~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/admin/locale/tt/LC_MESSAGES/djangojs.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luke Faraone
  • Date: 2013-11-07 15:33:49 UTC
  • mfrom: (1.3.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131107153349-e31sc149l2szs3jb
Tags: 1.6-1
* New upstream version. Closes: #557474, #724637.
* python-django now also suggests the installation of ipython,
  bpython, python-django-doc, and libgdal1.
  Closes: #636511, #686333, #704203
* Set package maintainer to Debian Python Modules Team.
* Bump standards version to 3.9.5, no changes needed.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# Azat Khasanshin <lordofbazuks@gmail.com>, 2011.
 
4
# Azat Khasanshin <lordofbazuks@gmail.com>, 2011
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: Django\n"
 
7
"Project-Id-Version: django-core\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Azat Khasanshin <lordofbazuks@gmail.com>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:25+0000\n"
 
11
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
12
12
"Language-Team: Tatar (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
13
13
"tt/)\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
89
89
"Кайбер кырларда сакланмаган төзәтүләр кала. Сез гамәлне башкарсагыз, сезнең "
90
90
"сакланмаган үзгәртүләр югалачаклар."
91
91
 
92
 
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
 
92
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:5
93
93
msgid ""
94
94
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
95
95
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
108
108
"Сез гамәлне сайладыгыз һәм төзәтүләрне башкармадыгыз. Бәлки сез \"Сакларга\" "
109
109
"төймәсе урынына \"Башкарырга\" төймәсен кулланырга теләдегез."
110
110
 
111
 
#: static/admin/js/calendar.js:26
 
111
#: static/admin/js/calendar.js:8
112
112
msgid ""
113
113
"January February March April May June July August September October November "
114
114
"December"
116
116
"Гыйнвар Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь "
117
117
"Декабрь"
118
118
 
119
 
#: static/admin/js/calendar.js:27
 
119
#: static/admin/js/calendar.js:9
120
120
msgid "S M T W T F S"
121
121
msgstr "Я Д С Ч П Җ Ш"
122
122
 
125
125
msgid "Show"
126
126
msgstr "Күрсәтергә"
127
127
 
128
 
#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
 
128
#: static/admin/js/collapse.js:16 static/admin/js/collapse.min.js:1
129
129
msgid "Hide"
130
130
msgstr "Яшерергә"
131
131
 
132
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
133
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
 
132
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
 
133
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
134
134
msgid "Now"
135
135
msgstr "Хәзер"
136
136
 
137
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
 
137
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
138
138
msgid "Clock"
139
139
msgstr "Сәгатьләр"
140
140
 
141
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
 
141
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
142
142
msgid "Choose a time"
143
143
msgstr "Вакыт сайлагыз"
144
144
 
145
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
 
145
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
146
146
msgid "Midnight"
147
147
msgstr "Төн уртасы"
148
148
 
149
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
 
149
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
150
150
msgid "6 a.m."
151
151
msgstr "Иртәнге 6"
152
152
 
153
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
 
153
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
154
154
msgid "Noon"
155
155
msgstr "Төш"
156
156
 
157
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
158
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
 
157
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
 
158
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
159
159
msgid "Cancel"
160
160
msgstr "Юкка чыгарырга"
161
161
 
162
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
163
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
 
162
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
 
163
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
164
164
msgid "Today"
165
165
msgstr "Бүген"
166
166
 
167
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
 
167
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
168
168
msgid "Calendar"
169
169
msgstr "Календарь"
170
170
 
171
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
 
171
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
172
172
msgid "Yesterday"
173
173
msgstr "Кичә"
174
174
 
175
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
 
175
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
176
176
msgid "Tomorrow"
177
177
msgstr "Иртәгә"