20
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
#: conf/global_settings.py:48
23
#: conf/global_settings.py:51
24
25
msgstr "আফ্রিকার অন্যতম সরকারি ভাষা"
26
#: conf/global_settings.py:49
27
#: conf/global_settings.py:52
30
#: conf/global_settings.py:50
31
#: conf/global_settings.py:53
31
32
msgid "Azerbaijani"
32
33
msgstr "আজারবাইজানি"
34
#: conf/global_settings.py:51
35
#: conf/global_settings.py:54
36
37
msgstr "বুলগেরিয়ান"
38
#: conf/global_settings.py:52
39
#: conf/global_settings.py:55
40
41
msgstr "বেলারুশীয়"
42
#: conf/global_settings.py:53
43
#: conf/global_settings.py:56
46
#: conf/global_settings.py:54
47
#: conf/global_settings.py:57
50
#: conf/global_settings.py:55
51
#: conf/global_settings.py:58
54
#: conf/global_settings.py:56
55
#: conf/global_settings.py:59
58
#: conf/global_settings.py:57
59
#: conf/global_settings.py:60
62
#: conf/global_settings.py:58
63
#: conf/global_settings.py:61
66
#: conf/global_settings.py:59
67
#: conf/global_settings.py:62
70
#: conf/global_settings.py:60
71
#: conf/global_settings.py:63
74
#: conf/global_settings.py:61
75
#: conf/global_settings.py:64
78
#: conf/global_settings.py:62
79
#: conf/global_settings.py:65
82
#: conf/global_settings.py:63
83
#: conf/global_settings.py:66
83
84
msgid "British English"
84
85
msgstr "বৃটিশ ইংলিশ"
86
#: conf/global_settings.py:64
87
#: conf/global_settings.py:67
88
89
msgstr "আন্তর্জাতিক ভাষা"
90
#: conf/global_settings.py:65
91
#: conf/global_settings.py:68
94
#: conf/global_settings.py:66
95
#: conf/global_settings.py:69
95
96
msgid "Argentinian Spanish"
96
97
msgstr "আর্জেন্টিনিয়ান স্প্যানিশ"
98
#: conf/global_settings.py:67
99
#: conf/global_settings.py:70
99
100
msgid "Mexican Spanish"
100
101
msgstr "মেক্সিকান স্প্যানিশ"
102
#: conf/global_settings.py:68
103
#: conf/global_settings.py:71
103
104
msgid "Nicaraguan Spanish"
104
105
msgstr "নিকারাগুয়ান স্প্যানিশ"
106
#: conf/global_settings.py:69
107
#: conf/global_settings.py:72
107
108
msgid "Venezuelan Spanish"
108
109
msgstr "ভেনেজুয়েলার স্প্যানিশ"
110
#: conf/global_settings.py:70
111
#: conf/global_settings.py:73
112
113
msgstr "এস্তোনিয়ান"
114
#: conf/global_settings.py:71
115
#: conf/global_settings.py:74
118
#: conf/global_settings.py:72
119
#: conf/global_settings.py:75
122
#: conf/global_settings.py:73
123
#: conf/global_settings.py:76
126
#: conf/global_settings.py:74
127
#: conf/global_settings.py:77
130
#: conf/global_settings.py:75
131
#: conf/global_settings.py:78
132
133
msgstr "ফ্রিজ্ল্যানডের ভাষা"
134
#: conf/global_settings.py:76
135
#: conf/global_settings.py:79
138
#: conf/global_settings.py:77
139
#: conf/global_settings.py:80
140
141
msgstr "গ্যালিসিয়ান"
142
#: conf/global_settings.py:78
143
#: conf/global_settings.py:81
146
#: conf/global_settings.py:79
147
#: conf/global_settings.py:82
150
#: conf/global_settings.py:80
151
#: conf/global_settings.py:83
152
153
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
154
#: conf/global_settings.py:81
155
#: conf/global_settings.py:84
155
156
msgid "Hungarian"
156
157
msgstr "হাঙ্গেরিয়ান"
158
#: conf/global_settings.py:82
159
#: conf/global_settings.py:85
159
160
msgid "Interlingua"
162
#: conf/global_settings.py:83
163
#: conf/global_settings.py:86
163
164
msgid "Indonesian"
164
165
msgstr "ইন্দোনেশিয়ান"
166
#: conf/global_settings.py:84
167
#: conf/global_settings.py:87
167
168
msgid "Icelandic"
168
169
msgstr "আইসল্যান্ডিক"
170
#: conf/global_settings.py:85
171
#: conf/global_settings.py:88
172
173
msgstr "ইটালিয়ান"
174
#: conf/global_settings.py:86
175
#: conf/global_settings.py:89
178
#: conf/global_settings.py:87
179
#: conf/global_settings.py:90
180
181
msgstr "জর্জিয়ান"
182
#: conf/global_settings.py:88
183
#: conf/global_settings.py:91
186
#: conf/global_settings.py:89
187
#: conf/global_settings.py:92
190
#: conf/global_settings.py:90
191
#: conf/global_settings.py:93
192
193
msgstr "কান্নাড়া"
194
#: conf/global_settings.py:91
195
#: conf/global_settings.py:94
196
197
msgstr "কোরিয়ান"
198
#: conf/global_settings.py:92
199
#: conf/global_settings.py:95
199
200
msgid "Luxembourgish"
201
msgstr "লুক্সেমবার্গীয়"
202
#: conf/global_settings.py:93
203
#: conf/global_settings.py:96
203
204
msgid "Lithuanian"
204
205
msgstr "লিথুয়ানিয়ান"
206
#: conf/global_settings.py:94
207
#: conf/global_settings.py:97
208
209
msgstr "লাটভিয়ান"
210
#: conf/global_settings.py:95
211
#: conf/global_settings.py:98
211
212
msgid "Macedonian"
212
213
msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান"
214
#: conf/global_settings.py:96
215
#: conf/global_settings.py:99
215
216
msgid "Malayalam"
216
217
msgstr "মালায়ালম"
218
#: conf/global_settings.py:97
219
#: conf/global_settings.py:100
219
220
msgid "Mongolian"
220
221
msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
222
#: conf/global_settings.py:98
223
#: conf/global_settings.py:101
227
#: conf/global_settings.py:102
223
228
msgid "Norwegian Bokmal"
224
229
msgstr "নরওয়েজীয় বোকমাল"
226
#: conf/global_settings.py:99
231
#: conf/global_settings.py:103
230
#: conf/global_settings.py:100
235
#: conf/global_settings.py:104
234
#: conf/global_settings.py:101
239
#: conf/global_settings.py:105
235
240
msgid "Norwegian Nynorsk"
236
241
msgstr "নরওয়েজীয়ান নিনর্স্ক"
238
#: conf/global_settings.py:102
243
#: conf/global_settings.py:106
247
#: conf/global_settings.py:107
240
249
msgstr "পাঞ্জাবী"
242
#: conf/global_settings.py:103
251
#: conf/global_settings.py:108
246
#: conf/global_settings.py:104
255
#: conf/global_settings.py:109
247
256
msgid "Portuguese"
248
257
msgstr "পর্তুগীজ"
250
#: conf/global_settings.py:105
259
#: conf/global_settings.py:110
251
260
msgid "Brazilian Portuguese"
252
261
msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগীজ"
254
#: conf/global_settings.py:106
263
#: conf/global_settings.py:111
256
265
msgstr "রোমানিয়ান"
258
#: conf/global_settings.py:107
267
#: conf/global_settings.py:112
262
#: conf/global_settings.py:108
271
#: conf/global_settings.py:113
264
273
msgstr "স্লোভাক"
266
#: conf/global_settings.py:109
275
#: conf/global_settings.py:114
267
276
msgid "Slovenian"
268
277
msgstr "স্লোভেনিয়ান"
270
#: conf/global_settings.py:110
279
#: conf/global_settings.py:115
272
281
msgstr "আলবেনীয়ান"
274
#: conf/global_settings.py:111
283
#: conf/global_settings.py:116
276
285
msgstr "সার্বিয়ান"
278
#: conf/global_settings.py:112
287
#: conf/global_settings.py:117
279
288
msgid "Serbian Latin"
280
289
msgstr "সার্বিয়ান ল্যাটিন"
282
#: conf/global_settings.py:113
291
#: conf/global_settings.py:118
286
#: conf/global_settings.py:114
295
#: conf/global_settings.py:119
288
297
msgstr "সোয়াহিলি"
290
#: conf/global_settings.py:115
299
#: conf/global_settings.py:120
294
#: conf/global_settings.py:116
303
#: conf/global_settings.py:121
298
#: conf/global_settings.py:117
307
#: conf/global_settings.py:122
302
#: conf/global_settings.py:118
311
#: conf/global_settings.py:123
306
#: conf/global_settings.py:119
315
#: conf/global_settings.py:124
308
317
msgstr "তাতারদেশীয়"
310
#: conf/global_settings.py:120
319
#: conf/global_settings.py:125
314
#: conf/global_settings.py:121
323
#: conf/global_settings.py:126
315
324
msgid "Ukrainian"
316
325
msgstr "ইউক্রেনিয়ান"
318
#: conf/global_settings.py:122
327
#: conf/global_settings.py:127
322
#: conf/global_settings.py:123
331
#: conf/global_settings.py:128
323
332
msgid "Vietnamese"
324
333
msgstr "ভিয়েতনামিজ"
326
#: conf/global_settings.py:124
335
#: conf/global_settings.py:129
327
336
msgid "Simplified Chinese"
328
337
msgstr "সরলীকৃত চাইনীজ"
330
#: conf/global_settings.py:125
339
#: conf/global_settings.py:130
331
340
msgid "Traditional Chinese"
332
341
msgstr "প্রচলিত চাইনীজ"
334
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:52
343
#: core/validators.py:21
335
344
msgid "Enter a valid value."
336
345
msgstr "একটি বৈধ মান দিন।"
338
#: core/validators.py:104 forms/fields.py:464
347
#: core/validators.py:53 forms/fields.py:650
348
msgid "Enter a valid URL."
351
#: core/validators.py:79
352
msgid "Enter a valid integer."
355
#: core/validators.py:83
339
356
msgid "Enter a valid email address."
340
357
msgstr "একটি বৈধ ইমেইল ঠিকানা লিখুন."
342
#: core/validators.py:107 forms/fields.py:1013
359
#: core/validators.py:131
344
361
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
346
363
"বৈধ ’slug' প্রবেশ করান যাতে শুধুমাত্র ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক, আন্ডারস্কোর অথবা হাইফেন "
349
#: core/validators.py:110 core/validators.py:129 forms/fields.py:987
366
#: core/validators.py:134 core/validators.py:153
350
367
msgid "Enter a valid IPv4 address."
351
368
msgstr "একটি বৈধ IPv4 ঠিকানা দিন।"
353
#: core/validators.py:115 core/validators.py:130
370
#: core/validators.py:139 core/validators.py:154
354
371
msgid "Enter a valid IPv6 address."
355
372
msgstr "একটি বৈধ IPv6 ঠিকানা টাইপ করুন।"
357
#: core/validators.py:125 core/validators.py:128
374
#: core/validators.py:149 core/validators.py:152
358
375
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
359
376
msgstr "একটি বৈধ IPv4 অথবা IPv6 ঠিকানা টাইপ করুন।"
361
#: core/validators.py:151 db/models/fields/__init__.py:655
378
#: core/validators.py:175 db/models/fields/__init__.py:712
362
379
msgid "Enter only digits separated by commas."
363
380
msgstr "শুধুমাত্র কমা দিয়ে সংখ্যা দিন।"
365
#: core/validators.py:157
382
#: core/validators.py:181
367
384
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
385
msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s হতে হবে (এটা এখন %(show_value)s আছে)।"
370
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:210 forms/fields.py:263
387
#: core/validators.py:196
372
389
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
390
msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s এর চেয়ে ছোট বা সমান হতে হবে।"
375
#: core/validators.py:182 forms/fields.py:211 forms/fields.py:264
392
#: core/validators.py:202
377
394
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
395
msgstr "সংখ্যাটির মান %(limit_value)s এর চেয়ে বড় বা সমান হতে হবে।"
380
#: core/validators.py:189
397
#: core/validators.py:210
400
"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has "
383
403
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
384
404
"%(show_value)d)."
387
#: core/validators.py:196
408
#: core/validators.py:220
411
"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has "
390
414
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
391
415
"%(show_value)d)."
394
#: db/models/base.py:857
419
#: db/models/base.py:884
396
421
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
399
#: db/models/base.py:880 forms/models.py:573
424
#: db/models/base.py:907 forms/models.py:686
403
#: db/models/base.py:881 db/models/fields/__init__.py:70
428
#: db/models/base.py:908 db/models/fields/__init__.py:83
405
430
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
406
431
msgstr "%(field_label)s সহ %(model_name)s আরেকটি রয়েছে।"
408
#: db/models/fields/__init__.py:67
433
#: db/models/fields/__init__.py:80
410
msgid "Value %r is not a valid choice."
435
msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
413
#: db/models/fields/__init__.py:68
438
#: db/models/fields/__init__.py:81
414
439
msgid "This field cannot be null."
415
440
msgstr "এর মান null হতে পারবে না।"
417
#: db/models/fields/__init__.py:69
442
#: db/models/fields/__init__.py:82
418
443
msgid "This field cannot be blank."
419
444
msgstr "এই ফিল্ডের মান ফাঁকা হতে পারে না"
421
#: db/models/fields/__init__.py:76
446
#: db/models/fields/__init__.py:89
423
448
msgid "Field of type: %(field_type)s"
424
449
msgstr "ফিল্ডের ধরণ: %(field_type)s"
426
#: db/models/fields/__init__.py:517 db/models/fields/__init__.py:985
451
#: db/models/fields/__init__.py:570 db/models/fields/__init__.py:1063
428
453
msgstr "ইন্টিজার"
430
#: db/models/fields/__init__.py:521 db/models/fields/__init__.py:983
432
msgid "'%s' value must be an integer."
433
msgstr "'%s' এর মান অবশ্যই ইন্টিজার হতে হবে।"
435
#: db/models/fields/__init__.py:569
437
msgid "'%s' value must be either True or False."
438
msgstr "'%s' এর মান শুধুমাত্র True অথবা False হতে হবে।"
440
#: db/models/fields/__init__.py:571
455
#: db/models/fields/__init__.py:574 db/models/fields/__init__.py:1061
457
msgid "'%(value)s' value must be an integer."
460
#: db/models/fields/__init__.py:625
462
msgid "'%(value)s' value must be either True or False."
465
#: db/models/fields/__init__.py:627
441
466
msgid "Boolean (Either True or False)"
442
467
msgstr "বুলিয়ান (হয় True অথবা False)"
444
#: db/models/fields/__init__.py:622
469
#: db/models/fields/__init__.py:679
446
471
msgid "String (up to %(max_length)s)"
447
472
msgstr "স্ট্রিং (সর্বোচ্চ %(max_length)s)"
449
#: db/models/fields/__init__.py:650
474
#: db/models/fields/__init__.py:707
450
475
msgid "Comma-separated integers"
451
476
msgstr "কমা দিয়ে আলাদা করা ইন্টিজার"
453
#: db/models/fields/__init__.py:664
455
msgid "'%s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD format."
458
#: db/models/fields/__init__.py:666 db/models/fields/__init__.py:754
461
"'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid date."
464
#: db/models/fields/__init__.py:669
478
#: db/models/fields/__init__.py:721
481
"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD "
485
#: db/models/fields/__init__.py:723 db/models/fields/__init__.py:817
488
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid "
492
#: db/models/fields/__init__.py:726
465
493
msgid "Date (without time)"
466
494
msgstr "তারিখ (সময় বাদে)"
468
#: db/models/fields/__init__.py:752
496
#: db/models/fields/__init__.py:815
471
"'%s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
499
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
472
500
"uuuuuu]][TZ] format."
475
#: db/models/fields/__init__.py:756
503
#: db/models/fields/__init__.py:819
478
"'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) but "
479
"it is an invalid date/time."
506
"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]"
507
"[TZ]) but it is an invalid date/time."
482
#: db/models/fields/__init__.py:760
510
#: db/models/fields/__init__.py:823
483
511
msgid "Date (with time)"
484
512
msgstr "তারিখ (সময় সহ)"
486
#: db/models/fields/__init__.py:849
514
#: db/models/fields/__init__.py:921
488
msgid "'%s' value must be a decimal number."
489
msgstr "'%s' এর মান অবশ্যই দশমিক সংখ্যা হতে হবে।"
516
msgid "'%(value)s' value must be a decimal number."
491
#: db/models/fields/__init__.py:851
519
#: db/models/fields/__init__.py:923
492
520
msgid "Decimal number"
493
521
msgstr "দশমিক সংখ্যা"
495
#: db/models/fields/__init__.py:908
523
#: db/models/fields/__init__.py:983
496
524
msgid "Email address"
497
525
msgstr "ইমেইল ঠিকানা"
499
#: db/models/fields/__init__.py:927
527
#: db/models/fields/__init__.py:1002
500
528
msgid "File path"
503
#: db/models/fields/__init__.py:954
531
#: db/models/fields/__init__.py:1029
505
msgid "'%s' value must be a float."
506
msgstr "'%s' এর মান অবশ্যই ফ্লোটিং পয়েন্ট নম্বর হতে হবে।"
533
msgid "'%(value)s' value must be a float."
508
#: db/models/fields/__init__.py:956
536
#: db/models/fields/__init__.py:1031
509
537
msgid "Floating point number"
510
538
msgstr "ফ্লোটিং পয়েন্ট সংখ্যা"
512
#: db/models/fields/__init__.py:1017
540
#: db/models/fields/__init__.py:1098
513
541
msgid "Big (8 byte) integer"
514
542
msgstr "বিগ (৮ বাইট) ইন্টিজার"
516
#: db/models/fields/__init__.py:1031
544
#: db/models/fields/__init__.py:1112
517
545
msgid "IPv4 address"
518
546
msgstr "IPv4 ঠিকানা"
520
#: db/models/fields/__init__.py:1047
548
#: db/models/fields/__init__.py:1128
521
549
msgid "IP address"
522
550
msgstr "আইপি ঠিকানা"
524
#: db/models/fields/__init__.py:1090
552
#: db/models/fields/__init__.py:1175
526
msgid "'%s' value must be either None, True or False."
554
msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False."
529
#: db/models/fields/__init__.py:1092
557
#: db/models/fields/__init__.py:1177
530
558
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
531
559
msgstr "বুলিয়ান (হয় True, False অথবা None)"
533
#: db/models/fields/__init__.py:1141
561
#: db/models/fields/__init__.py:1229
534
562
msgid "Positive integer"
535
563
msgstr "পজিটিভ ইন্টিজার"
537
#: db/models/fields/__init__.py:1152
565
#: db/models/fields/__init__.py:1240
538
566
msgid "Positive small integer"
567
msgstr "পজিটিভ স্মল ইন্টিজার"
541
#: db/models/fields/__init__.py:1163
569
#: db/models/fields/__init__.py:1252
543
571
msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
572
msgstr "স্লাগ (সর্বোচ্চ %(max_length)s)"
546
#: db/models/fields/__init__.py:1181
574
#: db/models/fields/__init__.py:1270
547
575
msgid "Small integer"
548
576
msgstr "স্মল ইন্টিজার"
550
#: db/models/fields/__init__.py:1187
578
#: db/models/fields/__init__.py:1276
554
#: db/models/fields/__init__.py:1205
557
"'%s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
560
#: db/models/fields/__init__.py:1207
563
"'%s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an invalid "
567
#: db/models/fields/__init__.py:1210
582
#: db/models/fields/__init__.py:1294
585
"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] "
589
#: db/models/fields/__init__.py:1296
592
"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an "
596
#: db/models/fields/__init__.py:1299
571
#: db/models/fields/__init__.py:1272
600
#: db/models/fields/__init__.py:1368
573
602
msgstr "ইউআরএল (URL)"
575
#: db/models/fields/files.py:216
604
#: db/models/fields/__init__.py:1384
605
msgid "Raw binary data"
606
msgstr "র বাইনারি ডাটা"
608
#: db/models/fields/files.py:217
579
#: db/models/fields/files.py:323
612
#: db/models/fields/files.py:324
583
#: db/models/fields/related.py:979
616
#: db/models/fields/related.py:1128
585
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
618
msgid "%(model)s instance with pk %(pk)r does not exist."
588
#: db/models/fields/related.py:981
621
#: db/models/fields/related.py:1130
589
622
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
623
msgstr "ফরেন কি (টাইপ রিলেটেড ফিল্ড দ্বারা নির্ণীত হবে)"
592
#: db/models/fields/related.py:1111
625
#: db/models/fields/related.py:1271
593
626
msgid "One-to-one relationship"
594
627
msgstr "ওয়ান-টু-ওয়ান রিলেশানশিপ"
596
#: db/models/fields/related.py:1178
629
#: db/models/fields/related.py:1338
597
630
msgid "Many-to-many relationship"
598
631
msgstr "ম্যানি-টু-ম্যানি রিলেশানশিপ"
600
#: db/models/fields/related.py:1203
602
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
603
msgstr "একাধিক বাছাই করতে \"কন্ট্রোল\", অথবা ম্যাকে \"কমান্ড\", চেপে ধরুন।"
605
#: forms/fields.py:51
633
#: forms/fields.py:56
606
634
msgid "This field is required."
607
635
msgstr "এটি আবশ্যক।"
609
#: forms/fields.py:209
637
#: forms/fields.py:225
610
638
msgid "Enter a whole number."
611
639
msgstr "একটি পূর্ণসংখ্যা দিন"
613
#: forms/fields.py:241 forms/fields.py:262
641
#: forms/fields.py:266 forms/fields.py:294
614
642
msgid "Enter a number."
615
643
msgstr "একটি সংখ্যা প্রবেশ করান।"
617
#: forms/fields.py:265
619
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
620
msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s সংখ্যক দশমিক অঙ্ক রয়েছে।"
622
#: forms/fields.py:266
624
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
625
msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s -এর বেশি দশমিক সংখ্যা নেই।"
627
#: forms/fields.py:267
629
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
630
msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s -এর বেশি দশমিক সংখ্যা নেই।"
632
#: forms/fields.py:355 forms/fields.py:953
645
#: forms/fields.py:296
647
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total."
648
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total."
652
#: forms/fields.py:300
654
msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place."
655
msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places."
659
#: forms/fields.py:304
662
"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point."
664
"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point."
668
#: forms/fields.py:415 forms/fields.py:1088
633
669
msgid "Enter a valid date."
634
670
msgstr "বৈধ তারিখ দিন।"
636
#: forms/fields.py:378 forms/fields.py:954
672
#: forms/fields.py:439 forms/fields.py:1089
637
673
msgid "Enter a valid time."
638
674
msgstr "বৈধ সময় দিন।"
640
#: forms/fields.py:399
676
#: forms/fields.py:461
641
677
msgid "Enter a valid date/time."
642
678
msgstr "বৈধ তারিখ/সময় দিন।"
644
#: forms/fields.py:475
680
#: forms/fields.py:539
645
681
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
646
682
msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি। ফর্মের এনকোডিং ঠিক আছে কিনা দেখুন।"
648
#: forms/fields.py:476
684
#: forms/fields.py:540
649
685
msgid "No file was submitted."
650
686
msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি।"
652
#: forms/fields.py:477
688
#: forms/fields.py:541
653
689
msgid "The submitted file is empty."
654
690
msgstr "ফাইলটি খালি।"
656
#: forms/fields.py:478
692
#: forms/fields.py:543
694
msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)."
659
696
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
662
#: forms/fields.py:479
700
#: forms/fields.py:546
663
701
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
703
"একটি ফাইল সাবমিট করুন অথবা ক্লিয়ার চেকবক্সটি চেক করে দিন, যে কোন একটি করুন।"
666
#: forms/fields.py:534
705
#: forms/fields.py:607
668
707
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
669
708
"corrupted image."