~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/akonadi_maildispatcher_agent.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-rarn64kb4c7kfqz7
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: akonadi_maildispatcher_agent\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 06:01+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 04:53+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
17
"3 : 4\n"
18
18
 
19
 
#: maildispatcheragent.cpp:120 maildispatcheragent.cpp:251
 
19
#: maildispatcheragent.cpp:120 maildispatcheragent.cpp:258
20
20
#, kde-format
21
21
msgid "Sending messages (1 item in queue)..."
22
22
msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..."
23
 
msgstr[0] "Teachtaireachtaí á seoladh (mír amháin sa chiú)..."
24
 
msgstr[1] "Teachtaireachtaí á seoladh (%1 mhír sa chiú)..."
25
 
msgstr[2] "Teachtaireachtaí á seoladh (%1 mhír sa chiú)..."
26
 
msgstr[3] "Teachtaireachtaí á seoladh (%1 mír sa chiú)..."
27
 
msgstr[4] "Teachtaireachtaí á seoladh (%1 mír sa chiú)..."
 
23
msgstr[0] ""
 
24
msgstr[1] ""
28
25
 
29
26
#: maildispatcheragent.cpp:131
30
27
msgid "Sending canceled."
36
33
 
37
34
#: maildispatcheragent.cpp:141
38
35
msgid "No items in queue."
39
 
msgstr "Níl aon mhíreanna sa chiú."
 
36
msgstr ""
40
37
 
41
 
#: maildispatcheragent.cpp:186
 
38
#: maildispatcheragent.cpp:190
42
39
msgid "Online, sending messages in queue."
43
 
msgstr "Ar líne, teachtaireachtaí sa chiú á seoladh anois."
 
40
msgstr ""
44
41
 
45
 
#: maildispatcheragent.cpp:190
 
42
#: maildispatcheragent.cpp:194
46
43
msgid "Offline, message sending suspended."
47
44
msgstr ""
48
45
 
49
 
#: maildispatcheragent.cpp:284
 
46
#: maildispatcheragent.cpp:217
 
47
msgctxt "Message with given subject is being sent."
 
48
msgid "Sending: "
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: maildispatcheragent.cpp:291
50
52
msgid "Ready to dispatch messages."
51
 
msgstr "Réidh le teachtaireachtaí a chur chun bealaigh."
 
53
msgstr ""
52
54
 
53
55
#: outboxqueue.cpp:301
54
56
#, kde-format
55
57
msgid "Could not access the outbox folder (%1)."
56
 
msgstr "Níorbh fhéidir fillteán an bhosca amach a rochtain (%1)."
 
58
msgstr ""
57
59
 
58
60
#. i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:10
59
61
#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General)
129
131
 
130
132
#: storeresultjob.cpp:70
131
133
msgid "Failed to fetch item."
132
 
msgstr "Níorbh fhéidir an mhír a fháil."
 
134
msgstr ""