~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nds/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/applications/searchbarplugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-m8oebt80g5o81rof
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of searchbarplugin.po to Low Saxon
2
 
#
3
 
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006, 2010, 2011.
4
 
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006, 2007, 2009, 2014.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 01:13+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
12
 
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
13
 
"Language: nds\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
#: searchbar.cpp:78
21
 
msgid ""
22
 
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
23
 
"provider.</p>"
24
 
msgstr ""
25
 
"Söökbalken<p>Giff en Söökbegreep in. Wenn Du den Söökbedrief oder Söökdeenst "
26
 
"ännern wullt, klick op dat Lüttbild.</p>"
27
 
 
28
 
#: searchbar.cpp:83
29
 
msgid "Search Bar"
30
 
msgstr "Söökbalken"
31
 
 
32
 
#: searchbar.cpp:88
33
 
msgid "Focus Searchbar"
34
 
msgstr "Söökbalken aktiveren"
35
 
 
36
 
#: searchbar.cpp:295
37
 
msgid "Find in This Page"
38
 
msgstr "Binnen disse Siet söken"
39
 
 
40
 
#: searchbar.cpp:306
41
 
msgid "Select Search Engines..."
42
 
msgstr "Söökmaschinen utsöken..."
43
 
 
44
 
#: searchbar.cpp:325
45
 
#, kde-format
46
 
msgid "Add %1..."
47
 
msgstr "%1 tofögen..."
48
 
 
49
 
#: searchbar.cpp:574
50
 
msgid "Enable Suggestion"
51
 
msgstr "Vörslääg anmaken"
52
 
 
53
 
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
54
 
#: searchbar.rc:3
55
 
msgid "Search Toolbar"
56
 
msgstr "Söök-Warktüüchbalken"
57
 
 
58
 
#: WebShortcutWidget.cpp:43
59
 
msgid "Set Uri Shortcuts"
60
 
msgstr "URI-Tastkombinatschonen fastleggen"
61
 
 
62
 
#: WebShortcutWidget.cpp:57
63
 
msgid "Name:"
64
 
msgstr "Naam:"
65
 
 
66
 
#: WebShortcutWidget.cpp:61
67
 
msgid "Shortcuts:"
68
 
msgstr "Tastkombinatschonen:"
69
 
 
70
 
#: WebShortcutWidget.cpp:71
71
 
msgid "OK"
72
 
msgstr "OK"
73
 
 
74
 
#: WebShortcutWidget.cpp:76
75
 
msgid "Cancel"
76
 
msgstr "Afbreken"
77
 
 
78
 
#~ msgid "Ok"
79
 
#~ msgstr "OK"
80
 
 
81
 
#~ msgid "%1 Search"
82
 
#~ msgstr "%1-Söök"