~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-nds/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/contactthemeeditor.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-m8oebt80g5o81rof
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2014.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2014-04-11 02:04+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 22:21+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
12
 
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
13
 
"Language: nds\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
19
 
 
20
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
 
msgid "Your names"
22
 
msgstr "Sönke Dibbern"
23
 
 
24
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your emails"
26
 
msgstr "s_dibbern@web.de"
27
 
 
28
 
#: contactconfigurationdialog.cpp:41
29
 
msgid "Configure"
30
 
msgstr "Instellen"
31
 
 
32
 
#: contactconfigurationdialog.cpp:54
33
 
msgid "Default contact:"
34
 
msgstr "Standardkontakt:"
35
 
 
36
 
#: contactconfigurationdialog.cpp:60
37
 
msgid "General"
38
 
msgstr "Allmeen"
39
 
 
40
 
#: contactconfigurationdialog.cpp:64
41
 
msgid "Default Template"
42
 
msgstr "Standardvörlaag"
43
 
 
44
 
#: contacteditormainwindow.cpp:91
45
 
msgid "Load Recent Theme..."
46
 
msgstr "Lest Muster laden..."
47
 
 
48
 
#: contacteditormainwindow.cpp:98
49
 
msgid "Add Extra Page..."
50
 
msgstr "Siet bito tofögen..."
51
 
 
52
 
#: contacteditormainwindow.cpp:102
53
 
msgid "Upload theme..."
54
 
msgstr "Muster hoochladen..."
55
 
 
56
 
#: contacteditormainwindow.cpp:105
57
 
msgid "New theme..."
58
 
msgstr "Nieg Muster..."
59
 
 
60
 
#: contacteditormainwindow.cpp:108
61
 
msgid "Open theme..."
62
 
msgstr "Muster opmaken..."
63
 
 
64
 
#: contacteditormainwindow.cpp:110
65
 
msgid "Save theme..."
66
 
msgstr "Muster sekern..."
67
 
 
68
 
#: contacteditormainwindow.cpp:112
69
 
msgid "Save theme as..."
70
 
msgstr "Muster sekern as..."
71
 
 
72
 
#: contacteditormainwindow.cpp:118
73
 
msgid "Install theme"
74
 
msgstr "Muster installeren"
75
 
 
76
 
#: contacteditormainwindow.cpp:122
77
 
msgid "Insert File..."
78
 
msgstr "Datei infögen..."
79
 
 
80
 
#: contacteditormainwindow.cpp:126
81
 
msgid "Manage themes..."
82
 
msgstr "Mustern plegen..."
83
 
 
84
 
#: contacteditormainwindow.cpp:130
85
 
msgid "Update view"
86
 
msgstr "Ansicht opfrischen"
87
 
 
88
 
#: contacteditormainwindow.cpp:195 contacteditormainwindow.cpp:321
89
 
msgid "Select theme directory"
90
 
msgstr "Muster-Orner utsöken"
91
 
 
92
 
#: contacteditormainwindow.cpp:210
93
 
msgid "Directory does not contain a theme file. We cannot load theme."
94
 
msgstr "Orner bargt keen Musterdatei. Muster lett sik nich laden."
95
 
 
96
 
#: contacteditorpage.cpp:54
97
 
msgid "Editor"
98
 
msgstr "Editor"
99
 
 
100
 
#: contacteditorpage.cpp:66
101
 
msgid "Desktop File"
102
 
msgstr "Desktop-Datei"
103
 
 
104
 
#: contacteditorpage.cpp:137
105
 
msgid "Theme already exists. Do you want to overwrite it?"
106
 
msgstr "Dat gifft dat Muster al. Wullt Du dat överschrieven?"
107
 
 
108
 
#: contacteditorpage.cpp:137
109
 
msgid "Theme already exists"
110
 
msgstr "Gifft Muster al"
111
 
 
112
 
#: contacteditorpage.cpp:142
113
 
msgid "Cannot create theme folder."
114
 
msgstr "Muster-Orner lett sik nich opstellen."
115
 
 
116
 
#: contacteditorpage.cpp:157
117
 
#, kde-format
118
 
msgid "Theme installed in \"%1\""
119
 
msgstr "Muster binnen \"%1\" installeert"
120
 
 
121
 
#: contacteditorpage.cpp:180 contacteditorpage.cpp:186
122
 
msgid "We cannot add preview file in zip file"
123
 
msgstr "En Zip-Datei lett sik keen Vöransicht tofögen"
124
 
 
125
 
#: contacteditorpage.cpp:180 contacteditorpage.cpp:186
126
 
msgid "Failed to add file."
127
 
msgstr "Datei lett sik nich tofögen"
128
 
 
129
 
#: contacteditorpage.cpp:199
130
 
msgid "My favorite Kaddressbook theme"
131
 
msgstr "Vörtrocken KAddressbook-Muster"
132
 
 
133
 
#: contacteditorpage.cpp:224
134
 
msgid "Filename of extra page"
135
 
msgstr "Dateinaam för Bitosiet"
136
 
 
137
 
#: contacteditorpage.cpp:224
138
 
msgid "Filename:"
139
 
msgstr "Dateinaam:"
140
 
 
141
 
#: contacteditorpage.cpp:280
142
 
msgid "Do you want to save current project?"
143
 
msgstr "Wullt Du dat aktuelle Projekt sekern?"
144
 
 
145
 
#: contacteditorpage.cpp:280
146
 
msgid "Save current project"
147
 
msgstr "Aktuell Projekt sekern"
148
 
 
149
 
#: contactpreviewwidget.cpp:46
150
 
msgid "Contact"
151
 
msgstr "Kontakt"
152
 
 
153
 
#: contactpreviewwidget.cpp:49
154
 
msgid "Group"
155
 
msgstr "Koppel"
156
 
 
157
 
#: contacttemplatewidget.cpp:48
158
 
msgid "You can drag and drop element on editor to import template"
159
 
msgstr ""
160
 
"Du kannst Indrääg op den Editor trecken, wenn Du Vörlagen importeren wullt"
161
 
 
162
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
163
 
#: contactthemeeditorui.rc:16
164
 
msgid "&Edit"
165
 
msgstr "&Bewerken"
166
 
 
167
 
#. i18n: ectx: Menu (Display)
168
 
#: contactthemeeditorui.rc:22
169
 
msgid "&Display"
170
 
msgstr "&Wiesen"
171
 
 
172
 
#: editorpage.cpp:63
173
 
msgid "Theme Templates:"
174
 
msgstr "Mustervörlagen:"
175
 
 
176
 
#: main.cpp:30 main.cpp:31
177
 
msgid "Contact Theme Editor"
178
 
msgstr "Kontakt-Mustereditor"
179
 
 
180
 
#: main.cpp:32
181
 
msgid "Copyright © 2013-2014 contactthemeeditor authors"
182
 
msgstr "Copyright © 2013-2014 de Schrievers vun Contactthemeeditor"
183
 
 
184
 
#: main.cpp:33
185
 
msgid "Laurent Montel"
186
 
msgstr "Laurent Montel"
187
 
 
188
 
#: main.cpp:33
189
 
msgid "Maintainer"
190
 
msgstr "Pleger"