~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/admindocs/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luke Faraone
  • Date: 2013-11-07 15:33:49 UTC
  • mfrom: (1.3.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131107153349-e31sc149l2szs3jb
Tags: 1.6-1
* New upstream version. Closes: #557474, #724637.
* python-django now also suggests the installation of ipython,
  bpython, python-django-doc, and libgdal1.
  Closes: #636511, #686333, #704203
* Set package maintainer to Debian Python Modules Team.
* Bump standards version to 3.9.5, no changes needed.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011-2012.
 
4
# Jannis Š, 2013
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: Django\n"
 
7
"Project-Id-Version: django-core\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 09:28+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:46+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 00:30-0400\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-09-18 09:44+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Jannis Š\n"
12
12
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
13
13
"de/)\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Language: de\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
 
20
 
#: views.py:58 views.py:60 views.py:62
 
20
#: views.py:59 views.py:61 views.py:63
21
21
msgid "tag:"
22
22
msgstr "Schlagwort:"
23
23
 
24
 
#: views.py:93 views.py:95 views.py:97
 
24
#: views.py:94 views.py:96 views.py:98
25
25
msgid "filter:"
26
26
msgstr "Filter:"
27
27
 
28
 
#: views.py:156 views.py:158 views.py:160
 
28
#: views.py:157 views.py:159 views.py:161
29
29
msgid "view:"
30
30
msgstr "Ansicht:"
31
31
 
32
 
#: views.py:188
 
32
#: views.py:189
33
33
#, python-format
34
34
msgid "App %r not found"
35
35
msgstr "Anwendung %r nicht gefunden"
36
36
 
37
 
#: views.py:195
 
37
#: views.py:196
38
38
#, python-format
39
39
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
40
40
msgstr "Modell %(model_name)r wurde nicht in Anwendung %(app_label)r gefunden"
41
41
 
42
 
#: views.py:207
 
42
#: views.py:208
43
43
#, python-format
44
44
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
45
45
msgstr "Das verknüpfte `%(app_label)s.%(data_type)s` Objekt"
46
46
 
47
 
#: views.py:207 views.py:226 views.py:231 views.py:245 views.py:259
48
 
#: views.py:264
 
47
#: views.py:208 views.py:227 views.py:232 views.py:246 views.py:260
 
48
#: views.py:265
49
49
msgid "model:"
50
50
msgstr "Modell:"
51
51
 
52
 
#: views.py:222 views.py:254
 
52
#: views.py:223 views.py:255
53
53
#, python-format
54
54
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
55
55
msgstr "verknüpftes `%(app_label)s.%(object_name)s` Objekt"
56
56
 
57
 
#: views.py:226 views.py:259
 
57
#: views.py:227 views.py:260
58
58
#, python-format
59
59
msgid "all %s"
60
60
msgstr "Alle %s"
61
61
 
62
 
#: views.py:231 views.py:264
 
62
#: views.py:232 views.py:265
63
63
#, python-format
64
64
msgid "number of %s"
65
65
msgstr "Anzahl von %s"
66
66
 
67
 
#: views.py:269
 
67
#. Translators: %s is an object type name
 
68
#: views.py:271
68
69
#, python-format
69
 
msgid "Fields on %s objects"
70
 
msgstr "Felder am %s Objekt"
 
70
msgid "Attributes on %s objects"
 
71
msgstr "Attribute von %s-Objekten"
71
72
 
72
 
#: views.py:361
 
73
#: views.py:363
73
74
#, python-format
74
75
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
75
76
msgstr "%s ist scheinbar kein urlpattern-Objekt"
87
88
msgstr "Start"
88
89
 
89
90
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
 
91
#: templates/admin_doc/index.html.py:10 templates/admin_doc/index.html:14
90
92
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
 
93
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:14
91
94
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
92
95
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
93
96
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
98
101
msgid "Documentation"
99
102
msgstr "Dokumentation"
100
103
 
101
 
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
 
104
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:29
102
105
msgid "Bookmarklets"
103
106
msgstr "Bookmarklets"
104
107
 
170
173
msgstr ""
171
174
"Wie zuvor, aber öffnet die Administrationsseite in einem neuen Fenster."
172
175
 
173
 
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
 
176
#: templates/admin_doc/index.html:17
 
177
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
 
178
msgid "Tags"
 
179
msgstr "Tags"
 
180
 
 
181
#: templates/admin_doc/index.html:18
 
182
msgid "List of all the template tags and their functions."
 
183
msgstr "Alle Template-Tags und deren Funktionen auflisten."
 
184
 
 
185
#: templates/admin_doc/index.html:20
 
186
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
 
187
msgid "Filters"
 
188
msgstr "Filter"
 
189
 
 
190
#: templates/admin_doc/index.html:21
 
191
msgid ""
 
192
"Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
 
193
"the output."
 
194
msgstr ""
 
195
"Filter sind Aktionen, die in Templates auf Variablen angewendet werden "
 
196
"können, um deren Ausgabe zu verändern."
 
197
 
 
198
#: templates/admin_doc/index.html:23 templates/admin_doc/model_detail.html:16
174
199
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
 
200
#: templates/admin_doc/model_index.html:14
175
201
msgid "Models"
176
202
msgstr "Models"
177
203
 
 
204
#: templates/admin_doc/index.html:24
 
205
msgid ""
 
206
"Models are descriptions of all the objects in the system and their "
 
207
"associated fields. Each model has a list of fields which can be accessed as "
 
208
"template variables"
 
209
msgstr ""
 
210
"Models sind Beschreibungen aller Objekte und ihrer Felder, die sich im "
 
211
"System befinden. Jedes Model hat eine Reihe von Feldern, auf in Form von "
 
212
"Templatevariablen zugegriffen werden kann."
 
213
 
 
214
#: templates/admin_doc/index.html:26 templates/admin_doc/view_detail.html:8
 
215
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
 
216
#: templates/admin_doc/view_index.html:12
 
217
msgid "Views"
 
218
msgstr "Views"
 
219
 
 
220
#: templates/admin_doc/index.html:27
 
221
msgid ""
 
222
"Each page on the public site is generated by a view. The view defines which "
 
223
"template is used to generate the page and which objects are available to "
 
224
"that template."
 
225
msgstr ""
 
226
"Jede öffentliche Seite wird durch einen View generiert. Dieser View "
 
227
"definiert, welches Template genutzt wird, um die Seite zu generieren und "
 
228
"welche Objekte in dem jeweiligen Template zur Verfügung stehen."
 
229
 
 
230
#: templates/admin_doc/index.html:30
 
231
msgid "Tools for your browser to quickly access admin functionality."
 
232
msgstr ""
 
233
"Hilfsfunktionen für den Browser um schnell auf den Administrationsbereich "
 
234
"zugreifen zu können."
 
235
 
 
236
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:10
 
237
msgid "Please install docutils"
 
238
msgstr "Bitte docutils installieren."
 
239
 
 
240
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:17
 
241
#, python-format
 
242
msgid ""
 
243
"The admin documentation system requires Python's <a href=\"%(link)s"
 
244
"\">docutils</a> library."
 
245
msgstr ""
 
246
"Das Admin-Dokumentationssystem erfordert Pythons <a href=\"%(link)s"
 
247
"\">docutils</a> Bibliothek."
 
248
 
 
249
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:19
 
250
#, python-format
 
251
msgid ""
 
252
"Please ask your administrators to install <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
 
253
msgstr ""
 
254
"Bitte durch den/die Administrator/in <a href=\"%(link)s\">docutils</a> "
 
255
"installieren lassen."
 
256
 
 
257
#: templates/admin_doc/model_detail.html:21
 
258
#, python-format
 
259
msgid "Model: %(name)s"
 
260
msgstr "Model: %(name)s"
 
261
 
 
262
#: templates/admin_doc/model_detail.html:35
 
263
msgid "Field"
 
264
msgstr "Feld"
 
265
 
 
266
#: templates/admin_doc/model_detail.html:36
 
267
msgid "Type"
 
268
msgstr "Klasse"
 
269
 
 
270
#: templates/admin_doc/model_detail.html:37
 
271
msgid "Description"
 
272
msgstr "Beschreibung"
 
273
 
 
274
#: templates/admin_doc/model_detail.html:52
 
275
msgid "Back to Models Documentation"
 
276
msgstr "Zurück zur Model-Dokumentation"
 
277
 
 
278
#: templates/admin_doc/model_index.html:18
 
279
msgid "Model documentation"
 
280
msgstr "Model-Dokumentation"
 
281
 
 
282
#: templates/admin_doc/model_index.html:43
 
283
msgid "Model groups"
 
284
msgstr "Model-Gruppen"
 
285
 
178
286
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
179
287
msgid "Templates"
180
288
msgstr "Templates"
181
289
 
182
 
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
183
 
msgid "Filters"
184
 
msgstr "Filter"
185
 
 
186
 
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
187
 
msgid "Tags"
188
 
msgstr "Tags"
189
 
 
190
 
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
191
 
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
192
 
msgid "Views"
193
 
msgstr "Views"
194
 
 
195
 
#: tests/__init__.py:23
 
290
#: templates/admin_doc/template_detail.html:13
 
291
#, python-format
 
292
msgid "Template: %(name)s"
 
293
msgstr "Template: %(name)s"
 
294
 
 
295
#: templates/admin_doc/template_detail.html:16
 
296
#, python-format
 
297
msgid "Template: \"%(name)s\""
 
298
msgstr "Template: \"%(name)s\""
 
299
 
 
300
#: templates/admin_doc/template_detail.html:20
 
301
#, python-format
 
302
msgid "Search path for template \"%(name)s\" on %(grouper)s:"
 
303
msgstr "Suchpfad für Template \"%(name)s\" in %(grouper)s:"
 
304
 
 
305
#: templates/admin_doc/template_detail.html:23
 
306
msgid "(does not exist)"
 
307
msgstr "(existiert nicht)"
 
308
 
 
309
#: templates/admin_doc/template_detail.html:28
 
310
msgid "Back to Documentation"
 
311
msgstr "Zurück zur Dokumentation"
 
312
 
 
313
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:12
 
314
msgid "Template filters"
 
315
msgstr "Template-Filter"
 
316
 
 
317
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:16
 
318
msgid "Template filter documentation"
 
319
msgstr "Template-Filter-Dokumentation"
 
320
 
 
321
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:22
 
322
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:43
 
323
msgid "Built-in filters"
 
324
msgstr "Mitgelieferte Filter"
 
325
 
 
326
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:23
 
327
#, python-format
 
328
msgid ""
 
329
"To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
 
330
"using the filter."
 
331
msgstr ""
 
332
"Um diese Filter zu nutzen, muss sich <code>%(code)s</code> vor Aufruf des "
 
333
"Filters im Template befinden."
 
334
 
 
335
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:12
 
336
msgid "Template tags"
 
337
msgstr "Template-Tags"
 
338
 
 
339
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:16
 
340
msgid "Template tag documentation"
 
341
msgstr "Template-Tag-Dokumentation"
 
342
 
 
343
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:22
 
344
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:43
 
345
msgid "Built-in tags"
 
346
msgstr "Mitgelieferte Tags"
 
347
 
 
348
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:23
 
349
#, python-format
 
350
msgid ""
 
351
"To use these tags, put <code>%(code)s</code> in your template before using "
 
352
"the tag."
 
353
msgstr ""
 
354
"Um diese Tags zu nutzen, muss sich <code>%(code)s</code> vor Aufruf des Tags "
 
355
"im Template befinden."
 
356
 
 
357
#: templates/admin_doc/view_detail.html:12
 
358
#, python-format
 
359
msgid "View: %(name)s"
 
360
msgstr "View: %(name)s"
 
361
 
 
362
#: templates/admin_doc/view_detail.html:23
 
363
msgid "Context:"
 
364
msgstr "Kontext:"
 
365
 
 
366
#: templates/admin_doc/view_detail.html:28
 
367
msgid "Templates:"
 
368
msgstr "Templates:"
 
369
 
 
370
#: templates/admin_doc/view_detail.html:32
 
371
msgid "Back to Views Documentation"
 
372
msgstr "Zurück zur Dokumentation der Views."
 
373
 
 
374
#: templates/admin_doc/view_index.html:16
 
375
msgid "View documentation"
 
376
msgstr "View Dokumentation"
 
377
 
 
378
#: templates/admin_doc/view_index.html:22
 
379
msgid "Jump to site"
 
380
msgstr "Gehe zur Seite"
 
381
 
 
382
#: templates/admin_doc/view_index.html:35
 
383
#, python-format
 
384
msgid "Views by URL on %(name)s"
 
385
msgstr "Views nach URL auf %(name)s"
 
386
 
 
387
#: templates/admin_doc/view_index.html:40
 
388
#, python-format
 
389
msgid "View function: %(name)s"
 
390
msgstr "View-Funktion: %(name)s"
 
391
 
 
392
#: tests/test_fields.py:29
196
393
msgid "Boolean (Either True or False)"
197
394
msgstr "Boolescher Wert (True oder False)"
198
395
 
199
 
#: tests/__init__.py:33
 
396
#: tests/test_fields.py:39
200
397
#, python-format
201
398
msgid "Field of type: %(field_type)s"
202
399
msgstr "Feldtyp: %(field_type)s"