~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solid-bluetooth.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-rarn64kb4c7kfqz7
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdebase/solidshell.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-02-27 10:51+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 08:14-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
17
"3 : 4\n"
18
18
 
19
 
#: solid-bluetooth.cpp:52
 
19
#: solid-bluetooth.cpp:51
20
20
msgid "solid-bluetooth"
21
21
msgstr "solid-bluetooth"
22
22
 
23
 
#: solid-bluetooth.cpp:54
 
23
#: solid-bluetooth.cpp:53
24
24
msgid ""
25
25
"KDE tool for querying and controlling your hardware from the command line"
26
26
msgstr ""
27
27
"Uirlis KDE lenar féidir do chuid crua-earraí a rialú agus iarratais a "
28
28
"dhéanamh ó líne na n-orduithe"
29
29
 
30
 
#: solid-bluetooth.cpp:166
 
30
#: solid-bluetooth.cpp:165
31
31
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
32
32
msgstr "Earráid Chomhréire: Níl go leor argóintí ann"
33
33
 
34
 
#: solid-bluetooth.cpp:172
 
34
#: solid-bluetooth.cpp:171
35
35
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
36
36
msgstr "Earráid Chomhréire: An iomarca argóintí"
37
37
 
38
 
#: solid-bluetooth.cpp:184
 
38
#: solid-bluetooth.cpp:183
39
39
msgid "Show available commands by domains"
40
40
msgstr "Taispeáin na horduithe atá ar fáil de réir fearann"
41
41
 
42
 
#: solid-bluetooth.cpp:186
 
42
#: solid-bluetooth.cpp:185
43
43
msgid "Command (see --commands)"
44
44
msgstr "Ordú (féach ar --commands)"
45
45
 
46
 
#: solid-bluetooth.cpp:188
 
46
#: solid-bluetooth.cpp:187
47
47
msgid "Arguments for command"
48
48
msgstr "Argóintí don ordú"
49
49
 
50
 
#: solid-bluetooth.cpp:200
 
50
#: solid-bluetooth.cpp:199
51
51
msgid "Syntax:"
52
52
msgstr "Comhréir:"
53
53
 
54
 
#: solid-bluetooth.cpp:203
 
54
#: solid-bluetooth.cpp:202
55
55
msgid "             # List bluetooth adapters/interfaces\n"
56
56
msgstr "             # Taispeáin cuibheoirí/comhéadain bluetooth\n"
57
57
 
58
 
#: solid-bluetooth.cpp:206
 
58
#: solid-bluetooth.cpp:205
59
59
msgid "             # List bluetooth default adapter/interface\n"
60
60
msgstr ""
61
61
"             # Taispeáin an cuibheoir/comhéadan réamhshocraithe bluetooth\n"
62
62
 
63
 
#: solid-bluetooth.cpp:209
 
63
#: solid-bluetooth.cpp:208
64
64
msgid "             # Request to create a remote bluetooth device on the bus\n"
65
65
msgstr ""
66
66
"             # Iarratas ar ghléas cianda bluetooth a chruthú ar an mbus\n"
67
67
 
68
 
#: solid-bluetooth.cpp:212
 
68
#: solid-bluetooth.cpp:211
69
69
msgid ""
70
70
"             # Request to remove the remote bluetooth device from the bus\n"
71
71
msgstr "             # Iarratas ar ghléas cianda bluetooth a bhaint ón bhus\n"
72
72
 
73
 
#: solid-bluetooth.cpp:215
 
73
#: solid-bluetooth.cpp:214
74
74
msgid "             # Request the properties from the bluetooth adapter\n"
75
75
msgstr "             # Iarr na hairíonna ón chuibheoir bluetooth\n"
76
76
 
77
 
#: solid-bluetooth.cpp:407
 
77
#: solid-bluetooth.cpp:406
78
78
#, kde-format
79
79
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
80
80
msgstr "Earráid Chomhréire: Ordú anaithnid '%1'"
81
81
 
82
 
#: solid-bluetooth.cpp:615
 
82
#: solid-bluetooth.cpp:614
83
83
msgid "Error: unsupported operation."
84
84
msgstr "Earráid: oibríocht gan tacaíocht."
85
85
 
86
 
#: solid-bluetooth.cpp:626 solid-bluetooth.cpp:677
 
86
#: solid-bluetooth.cpp:625 solid-bluetooth.cpp:676
87
87
#, kde-format
88
88
msgid "Error: %1"
89
89
msgstr "Earráid: %1"
90
90
 
91
 
#: solid-bluetooth.cpp:723
 
91
#: solid-bluetooth.cpp:722
92
92
#, kde-format
93
93
msgid "Progress: %1%"
94
94
msgstr "Dul chun cinn: %1%"
95
95
 
96
 
#: solid-bluetooth.cpp:728
 
96
#: solid-bluetooth.cpp:727
97
97
#, kde-format
98
98
msgid "Info: %1"
99
99
msgstr "Eolas: %1"