
msgstr "Automaatne suurenduse muutmine sobilikuks"
2074
 
 
2075
 
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2076
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2077
 
#: rc.cpp:735
2078
 
msgid "Auto Zoom"
2079
 
msgstr "Automaatsuurendus"
2080
 
 
2081
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2082
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2083
 
#: rc.cpp:738
2084
 
msgid "Data Migration"
2085
 
msgstr "Andmete migreerimine"
2086
 
 
2087
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2088
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2089
 
#: rc.cpp:741
2090
 
msgid ""
2091
 
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2092
 
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2093
 
msgstr ""
2094
 
"Marble leidis tarkvara eelmise versiooniga salvestatud andmete kaardi.<br/"
2095
 
">Kas konvertida need andmed, et neid saaks kasutada ka praeguse versiooniga?"
2096
 
 
2097
1986
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
2098
1987
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
2099
 
#: rc.cpp:744
 
1988
#: rc.cpp:693
2100
1989
msgid "Edit Bookmark - Marble"
2101
1990
msgstr "Järjehoidja muutmine - Marble"
2102
1991
 
2103
1992
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
2104
1993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
2105
 
#: rc.cpp:747
 
1994
#: rc.cpp:696
2106
1995
msgid "&Name"
2107
1996
msgstr "&Nimi"
2108
1997
 
2109
1998
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
2110
1999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl)
2111
 
#: rc.cpp:750
 
2000
#: rc.cpp:699
2112
2001
msgid "&Position"
2113
2002
msgstr "&Positsioon"
2114
2003
 
2115
2004
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67
2116
2005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
2117
 
#: rc.cpp:753
 
2006
#: rc.cpp:702
2118
2007
msgid "&Description"
2119
2008
msgstr "Kirjel&dus"
2120
2009
 
2121
2010
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91
2122
2011
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
2123
 
#: rc.cpp:756
 
2012
#: rc.cpp:705
2124
2013
msgid ""
2125
2014
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2126
2015
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2160
2049
 
2161
2050
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:98
2162
2051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl)
2163
 
#: rc.cpp:767
 
2052
#: rc.cpp:716
2164
2053
msgid "&Folder"
2165
2054
msgstr "&Kataloog"
2166
2055
 
2167
2056
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:120
2168
2057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton)
2169
 
#: rc.cpp:770
 
2058
#: rc.cpp:719
2170
2059
msgid "&Add Folder"
2171
2060
msgstr "&Lisa kataloog"
2172
2061
 
2173
2062
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
2174
2063
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
2175
 
#: rc.cpp:773
 
2064
#: rc.cpp:722
2176
2065
msgid "External Map Editor Selection"
2177
2066
msgstr "Välise kaardiredaktori valimine"
2178
2067
 
2179
2068
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
2180
2069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2181
 
#: rc.cpp:776
 
2070
#: rc.cpp:725
2182
2071
msgid "External Map Editor"
2183
2072
msgstr "Väline kaardiredaktor"
2184
2073
 
2185
2074
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
2186
2075
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2187
 
#: rc.cpp:779
 
2076
#: rc.cpp:728
2188
2077
msgid "Web browser (Potlatch)"
2189
2078
msgstr "Veebibrauser (Potlatch)"
2190
2079
 
2192
2081
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2193
2082
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151
2194
2083
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
2195
 
#: rc.cpp:782 rc.cpp:1229
 
2084
#: rc.cpp:731 rc.cpp:1229
2196
2085
msgid "Merkaartor"
2197
2086
msgstr "Merkaartor"
2198
2087
 
2200
2089
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2201
2090
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
2202
2091
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
2203
 
#: rc.cpp:785 rc.cpp:1226
 
2092
#: rc.cpp:734 rc.cpp:1226
2204
2093
msgid "JOSM"
2205
2094
msgstr "JOSM"
2206
2095
 
2207
2096
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
2208
2097
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
2209
 
#: rc.cpp:788
 
2098
#: rc.cpp:737
2210
2099
msgid ""
2211
2100
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
2212
2101
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
2220
2109
 
2221
2110
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
2222
2111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
2223
 
#: rc.cpp:791
 
2112
#: rc.cpp:740
2224
2113
msgid "Make my selection the default map editor"
2225
2114
msgstr "Valitu muudetakse vaikimisi kaardiredaktoriks"
2226
2115
 
2227
2116
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
2228
2117
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2229
 
#: rc.cpp:794
 
2118
#: rc.cpp:743
2230
2119
msgid "Editor Details"
2231
2120
msgstr "Redaktori üksikasjad"
2232
2121
 
2233
2122
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
2234
2123
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
2235
 
#: rc.cpp:797
 
2124
#: rc.cpp:746
2236
2125
msgid "Editor Preview"
2237
2126
msgstr "Redaktori eelvaade"
2238
2127
 
2239
2128
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
2240
2129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2241
 
#: rc.cpp:800
 
2130
#: rc.cpp:749
2242
2131
msgid ""
2243
2132
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
2244
2133
"It requires a web browser with flash support."
2246
2135
"Potlatch on OpenStreetMapi redaktor kiireks ja hõlpsaks redigeerimiseks. See "
2247
2136
"nõuab Flashi toetusega veebibrauserit."
2248
2137
 
 
2138
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
 
2139
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
 
2140
#: rc.cpp:752
 
2141
msgid "Current Location"
 
2142
msgstr "Praegune asukoht"
 
2143
 
 
2144
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
 
2145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
 
2146
#: rc.cpp:755
 
2147
msgid "Position Tracking"
 
2148
msgstr "Asukoha jälgimine"
 
2149
 
 
2150
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
 
2151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
 
2152
#: rc.cpp:758
 
2153
msgid "Disabled"
 
2154
msgstr "Keelatud"
 
2155
 
 
2156
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
 
2157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
 
2158
#: rc.cpp:761
 
2159
msgid "Show Track"
 
2160
msgstr "Teekonna näitamine"
 
2161
 
 
2162
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
 
2163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
 
2164
#: rc.cpp:764
 
2165
msgid "Open Track"
 
2166
msgstr "Ava teekond"
 
2167
 
 
2168
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
 
2169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
 
2170
#: rc.cpp:767
 
2171
msgid "Save Track"
 
2172
msgstr "Salvesta teekond"
 
2173
 
 
2174
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
 
2175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
 
2176
#: rc.cpp:770
 
2177
msgid "Clear Track"
 
2178
msgstr "Puhasta teekond"
 
2179
 
 
2180
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
 
2181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
2182
#: rc.cpp:773
 
2183
msgid "No position available."
 
2184
msgstr "Asukohta pole saadaval."
 
2185
 
 
2186
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
 
2187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
 
2188
#: rc.cpp:776
 
2189
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
 
2190
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
 
2191
msgstr "Vali meetod, millega taas fokuseerida GPS-asukoht kaardil."
 
2192
 
 
2193
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
 
2194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
 
2195
#: rc.cpp:779
 
2196
msgid "Map Adjustment"
 
2197
msgstr "Kaardi kohandamine"
 
2198
 
 
2199
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
 
2200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2201
#: rc.cpp:782
 
2202
msgctxt "Disable Auto Recenter"
 
2203
msgid "Disabled"
 
2204
msgstr "Keelatud"
 
2205
 
 
2206
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
 
2207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2208
#: rc.cpp:785
 
2209
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
 
2210
msgid "Keep at Center"
 
2211
msgstr "Hoitakse keskel"
 
2212
 
 
2213
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
 
2214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
 
2215
#: rc.cpp:788
 
2216
msgctxt "Auto center when required"
 
2217
msgid "When required"
 
2218
msgstr "Vajaduse korral"
 
2219
 
 
2220
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
 
2221
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
 
2222
#: rc.cpp:791
 
2223
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
 
2224
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
 
2225
msgstr "Automaatne suurenduse muutmine sobilikuks"
 
2226
 
 
2227
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
 
2228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
 
2229
#: rc.cpp:794
 
2230
msgid "Auto Zoom"
 
2231
msgstr "Automaatsuurendus"
 
2232
 
 
2233
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
2234
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
2235
#: rc.cpp:797
 
2236
msgid "Data Migration"
 
2237
msgstr "Andmete migreerimine"
 
2238
 
 
2239
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
2240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
2241
#: rc.cpp:800
 
2242
msgid ""
 
2243
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
2244
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
2245
msgstr ""
 
2246
"Marble leidis tarkvara eelmise versiooniga salvestatud andmete kaardi.<br/"
 
2247
">Kas konvertida need andmed, et neid saaks kasutada ka praeguse versiooniga?"
 
2248
 
2249
2249
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
2250
2250
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
2251
2251
#: rc.cpp:803
2290
2290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, searchButton)
2291
2291
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:77
2292
2292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
2293
 
#: rc.cpp:821 rc.cpp:1928
 
2293
#: rc.cpp:821 rc.cpp:1961
2294
2294
msgid "Search"
2295
2295
msgstr "Otsi"
2296
2296
 
2370
2370
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2371
2371
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
2372
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2373
 
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1814
 
2373
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1808
2374
2374
msgid "Legend"
2375
2375
msgstr "Legend"
2376
2376
 
2377
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2378
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2379
 
#: rc.cpp:863
2380
 
msgid "Map View"
2381
 
msgstr "Kaardivaade"
2382
 
 
2383
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2384
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2385
 
#: rc.cpp:866
2386
 
msgid "&Projection"
2387
 
msgstr "&Projektsioon"
2388
 
 
2389
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2390
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2391
 
#: rc.cpp:869
2392
 
msgid "Globe"
2393
 
msgstr "Gloobus"
2394
 
 
2395
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2396
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2397
 
#: rc.cpp:872
2398
 
msgid "Flat Map"
2399
 
msgstr "Tasapinnaline kaart"
2400
 
 
2401
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2402
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2403
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2404
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2405
 
#: rc.cpp:875 rc.cpp:2021
2406
 
msgid "Mercator"
2407
 
msgstr "Mercator"
2408
 
 
2409
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2410
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2411
 
#: rc.cpp:878
2412
 
msgid "&Celestial Body"
2413
 
msgstr "Taevake&ha"
2414
 
 
2415
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2416
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2417
 
#: rc.cpp:881
2418
 
msgid "&Theme"
2419
 
msgstr "&Teema"
2420
 
 
2421
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2422
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2423
 
#: rc.cpp:884
2424
 
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2425
 
msgstr "Siin saab valida eelistatud kaardivaate erinevate teemade seast."
2426
 
 
2427
2377
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
2428
2378
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
2429
 
#: rc.cpp:887
 
2379
#: rc.cpp:863
2430
2380
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
2431
2381
msgstr "Marble kaarditeema loomise nõustaja"
2432
2382
 
2433
2383
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
2434
2384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
2435
 
#: rc.cpp:890
 
2385
#: rc.cpp:866
2436
2386
msgid ""
2437
2387
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2438
2388
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2484
2434
 
2485
2435
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57
2486
2436
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
2487
 
#: rc.cpp:901
 
2437
#: rc.cpp:877
2488
2438
msgid ""
2489
2439
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
2490
2440
"protocol."
2494
2444
 
2495
2445
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60
2496
2446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
2497
 
#: rc.cpp:904
 
2447
#: rc.cpp:880
2498
2448
msgid "Web Map Service (WMS)"
2499
2449
msgstr "Veebikaarditeenus (WMS)"
2500
2450
 
2501
2451
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70
2502
2452
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
2503
 
#: rc.cpp:907
 
2453
#: rc.cpp:883
2504
2454
msgid ""
2505
2455
"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
2506
2456
msgstr "Sul tuleb määrata oma kõvakettal leiduv bittraster-maailmakaart."
2507
2457
 
2508
2458
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73
2509
2459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
2510
 
#: rc.cpp:910
 
2460
#: rc.cpp:886
2511
2461
msgid "A single image showing the whole world"
2512
2462
msgstr "Üks kogu maailma näitav pilt"
2513
2463
 
2514
2464
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80
2515
2465
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
2516
 
#: rc.cpp:913
 
2466
#: rc.cpp:889
2517
2467
msgid ""
2518
2468
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
2519
2469
"URL."
2523
2473
 
2524
2474
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83
2525
2475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
2526
 
#: rc.cpp:916
 
2476
#: rc.cpp:892
2527
2477
msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
2528
2478
msgstr "Indekseeritud klotse pakkuv internetikaart (nt OpenStreetMap)"
2529
2479
 
2530
2480
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99
2531
2481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2532
 
#: rc.cpp:919
 
2482
#: rc.cpp:895
2533
2483
msgid ""
2534
2484
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2535
2485
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2565
2515
 
2566
2516
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124
2567
2517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer)
2568
 
#: rc.cpp:927
 
2518
#: rc.cpp:903
2569
2519
msgid "WMS Server:"
2570
2520
msgstr "WMS server:"
2571
2521
 
2572
2522
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135
2573
2523
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer)
2574
 
#: rc.cpp:930
 
2524
#: rc.cpp:906
2575
2525
msgid "Custom"
2576
2526
msgstr "Kohandatud"
2577
2527
 
2578
2528
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143
2579
2529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl)
2580
 
#: rc.cpp:933
 
2530
#: rc.cpp:909
2581
2531
msgid "URL:"
2582
2532
msgstr "URL:"
2583
2533
 
2584
2534
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153
2585
2535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl)
2586
 
#: rc.cpp:936
 
2536
#: rc.cpp:912
2587
2537
msgid "http://"
2588
2538
msgstr "http://"
2589
2539
 
2590
2540
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179
2591
2541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps)
2592
 
#: rc.cpp:939
 
2542
#: rc.cpp:915
2593
2543
msgid "Available Maps:"
2594
2544
msgstr "Saadaolevad kaardid:"
2595
2545
 
2596
2546
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203
2597
2547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2598
 
#: rc.cpp:942
 
2548
#: rc.cpp:918
2599
2549
msgid ""
2600
2550
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2601
2551
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2647
2597
 
2648
2598
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215
2649
2599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource)
2650
 
#: rc.cpp:952
 
2600
#: rc.cpp:928
2651
2601
msgid "Source Image:"
2652
2602
msgstr "Lähtepilt:"
2653
2603
 
2703
2653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2704
2654
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
2705
2655
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2706
 
#: rc.cpp:955 rc.cpp:1013 rc.cpp:1247 rc.cpp:1256 rc.cpp:1268 rc.cpp:1280
 
2656
#: rc.cpp:931 rc.cpp:989 rc.cpp:1247 rc.cpp:1256 rc.cpp:1268 rc.cpp:1280
2707
2657
#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1319 rc.cpp:1606 rc.cpp:1618 rc.cpp:1630
2708
 
#: rc.cpp:1639 rc.cpp:1654 rc.cpp:1666 rc.cpp:1675 rc.cpp:2228 rc.cpp:2240
2709
 
#: rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 rc.cpp:2276 rc.cpp:2288 rc.cpp:2297 rc.cpp:2309
2710
 
#: rc.cpp:2321 rc.cpp:2333
 
2658
#: rc.cpp:1639 rc.cpp:1654 rc.cpp:1666 rc.cpp:1675 rc.cpp:2201 rc.cpp:2213
 
2659
#: rc.cpp:2225 rc.cpp:2234 rc.cpp:2249 rc.cpp:2261 rc.cpp:2270 rc.cpp:2282
 
2660
#: rc.cpp:2294 rc.cpp:2306
2711
2661
msgid "..."
2712
2662
msgstr "..."
2713
2663
 
2714
2664
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262
2715
2665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2716
 
#: rc.cpp:958
 
2666
#: rc.cpp:934
2717
2667
msgid ""
2718
2668
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2719
2669
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2761
2711
 
2762
2712
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293
2763
2713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer)
2764
 
#: rc.cpp:966
 
2714
#: rc.cpp:942
2765
2715
msgid "URL Scheme:"
2766
2716
msgstr "URL-i skeem:"
2767
2717
 
2768
2718
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337
2769
2719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2770
 
#: rc.cpp:969
 
2720
#: rc.cpp:945
2771
2721
msgid ""
2772
2722
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2773
2723
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2803
2753
 
2804
2754
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347
2805
2755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle)
2806
 
#: rc.cpp:977
 
2756
#: rc.cpp:953
2807
2757
msgid "Map Title:"
2808
2758
msgstr "Kaardi pealkiri:"
2809
2759
 
2810
2760
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360
2811
2761
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle)
2812
 
#: rc.cpp:980
 
2762
#: rc.cpp:956
2813
2763
msgid "A short concise name for your map theme."
2814
2764
msgstr "Kaarditeema lühike, kokkuvõtlik nimi."
2815
2765
 
2817
2767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme)
2818
2768
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563
2819
2769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName)
2820
 
#: rc.cpp:983 rc.cpp:1041
 
2770
#: rc.cpp:959 rc.cpp:1017
2821
2771
msgid "Map Name:"
2822
2772
msgstr "Kaardi nimi:"
2823
2773
 
2824
2774
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377
2825
2775
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
2826
 
#: rc.cpp:986
 
2776
#: rc.cpp:962
2827
2777
msgid "The lowercase map theme id."
2828
2778
msgstr "Väiketähtedega kaarditeema ID."
2829
2779
 
2830
2780
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380
2831
2781
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
2832
 
#: rc.cpp:989
 
2782
#: rc.cpp:965
2833
2783
msgid "The folder name of your new theme."
2834
2784
msgstr "Uue teema kataloogi nimi."
2835
2785
 
2836
2786
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387
2837
2787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc)
2838
 
#: rc.cpp:992
 
2788
#: rc.cpp:968
2839
2789
msgid "Description:"
2840
2790
msgstr "Kirjeldus:"
2841
2791
 
2842
2792
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400
2843
2793
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc)
2844
 
#: rc.cpp:995
 
2794
#: rc.cpp:971
2845
2795
msgid ""
2846
2796
"A short description of your map theme. Here you can provide information "
2847
2797
"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
2852
2802
 
2853
2803
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403
2854
2804
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc)
2855
 
#: rc.cpp:998
 
2805
#: rc.cpp:974
2856
2806
msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
2857
2807
msgstr "Seda näeb kohtspikrina ja see võib sisaldada HTML-vormingut."
2858
2808
 
2860
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon)
2861
2811
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603
2862
2812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview)
2863
 
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1053
 
2813
#: rc.cpp:977 rc.cpp:1029
2864
2814
msgid "Preview Image:"
2865
2815
msgstr "Pildi eelvaatlus:"
2866
2816
 
2867
2817
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436
2868
2818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
2869
 
#: rc.cpp:1004
 
2819
#: rc.cpp:980
2870
2820
msgid "preview image"
2871
2821
msgstr "pildi eelvaatlus"
2872
2822
 
2873
2823
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443
2874
2824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview)
2875
 
#: rc.cpp:1007
 
2825
#: rc.cpp:983
2876
2826
msgid "Change..."
2877
2827
msgstr "Muuda..."
2878
2828
 
2879
2829
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471
2880
2830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2)
2881
 
#: rc.cpp:1010
 
2831
#: rc.cpp:986
2882
2832
msgid "Legend Image:"
2883
2833
msgstr "Pildi legend:"
2884
2834
 
2885
2835
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523
2886
2836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder)
2887
 
#: rc.cpp:1028
 
2837
#: rc.cpp:1004
2888
2838
msgid "Border Lines"
2889
2839
msgstr "Piirded"
2890
2840
 
2891
2841
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545
2892
2842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2893
 
#: rc.cpp:1031
 
2843
#: rc.cpp:1007
2894
2844
msgid ""
2895
2845
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2896
2846
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2939
2889
 
2940
2890
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570
2941
2891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
2942
 
#: rc.cpp:1044
 
2892
#: rc.cpp:1020
2943
2893
msgid "Map name goes here."
2944
2894
msgstr "Siia käib kaardi nimi."
2945
2895
 
2946
2896
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583
2947
2897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
2948
 
#: rc.cpp:1047
 
2898
#: rc.cpp:1023
2949
2899
msgid "Map Theme:"
2950
2900
msgstr "Kaarditeema:"
2951
2901
 
2952
2902
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590
2953
2903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
2954
 
#: rc.cpp:1050
 
2904
#: rc.cpp:1026
2955
2905
msgid "Map theme goes here."
2956
2906
msgstr "Siia käib kaarditeema."
2957
2907
 
2958
2908
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610
2959
2909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
2960
 
#: rc.cpp:1056
 
2910
#: rc.cpp:1032
2961
2911
msgid "Thumbnail image goes here."
2962
2912
msgstr "Siia käib pisipilt."
2963
2913
 
2964
2914
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622
2965
2915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap)
2966
 
#: rc.cpp:1059
 
2916
#: rc.cpp:1035
2967
2917
msgid "Preview Map"
2968
2918
msgstr "Kaardi eelvaatlus"
2969
2919
 
 
2920
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
 
2921
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
 
2922
#: rc.cpp:1038
 
2923
msgid "Map View"
 
2924
msgstr "Kaardivaade"
 
2925
 
 
2926
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
 
2927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
2928
#: rc.cpp:1041
 
2929
msgid "&Projection"
 
2930
msgstr "&Projektsioon"
 
2931
 
 
2932
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
 
2933
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2934
#: rc.cpp:1044
 
2935
msgid "Globe"
 
2936
msgstr "Gloobus"
 
2937
 
 
2938
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
 
2939
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2940
#: rc.cpp:1047
 
2941
msgid "Flat Map"
 
2942
msgstr "Tasapinnaline kaart"
 
2943
 
 
2944
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
 
2945
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2946
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
 
2947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
2948
#: rc.cpp:1050 rc.cpp:2021
 
2949
msgid "Mercator"
 
2950
msgstr "Mercator"
 
2951
 
 
2952
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
 
2953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
2954
#: rc.cpp:1053
 
2955
msgid "&Celestial Body"
 
2956
msgstr "Taevake&ha"
 
2957
 
 
2958
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
 
2959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
2960
#: rc.cpp:1056
 
2961
msgid "&Theme"
 
2962
msgstr "&Teema"
 
2963
 
 
2964
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
 
2965
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
2966
#: rc.cpp:1059
 
2967
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
2968
msgstr "Siin saab valida eelistatud kaardivaate erinevate teemade seast."
 
2969
 
2970
2970
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2971
2971
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2972
2972
#: rc.cpp:1062
3447
3447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3448
3448
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
3449
3449
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3450
 
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1633 rc.cpp:2255
 
3450
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1633 rc.cpp:2228
3451
3451
msgid "Up"
3452
3452
msgstr "Üles"
3453
3453
 
3457
3457
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3458
3458
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
3459
3459
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3460
 
#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1636 rc.cpp:2258
 
3460
#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1636 rc.cpp:2231
3461
3461
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
3462
3462
msgstr "Pöörab Maa telje kasutaja suunas."
3463
3463
 
3469
3469
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3470
3470
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
3471
3471
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3472
 
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1259 rc.cpp:1669 rc.cpp:2291
 
3472
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1259 rc.cpp:1669 rc.cpp:2264
3473
3473
msgid "Left"
3474
3474
msgstr "Vasakule"
3475
3475
 
3479
3479
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3480
3480
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
3481
3481
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3482
 
#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1672 rc.cpp:2294
 
3482
#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1672 rc.cpp:2267
3483
3483
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
3484
3484
msgstr "Pöörab Maad ümber telje vastupäeva."
3485
3485
 
3497
3497
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3498
3498
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
3499
3499
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3500
 
#: rc.cpp:1265 rc.cpp:1615 rc.cpp:2237 rc.cpp:2306
 
3500
#: rc.cpp:1265 rc.cpp:1615 rc.cpp:2210 rc.cpp:2279
3501
3501
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
3502
3502
msgstr "Klõps sellele nupule taastab alguse suurenduse ja vaatenurga."
3503
3503
 
3509
3509
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3510
3510
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
3511
3511
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3512
 
#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1621 rc.cpp:2243 rc.cpp:2312
 
3512
#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1621 rc.cpp:2216 rc.cpp:2285
3513
3513
msgid "Home"
3514
3514
msgstr "Kodu"
3515
3515
 
3521
3521
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3522
3522
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
3523
3523
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3524
 
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1283 rc.cpp:1624 rc.cpp:2246
 
3524
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1283 rc.cpp:1624 rc.cpp:2219
3525
3525
msgid "Right"
3526
3526
msgstr "Paremale"
3527
3527
 
3531
3531
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3532
3532
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
3533
3533
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3534
 
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1627 rc.cpp:2249
 
3534
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1627 rc.cpp:2222
3535
3535
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
3536
3536
msgstr "Pöörab Maad ümber telje päripäeva."
3537
3537
 
3541
3541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3542
3542
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
3543
3543
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3544
 
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1660 rc.cpp:2282
 
3544
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1660 rc.cpp:2255
3545
3545
msgid "Down"
3546
3546
msgstr "Alla"
3547
3547
 
3551
3551
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3552
3552
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
3553
3553
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3554
 
#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1663 rc.cpp:2285
 
3554
#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1663 rc.cpp:2258
3555
3555
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
3556
3556
msgstr "Pöörab Maa telge kasutajast eemale."
3557
3557
 
3563
3563
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3564
3564
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
3565
3565
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3566
 
#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1648 rc.cpp:2270 rc.cpp:2315
 
3566
#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1648 rc.cpp:2243 rc.cpp:2288
3567
3567
msgid "Zoom In"
3568
3568
msgstr "Suurenda"
3569
3569
 
3575
3575
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3576
3576
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
3577
3577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3578
 
#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1651 rc.cpp:2273 rc.cpp:2318
 
3578
#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1651 rc.cpp:2246 rc.cpp:2291
3579
3579
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
3580
3580
msgstr "Sellele nupule klõpsates saab näha rohkem detaile."
3581
3581
 
3589
3589
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3590
3590
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
3591
3591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3592
 
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1657 rc.cpp:2279 rc.cpp:2324 rc.cpp:2432
 
3592
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1657 rc.cpp:2252 rc.cpp:2297 rc.cpp:2405
3593
3593
msgid "+"
3594
3594
msgstr "+"
3595
3595
 
3599
3599
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3600
3600
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
3601
3601
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3602
 
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1642 rc.cpp:2264
 
3602
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1642 rc.cpp:2237
3603
3603
msgid "Zoom Slider"
3604
3604
msgstr "Suurendusliugur"
3605
3605
 
3609
3609
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3610
3610
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
3611
3611
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3612
 
#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1645 rc.cpp:2267
 
3612
#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1645 rc.cpp:2240
3613
3613
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
3614
3614
msgstr "Selle liuguriga saab muuta kaardi suurendust."
3615
3615
 
3621
3621
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3622
3622
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
3623
3623
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3624
 
#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1600 rc.cpp:2222 rc.cpp:2327
 
3624
#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1600 rc.cpp:2195 rc.cpp:2300
3625
3625
msgid "Zoom Out"
3626
3626
msgstr "Vähenda"
3627
3627
 
3633
3633
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3634
3634
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
3635
3635
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3636
 
#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1603 rc.cpp:2225 rc.cpp:2330
 
3636
#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1603 rc.cpp:2198 rc.cpp:2303
3637
3637
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
3638
3638
msgstr "Sellele nupule klõpsates saab näha vähem detaile."
3639
3639
 
3647
3647
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3648
3648
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
3649
3649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3650
 
#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1609 rc.cpp:2231 rc.cpp:2336 rc.cpp:2426
 
3650
#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1609 rc.cpp:2204 rc.cpp:2309 rc.cpp:2399
3651
3651
msgid "-"
3652
3652
msgstr "-"
3653
3653
 
4283
4283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
4284
4284
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
4285
4285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
4286
 
#: rc.cpp:1612 rc.cpp:2234 rc.cpp:2303
 
4286
#: rc.cpp:1612 rc.cpp:2207 rc.cpp:2276
4287
4287
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
4288
4288
msgstr "Liikumine asukohta \"Kodu\""
4289
4289
 
4290
 
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4291
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
4292
 
#: rc.cpp:1678
4293
 
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
4294
 
msgstr "Uus järjehoidjate kataloog - Marble"
4295
 
 
4296
 
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4297
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
4298
 
#: rc.cpp:1681
4299
 
msgid "&Folder Name"
4300
 
msgstr "&Kataloogi nimi"
4301
 
 
4302
4290
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
4303
4291
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
4304
 
#: rc.cpp:1684
 
4292
#: rc.cpp:1678
4305
4293
msgid "Marble Infocenter"
4306
4294
msgstr "Marble infokeskus"
4307
4295
 
4308
4296
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
4309
4297
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4310
 
#: rc.cpp:1687
 
4298
#: rc.cpp:1681
4311
4299
msgid "Data Sheet"
4312
4300
msgstr "Andmeleht"
4313
4301
 
4315
4303
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
4316
4304
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
4317
4305
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
4318
 
#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1693
 
4306
#: rc.cpp:1684 rc.cpp:1687
4319
4307
msgid "Name of the location"
4320
4308
msgstr "Asukoha nimi"
4321
4309
 
4322
4310
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
4323
4311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
4324
 
#: rc.cpp:1696
 
4312
#: rc.cpp:1690
4325
4313
msgid ""
4326
4314
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4327
4315
"\">\n"
4343
4331
 
4344
4332
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
4345
4333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
4346
 
#: rc.cpp:1702
 
4334
#: rc.cpp:1696
4347
4335
msgid "Role"
4348
4336
msgstr "Roll"
4349
4337
 
4350
4338
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
4351
4339
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
4352
 
#: rc.cpp:1705
 
4340
#: rc.cpp:1699
4353
4341
msgid "Role of the location."
4354
4342
msgstr "Asukoha roll."
4355
4343
 
4356
4344
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
4357
4345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
4358
 
#: rc.cpp:1708
 
4346
#: rc.cpp:1702
4359
4347
msgid ""
4360
4348
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4361
4349
"\">\n"
4377
4365
 
4378
4366
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
4379
4367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4380
 
#: rc.cpp:1714
 
4368
#: rc.cpp:1708
4381
4369
msgid "Alternative name"
4382
4370
msgstr "Alternatiivne nimi"
4383
4371
 
4384
4372
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
4385
4373
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4386
 
#: rc.cpp:1717
 
4374
#: rc.cpp:1711
4387
4375
msgid "Alternative name of the location."
4388
4376
msgstr "Asukoha alternatiivne nimi."
4389
4377
 
4390
4378
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
4391
4379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4392
 
#: rc.cpp:1720
 
4380
#: rc.cpp:1714
4393
4381
msgid "Alternative Name"
4394
4382
msgstr "Alternatiivne nimi"
4395
4383
 
4396
4384
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
4397
4385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
4398
 
#: rc.cpp:1723
 
4386
#: rc.cpp:1717
4399
4387
msgid "Short description:"
4400
4388
msgstr "Lühikirjeldus:"
4401
4389
 
4403
4391
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4404
4392
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
4405
4393
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4406
 
#: rc.cpp:1726 rc.cpp:2622
 
4394
#: rc.cpp:1720 rc.cpp:2607
4407
4395
msgid "Description"
4408
4396
msgstr "Kirjeldus"
4409
4397
 
4410
4398
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
4411
4399
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4412
 
#: rc.cpp:1729
 
4400
#: rc.cpp:1723
4413
4401
msgid "Description field"
4414
4402
msgstr "Kirjeldusväli"
4415
4403
 
4416
4404
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
4417
4405
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4418
 
#: rc.cpp:1732
 
4406
#: rc.cpp:1726
4419
4407
msgid ""
4420
4408
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
4421
4409
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
4454
4442
 
4455
4443
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
4456
4444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
4457
 
#: rc.cpp:1741
 
4445
#: rc.cpp:1735
4458
4446
msgid "Coordinates:"
4459
4447
msgstr "Koordinaadid:"
4460
4448
 
4461
4449
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
4462
4450
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
4463
 
#: rc.cpp:1744
 
4451
#: rc.cpp:1738
4464
4452
msgid ""
4465
4453
"000° 00' 00\" N\n"
4466
4454
"000° 00' 00\" E "
4470
4458
 
4471
4459
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
4472
4460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
4473
 
#: rc.cpp:1748
 
4461
#: rc.cpp:1742
4474
4462
msgid "Elevation:"
4475
4463
msgstr "Kõrgus:"
4476
4464
 
4477
4465
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
4478
4466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
4479
 
#: rc.cpp:1751
 
4467
#: rc.cpp:1745
4480
4468
msgid "9000.0 m"
4481
4469
msgstr "9000,0 m"
4482
4470
 
4484
4472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
4485
4473
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
4486
4474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4487
 
#: rc.cpp:1754 rc.cpp:2595
 
4475
#: rc.cpp:1748 rc.cpp:2580
4488
4476
msgid "Country:"
4489
4477
msgstr "Riik:"
4490
4478
 
4492
4480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
4493
4481
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:161
4494
4482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4495
 
#: rc.cpp:1757 rc.cpp:2676
 
4483
#: rc.cpp:1751 rc.cpp:2676
4496
4484
msgid "Country"
4497
4485
msgstr "Riik"
4498
4486
 
4499
4487
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
4500
4488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
4501
 
#: rc.cpp:1763
 
4489
#: rc.cpp:1757
4502
4490
msgid "1000000"
4503
4491
msgstr "1000000"
4504
4492
 
4505
4493
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:336
4506
4494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
4507
 
#: rc.cpp:1766
 
4495
#: rc.cpp:1760
4508
4496
msgid "Area:"
4509
4497
msgstr "Pindala:"
4510
4498
 
4511
4499
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:349
4512
4500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
4513
 
#: rc.cpp:1769
 
4501
#: rc.cpp:1763
4514
4502
msgid "0.0 sq km"
4515
4503
msgstr "0,0 km2"
4516
4504
 
4517
4505
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362
4518
4506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
4519
 
#: rc.cpp:1772
 
4507
#: rc.cpp:1766
4520
4508
msgid "Diameter:"
4521
4509
msgstr "Diameeter:"
4522
4510
 
4523
4511
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:388
4524
4512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_lbl)
4525
 
#: rc.cpp:1775
 
4513
#: rc.cpp:1769
4526
4514
msgid "Timezone (Normal/DST):"
4527
4515
msgstr "Ajavöönd (tavaline/suveaeg):"
4528
4516
 
4529
4517
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:395
4530
4518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_val_lbl)
4531
 
#: rc.cpp:1778
 
4519
#: rc.cpp:1772
4532
4520
msgid "gmt / dst"
4533
4521
msgstr "gmt / dst"
4534
4522
 
4535
4523
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:402
4536
4524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_lbl)
4537
 
#: rc.cpp:1781
 
4525
#: rc.cpp:1775
4538
4526
msgid "State:"
4539
4527
msgstr "Riik:"
4540
4528
 
4541
4529
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:439
4542
4530
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4543
 
#: rc.cpp:1787
 
4531
#: rc.cpp:1781
4544
4532
msgid "Wikipedia"
4545
4533
msgstr "Wikipedia"
4546
4534
 
4548
4536
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4549
4537
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4550
4538
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4551
 
#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1796
 
4539
#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1790
4552
4540
msgid "Back"
4553
4541
msgstr "Tagasi"
4554
4542
 
4555
4543
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4556
4544
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4557
 
#: rc.cpp:1793
 
4545
#: rc.cpp:1787
4558
4546
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4559
4547
msgstr "Liigu üks samm tagasi lehitsemise ajaloos."
4560
4548
 
4561
4549
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4562
4550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4563
 
#: rc.cpp:1799
 
4551
#: rc.cpp:1793
4564
4552
msgid "Print Page"
4565
4553
msgstr "Trüki lehekülg"
4566
4554
 
4567
4555
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4568
4556
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4569
 
#: rc.cpp:1802
 
4557
#: rc.cpp:1796
4570
4558
msgid "Marble"
4571
4559
msgstr "Marble"
4572
4560
 
4573
4561
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4574
4562
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4575
 
#: rc.cpp:1805
 
4563
#: rc.cpp:1799
4576
4564
msgid "Map"
4577
4565
msgstr "Kaart"
4578
4566
 
4579
4567
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4580
4568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4581
 
#: rc.cpp:1808
 
4569
#: rc.cpp:1802
4582
4570
msgid "Visible Globe Region"
4583
4571
msgstr "Gloobuse nähtav piirkond"
4584
4572
 
4585
4573
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4586
4574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4587
 
#: rc.cpp:1811
 
4575
#: rc.cpp:1805
4588
4576
msgid "Outer Space"
4589
4577
msgstr "Kosmos"
4590
4578
 
4591
4579
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4592
4580
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4593
 
#: rc.cpp:1817
 
4581
#: rc.cpp:1811
4594
4582
msgid "Route"
4595
4583
msgstr "Marsruut"
4596
4584
 
4597
4585
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4598
4586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4599
 
#: rc.cpp:1820
 
4587
#: rc.cpp:1814
4600
4588
msgid "Route Summary"
4601
4589
msgstr "Marsruudi kokkuvõte"
4602
4590
 
4603
4591
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4604
4592
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4605
 
#: rc.cpp:1823
 
4593
#: rc.cpp:1817
4606
4594
msgid "Driving Instructions"
4607
4595
msgstr "Teekonnajuhised"
4608
4596
 
4609
4597
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4610
4598
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4611
 
#: rc.cpp:1826
 
4599
#: rc.cpp:1820
4612
4600
msgid "Footer"
4613
4601
msgstr "Jalus"
4614
4602
 
 
4603
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
 
4604
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
 
4605
#: rc.cpp:1823
 
4606
msgid "Time Control"
 
4607
msgstr "Ajaseadistused"
 
4608
 
 
4609
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
 
4610
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
 
4611
#: rc.cpp:1826
 
4612
msgid "Time"
 
4613
msgstr "Kellaaeg"
 
4614
 
 
4615
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
 
4616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
 
4617
#: rc.cpp:1829
 
4618
msgid "New Date Time      :"
 
4619
msgstr "Uus kuupäev ja kellaaeg"
 
4620
 
 
4621
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
 
4622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
 
4623
#: rc.cpp:1832
 
4624
msgid "Refresh Interval     :"
 
4625
msgstr "Värskendamise intervall     :"
 
4626
 
 
4627
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
 
4628
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
 
4629
#: rc.cpp:1835
 
4630
msgid " seconds"
 
4631
msgstr " sekundit"
 
4632
 
 
4633
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
 
4634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
 
4635
#: rc.cpp:1838
 
4636
msgid "Now"
 
4637
msgstr "Praegu"
 
4638
 
 
4639
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
 
4640
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
 
4641
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
 
4642
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
 
4643
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1844
 
4644
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
4645
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
4646
 
 
4647
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
 
4648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
 
4649
#: rc.cpp:1847
 
4650
msgid "Current Date Time :"
 
4651
msgstr "Praegune kellaaeg: "
 
4652
 
 
4653
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
 
4654
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
 
4655
#: rc.cpp:1850
 
4656
msgid "Time Speed"
 
4657
msgstr "Aja kiirus"
 
4658
 
 
4659
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
 
4660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
4661
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
 
4662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
 
4663
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1883
 
4664
msgid "OK"
 
4665
msgstr "OK"
 
4666
 
 
4667
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
 
4668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
4669
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
 
4670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
 
4671
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1886
 
4672
msgid "Apply"
 
4673
msgstr "Rakenda"
 
4674
 
 
4675
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
 
4676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4677
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
 
4678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
4679
#: rc.cpp:1859 rc.cpp:1889
 
4680
msgid "Cancel"
 
4681
msgstr "Loobu"
 
4682
 
4615
4683
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4616
4684
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
4617
 
#: rc.cpp:1829
 
4685
#: rc.cpp:1862
4618
4686
msgid "Sun Control"
4619
4687
msgstr "Päikese juhtimine"
4620
4688
 
4621
4689
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
4622
4690
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
4623
 
#: rc.cpp:1832
 
4691
#: rc.cpp:1865
4624
4692
msgid "Sun Shading"
4625
4693
msgstr "Päikese varjamine"
4626
4694
 
4627
4695
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4628
4696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
4629
 
#: rc.cpp:1835
 
4697
#: rc.cpp:1868
4630
4698
msgid "Shadow"
4631
4699
msgstr "Vari"
4632
4700
 
4633
4701
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
4634
4702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
4635
 
#: rc.cpp:1838
 
4703
#: rc.cpp:1871
4636
4704
msgid "Night Map"
4637
4705
msgstr "Öine kaart"
4638
4706
 
4639
4707
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
4640
4708
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
4641
 
#: rc.cpp:1841
 
4709
#: rc.cpp:1874
4642
4710
msgid "Sun is Zenith at"
4643
4711
msgstr "Päike on seniidis kell"
4644
4712
 
4645
4713
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
4646
4714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
4647
 
#: rc.cpp:1844
 
4715
#: rc.cpp:1877
4648
4716
msgid "Show"
4649
4717
msgstr "Nähtaval"
4650
4718
 
4651
4719
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
4652
4720
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
4653
 
#: rc.cpp:1847
 
4721
#: rc.cpp:1880
4654
4722
msgid "Hide"
4655
4723
msgstr "Peidetud"
4656
4724
 
4657
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4658
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4659
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4660
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4661
 
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1982
4662
 
msgid "OK"
4663
 
msgstr "OK"
4664
 
 
4665
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4666
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4667
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4668
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4669
 
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1985
4670
 
msgid "Apply"
4671
 
msgstr "Rakenda"
4672
 
 
4673
 
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4674
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4675
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4676
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4677
 
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1988
4678
 
msgid "Cancel"
4679
 
msgstr "Loobu"
4680
 
 
4681
4725
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4682
4726
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4683
 
#: rc.cpp:1859
 
4727
#: rc.cpp:1892
4684
4728
msgid "Zoom"
4685
4729
msgstr "Suurendus"
4686
4730
 
4687
4731
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4688
4732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4689
 
#: rc.cpp:1862
 
4733
#: rc.cpp:1895
4690
4734
msgid "&Tile Level Range:"
4691
4735
msgstr "Klo&tsitaseme vahemik:"
4692
4736
 
4693
4737
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4694
4738
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4695
 
#: rc.cpp:1865
 
4739
#: rc.cpp:1898
4696
4740
msgid "Minimum Tile Level"
4697
4741
msgstr "Minimaalne klotsitase"
4698
4742
 
4699
4743
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4700
4744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4701
 
#: rc.cpp:1868
 
4745
#: rc.cpp:1901
4702
4746
msgid "to"
4703
4747
msgstr "kuni"
4704
4748
 
4705
4749
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4706
4750
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4707
 
#: rc.cpp:1871
 
4751
#: rc.cpp:1904
4708
4752
msgid "Maximum Tile Level"
4709
4753
msgstr "Maksimaalne klotsitase"
4710
4754
 
4711
4755
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4712
4756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
4713
 
#: rc.cpp:1874
 
4757
#: rc.cpp:1907
4714
4758
msgid "&Add"
4715
4759
msgstr "Lis&a"
4716
4760
 
4717
4761
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4718
4762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4719
 
#: rc.cpp:1877
 
4763
#: rc.cpp:1910
4720
4764
msgid "&Configure"
4721
4765
msgstr "S&eadista"
4722
4766
 
4723
4767
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4724
4768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
4725
 
#: rc.cpp:1880
 
4769
#: rc.cpp:1913
4726
4770
msgid "&Remove"
4727
4771
msgstr "&Eemalda"
4728
4772
 
4729
4773
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4730
4774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
4731
 
#: rc.cpp:1883
 
4775
#: rc.cpp:1916
4732
4776
msgid "Move &Up"
4733
4777
msgstr "Liiguta ü&les"
4734
4778
 
4735
4779
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4736
4780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
4737
 
#: rc.cpp:1886
 
4781
#: rc.cpp:1919
4738
4782
msgid "Move &Down"
4739
4783
msgstr "Liiguta &alla"
4740
4784
 
4741
4785
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4742
4786
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
4743
 
#: rc.cpp:1889
 
4787
#: rc.cpp:1922
4744
4788
msgid "Configure Routing Profile"
4745
4789
msgstr "Marsruutide profiili seadistamine"
4746
4790
 
4747
4791
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4748
4792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4749
 
#: rc.cpp:1892
 
4793
#: rc.cpp:1925
4750
4794
msgid "Name:"
4751
4795
msgstr "Nimi:"
4752
4796
 
4753
4797
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4754
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4755
 
#: rc.cpp:1895
 
4799
#: rc.cpp:1928
4756
4800
msgid "Active Route Services"
4757
4801
msgstr "Aktiivsed marsruuditeenused"
4758
4802
 
4759
4803
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4760
4804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4761
 
#: rc.cpp:1898
 
4805
#: rc.cpp:1931
4762
4806
msgid "Service Settings"
4763
4807
msgstr "Teenuse seadistused"
4764
4808
 
4765
4809
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4766
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4767
 
#: rc.cpp:1901
 
4811
#: rc.cpp:1934
4768
4812
msgid "No configuration available"
4769
4813
msgstr "Seadistust pole saadaval."
4770
4814
 
4771
4815
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4772
4816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4773
 
#: rc.cpp:1904
 
4817
#: rc.cpp:1937
4774
4818
msgid "Select Service to Configure"
4775
4819
msgstr "Seadistatava teenuse valimine"
4776
4820
 
4780
4824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4781
4825
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
4782
4826
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4783
 
#: rc.cpp:1907 rc.cpp:1925 rc.cpp:2658
 
4827
#: rc.cpp:1940 rc.cpp:1958 rc.cpp:2658
4784
4828
msgid "Configure"
4785
4829
msgstr "Seadistamine"
4786
4830
 
4787
4831
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
4788
4832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
4789
 
#: rc.cpp:1910
 
4833
#: rc.cpp:1943
4790
4834
msgid "Profile"
4791
4835
msgstr "Profiil"
4792
4836
 
4793
4837
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
4794
4838
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4795
 
#: rc.cpp:1913
 
4839
#: rc.cpp:1946
4796
4840
msgid "Car (fastest)"
4797
4841
msgstr "Auto (kiireim)"
4798
4842
 
4799
4843
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
4800
4844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4801
 
#: rc.cpp:1916
 
4845
#: rc.cpp:1949
4802
4846
msgid "Car (shortest)"
4803
4847
msgstr "Auto (lühim)"
4804
4848
 
4805
4849
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
4806
4850
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4807
 
#: rc.cpp:1919
 
4851
#: rc.cpp:1952
4808
4852
msgid "Bicycle"
4809
4853
msgstr "Jalgratas"
4810
4854
 
4811
4855
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
4812
4856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4813
 
#: rc.cpp:1922
 
4857
#: rc.cpp:1955
4814
4858
msgid "Pedestrian"
4815
4859
msgstr "Jalgsi"
4816
4860
 
4817
4861
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
4818
4862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
4819
 
#: rc.cpp:1931
 
4863
#: rc.cpp:1964
4820
4864
msgid "No results."
4821
4865
msgstr "Tulemusi pole."
4822
4866
 
4823
4867
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
4824
4868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
4825
 
#: rc.cpp:1934
 
4869
#: rc.cpp:1967
4826
4870
msgid "Show Details"
4827
4871
msgstr "Näita üksikasju"
4828
4872
 
4829
4873
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
4830
4874
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
4831
 
#: rc.cpp:1937
 
4875
#: rc.cpp:1970
4832
4876
msgid "Choose alternative routes"
4833
4877
msgstr "Alternatiivsete marsruutide valimine"
4834
4878
 
 
4879
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
 
4880
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
 
4881
#: rc.cpp:1973
 
4882
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
 
4883
msgstr "Uus järjehoidjate kataloog - Marble"
 
4884
 
 
4885
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
 
4886
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
 
4887
#: rc.cpp:1976
 
4888
msgid "&Folder Name"
 
4889
msgstr "&Kataloogi nimi"
 
4890
 
4835
4891
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
4836
4892
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4837
 
#: rc.cpp:1940
 
4893
#: rc.cpp:1979
4838
4894
msgid "Creating Map"
4839
4895
msgstr "Kaardi loomine"
4840
4896
 
4841
4897
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4842
4898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4843
 
#: rc.cpp:1943
 
4899
#: rc.cpp:1982
4844
4900
msgid ""
4845
4901
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
4846
4902
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
4864
4920
 
4865
4921
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
4866
4922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
4867
 
#: rc.cpp:1946
 
4923
#: rc.cpp:1985
4868
4924
msgid ""
4869
4925
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
4870
4926
"take a few seconds."
4874
4930
 
4875
4931
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4876
4932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4877
 
#: rc.cpp:1949
 
4933
#: rc.cpp:1988
4878
4934
msgid "&Cancel"
4879
4935
msgstr "&Loobu"
4880
4936
 
4881
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4882
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4883
 
#: rc.cpp:1952
4884
 
msgid "Time Control"
4885
 
msgstr "Ajaseadistused"
4886
 
 
4887
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4888
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4889
 
#: rc.cpp:1955
4890
 
msgid "Time"
4891
 
msgstr "Kellaaeg"
4892
 
 
4893
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4894
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4895
 
#: rc.cpp:1958
4896
 
msgid "New Date Time      :"
4897
 
msgstr "Uus kuupäev ja kellaaeg"
4898
 
 
4899
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4900
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4901
 
#: rc.cpp:1961
4902
 
msgid "Refresh Interval     :"
4903
 
msgstr "Värskendamise intervall     :"
4904
 
 
4905
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4906
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4907
 
#: rc.cpp:1964
4908
 
msgid " seconds"
4909
 
msgstr " sekundit"
4910
 
 
4911
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4912
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4913
 
#: rc.cpp:1967
4914
 
msgid "Now"
4915
 
msgstr "Praegu"
4916
 
 
4917
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4918
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4919
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4920
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4921
 
#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1973
4922
 
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4923
 
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4924
 
 
4925
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4926
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4927
 
#: rc.cpp:1976
4928
 
msgid "Current Date Time :"
4929
 
msgstr "Praegune kellaaeg: "
4930
 
 
4931
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4932
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4933
 
#: rc.cpp:1979
4934
 
msgid "Time Speed"
4935
 
msgstr "Aja kiirus"
4936
 
 
4937
4937
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4938
4938
#. i18n: ectx: Menu (file)
4939
4939
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
4940
4940
#. i18n: ectx: Menu (file)
4941
 
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2719
 
4941
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2805
4942
4942
msgid "&File"
4943
4943
msgstr "&Fail"
4944
4944
 
4946
4946
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4947
4947
#. i18n: file: src/marble_part.rc:20
4948
4948
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4949
 
#: rc.cpp:1994 rc.cpp:2722
 
4949
#: rc.cpp:1994 rc.cpp:2808
4950
4950
msgid "&Edit"
4951
4951
msgstr "&Redigeerimine"
4952
4952
 
4954
4954
#. i18n: ectx: Menu (view)
4955
4955
#. i18n: file: src/marble_part.rc:27
4956
4956
#. i18n: ectx: Menu (view)
4957
 
#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2725
 
4957
#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2811
4958
4958
msgid "&View"
4959
4959
msgstr "&Vaade"
4960
4960
 
4962
4962
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4963
4963
#. i18n: file: src/marble_part.rc:61
4964
4964
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4965
 
#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2737
 
4965
#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2823
4966
4966
msgid "&Bookmarks"
4967
4967
msgstr "&Järjehoidjad"
4968
4968
 
4970
4970
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4971
4971
#. i18n: file: src/marble_part.rc:51
4972
4972
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4973
 
#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2734
 
4973
#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2820
4974
4974
msgid "&Settings"
4975
4975
msgstr "&Seadistused"
4976
4976
 
4978
4978
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4979
4979
#. i18n: file: src/marble_part.rc:71
4980
4980
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4981
 
#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2740
 
4981
#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2826
4982
4982
msgid "Main Toolbar"
4983
4983
msgstr "Peamine tööriistariba"
4984
4984
 
5256
5256
msgid "German"
5257
5257
msgstr "Saksa"
5258
5258
 
5259
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5260
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5261
 
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5262
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5263
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5264
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5265
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5266
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5267
 
#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2339 rc.cpp:2544 rc.cpp:2577
5268
 
msgid "Dialog"
5269
 
msgstr "Dialoog"
5270
 
 
5271
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5272
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5273
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5274
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5275
 
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2547
5276
 
msgid "Filter"
5277
 
msgstr "Filter"
5278
 
 
5279
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5280
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5281
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5282
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5283
 
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2550
5284
 
msgid "Maximum number of results:"
5285
 
msgstr "Maks. tulemuste arv:"
5286
 
 
5287
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5288
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5289
 
#: rc.cpp:2171
5290
 
msgid "Minimum magnitude:"
5291
 
msgstr "Minimaalne tähesuurus:"
5292
 
 
5293
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5294
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5295
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5296
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5297
 
#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2562
5298
 
msgid "Time Range"
5299
 
msgstr "Ajavahemik"
5300
 
 
5301
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5302
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5303
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5304
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5305
 
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2565
5306
 
msgid "Start:"
5307
 
msgstr "Algus:"
5308
 
 
5309
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5310
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5311
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5312
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5313
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5314
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5315
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5316
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5317
 
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2186 rc.cpp:2568 rc.cpp:2574
5318
 
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5319
 
msgstr "dd. MM yyyy hh:mm"
5320
 
 
5321
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5322
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5323
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5324
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5325
 
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2571
5326
 
msgid "End:"
5327
 
msgstr "Lõpp:"
5328
 
 
5329
5259
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
5330
5260
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
5331
 
#: rc.cpp:2189
 
5261
#: rc.cpp:2162
5332
5262
msgid "Coordinate Grid Plugin"
5333
5263
msgstr "Koordinaadistikuplugin"
5334
5264
 
5338
5268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5339
5269
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
5340
5270
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5341
 
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2360 rc.cpp:2384
 
5271
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2333 rc.cpp:2357
5342
5272
msgid "C&olors"
5343
5273
msgstr "&Värvid"
5344
5274
 
5345
5275
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
5346
5276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5347
 
#: rc.cpp:2195
 
5277
#: rc.cpp:2168
5348
5278
msgid "&Grid:"
5349
5279
msgstr "&Alusvõrk:"
5350
5280
 
5351
5281
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
5352
5282
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
5353
 
#: rc.cpp:2198
 
5283
#: rc.cpp:2171
5354
5284
msgid "Color of the coordinate grid."
5355
5285
msgstr "Koordinaadistiku värv."
5356
5286
 
5357
5287
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
5358
5288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5359
 
#: rc.cpp:2201
 
5289
#: rc.cpp:2174
5360
5290
msgid "&Tropics:"
5361
5291
msgstr "&Pöörijooned:"
5362
5292
 
5363
5293
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
5364
5294
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
5365
 
#: rc.cpp:2204
 
5295
#: rc.cpp:2177
5366
5296
msgid "Color of the tropical circles."
5367
5297
msgstr "Pöörijoonte värv."
5368
5298
 
5369
5299
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
5370
5300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5371
 
#: rc.cpp:2207
 
5301
#: rc.cpp:2180
5372
5302
msgid "&Equator:"
5373
5303
msgstr "&Ekvaator:"
5374
5304
 
5375
5305
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
5376
5306
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
5377
 
#: rc.cpp:2210
 
5307
#: rc.cpp:2183
5378
5308
msgid "Color of the equator."
5379
5309
msgstr "Ekvaatori värv."
5380
5310
 
5381
5311
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
5382
5312
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
5383
 
#: rc.cpp:2213
 
5313
#: rc.cpp:2186
5384
5314
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
5385
5315
msgstr "Skaleerimisriba plugina seadistamine"
5386
5316
 
5387
5317
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
5388
5318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
5389
 
#: rc.cpp:2216
 
5319
#: rc.cpp:2189
5390
5320
msgid "Show Ratio Scale"
5391
5321
msgstr "Suhteskaala näitamine"
5392
5322
 
 
5323
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
 
5324
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
 
5325
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
 
5326
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
 
5327
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
 
5328
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
 
5329
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
 
5330
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
 
5331
#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2517 rc.cpp:2562 rc.cpp:2619
 
5332
msgid "Dialog"
 
5333
msgstr "Dialoog"
 
5334
 
5393
5335
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
5394
5336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5395
 
#: rc.cpp:2342
 
5337
#: rc.cpp:2315
5396
5338
msgid "Map &Image"
5397
5339
msgstr "Kaardi p&ilt"
5398
5340
 
5399
5341
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
5400
5342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5401
 
#: rc.cpp:2345
 
5343
#: rc.cpp:2318
5402
5344
msgid "&Planet:"
5403
5345
msgstr "&Planeet:"
5404
5346
 
5405
5347
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
5406
5348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5407
 
#: rc.cpp:2348
 
5349
#: rc.cpp:2321
5408
5350
msgid "&Size:"
5409
5351
msgstr "&Suurus:"
5410
5352
 
5411
5353
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
5412
5354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5413
 
#: rc.cpp:2351
 
5355
#: rc.cpp:2324
5414
5356
msgid "x"
5415
5357
msgstr "x"
5416
5358
 
5417
5359
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
5418
5360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5419
 
#: rc.cpp:2354
 
5361
#: rc.cpp:2327
5420
5362
msgid "Preview"
5421
5363
msgstr "Eelvaatlus"
5422
5364
 
5423
5365
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
5424
5366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5425
 
#: rc.cpp:2357
 
5367
#: rc.cpp:2330
5426
5368
msgid "Filename"
5427
5369
msgstr "Failinimi"
5428
5370
 
5429
5371
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
5430
5372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5431
 
#: rc.cpp:2363
 
5373
#: rc.cpp:2336
5432
5374
msgid "Position I&ndicator:"
5433
5375
msgstr "Asuko&hatähis:"
5434
5376
 
5435
5377
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
5436
5378
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
5437
 
#: rc.cpp:2366
 
5379
#: rc.cpp:2339
5438
5380
msgid "Configure Position Marker Plugin"
5439
5381
msgstr "Asukohatähise plugina seadistamine"
5440
5382
 
5441
5383
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
5442
5384
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5443
 
#: rc.cpp:2369
 
5385
#: rc.cpp:2342
5444
5386
msgid "Cursor Shape"
5445
5387
msgstr "Kursori kuju"
5446
5388
 
5447
5389
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
5448
5390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
5449
 
#: rc.cpp:2372
 
5391
#: rc.cpp:2345
5450
5392
msgid "&Arrow"
5451
5393
msgstr "&Nool"
5452
5394
 
5453
5395
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
5454
5396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
5455
 
#: rc.cpp:2375
 
5397
#: rc.cpp:2348
5456
5398
msgid "&Custom:"
5457
5399
msgstr "&Kohandatud:"
5458
5400
 
5459
5401
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
5460
5402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5461
 
#: rc.cpp:2378
 
5403
#: rc.cpp:2351
5462
5404
msgid ""
5463
5405
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
5464
5406
msgstr "Suunda näitavad asukohatähised peaksid osutama põhja (üles)."
5465
5407
 
5466
5408
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
5467
5409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
5468
 
#: rc.cpp:2381
 
5410
#: rc.cpp:2354
5469
5411
msgid "Trail"
5470
5412
msgstr "Jälg"
5471
5413
 
5472
5414
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
5473
5415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
5474
 
#: rc.cpp:2387
 
5416
#: rc.cpp:2360
5475
5417
msgid "&Accuracy:"
5476
5418
msgstr "&Täpsus:"
5477
5419
 
5478
5420
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
5479
5421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
5480
 
#: rc.cpp:2390
 
5422
#: rc.cpp:2363
5481
5423
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
5482
5424
msgstr "Asukohatähise täpsuse indikaatori värv."
5483
5425
 
5484
5426
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
5485
5427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5486
 
#: rc.cpp:2393
 
5428
#: rc.cpp:2366
5487
5429
msgid "Trail:"
5488
5430
msgstr "Jälg:"
5489
5431
 
5490
5432
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
5491
5433
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
5492
 
#: rc.cpp:2396
 
5434
#: rc.cpp:2369
5493
5435
msgid "Color of the position marker's trail."
5494
5436
msgstr "Asukohatähise jälje värv."
5495
5437
 
5496
5438
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
5497
5439
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
5498
 
#: rc.cpp:2399
 
5440
#: rc.cpp:2372
5499
5441
msgid "Routing Configuration - Marble"
5500
5442
msgstr "Marsruudi seadistused - Marble"
5501
5443
 
5502
5444
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
5503
5445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
5504
 
#: rc.cpp:2402
 
5446
#: rc.cpp:2375
5505
5447
msgid "Audible Turn Instructions"
5506
5448
msgstr "Kõneldavad teekonnajuhised"
5507
5449
 
5508
5450
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
5509
5451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
5510
 
#: rc.cpp:2405
 
5452
#: rc.cpp:2378
5511
5453
msgid "Play a sound"
5512
5454
msgstr "Heli esitamine"
5513
5455
 
5514
5456
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
5515
5457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
5516
 
#: rc.cpp:2408
 
5458
#: rc.cpp:2381
5517
5459
msgid "Use this speaker"
5518
5460
msgstr "Selle kõneleja kasutamine"
5519
5461
 
5520
5462
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
5521
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5522
 
#: rc.cpp:2411
 
5464
#: rc.cpp:2384
5523
5465
msgid ""
5524
5466
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more speakers</"
5525
5467
"a>"
5529
5471
 
5530
5472
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
5531
5473
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
5532
 
#: rc.cpp:2414
 
5474
#: rc.cpp:2387
5533
5475
msgid "Guidance Mode"
5534
5476
msgstr "Juhiste režiim"
5535
5477
 
5536
5478
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
5537
5479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
5538
 
#: rc.cpp:2417
 
5480
#: rc.cpp:2390
5539
5481
msgid "R"
5540
5482
msgstr "R"
5541
5483
 
5542
5484
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
5543
5485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
5544
 
#: rc.cpp:2420
 
5486
#: rc.cpp:2393
5545
5487
msgid "Toggle GPS"
5546
5488
msgstr "GPS-i lülitamine"
5547
5489
 
5548
5490
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
5549
5491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
5550
 
#: rc.cpp:2423
 
5492
#: rc.cpp:2396
5551
5493
msgid "zoom out"
5552
5494
msgstr "Vähenda"
5553
5495
 
5554
5496
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
5555
5497
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
5556
 
#: rc.cpp:2429
 
5498
#: rc.cpp:2402
5557
5499
msgid "zoom in"
5558
5500
msgstr "Suurenda"
5559
5501
 
5560
5502
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
5561
5503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
5562
 
#: rc.cpp:2435
 
5504
#: rc.cpp:2408
5563
5505
msgid "total time remaining"
5564
5506
msgstr "kokku aega jäänud"
5565
5507
 
5566
5508
#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
5567
5509
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog)
5568
 
#: rc.cpp:2438
 
5510
#: rc.cpp:2411
5569
5511
msgid "Satellites Configuration - Marble"
5570
5512
msgstr "Satelliitide seadistused - Marble"
5571
5513
 
5572
5514
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
5573
5515
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
5574
 
#: rc.cpp:2441
 
5516
#: rc.cpp:2414
5575
5517
msgid "Configure Weather Plugin"
5576
5518
msgstr "Ilmaplugina seadistamine"
5577
5519
 
5578
5520
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
5579
5521
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
5580
 
#: rc.cpp:2444
 
5522
#: rc.cpp:2417
5581
5523
msgid "Information"
5582
5524
msgstr "Teave"
5583
5525
 
5584
5526
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
5585
5527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5586
 
#: rc.cpp:2447
 
5528
#: rc.cpp:2420
5587
5529
msgid ""
5588
5530
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5589
5531
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5604
5546
 
5605
5547
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
5606
5548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5607
 
#: rc.cpp:2451
 
5549
#: rc.cpp:2424
5608
5550
msgid "Weather condition"
5609
5551
msgstr "Ilmaolud"
5610
5552
 
5611
5553
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
5612
5554
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
5613
 
#: rc.cpp:2454
 
5555
#: rc.cpp:2427
5614
5556
msgid ""
5615
5557
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5616
5558
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5630
5572
 
5631
5573
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
5632
5574
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
5633
 
#: rc.cpp:2461
 
5575
#: rc.cpp:2434
5634
5576
msgid ""
5635
5577
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5636
5578
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5650
5592
 
5651
5593
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
5652
5594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
5653
 
#: rc.cpp:2465
 
5595
#: rc.cpp:2438
5654
5596
msgid "Wind direction"
5655
5597
msgstr "Tuulesuund"
5656
5598
 
5657
5599
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
5658
5600
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
5659
 
#: rc.cpp:2468
 
5601
#: rc.cpp:2441
5660
5602
msgid ""
5661
5603
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5662
5604
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5678
5620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
5679
5621
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
5680
5622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
5681
 
#: rc.cpp:2472 rc.cpp:2491
 
5623
#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2464
5682
5624
msgid "Wind speed"
5683
5625
msgstr "Tuulekiirus"
5684
5626
 
5685
5627
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
5686
5628
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
5687
 
#: rc.cpp:2475
 
5629
#: rc.cpp:2448
5688
5630
msgid "Units"
5689
5631
msgstr "Ühikud"
5690
5632
 
5691
5633
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
5692
5634
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5693
 
#: rc.cpp:2481
 
5635
#: rc.cpp:2454
5694
5636
msgid ""
5695
5637
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5696
5638
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5708
5650
 
5709
5651
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
5710
5652
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5711
 
#: rc.cpp:2485
 
5653
#: rc.cpp:2458
5712
5654
msgid "Celsius"
5713
5655
msgstr "Celsius"
5714
5656
 
5715
5657
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
5716
5658
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5717
 
#: rc.cpp:2488
 
5659
#: rc.cpp:2461
5718
5660
msgid "Fahrenheit"
5719
5661
msgstr "Fahrenheit"
5720
5662
 
5721
5663
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
5722
5664
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5723
 
#: rc.cpp:2494
 
5665
#: rc.cpp:2467
5724
5666
msgid ""
5725
5667
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5726
5668
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5738
5680
 
5739
5681
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
5740
5682
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5741
 
#: rc.cpp:2498
 
5683
#: rc.cpp:2471
5742
5684
msgid "Kilometers per hour"
5743
5685
msgstr "Kilomeetrit tunnis"
5744
5686
 
5745
5687
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
5746
5688
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5747
 
#: rc.cpp:2501
 
5689
#: rc.cpp:2474
5748
5690
msgid "Miles per hour"
5749
5691
msgstr "Miili tunnis"
5750
5692
 
5751
5693
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
5752
5694
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5753
 
#: rc.cpp:2504
 
5695
#: rc.cpp:2477
5754
5696
msgid "Meters per second"
5755
5697
msgstr "Meetrit sekundis"
5756
5698
 
5757
5699
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
5758
5700
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5759
 
#: rc.cpp:2507
 
5701
#: rc.cpp:2480
5760
5702
msgid "Knots"
5761
5703
msgstr "sõlme"
5762
5704
 
5763
5705
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
5764
5706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5765
 
#: rc.cpp:2510
 
5707
#: rc.cpp:2483
5766
5708
msgid "Beaufort"
5767
5709
msgstr "Beaufort"
5768
5710
 
5769
5711
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
5770
5712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
5771
 
#: rc.cpp:2513
 
5713
#: rc.cpp:2486
5772
5714
msgid "Pressure"
5773
5715
msgstr "Õhurõhk"
5774
5716
 
5775
5717
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
5776
5718
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5777
 
#: rc.cpp:2516
 
5719
#: rc.cpp:2489
5778
5720
msgid ""
5779
5721
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5780
5722
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5792
5734
 
5793
5735
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
5794
5736
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5795
 
#: rc.cpp:2520
 
5737
#: rc.cpp:2493
5796
5738
msgid "Hecto Pascals"
5797
5739
msgstr "Hektopaskalit"
5798
5740
 
5799
5741
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
5800
5742
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5801
 
#: rc.cpp:2523
 
5743
#: rc.cpp:2496
5802
5744
msgid "Kilo Pascals"
5803
5745
msgstr "Kilopaskalit"
5804
5746
 
5805
5747
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
5806
5748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5807
 
#: rc.cpp:2526
 
5749
#: rc.cpp:2499
5808
5750
msgid "Bars"
5809
5751
msgstr "Baari"
5810
5752
 
5811
5753
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
5812
5754
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5813
 
#: rc.cpp:2529
 
5755
#: rc.cpp:2502
5814
5756
msgid "Millimeters of Mercury"
5815
5757
msgstr "Millimeetrit elavhõbedasammast"
5816
5758
 
5817
5759
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
5818
5760
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5819
 
#: rc.cpp:2532
 
5761
#: rc.cpp:2505
5820
5762
msgid "Inches of Mercury"
5821
5763
msgstr "Tolli elavhõbedasammast"
5822
5764
 
5823
5765
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
5824
5766
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
5825
 
#: rc.cpp:2535
 
5767
#: rc.cpp:2508
5826
5768
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
5827
5769
msgstr "Wikipedia plugina seadistamine"
5828
5770
 
5829
5771
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
5830
5772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
5831
 
#: rc.cpp:2538
 
5773
#: rc.cpp:2511
5832
5774
msgid "Show thumbnail images"
5833
5775
msgstr "Pisipiltide näitamine"
5834
5776
 
5835
5777
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
5836
5778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
5837
 
#: rc.cpp:2541
 
5779
#: rc.cpp:2514
5838
5780
msgid "Number of items on the screen"
5839
5781
msgstr "Elementide arv ekraanil"
5840
5782
 
5841
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
 
5783
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
 
5784
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5785
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
 
5786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5787
#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2622
 
5788
msgid "Filter"
 
5789
msgstr "Filter"
 
5790
 
 
5791
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5842
5792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5793
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
 
5794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5795
#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2625
 
5796
msgid "Maximum number of results:"
 
5797
msgstr "Maks. tulemuste arv:"
 
5798
 
 
5799
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
 
5800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5801
#: rc.cpp:2526
 
5802
msgid "Minimum magnitude:"
 
5803
msgstr "Minimaalne tähesuurus:"
 
5804
 
 
5805
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
 
5806
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5807
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
 
5808
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5809
#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2637
 
5810
msgid "Time Range"
 
5811
msgstr "Ajavahemik"
 
5812
 
 
5813
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
 
5814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5815
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
 
5816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5817
#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2640
 
5818
msgid "Start:"
 
5819
msgstr "Algus:"
 
5820
 
 
5821
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
 
5822
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
5823
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
 
5824
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
5825
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
 
5826
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
5827
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
 
5828
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
5829
#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2541 rc.cpp:2643 rc.cpp:2649
 
5830
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
 
5831
msgstr "dd. MM yyyy hh:mm"
 
5832
 
 
5833
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
 
5834
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5835
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
 
5836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5837
#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2646
 
5838
msgid "End:"
 
5839
msgstr "Lõpp:"
 
5840
 
 
5841
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
 
5842
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
 
5843
#: rc.cpp:2544
 
5844
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
 
5845
msgstr "Kõrguseprofiili plugina seadistamine"
 
5846
 
 
5847
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
 
5848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
 
5849
#: rc.cpp:2547
 
5850
msgid "Zoom to viewport"
 
5851
msgstr "Suurendus vaatele"
 
5852
 
 
5853
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
 
5854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
 
5855
#: rc.cpp:2550
 
5856
msgid "Speed"
 
5857
msgstr "Kiirus"
 
5858
 
 
5859
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
 
5860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5843
5861
#: rc.cpp:2553
5844
 
msgid "Minimum difficulty:"
5845
 
msgstr "Min. raskusaste:"
 
5862
msgid "Direction"
 
5863
msgstr "Suund"
5846
5864
 
5847
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
5848
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5865
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
 
5866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5849
5867
#: rc.cpp:2556
5850
 
msgid "Maximum difficulty:"
5851
 
msgstr "Maks. raskusaste:"
 
5868
msgid "Altitude"
 
5869
msgstr "Kõrgus"
5852
5870
 
5853
 
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
5854
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5871
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
 
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5855
5873
#: rc.cpp:2559
5856
 
msgid "Maximum Distance:"
5857
 
msgstr "Maks. vahemaa:"
 
5874
msgid "Precision"
 
5875
msgstr "Täpsus"
5858
5876
 
5859
5877
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
5860
5878
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5861
 
#: rc.cpp:2580
 
5879
#: rc.cpp:2565
5862
5880
msgid "General"
5863
5881
msgstr "Üldine"
5864
5882
 
5865
5883
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
5866
5884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5867
 
#: rc.cpp:2583
 
5885
#: rc.cpp:2568
5868
5886
msgid "Cache name:"
5869
5887
msgstr "Peidukoha nimi:"
5870
5888
 
5871
5889
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
5872
5890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5873
 
#: rc.cpp:2586
 
5891
#: rc.cpp:2571
5874
5892
msgid "User name:"
5875
5893
msgstr "Kasutajanimi:"
5876
5894
 
5877
5895
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
5878
5896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5879
 
#: rc.cpp:2589
 
5897
#: rc.cpp:2574
5880
5898
msgid "Type:"
5881
5899
msgstr "Tüüp:"
5882
5900
 
5883
5901
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
5884
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5885
 
#: rc.cpp:2592
 
5903
#: rc.cpp:2577
5886
5904
msgid "Status:"
5887
5905
msgstr "Olek:"
5888
5906
 
5889
5907
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
5890
5908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5891
 
#: rc.cpp:2598
 
5909
#: rc.cpp:2583
5892
5910
msgid "Size:"
5893
5911
msgstr "Suurus:"
5894
5912
 
5895
5913
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
5896
5914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5897
 
#: rc.cpp:2601
 
5915
#: rc.cpp:2586
5898
5916
msgid "Difficulty:"
5899
5917
msgstr "Raskusaste:"
5900
5918
 
5901
5919
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
5902
5920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
5903
 
#: rc.cpp:2604
 
5921
#: rc.cpp:2589
5904
5922
msgid "Terrain:"
5905
5923
msgstr "Maastik:"
5906
5924
 
5907
5925
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
5908
5926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
5909
 
#: rc.cpp:2607
 
5927
#: rc.cpp:2592
5910
5928
msgid "Longitude:"
5911
5929
msgstr "Pikkuskraad:"
5912
5930
 
5913
5931
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
5914
5932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
5915
 
#: rc.cpp:2610
 
5933
#: rc.cpp:2595
5916
5934
msgid "Latitude:"
5917
5935
msgstr "Laiuskraad:"
5918
5936
 
5919
5937
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
5920
5938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
5921
 
#: rc.cpp:2613
 
5939
#: rc.cpp:2598
5922
5940
msgid "Date hidden:"
5923
5941
msgstr "Peitmise kuupäev:"
5924
5942
 
5925
5943
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
5926
5944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
5927
 
#: rc.cpp:2616
 
5945
#: rc.cpp:2601
5928
5946
msgid "Date created:"
5929
5947
msgstr "Loomise aeg:"
5930
5948
 
5931
5949
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
5932
5950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
5933
 
#: rc.cpp:2619
 
5951
#: rc.cpp:2604
5934
5952
msgid "Date last modified:"
5935
5953
msgstr "Viimati muudetud:"
5936
5954
 
5937
5955
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
5938
5956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
5939
 
#: rc.cpp:2625
 
5957
#: rc.cpp:2610
5940
5958
msgid "Log"
5941
5959
msgstr "Logi"
5942
5960
 
5943
5961
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
5944
5962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton)
5945
 
#: rc.cpp:2628
 
5963
#: rc.cpp:2613
5946
5964
msgid "Previous"
5947
5965
msgstr "Eelmine"
5948
5966
 
5949
5967
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
5950
5968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton)
5951
 
#: rc.cpp:2631
 
5969
#: rc.cpp:2616
5952
5970
msgid "Next"
5953
5971
msgstr "Järgmine"
5954
5972
 
5955
 
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5956
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
 
5973
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
 
5974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5975
#: rc.cpp:2628
 
5976
msgid "Minimum difficulty:"
 
5977
msgstr "Min. raskusaste:"
 
5978
 
 
5979
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
 
5980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5981
#: rc.cpp:2631
 
5982
msgid "Maximum difficulty:"
 
5983
msgstr "Maks. raskusaste:"
 
5984
 
 
5985
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
 
5986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5957
5987
#: rc.cpp:2634
5958
 
msgid "Speed"
5959
 
msgstr "Kiirus"
5960
 
 
5961
 
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5962
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5963
 
#: rc.cpp:2637
5964
 
msgid "Direction"
5965
 
msgstr "Suund"
5966
 
 
5967
 
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5968
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5969
 
#: rc.cpp:2640
5970
 
msgid "Altitude"
5971
 
msgstr "Kõrgus"
5972
 
 
5973
 
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5974
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5975
 
#: rc.cpp:2643
5976
 
msgid "Precision"
5977
 
msgstr "Täpsus"
5978
 
 
5979
 
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5980
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5981
 
#: rc.cpp:2646
5982
 
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5983
 
msgstr "Kõrguseprofiili plugina seadistamine"
5984
 
 
5985
 
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5986
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5987
 
#: rc.cpp:2649
5988
 
msgid "Zoom to viewport"
5989
 
msgstr "Suurendus vaatele"
 
5988
msgid "Maximum Distance:"
 
5989
msgstr "Maks. vahemaa:"
5990
5990
 
5991
5991
#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
5992
5992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
6109
6109
msgid "Shortest"
6110
6110
msgstr "Lühim"
6111
6111
 
6112
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6113
 
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6114
 
#: rc.cpp:2728
6115
 
msgid "&Info Boxes"
6116
 
msgstr "&Infokastid"
6117
 
 
6118
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6119
 
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6120
 
#: rc.cpp:2731
6121
 
msgid "&Online Services"
6122
 
msgstr "&Võrguteenused"
6123
 
 
6124
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6125
 
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6126
 
#: rc.cpp:2743
6127
 
msgid "Edit Toolbar"
6128
 
msgstr "Redigeerimisriba"
6129
 
 
6130
6112
#. i18n: file: src/marble.kcfg:57
6131
6113
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6132
 
#: rc.cpp:2746
 
6114
#: rc.cpp:2719
6133
6115
msgid "The date and time of marble clock"
6134
6116
msgstr "Marble kella kuupäev ja kellaaeg"
6135
6117
 
6136
6118
#. i18n: file: src/marble.kcfg:60
6137
6119
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6138
 
#: rc.cpp:2749
 
6120
#: rc.cpp:2722
6139
6121
msgid "The speed of marble clock"
6140
6122
msgstr "Marble kella kiirus"
6141
6123
 
6142
6124
#. i18n: file: src/marble.kcfg:86
6143
6125
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6144
 
#: rc.cpp:2752
 
6126
#: rc.cpp:2725
6145
6127
msgid "The unit chosen to measure distances."
6146
6128
msgstr "Vahemaade mõõtmiseks valitud ühik."
6147
6129
 
6148
6130
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
6149
6131
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6150
 
#: rc.cpp:2755
 
6132
#: rc.cpp:2728
6151
6133
msgid "The unit chosen to measure angles."
6152
6134
msgstr "Nurkade mõõtmiseks valitud ühik."
6153
6135
 
6154
6136
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
6155
6137
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6156
 
#: rc.cpp:2758
 
6138
#: rc.cpp:2731
6157
6139
msgid "The quality at which a still map gets painted."
6158
6140
msgstr "Kaartide kuvamise kvaliteet."
6159
6141
 
6160
6142
#. i18n: file: src/marble.kcfg:114
6161
6143
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6162
 
#: rc.cpp:2761
 
6144
#: rc.cpp:2734
6163
6145
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
6164
6146
msgstr "Animeeritud kaartide kuvamise kvaliteet."
6165
6147
 
6166
6148
#. i18n: file: src/marble.kcfg:125
6167
6149
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6168
 
#: rc.cpp:2764
 
6150
#: rc.cpp:2737
6169
6151
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
6170
6152
msgstr "Graaafikasüsteem, mida Qt kasutab graafika renderdamiseks."
6171
6153
 
6172
6154
#. i18n: file: src/marble.kcfg:134
6173
6155
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6174
 
#: rc.cpp:2767
 
6156
#: rc.cpp:2740
6175
6157
msgid "The localization of the labels."
6176
6158
msgstr "Pealdiste lokaliseering."
6177
6159
 
6178
6160
#. i18n: file: src/marble.kcfg:143
6179
6161
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
6180
 
#: rc.cpp:2770
 
6162
#: rc.cpp:2743
6181
6163
msgid "The general font used on the map."
6182
6164
msgstr "Üldine kaardil kasutatav font."
6183
6165
 
6184
6166
#. i18n: file: src/marble.kcfg:147
6185
6167
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
6186
 
#: rc.cpp:2773
 
6168
#: rc.cpp:2746
6187
6169
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
6188
6170
msgstr "Viimane kataloog, mis avati käsuga Fail->Ava."
6189
6171
 
6190
6172
#. i18n: file: src/marble.kcfg:164
6191
6173
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6192
 
#: rc.cpp:2776
 
6174
#: rc.cpp:2749
6193
6175
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
6194
6176
msgstr "Planeedi telje käitumine hiirega lohistamisel."
6195
6177
 
6196
6178
#. i18n: file: src/marble.kcfg:172
6197
6179
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6198
 
#: rc.cpp:2779
 
6180
#: rc.cpp:2752
6199
6181
msgid "The location shown on application startup."
6200
6182
msgstr "Rakenduse käivitamisel näidatav asukoht."
6201
6183
 
6202
6184
#. i18n: file: src/marble.kcfg:180
6203
6185
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6204
 
#: rc.cpp:2782
 
6186
#: rc.cpp:2755
6205
6187
msgid "Display animation on voyage to target."
6206
6188
msgstr "Teekonna animeerimine sihtmärgini."
6207
6189
 
6208
6190
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
6209
6191
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6210
 
#: rc.cpp:2785
 
6192
#: rc.cpp:2758
6211
6193
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
6212
6194
msgstr "Väline OpenStreetMapi redaktor"
6213
6195
 
6214
6196
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
6215
6197
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6216
 
#: rc.cpp:2788
 
6198
#: rc.cpp:2761
6217
6199
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
6218
6200
msgstr "Füüsilises mälus klotsidele reserveeritud puhver."
6219
6201
 
6220
6202
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
6221
6203
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6222
 
#: rc.cpp:2791
 
6204
#: rc.cpp:2764
6223
6205
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
6224
6206
msgstr "Maksimaalne kettaruum klotside salvestamiseks."
6225
6207
 
6226
6208
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
6227
6209
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
6228
 
#: rc.cpp:2794
 
6210
#: rc.cpp:2767
6229
6211
msgid "URL for the proxy server."
6230
6212
msgstr "Puhverserveri URL."
6231
6213
 
6232
6214
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
6233
6215
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6234
 
#: rc.cpp:2797
 
6216
#: rc.cpp:2770
6235
6217
msgid "Port for the proxy server."
6236
6218
msgstr "Puhverserveri port."
6237
6219
 
6238
6220
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
6239
6221
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
6240
 
#: rc.cpp:2800
 
6222
#: rc.cpp:2773
6241
6223
msgid "Username for authorization."
6242
6224
msgstr "Kasutajanimi autentimiseks."
6243
6225
 
6244
6226
#. i18n: file: src/marble.kcfg:215
6245
6227
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
6246
 
#: rc.cpp:2803
 
6228
#: rc.cpp:2776
6247
6229
msgid "Password for authorization."
6248
6230
msgstr "Parool autentimiseks."
6249
6231
 
6250
6232
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
6251
6233
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
6252
 
#: rc.cpp:2806
 
6234
#: rc.cpp:2779
6253
6235
msgid "Proxy type is HTTP"
6254
6236
msgstr "Puhverserveri tüüp on HTTP"
6255
6237
 
6256
6238
#. i18n: file: src/marble.kcfg:229
6257
6239
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
6258
 
#: rc.cpp:2809
 
6240
#: rc.cpp:2782
6259
6241
msgid "Proxy type is Socks5"
6260
6242
msgstr "Puhverserveri tüüp on Socks5"
6261
6243
 
6262
6244
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
6263
6245
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
6264
 
#: rc.cpp:2812
 
6246
#: rc.cpp:2785
6265
6247
msgid "Proxy requires Authentication"
6266
6248
msgstr "Puhverserver nõuab autentimist"
6267
6249
 
6268
6250
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
6269
6251
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
6270
 
#: rc.cpp:2815
 
6252
#: rc.cpp:2788
6271
6253
msgid "Name Ids of plugins."
6272
6254
msgstr "Pluginate nime ID-d."
6273
6255
 
6274
6256
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
6275
6257
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
6276
 
#: rc.cpp:2818
 
6258
#: rc.cpp:2791
6277
6259
msgid "List of toggles for enabling plugins."
6278
6260
msgstr "Lülitite nimekiri pluginate lubamiseks."
6279
6261
 
6280
6262
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6281
6263
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
6282
 
#: rc.cpp:2821
 
6264
#: rc.cpp:2794
6283
6265
msgid "List of toggles for making plugins visible."
6284
6266
msgstr "Lülitite nimekiri pluginate lubamiseks."
6285
6267
 
6286
6268
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6287
6269
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
6288
 
#: rc.cpp:2824
 
6270
#: rc.cpp:2797
6289
6271
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
6290
6272
msgstr "Asukoha jälgimise plugin aktiivse asukoha määramiseks"
6291
6273
 
 
6274
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
 
6275
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
 
6276
#: rc.cpp:2814
 
6277
msgid "&Info Boxes"
 
6278
msgstr "&Infokastid"
 
6279
 
 
6280
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
 
6281
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
 
6282
#: rc.cpp:2817
 
6283
msgid "&Online Services"
 
6284
msgstr "&Võrguteenused"
 
6285
 
 
6286
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
 
6287
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
 
6288
#: rc.cpp:2829
 
6289
msgid "Edit Toolbar"
 
6290
msgstr "Redigeerimisriba"
 
6291
 
6292
6292
#~ msgid "Routing"
6293
6293
#~ msgstr "Marsruudid"
6294
6294