~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nds/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeartwork/kpartsaver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-m8oebt80g5o81rof
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of kpartsaver.po to Low Saxon
2
 
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
3
 
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006, 2007, 2009.
4
 
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 03:22+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 06:40+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
12
 
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
13
 
"Language: nds\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
 
msgid "Your names"
22
 
msgstr "Sönke Dibbern"
23
 
 
24
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your emails"
26
 
msgstr "s_dibbern@web.de"
27
 
 
28
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
29
 
#: configwidget.ui:23
30
 
msgid "Files"
31
 
msgstr "Dateien"
32
 
 
33
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_down)
34
 
#: configwidget.ui:49
35
 
msgid "&Down"
36
 
msgstr "Na &nerrn"
37
 
 
38
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_up)
39
 
#: configwidget.ui:59
40
 
msgid "&Up"
41
 
msgstr "Na &baven"
42
 
 
43
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
44
 
#: configwidget.ui:66
45
 
msgid "&Add..."
46
 
msgstr "&Tofögen…"
47
 
 
48
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
49
 
#: configwidget.ui:76
50
 
msgid "&Remove"
51
 
msgstr "&Wegmaken"
52
 
 
53
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ButtonGroup1)
54
 
#: configwidget.ui:104
55
 
msgid "Settings"
56
 
msgstr "Instellen"
57
 
 
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_single)
59
 
#: configwidget.ui:116
60
 
msgid "Only show one randomly chosen medium"
61
 
msgstr "Bloots een tofällig utsöcht Medium wiesen"
62
 
 
63
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_multiple)
64
 
#: configwidget.ui:139
65
 
msgid "Switch to another medium after a delay"
66
 
msgstr "Na en Paus na en anner Medium wesseln"
67
 
 
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_delayLabel)
69
 
#: configwidget.ui:157
70
 
msgid "Delay:"
71
 
msgstr "Paus:"
72
 
 
73
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_random)
74
 
#: configwidget.ui:177
75
 
msgid "Choose next medium randomly"
76
 
msgstr "Nakamen Medium tofällig utsöken"
77
 
 
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_secondsLabel)
79
 
#: configwidget.ui:187
80
 
msgid "seconds"
81
 
msgstr "Sekunnen"
82
 
 
83
 
#: kpartsaver.cpp:86
84
 
msgid "KPart Screen Saver"
85
 
msgstr "Pausschirm-Komponent"
86
 
 
87
 
#: kpartsaver.cpp:135
88
 
msgid "The screen saver is not configured yet."
89
 
msgstr "De Pausschirm is noch nich instellt."
90
 
 
91
 
#: kpartsaver.cpp:255
92
 
msgid "All of your files are unsupported"
93
 
msgstr "Keen vun Dien Dateien warrt ünnerstütt"
94
 
 
95
 
#: kpartsaver.cpp:272
96
 
msgid "Media Screen Saver"
97
 
msgstr "Medien-Pausschirm"
98
 
 
99
 
#: kpartsaver.cpp:276
100
 
msgid "A&bout"
101
 
msgstr "&Vertell wat över"
102
 
 
103
 
#: kpartsaver.cpp:347
104
 
msgid "Select Media Files"
105
 
msgstr "Medien-Dateien utsöken"
106
 
 
107
 
#~ msgid "&OK"
108
 
#~ msgstr "&OK"
109
 
 
110
 
#~ msgid "&Cancel"
111
 
#~ msgstr "&Afbreken"