~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/admin/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luke Faraone
  • Date: 2013-11-07 15:33:49 UTC
  • mfrom: (1.3.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131107153349-e31sc149l2szs3jb
Tags: 1.6-1
* New upstream version. Closes: #557474, #724637.
* python-django now also suggests the installation of ipython,
  bpython, python-django-doc, and libgdal1.
  Closes: #636511, #686333, #704203
* Set package maintainer to Debian Python Modules Team.
* Bump standards version to 3.9.5, no changes needed.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011.
5
 
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
 
4
# edgars <edgars.jekabsons@gmail.com>, 2011
 
5
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: Django\n"
 
8
"Project-Id-Version: django-core\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:52+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 14:19+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-08-17 08:29+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
14
14
"lv/)\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
20
20
"2);\n"
21
21
 
22
 
#: actions.py:48
 
22
#: actions.py:49
23
23
#, python-format
24
24
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
25
25
msgstr "Veiksmīgi izdzēsti %(count)d %(items)s."
26
26
 
27
 
#: actions.py:60 options.py:1347
 
27
#: actions.py:61 options.py:1418
28
28
#, python-format
29
29
msgid "Cannot delete %(name)s"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: actions.py:62 options.py:1349
 
32
#: actions.py:63 options.py:1420
33
33
msgid "Are you sure?"
34
34
msgstr "Vai esat pārliecināts?"
35
35
 
36
 
#: actions.py:83
 
36
#: actions.py:84
37
37
#, python-format
38
38
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
39
39
msgstr "Izdzēst izvēlēto %(verbose_name_plural)s"
89
89
msgid "Action:"
90
90
msgstr "Darbība:"
91
91
 
92
 
#: models.py:24
 
92
#: models.py:25
93
93
msgid "action time"
94
94
msgstr "darbības laiks"
95
95
 
96
 
#: models.py:27
 
96
#: models.py:28
97
97
msgid "object id"
98
98
msgstr "objekta id"
99
99
 
100
 
#: models.py:28
 
100
#: models.py:29
101
101
msgid "object repr"
102
102
msgstr "objekta attēlojums"
103
103
 
104
 
#: models.py:29
 
104
#: models.py:30
105
105
msgid "action flag"
106
106
msgstr "darbības atzīme"
107
107
 
108
 
#: models.py:30
 
108
#: models.py:31
109
109
msgid "change message"
110
110
msgstr "izmaiņas teksts"
111
111
 
112
 
#: models.py:35
 
112
#: models.py:36
113
113
msgid "log entry"
114
114
msgstr "žurnāla ieraksts"
115
115
 
116
 
#: models.py:36
 
116
#: models.py:37
117
117
msgid "log entries"
118
118
msgstr "žurnāla ieraksti"
119
119
 
120
 
#: models.py:45
 
120
#: models.py:46
121
121
#, python-format
122
122
msgid "Added \"%(object)s\"."
123
123
msgstr ""
124
124
 
125
 
#: models.py:47
 
125
#: models.py:48
126
126
#, python-format
127
127
msgid "Changed \"%(object)s\" - %(changes)s"
128
128
msgstr ""
129
129
 
130
 
#: models.py:52
 
130
#: models.py:53
131
131
#, python-format
132
132
msgid "Deleted \"%(object)s.\""
133
133
msgstr ""
134
134
 
135
 
#: models.py:54
 
135
#: models.py:55
136
136
msgid "LogEntry Object"
137
137
msgstr ""
138
138
 
139
 
#: options.py:156 options.py:172
 
139
#: options.py:173 options.py:202
140
140
msgid "None"
141
141
msgstr "nekas"
142
142
 
143
 
#: options.py:684
 
143
#: options.py:763
144
144
#, python-format
145
145
msgid "Changed %s."
146
146
msgstr "Izmainīts %s."
147
147
 
148
 
#: options.py:684 options.py:694
 
148
#: options.py:763 options.py:773 options.py:1570
149
149
msgid "and"
150
150
msgstr "un"
151
151
 
152
 
#: options.py:689
 
152
#: options.py:768
153
153
#, python-format
154
154
msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
155
155
msgstr "Pievienots %(name)s \"%(object)s\""
156
156
 
157
 
#: options.py:693
 
157
#: options.py:772
158
158
#, python-format
159
159
msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
160
160
msgstr "Izmainīts %(list)s priekš %(name)s \"%(object)s\"."
161
161
 
162
 
#: options.py:698
 
162
#: options.py:777
163
163
#, python-format
164
164
msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
165
165
msgstr "Dzēsts %(name)s \"%(object)s\"."
166
166
 
167
 
#: options.py:702
 
167
#: options.py:781
168
168
msgid "No fields changed."
169
169
msgstr "Lauki nav izmainīti"
170
170
 
171
 
#: options.py:807 options.py:860
 
171
#: options.py:884 options.py:927
172
172
#, python-format
173
173
msgid ""
174
174
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
175
175
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" pievienots sekmīgi. Zemāk varat to labot."
176
176
 
177
 
#: options.py:835
 
177
#: options.py:902
178
178
#, python-format
179
179
msgid ""
180
180
"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may add another "
181
181
"%(name)s below."
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
 
#: options.py:839
 
184
#: options.py:906
185
185
#, python-format
186
186
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
187
187
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" pievienots sekmīgi."
188
188
 
189
 
#: options.py:853
 
189
#: options.py:920
190
190
#, python-format
191
191
msgid ""
192
192
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may edit it again "
193
193
"below."
194
194
msgstr ""
195
195
 
196
 
#: options.py:867
 
196
#: options.py:934
197
197
#, python-format
198
198
msgid ""
199
199
"The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully. You may add another "
200
200
"%(name)s below."
201
201
msgstr ""
202
202
 
203
 
#: options.py:873
 
203
#: options.py:940
204
204
#, python-format
205
205
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
206
206
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" nomainīts sekmīgi."
207
207
 
208
 
#: options.py:951 options.py:1211
 
208
#: options.py:1018 options.py:1278
209
209
msgid ""
210
210
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
211
211
"been changed."
212
212
msgstr "Lai veiktu darbību, jāizvēlas rindas. Rindas nav izmainītas."
213
213
 
214
 
#: options.py:970
 
214
#: options.py:1037
215
215
msgid "No action selected."
216
216
msgstr "Nav izvēlēta darbība."
217
217
 
218
 
#: options.py:1050
 
218
#: options.py:1117
219
219
#, python-format
220
220
msgid "Add %s"
221
221
msgstr "Pievienot %s"
222
222
 
223
 
#: options.py:1074 options.py:1319
 
223
#: options.py:1141 options.py:1386
224
224
#, python-format
225
225
msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
226
226
msgstr "%(name)s objekts ar primāro atslēgu %(key)r neeksistē."
227
227
 
228
 
#: options.py:1140
 
228
#: options.py:1207
229
229
#, python-format
230
230
msgid "Change %s"
231
231
msgstr "Labot %s"
232
232
 
233
 
#: options.py:1190
 
233
#: options.py:1257
234
234
msgid "Database error"
235
235
msgstr "Datubāzes kļūda"
236
236
 
237
 
#: options.py:1253
 
237
#: options.py:1320
238
238
#, python-format
239
239
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
240
240
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
242
242
msgstr[1] "%(count)s %(name)s ir sekmīgi rediģēts"
243
243
msgstr[2] "%(count)s %(name)s ir sekmīgi rediģēti."
244
244
 
245
 
#: options.py:1280
 
245
#: options.py:1347
246
246
#, python-format
247
247
msgid "%(total_count)s selected"
248
248
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
250
250
msgstr[1] "%(total_count)s izvēlēts"
251
251
msgstr[2] "%(total_count)s izvēlēti"
252
252
 
253
 
#: options.py:1285
 
253
#: options.py:1352
254
254
#, python-format
255
255
msgid "0 of %(cnt)s selected"
256
256
msgstr "0 no %(cnt)s izvēlēti"
257
257
 
258
 
#: options.py:1335
 
258
#: options.py:1403
259
259
#, python-format
260
260
msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
261
261
msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" sekmīgi izdzēsts."
262
262
 
263
 
#: options.py:1382
 
263
#: options.py:1459
264
264
#, python-format
265
265
msgid "Change history: %s"
266
266
msgstr "Izmaiņu vēsture: %s"
267
267
 
268
 
#: sites.py:322 tests.py:57 templates/admin/login.html:48
 
268
#. Translators: Model verbose name and instance representation, suitable to be
 
269
#. an item in a list
 
270
#: options.py:1564
 
271
#, python-format
 
272
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: options.py:1571
 
276
#, python-format
 
277
msgid ""
 
278
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
 
279
"protected related objects: %(related_objects)s"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: sites.py:318 tests.py:71 templates/admin/login.html:48
269
283
#: templates/registration/password_reset_complete.html:19
270
284
#: views/decorators.py:24
271
285
msgid "Log in"
272
286
msgstr "Pieslēgties"
273
287
 
274
 
#: sites.py:388
 
288
#: sites.py:386
275
289
msgid "Site administration"
276
290
msgstr "Lapas administrācija"
277
291
 
292
306
msgid "Lookup"
293
307
msgstr "Pārlūkot"
294
308
 
295
 
#: widgets.py:271
 
309
#: widgets.py:260
296
310
msgid "Add Another"
297
311
msgstr "Pievienot vēl vienu"
298
312
 
299
 
#: widgets.py:316
 
313
#: widgets.py:302
300
314
msgid "Currently:"
301
315
msgstr ""
302
316
 
303
 
#: widgets.py:317
 
317
#: widgets.py:303
304
318
msgid "Change:"
305
319
msgstr ""
306
320
 
424
438
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
425
439
#: templates/registration/password_change_form.html:20
426
440
msgid "Please correct the error below."
427
 
msgid_plural "Please correct the errors below."
428
 
msgstr[0] "Lūdzu, izlabojiet kļūdu zemāk."
429
 
msgstr[1] "Lūdzu, izlabojiet kļūdas zemāk."
430
 
msgstr[2] "Lūdzu, izlabojiet kļūdas zemāk."
 
441
msgstr "Lūdzu, izlabojiet kļūdas zemāk."
 
442
 
 
443
#: templates/admin/change_form.html:44 templates/admin/change_list.html:67
 
444
#: templates/admin/login.html:17
 
445
#: templates/admin/auth/user/change_password.html:27
 
446
#: templates/registration/password_change_form.html:20
 
447
msgid "Please correct the errors below."
 
448
msgstr ""
431
449
 
432
450
#: templates/admin/change_list.html:58
433
451
#, python-format
772
790
 
773
791
#: templates/registration/password_reset_done.html:17
774
792
msgid ""
775
 
"We've emailed you instructions for setting your password to the email "
776
 
"address you submitted. You should be receiving it shortly."
 
793
"We've emailed you instructions for setting your password. You should be "
 
794
"receiving them shortly."
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: templates/registration/password_reset_done.html:19
 
798
msgid ""
 
799
"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
 
800
"you registered with, and check your spam folder."
777
801
msgstr ""
778
802
 
779
803
#: templates/registration/password_reset_email.html:2
814
838
msgid "Reset my password"
815
839
msgstr "Paroles pārstatīšana"
816
840
 
817
 
#: templatetags/admin_list.py:344
 
841
#: templatetags/admin_list.py:348
818
842
msgid "All dates"
819
843
msgstr "Visi datumi"
820
844
 
821
 
#: views/main.py:33
 
845
#: views/main.py:35
822
846
msgid "(None)"
823
847
msgstr ""
824
848
 
825
 
#: views/main.py:76
 
849
#: views/main.py:84
826
850
#, python-format
827
851
msgid "Select %s"
828
852
msgstr "Izvēlēties %s"
829
853
 
830
 
#: views/main.py:78
 
854
#: views/main.py:86
831
855
#, python-format
832
856
msgid "Select %s to change"
833
857
msgstr "Izvēlēties %s, lai izmainītu"