1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
4
# Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>, 2012.
4
# Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>, 2012-2013
5
# Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>, 2013
7
"Project-Id-Version: Django\n"
8
"Project-Id-Version: django-core\n"
8
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 23:27+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 08:51+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-09 20:17+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-10-23 14:42+0000\n"
11
12
"Last-Translator: Baptiste <baptiste+transifex@darthenay.fr>\n"
12
13
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
29
30
msgid "Important dates"
30
31
msgstr "Gravaj datoj"
33
34
msgid "Password changed successfully."
34
35
msgstr "Pasvorto suksese ŝanĝita."
38
39
msgid "Change password: %s"
39
40
msgstr "Ŝanĝi pasvorton: %s"
41
#: forms.py:31 tests/forms.py:251 tests/forms.py:256 tests/forms.py:384
42
#: forms.py:33 tests/test_forms.py:261 tests/test_forms.py:266
43
#: tests/test_forms.py:407
42
44
msgid "No password set."
45
msgstr "Neniu pasvorto agordita."
45
#: forms.py:37 tests/forms.py:261 tests/forms.py:267
47
#: forms.py:39 tests/test_forms.py:271 tests/test_forms.py:277
46
48
msgid "Invalid password format or unknown hashing algorithm."
49
msgstr "Nevalida pasvorta formato, aŭ nekonata haketa algoritmo."
50
52
msgid "A user with that username already exists."
51
53
msgstr "Uzanto kun sama salutnomo jam ekzistas."
53
#: forms.py:68 forms.py:269 forms.py:329
55
#: forms.py:73 forms.py:254 forms.py:314
54
56
msgid "The two password fields didn't match."
55
57
msgstr "La du pasvotaj kampoj ne kongruas."
57
#: forms.py:70 forms.py:115
59
#: forms.py:75 forms.py:120
61
#: forms.py:72 forms.py:116
63
#: forms.py:77 forms.py:121
62
64
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
63
65
msgstr "Petita. 30 karakteroj aŭ malpli. Literoj, ciferoj kaj @/./+/-/_ nure."
65
#: forms.py:75 forms.py:119
67
#: forms.py:80 forms.py:124
66
68
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
68
70
"Ĉi-tiu valoro povas enhavi nur literoj, ciferoj kaj la @/./+/-/_ karakteroj."
70
#: forms.py:77 forms.py:121 forms.py:148 forms.py:331
72
#: forms.py:82 forms.py:126 forms.py:153 forms.py:316
75
77
msgid "Password confirmation"
76
78
msgstr "Pasvorta konfirmo"
79
81
msgid "Enter the same password as above, for verification."
80
82
msgstr "Entajpu la saman pasvorton kiel supre, por konfirmo."
84
86
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
85
87
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
89
91
"uzanto, sed vi povas ŝanĝi la pasvorton uzante <a href=\"password/\">tiu "
95
97
"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
96
98
"be case-sensitive."
101
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
102
"required for logging in."
104
"Ŝajnas ke via retumilo ne havas kuketoj enŝaltitaj. Kuketoj estas postulitaj "
100
"Bonvolu enigi korektan %(username)s-n kaj pasvorton. Notu, ke ambaŭ kampoj "
101
"povas esti usklecodistingaj."
108
104
msgid "This account is inactive."
109
105
msgstr "Ĉi-tiu konto ne estas aktiva."
113
"That email address doesn't have an associated user account. Are you sure "
117
#: forms.py:208 tests/forms.py:374
119
"The user account associated with this email address cannot reset the "
128
112
msgid "New password"
129
113
msgstr "Nova pasvorto"
132
116
msgid "New password confirmation"
133
117
msgstr "Nova pasvorto por konfirmo"
136
120
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
138
122
"Via malnova pasvorto estis nekorekte tajpita. Bonvolu denove entajpi ĝin."
141
125
msgid "Old password"
142
126
msgstr "Malnova pasvorto"
145
129
msgid "Password (again)"
146
130
msgstr "Pasvorto (denove)"
148
#: hashers.py:241 hashers.py:292 hashers.py:321 hashers.py:349 hashers.py:378
132
#: hashers.py:243 hashers.py:317 hashers.py:365 hashers.py:393 hashers.py:426
133
#: hashers.py:459 hashers.py:493
150
134
msgid "algorithm"
151
135
msgstr "algoritmo"
154
138
msgid "iterations"
155
139
msgstr "iteracioj"
157
#: hashers.py:243 hashers.py:294 hashers.py:322 hashers.py:350 hashers.py:413
141
#: hashers.py:245 hashers.py:319 hashers.py:366 hashers.py:394 hashers.py:494
161
#: hashers.py:244 hashers.py:323 hashers.py:351 hashers.py:379 hashers.py:414
145
#: hashers.py:246 hashers.py:367 hashers.py:395 hashers.py:427 hashers.py:460
166
151
msgid "work factor"
167
152
msgstr "laborfaktoro"
171
156
msgstr "kontrolsumo"
221
206
"La grupoj en kiu tiu uzanto apartenas. Uzanto akiros ĉiuj permesoj donita al "
222
207
"ĉiuj de lia/ŝia grupo."
225
210
msgid "user permissions"
226
211
msgstr "uzantaj permesoj"
214
msgid "Specific permissions for this user."
215
msgstr "Apartaj permesoj por tiu uzanto."
230
219
msgstr "salutnomo"
234
223
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
236
225
"Petita. 30 karakteroj aŭ malpli. Literoj, nombroj kaj @/./+/-/_ karakteroj"
239
228
msgid "Enter a valid username."
229
msgstr "Enigu validan salutnomon."
243
232
msgid "first name"
244
233
msgstr "persona nomo"
247
236
msgid "last name"
248
237
msgstr "famalia nomo"
251
240
msgid "email address"
241
msgstr "retpoŝta adreso"
255
244
msgid "staff status"
256
245
msgstr "personara statuso"
259
248
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
260
249
msgstr "Indikas ĉu la uzanto povas saluti en ĉi-tiu administranta retejo."
268
257
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
269
258
"instead of deleting accounts."
292
281
msgid "Password reset on %(site_name)s"
293
282
msgstr "Pasvorta rekomencigo ĉe %(site_name)s"
284
#: tests/test_forms.py:325
285
msgid "Enter a valid email address."
286
msgstr "Enigu validan retpoŝtan adreson."