1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
4
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5
# <lemaire.adrien@gmail.com>, 2012.
4
# Fandekasp <lemaire.adrien@gmail.com>, 2012
5
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
6
# Shinya Okano <tokibito@gmail.com>, 2013
8
"Project-Id-Version: Django\n"
9
"Project-Id-Version: django-core\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 09:28+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 08:46+0000\n"
12
"Last-Translator: Yoichi Fujimoto <wozozo@gmail.com>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 00:30-0400\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 16:23+0000\n"
13
"Last-Translator: Shinya Okano <tokibito@gmail.com>\n"
13
14
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#: views.py:58 views.py:60 views.py:62
22
#: views.py:59 views.py:61 views.py:63
25
#: views.py:93 views.py:95 views.py:97
26
#: views.py:94 views.py:96 views.py:98
29
#: views.py:156 views.py:158 views.py:160
30
#: views.py:157 views.py:159 views.py:161
35
36
msgid "App %r not found"
36
37
msgstr "アプリケーション %r が見つかりません"
40
41
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
42
43
"モデル %(model_name)r が %(app_label)r アプリケーションに見つかりません"
46
47
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
47
48
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` (関連オブジェクト)"
49
#: views.py:207 views.py:226 views.py:231 views.py:245 views.py:259
50
#: views.py:208 views.py:227 views.py:232 views.py:246 views.py:260
54
#: views.py:222 views.py:254
55
#: views.py:223 views.py:255
56
57
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
57
58
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` (関連オブジェクト)"
59
#: views.py:226 views.py:259
60
#: views.py:227 views.py:260
64
#: views.py:231 views.py:264
65
#: views.py:232 views.py:265
66
67
msgid "number of %s"
70
#. Translators: %s is an object type name
71
msgid "Fields on %s objects"
73
msgid "Attributes on %s objects"
76
78
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
77
79
msgstr "%s はurlpatternオブジェクトでは無いようです"
165
169
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
166
170
msgstr "上と同じですが、新しいウィンドウで管理ページを開きます。"
168
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
172
#: templates/admin_doc/index.html:17
173
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
177
#: templates/admin_doc/index.html:18
178
msgid "List of all the template tags and their functions."
179
msgstr "すべてのテンプレートタグとその機能の一覧です。"
181
#: templates/admin_doc/index.html:20
182
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
186
#: templates/admin_doc/index.html:21
188
"Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
191
"フィルタは、テンプレート内の変数に適用して出力を変更するためのアクションで"
194
#: templates/admin_doc/index.html:23 templates/admin_doc/model_detail.html:16
169
195
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
196
#: templates/admin_doc/model_index.html:14
200
#: templates/admin_doc/index.html:24
202
"Models are descriptions of all the objects in the system and their "
203
"associated fields. Each model has a list of fields which can be accessed as "
207
#: templates/admin_doc/index.html:26 templates/admin_doc/view_detail.html:8
208
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
209
#: templates/admin_doc/view_index.html:12
213
#: templates/admin_doc/index.html:27
215
"Each page on the public site is generated by a view. The view defines which "
216
"template is used to generate the page and which objects are available to "
220
#: templates/admin_doc/index.html:30
221
msgid "Tools for your browser to quickly access admin functionality."
224
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:10
225
msgid "Please install docutils"
226
msgstr "docutilsをインストールして下さい"
228
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:17
231
"The admin documentation system requires Python's <a href=\"%(link)s"
232
"\">docutils</a> library."
234
"管理ドキュメントシステムには、Pythonの <a href=\"%(link)s\">docutils</a> ライ"
237
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:19
240
"Please ask your administrators to install <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
242
"管理者に <a href=\"%(link)s\">docutils</a> のインストールについて問い合せて下"
245
#: templates/admin_doc/model_detail.html:21
247
msgid "Model: %(name)s"
248
msgstr "モデル: %(name)s"
250
#: templates/admin_doc/model_detail.html:35
254
#: templates/admin_doc/model_detail.html:36
258
#: templates/admin_doc/model_detail.html:37
262
#: templates/admin_doc/model_detail.html:52
263
msgid "Back to Models Documentation"
264
msgstr "モデルドキュメントに戻る"
266
#: templates/admin_doc/model_index.html:18
267
msgid "Model documentation"
270
#: templates/admin_doc/model_index.html:43
173
274
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
174
275
msgid "Templates"
177
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
181
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
185
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
186
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
190
#: tests/__init__.py:23
278
#: templates/admin_doc/template_detail.html:13
280
msgid "Template: %(name)s"
281
msgstr "テンプレート: %(name)s"
283
#: templates/admin_doc/template_detail.html:16
285
msgid "Template: \"%(name)s\""
286
msgstr "テンプレート: \"%(name)s\""
288
#: templates/admin_doc/template_detail.html:20
290
msgid "Search path for template \"%(name)s\" on %(grouper)s:"
293
#: templates/admin_doc/template_detail.html:23
294
msgid "(does not exist)"
297
#: templates/admin_doc/template_detail.html:28
298
msgid "Back to Documentation"
301
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:12
302
msgid "Template filters"
305
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:16
306
msgid "Template filter documentation"
307
msgstr "テンプレートフィルタドキュメント"
309
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:22
310
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:43
311
msgid "Built-in filters"
314
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:23
317
"To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
320
"これらのフィルタを使用するには、テンプレート内でのフィルタの使用箇所より前に "
321
"<code>%(code)s</code> を記述してください。"
323
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:12
324
msgid "Template tags"
327
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:16
328
msgid "Template tag documentation"
329
msgstr "テンプレートタグドキュメント"
331
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:22
332
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:43
333
msgid "Built-in tags"
336
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:23
339
"To use these tags, put <code>%(code)s</code> in your template before using "
342
"これらのタグを使用するためには、タグの使用箇所より前に <code>%(code)s</code> "
345
#: templates/admin_doc/view_detail.html:12
347
msgid "View: %(name)s"
348
msgstr "ビュー: %(name)s"
350
#: templates/admin_doc/view_detail.html:23
354
#: templates/admin_doc/view_detail.html:28
358
#: templates/admin_doc/view_detail.html:32
359
msgid "Back to Views Documentation"
360
msgstr "ビュードキュメントに戻る"
362
#: templates/admin_doc/view_index.html:16
363
msgid "View documentation"
366
#: templates/admin_doc/view_index.html:22
370
#: templates/admin_doc/view_index.html:35
372
msgid "Views by URL on %(name)s"
373
msgstr "%(name)s のURLによるビュー"
375
#: templates/admin_doc/view_index.html:40
377
msgid "View function: %(name)s"
378
msgstr "ビュー関数: %(name)s"
380
#: tests/test_fields.py:29
191
381
msgid "Boolean (Either True or False)"
192
382
msgstr "ブール値 (真: True または偽: False)"
194
#: tests/__init__.py:33
384
#: tests/test_fields.py:39
196
386
msgid "Field of type: %(field_type)s"
197
msgstr "タイプが %(field_type)s のフィールド"
387
msgstr "フィールドの型: %(field_type)s"