2226
2303
"alarm.</para><para>%1</para>"
2229
#: editdlgtypes.cpp:249
2306
#: editdlgtypes.cpp:250
2230
2307
msgctxt "@info:whatsthis"
2231
2308
msgid "Check to be prompted for confirmation when you acknowledge the alarm."
2234
#: editdlgtypes.cpp:589
2311
#: editdlgtypes.cpp:590
2235
2312
msgctxt "@info:whatsthis"
2236
2313
msgid "Display the alarm message now"
2237
2314
msgstr "Taispeáin teachtaireacht an aláraim anois"
2239
#: editdlgtypes.cpp:600
2316
#: editdlgtypes.cpp:601
2240
2317
msgctxt "@info:whatsthis"
2241
2318
msgid "Display the file now"
2242
2319
msgstr "Taispeáin an comhad anois"
2244
#: editdlgtypes.cpp:612
2321
#: editdlgtypes.cpp:613
2245
2322
msgctxt "@info:whatsthis"
2246
2323
msgid "Display the command output now"
2247
2324
msgstr "Taispeáin aschur an ordaithe anois"
2249
#: editdlgtypes.cpp:626
2326
#: editdlgtypes.cpp:627
2250
2327
msgctxt "@title:window"
2251
2328
msgid "Choose Text or Image File to Display"
2252
2329
msgstr "Roghnaigh Téacschomhad nó Comhad Íomhá le Taispeáint"
2254
#: editdlgtypes.cpp:701
2331
#: editdlgtypes.cpp:702
2255
2332
msgctxt "@option:check"
2256
2333
msgid "Enter a script"
2257
2334
msgstr "Iontráil script"
2259
#: editdlgtypes.cpp:702
2260
msgctxt "@option:radio"
2261
msgid "Execute in terminal window"
2262
msgstr "Rith i dteirminéal"
2264
2336
#: editdlgtypes.cpp:703
2337
msgctxt "@option:radio"
2338
msgid "Execute in terminal window"
2339
msgstr "Rith i dteirminéal"
2341
#: editdlgtypes.cpp:704
2265
2342
msgctxt "@option:check"
2266
2343
msgid "Execute in terminal window"
2267
2344
msgstr "Rith i dteirminéal"
2269
#: editdlgtypes.cpp:733
2346
#: editdlgtypes.cpp:734
2270
2347
msgctxt "@title:window"
2271
2348
msgid "New Command Alarm Template"
2272
2349
msgstr "Teimpléad Nua Aláraim Ordaithe"
2274
#: editdlgtypes.cpp:733
2351
#: editdlgtypes.cpp:734
2275
2352
msgctxt "@title:window"
2276
2353
msgid "Edit Command Alarm Template"
2277
2354
msgstr "Cuir Teimpléad Aláraim Ordaithe in Eagar"
2279
#: editdlgtypes.cpp:734
2356
#: editdlgtypes.cpp:735
2280
2357
msgctxt "@title:window"
2281
2358
msgid "New Command Alarm"
2282
2359
msgstr "Aláram Nua Ordaithe"
2284
#: editdlgtypes.cpp:734
2361
#: editdlgtypes.cpp:735
2285
2362
msgctxt "@title:window"
2286
2363
msgid "Edit Command Alarm"
2287
2364
msgstr "Cuir Aláram Ordaithe in Eagar"
2289
#: editdlgtypes.cpp:742
2366
#: editdlgtypes.cpp:743
2290
2367
msgctxt "@info:whatsthis"
2291
2368
msgid "Execute the specified command now"
2292
2369
msgstr "Rith an t-ordú sonraithe anois"
2294
#: editdlgtypes.cpp:751
2371
#: editdlgtypes.cpp:752
2295
2372
msgctxt "@title:group"
2296
2373
msgid "Command Output"
2297
2374
msgstr "Aschur an Ordaithe"
2299
#: editdlgtypes.cpp:762
2376
#: editdlgtypes.cpp:763
2300
2377
msgctxt "@info:whatsthis"
2301
2378
msgid "Check to execute the command in a terminal window"
2304
#: editdlgtypes.cpp:772
2381
#: editdlgtypes.cpp:773
2305
2382
msgctxt "@info:whatsthis"
2306
2383
msgid "Enter the name or path of the log file."
2307
2384
msgstr "Iontráil ainm nó conair an logchomhaid."
2309
#: editdlgtypes.cpp:782
2386
#: editdlgtypes.cpp:783
2310
2387
msgctxt "@info:whatsthis"
2311
2388
msgid "Select a log file."
2312
2389
msgstr "Roghnaigh logchomhad."
2314
#: editdlgtypes.cpp:785
2391
#: editdlgtypes.cpp:786
2315
2392
msgctxt "@option:radio"
2316
2393
msgid "Log to file"
2317
2394
msgstr "Scríobh i logchomhad"
2319
#: editdlgtypes.cpp:787
2396
#: editdlgtypes.cpp:788
2320
2397
msgctxt "@info:whatsthis"
2322
2399
"Check to log the command output to a local file. The output will be appended "
2323
2400
"to any existing contents of the file."
2326
#: editdlgtypes.cpp:794
2403
#: editdlgtypes.cpp:795
2327
2404
msgctxt "@option:radio"
2328
2405
msgid "Discard"
2329
2406
msgstr "Ná Coinnigh"
2331
#: editdlgtypes.cpp:796
2408
#: editdlgtypes.cpp:797
2332
2409
msgctxt "@info:whatsthis"
2333
2410
msgid "Check to discard command output."
2334
2411
msgstr "Ticeáil mura mian leat aschur an ordaithe a choinneáil."
2336
#: editdlgtypes.cpp:949
2413
#: editdlgtypes.cpp:950
2337
2414
msgctxt "@info"
2339
2416
"Log file must be the name or path of a local file, with write permission."
2342
#: editdlgtypes.cpp:966
2419
#: editdlgtypes.cpp:967
2344
2421
msgctxt "@info"
2345
2422
msgid "Command executed: <icode>%1</icode>"
2346
2423
msgstr "Ordú a ritheadh: <icode>%1</icode>"
2348
#: editdlgtypes.cpp:1000
2425
#: editdlgtypes.cpp:1001
2349
2426
msgctxt "@option:check"
2350
2427
msgid "Copy email to self"
2351
2428
msgstr "Cóipeáil ríomhphost chugat féin"
2353
#: editdlgtypes.cpp:1032
2430
#: editdlgtypes.cpp:1033
2354
2431
msgctxt "@title:window"
2355
2432
msgid "New Email Alarm Template"
2356
2433
msgstr "Teimpléad Nua Aláraim Ríomhphoist"
2358
#: editdlgtypes.cpp:1032
2435
#: editdlgtypes.cpp:1033
2359
2436
msgctxt "@title:window"
2360
2437
msgid "Edit Email Alarm Template"
2361
2438
msgstr "Cuir Teimpléad Aláraim Ríomhphoist in Eagar"
2363
#: editdlgtypes.cpp:1033
2440
#: editdlgtypes.cpp:1034
2364
2441
msgctxt "@title:window"
2365
2442
msgid "New Email Alarm"
2366
2443
msgstr "Aláram Nua Ríomhphoist"
2368
#: editdlgtypes.cpp:1033
2445
#: editdlgtypes.cpp:1034
2369
2446
msgctxt "@title:window"
2370
2447
msgid "Edit Email Alarm"
2371
2448
msgstr "Cuir Aláram Ríomhphoist in Eagar"
2373
#: editdlgtypes.cpp:1041
2450
#: editdlgtypes.cpp:1042
2374
2451
msgctxt "@info:whatsthis"
2375
2452
msgid "Send the email to the specified addressees now"
2376
2453
msgstr "Seol an ríomhphost chuig na seoltaí sonraithe anois"
2378
#: editdlgtypes.cpp:1052
2455
#: editdlgtypes.cpp:1053
2379
2456
msgctxt "@label:listbox 'From' email address"
2383
#: editdlgtypes.cpp:1059
2460
#: editdlgtypes.cpp:1060
2384
2461
msgctxt "@info:whatsthis"
2386
2463
"Your email identity, used to identify you as the sender when sending email "
2390
#: editdlgtypes.cpp:1065
2467
#: editdlgtypes.cpp:1066
2391
2468
msgctxt "@label:textbox Email addressee"
2395
#: editdlgtypes.cpp:1071
2472
#: editdlgtypes.cpp:1072
2396
2473
msgctxt "@info:whatsthis"
2398
2475
"Enter the addresses of the email recipients. Separate multiple addresses by "
2399
2476
"commas or semicolons."
2402
#: editdlgtypes.cpp:1081
2479
#: editdlgtypes.cpp:1082
2403
2480
msgctxt "@info:tooltip"
2404
2481
msgid "Open address book"
2405
2482
msgstr "Oscail an leabhar seoltaí"
2407
#: editdlgtypes.cpp:1082
2484
#: editdlgtypes.cpp:1083
2408
2485
msgctxt "@info:whatsthis"
2409
2486
msgid "Select email addresses from your address book."
2410
2487
msgstr "Roghnaigh seoltaí ríomhphoist as do leabhar seoltaí."
2412
#: editdlgtypes.cpp:1086
2489
#: editdlgtypes.cpp:1087
2413
2490
msgctxt "@label:textbox Email subject"
2414
2491
msgid "Subject:"
2415
2492
msgstr "Ábhar:"
2417
#: editdlgtypes.cpp:1093
2494
#: editdlgtypes.cpp:1094
2418
2495
msgctxt "@info:whatsthis"
2419
2496
msgid "Enter the email subject."
2420
2497
msgstr "Iontráil ábhar na teachtaireachta."
2422
#: editdlgtypes.cpp:1099
2499
#: editdlgtypes.cpp:1100
2423
2500
msgctxt "@info:whatsthis"
2424
2501
msgid "Enter the email message."
2425
2502
msgstr "Iontráil an teachtaireacht ríomhphoist."
2427
#: editdlgtypes.cpp:1107
2504
#: editdlgtypes.cpp:1108
2428
2505
msgctxt "@label:listbox"
2429
2506
msgid "Attachments:"
2430
2507
msgstr "Iatáin:"
2432
#: editdlgtypes.cpp:1120
2509
#: editdlgtypes.cpp:1121
2433
2510
msgctxt "@info:whatsthis"
2434
2511
msgid "Files to send as attachments to the email."
2435
2512
msgstr "Comhaid le seoladh mar iatáin."
2437
#: editdlgtypes.cpp:1126
2514
#: editdlgtypes.cpp:1127
2438
2515
msgctxt "@info:whatsthis"
2439
2516
msgid "Add an attachment to the email."
2440
2517
msgstr "Cuir iatán leis an teachtaireacht."
2442
#: editdlgtypes.cpp:1131
2519
#: editdlgtypes.cpp:1132
2443
2520
msgctxt "@info:whatsthis"
2444
2521
msgid "Remove the highlighted attachment from the email."
2445
2522
msgstr "Bain an t-iatán aibhsithe ón ríomhphost."
2447
#: editdlgtypes.cpp:1137
2524
#: editdlgtypes.cpp:1138
2448
2525
msgctxt "@info:whatsthis"
2449
2526
msgid "If checked, the email will be blind copied to you."
2452
#: editdlgtypes.cpp:1314
2529
#: editdlgtypes.cpp:1315
2454
2531
msgctxt "@info"
2455
2532
msgid "Invalid email address: <email>%1</email>"
2456
2533
msgstr "Seoladh neamhbhailí ríomhphoist: <email>%1</email>"
2458
#: editdlgtypes.cpp:1321
2535
#: editdlgtypes.cpp:1322
2459
2536
msgctxt "@info"
2460
2537
msgid "No email address specified"
2461
2538
msgstr "Níor sonraíodh seoladh ríomhphoist"
2463
#: editdlgtypes.cpp:1338
2540
#: editdlgtypes.cpp:1339
2465
2542
msgctxt "@info"
2466
2543
msgid "Invalid email attachment: <filename>%1</filename>"
2467
2544
msgstr "Iatán neamhbhailí ríomhphoist: <filename>%1</filename>"
2469
#: editdlgtypes.cpp:1342
2546
#: editdlgtypes.cpp:1343
2470
2547
msgctxt "@info"
2471
2548
msgid "Do you really want to send the email now to the specified recipient(s)?"
2474
#: editdlgtypes.cpp:1343
2551
#: editdlgtypes.cpp:1344
2475
2552
msgctxt "@action:button"
2476
2553
msgid "Confirm Email"
2479
#: editdlgtypes.cpp:1343
2556
#: editdlgtypes.cpp:1344
2480
2557
msgctxt "@action:button"
2484
#: editdlgtypes.cpp:1358
2561
#: editdlgtypes.cpp:1359
2486
2563
msgctxt "@info"
2487
2564
msgid "Email sent to:<nl/>%1<nl/>Bcc: <email>%2</email>"
2488
2565
msgstr "Seoladh teachtaireacht chuig:<nl/>%1<nl/>Bcc: <email>%2</email>"
2490
#: editdlgtypes.cpp:1361
2567
#: editdlgtypes.cpp:1362
2492
2569
msgctxt "@info"
2493
2570
msgid "Email sent to:<nl/>%1"
2494
2571
msgstr "Seoladh teachtaireacht chuig:<nl/>%1"
2496
#: editdlgtypes.cpp:1386
2573
#: editdlgtypes.cpp:1394
2497
2574
msgctxt "@title:window"
2498
2575
msgid "Choose File to Attach"
2499
2576
msgstr "Roghnaigh Comhad le Ceangal"
2501
#: editdlgtypes.cpp:1459
2578
#: editdlgtypes.cpp:1467
2580
#| msgctxt "@title:window"
2581
#| msgid "New Email Alarm Template"
2502
2582
msgctxt "@title:window"
2503
2583
msgid "New Audio Alarm Template"
2504
msgstr "Teimpléad Nua Aláraim Fuaime"
2584
msgstr "Teimpléad Nua Aláraim Ríomhphoist"
2506
#: editdlgtypes.cpp:1459
2586
#: editdlgtypes.cpp:1467
2588
#| msgctxt "@title:window"
2589
#| msgid "Edit Email Alarm Template"
2507
2590
msgctxt "@title:window"
2508
2591
msgid "Edit Audio Alarm Template"
2509
msgstr "Cuir Teimpléad Aláraim Fuaime in Eagar"
2592
msgstr "Cuir Teimpléad Aláraim Ríomhphoist in Eagar"
2511
#: editdlgtypes.cpp:1460
2594
#: editdlgtypes.cpp:1468
2596
#| msgctxt "@title:window"
2597
#| msgid "New Email Alarm"
2512
2598
msgctxt "@title:window"
2513
2599
msgid "New Audio Alarm"
2514
msgstr "Aláram Nua Fuaime"
2600
msgstr "Aláram Nua Ríomhphoist"
2516
#: editdlgtypes.cpp:1460
2602
#: editdlgtypes.cpp:1468
2604
#| msgctxt "@title:window"
2605
#| msgid "Edit Email Alarm"
2517
2606
msgctxt "@title:window"
2518
2607
msgid "Edit Audio Alarm"
2519
msgstr "Cuir Aláram Fuaime in Eagar"
2608
msgstr "Cuir Aláram Ríomhphoist in Eagar"
2521
#: editdlgtypes.cpp:1603
2610
#: editdlgtypes.cpp:1611
2522
2611
msgctxt "@info:whatsthis"
2523
2612
msgid "Check to enter the contents of a script instead of a shell command line"
2526
#: editdlgtypes.cpp:1609
2615
#: editdlgtypes.cpp:1617
2527
2616
msgctxt "@info:whatsthis"
2528
2617
msgid "Enter a shell command to execute."
2529
2618
msgstr "Iontráil ordú blaoisce le rith."
2531
#: editdlgtypes.cpp:1614
2620
#: editdlgtypes.cpp:1622
2532
2621
msgctxt "@info:whatsthis"
2533
2622
msgid "Enter the contents of a script to execute"
2536
#: editdlgtypes.cpp:1670
2625
#: editdlgtypes.cpp:1678
2627
#| msgctxt "@info:whatsthis"
2628
#| msgid "Enter a shell command to execute."
2537
2629
msgctxt "@info"
2538
2630
msgid "Please enter a command or script to execute"
2539
msgstr "Iontráil ordú nó script le rith"
2631
msgstr "Iontráil ordú blaoisce le rith."
2541
2633
#: find.cpp:127
2542
2634
msgctxt "@title:group"
2729
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:56
2730
#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General)
2731
#: rc.cpp:3 rc.cpp:384
2733
msgid "KAlarm version"
2734
msgstr "Leagan KAlarm"
2736
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:57
2737
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General)
2738
#: rc.cpp:6 rc.cpp:387
2739
msgctxt "@info:whatsthis"
2740
msgid "KAlarm version which wrote this file."
2743
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:60
2744
#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General)
2745
#: rc.cpp:9 rc.cpp:390
2750
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:61
2751
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_TimeZone), group (General)
2752
#: rc.cpp:12 rc.cpp:393 prefdlg.cpp:622
2753
msgctxt "@info:whatsthis"
2755
"Select the time zone which <application>KAlarm</application> should use as "
2756
"its default for displaying and entering dates and times."
2759
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:65
2760
#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General)
2761
#: rc.cpp:15 rc.cpp:396
2763
msgid "Holiday region"
2766
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:66
2767
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General)
2768
#: rc.cpp:18 rc.cpp:399
2769
msgctxt "@info:whatsthis"
2770
msgid "Select the holiday region to use."
2773
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:70
2774
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General)
2775
#: rc.cpp:21 rc.cpp:402
2777
msgid "Foreground color"
2778
msgstr "Dath an tulra"
2780
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:71
2781
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General)
2782
#: rc.cpp:24 rc.cpp:405
2783
msgctxt "@info:whatsthis"
2784
msgid "Default foreground color for alarm message windows."
2787
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:75
2788
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General)
2789
#: rc.cpp:27 rc.cpp:408
2791
msgid "Background color"
2792
msgstr "Dath an chúlra"
2794
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:76
2795
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General)
2796
#: rc.cpp:30 rc.cpp:411
2797
msgctxt "@info:whatsthis"
2798
msgid "Default background color for alarm message windows."
2799
msgstr "Dath réamhshocraithe cúlra na teachtaireachta aláraim."
2801
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:80
2802
#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General)
2803
#: rc.cpp:33 rc.cpp:414
2805
msgid "Message font"
2808
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:81
2809
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General)
2810
#: rc.cpp:36 rc.cpp:417
2811
msgctxt "@info:whatsthis"
2812
msgid "Default font for displaying alarm messages."
2815
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:86
2816
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General)
2817
#: rc.cpp:39 rc.cpp:420
2819
msgid "Show in system tray"
2822
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:87
2823
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInSystemTray), group (General)
2824
#: rc.cpp:42 rc.cpp:423 prefdlg.cpp:1572
2825
msgctxt "@info:whatsthis"
2827
"<para>Check to show <application>KAlarm</application>'s icon in the system "
2828
"tray. Showing it in the system tray provides easy access and a status "
2829
"indication.</para>"
2832
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:92
2833
#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General)
2834
#: rc.cpp:45 rc.cpp:426
2836
msgid "Start at login"
2837
msgstr "Tosaigh ag am logála isteach"
2839
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:93
2840
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoStart), group (General)
2841
#: rc.cpp:48 rc.cpp:429 prefdlg.cpp:416
2842
msgctxt "@info:whatsthis"
2844
"<para>Automatically start <application>KAlarm</application> whenever you "
2845
"start KDE.</para><para>This option should always be checked unless you "
2846
"intend to discontinue use of <application>KAlarm</application>.</para>"
2849
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:97
2850
#. i18n: ectx: label, entry (NoAutoStart), group (General)
2851
#: rc.cpp:51 rc.cpp:432
2853
#| msgid "KAlarm autostart at login"
2855
msgid "Suppress autostart at login"
2856
msgstr "Tosaigh KAlarm go huathoibríoch ag am logála isteach"
2858
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:101
2859
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General)
2860
#: rc.cpp:54 rc.cpp:435
2862
msgid "Default defer time interval"
2865
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:102
2866
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General)
2867
#: rc.cpp:57 rc.cpp:438
2868
msgctxt "@info:whatsthis"
2870
"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the "
2871
"Defer Alarm dialog."
2874
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:106
2875
#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General)
2876
#: rc.cpp:60 rc.cpp:441
2878
msgid "Prompt for which calendar to store in"
2881
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:107
2882
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AskResource), group (General)
2883
#: rc.cpp:63 rc.cpp:444 prefdlg.cpp:852
2884
msgctxt "@info:whatsthis"
2886
"<para>When saving a new alarm or alarm template, prompt for which calendar "
2887
"to store it in, if there is more than one active calendar.</para><para>Note "
2888
"that archived alarms are always stored in the default archived alarm "
2892
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:112
2893
#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General)
2894
#: rc.cpp:66 rc.cpp:447
2896
msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus"
2899
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:113
2900
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ModalMessages), group (General)
2901
#: rc.cpp:69 rc.cpp:450 prefdlg.cpp:1702
2902
msgctxt "@info:whatsthis"
2904
"<para>Specify the characteristics of alarm message windows:<list><item>If "
2905
"checked, the window is a normal window with a title bar, which grabs "
2906
"keyboard input when it is displayed.</item><item>If unchecked, the window "
2907
"does not interfere with your typing when it is displayed, but it has no "
2908
"title bar and cannot be moved or resized.</item></list></para>"
2911
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:117
2912
#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General)
2913
#: rc.cpp:72 rc.cpp:453
2915
msgid "Delay before message window buttons are enabled"
2918
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:122
2919
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General)
2920
#: rc.cpp:75 rc.cpp:456
2921
msgctxt "@info:whatsthis"
2923
"<para>Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in "
2924
"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n"
2925
" <list><item>0 to position message windows as far from the cursor as "
2926
"possible with no enable delay.</item>\n"
2927
" <item>> 0 to position in center of screen and specify delay before "
2928
"enabling buttons.</item>\n"
2929
" <item>-1 for no special positioning and no enable delay.</item></"
2934
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:128
2935
#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General)
2936
#: rc.cpp:82 rc.cpp:463
2938
msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip"
2941
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:133
2942
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General)
2943
#: rc.cpp:85 rc.cpp:466
2944
msgctxt "@info:whatsthis"
2946
"<para>How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray "
2948
" <list><item>0 to display none</item>\n"
2949
" <item>-1 to display all</item>\n"
2950
" <item>>0 to set a limit.</item></list></para>\n"
2954
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:138
2955
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General)
2956
#: rc.cpp:92 rc.cpp:473
2958
msgid "Show alarm times in system tray tooltip"
2961
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:139
2962
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General)
2963
#: rc.cpp:95 rc.cpp:476 prefdlg.cpp:1609
2964
msgctxt "@info:whatsthis"
2966
"Specify whether to show in the system tray tooltip, the time at which each "
2970
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:143
2971
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General)
2972
#: rc.cpp:98 rc.cpp:479
2974
msgid "Show time to alarms in system tray tooltip"
2977
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:144
2978
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General)
2979
#: rc.cpp:101 rc.cpp:482 prefdlg.cpp:1615
2980
msgctxt "@info:whatsthis"
2982
"Specify whether to show in the system tray tooltip, how long until each "
2986
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148
2987
#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General)
2988
#: rc.cpp:104 rc.cpp:485
2990
msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip"
2993
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:149
2994
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General)
2995
#: rc.cpp:107 rc.cpp:488 prefdlg.cpp:1624
2996
msgctxt "@info:whatsthis"
2998
"Enter the text to be displayed in front of the time until the alarm, in the "
2999
"system tray tooltip."
3002
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:153
3003
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
3004
#: rc.cpp:110 rc.cpp:491
3006
msgid "Email client"
3007
msgstr "Cliant ríomhphoist"
3009
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154
3010
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General)
3011
#: rc.cpp:113 rc.cpp:494
3012
msgctxt "@info:whatsthis"
3014
"<para>How to send email when an email alarm is triggered.<list><item>KMail: "
3015
"The email is sent automatically via <application>KMail</application>. "
3016
"<application>KMail</application> is started first if necessary.</"
3017
"item><item>Sendmail: The email is sent automatically. This option will only "
3018
"work if your system is configured to use <application>sendmail</application> "
3019
"or a sendmail compatible mail transport agent.</item></list></para>"
3022
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:156
3023
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
3024
#: rc.cpp:116 rc.cpp:497
3029
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:157
3030
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
3031
#: rc.cpp:119 rc.cpp:500
3036
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:162
3037
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General)
3038
#: rc.cpp:122 rc.cpp:503
3040
msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder."
3042
"Cé acu a chóipeálfar teachtaireachtaí seolta go fillteán 'Seolta' KMail, nó "
3045
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:163
3046
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General)
3047
#: rc.cpp:125 rc.cpp:506
3048
msgctxt "@info:whatsthis"
3050
"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. "
3051
"Only applies when sendmail is selected as the email client."
3054
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:167
3055
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General)
3056
#: rc.cpp:128 rc.cpp:509
3058
msgid "'From' email address"
3059
msgstr "Seoladh Ríomhphoist an tSeoltóra"
3061
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:168
3062
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General)
3063
#: rc.cpp:131 rc.cpp:512
3064
msgctxt "@info:whatsthis"
3066
"Your email address, used to identify you as the sender when sending email "
3067
"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System "
3068
"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the "
3069
"actual email address otherwise."
3072
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:172
3073
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General)
3074
#: rc.cpp:134 rc.cpp:515
3076
msgid "'Bcc' email address"
3077
msgstr "Seoladh Ríomhphoist 'Bcc'"
3079
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:173
3080
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General)
3081
#: rc.cpp:137 rc.cpp:518
3082
msgctxt "@info:whatsthis"
3084
"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you "
3085
"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm "
3086
"runs on, you can simply enter your user login name. Enter \"@SystemSettings"
3087
"\" to use the email address set in System Settings, or enter the actual "
3088
"email address otherwise."
3091
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:177
3092
#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General)
3093
#: rc.cpp:140 rc.cpp:521
3095
msgid "Terminal for command alarms"
3098
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:178
3099
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General)
3100
#: rc.cpp:143 rc.cpp:524
3101
msgctxt "@info:whatsthis"
3103
"Command line to execute command alarms in a terminal window, including "
3104
"special codes described in the KAlarm handbook."
3107
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:181
3108
#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General)
3109
#: rc.cpp:146 rc.cpp:527
3111
msgid "Start of day for date-only alarms"
3114
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:182
3115
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General)
3116
#: rc.cpp:149 rc.cpp:530
3117
msgctxt "@info:whatsthis"
3118
msgid "The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered."
3121
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:187
3122
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General)
3123
#: rc.cpp:152 rc.cpp:533
3125
msgid "Start time of working day"
3128
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:188
3129
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General)
3130
#: rc.cpp:155 rc.cpp:536
3131
msgctxt "@info:whatsthis"
3132
msgid "The start time of the working day."
3135
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:193
3136
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General)
3137
#: rc.cpp:158 rc.cpp:539
3139
msgid "End time of working day"
3142
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:194
3143
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General)
3144
#: rc.cpp:161 rc.cpp:542
3145
msgctxt "@info:whatsthis"
3146
msgid "The end time of the working day."
3149
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:199
3150
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General)
3151
#: rc.cpp:164 rc.cpp:545
3153
msgid "Working days"
3156
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:200
3157
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General)
3158
#: rc.cpp:167 rc.cpp:548
3159
msgctxt "@info:whatsthis"
3161
"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... "
3165
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:205
3166
#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General)
3167
#: rc.cpp:170 rc.cpp:551
3169
msgid "Disabled alarm color"
3170
msgstr "Dath aláram díchumasaithe"
3172
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:206
3173
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisabledColour), group (General)
3174
#: rc.cpp:173 rc.cpp:554 prefdlg.cpp:1644
3175
msgctxt "@info:whatsthis"
3176
msgid "Choose the text color in the alarm list for disabled alarms."
3179
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:211
3180
#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General)
3181
#: rc.cpp:176 rc.cpp:557
3183
msgid "Archived alarm color"
3184
msgstr "Dath aláram cartlannaithe"
3186
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:212
3187
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedColour), group (General)
3188
#: rc.cpp:179 rc.cpp:560 prefdlg.cpp:1654
3189
msgctxt "@info:whatsthis"
3190
msgid "Choose the text color in the alarm list for archived alarms."
3193
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:217
3194
#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General)
3195
#: rc.cpp:182 rc.cpp:563
3197
msgid "Days to keep expired alarms"
3200
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:222
3201
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General)
3202
#: rc.cpp:185 rc.cpp:566
3203
msgctxt "@info:whatsthis"
3205
"<para>Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted "
3206
"(except deleted alarms which were never triggered):\n"
3207
" <list><item>0 to not keep</item>\n"
3208
" <item>-1 to keep indefinitely</item>\n"
3209
" <item>>0 number of days to keep.</item></list></para>\n"
3213
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:228
3214
#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General)
3215
#: rc.cpp:192 rc.cpp:573
3217
msgid "KOrganizer event duration"
3220
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:229
3221
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General)
3222
#: rc.cpp:195 rc.cpp:576
3223
msgctxt "@info:whatsthis"
3225
"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to "
3229
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:235
3230
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults)
3231
#: rc.cpp:198 rc.cpp:579
3233
msgid "Cancel if late (minutes)"
3236
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:236
3237
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults)
3238
#: rc.cpp:201 rc.cpp:582
3239
msgctxt "@info:whatsthis"
3241
"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in "
3242
"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling."
3245
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:241
3246
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults)
3247
#: rc.cpp:204 rc.cpp:585
3249
msgid "Auto-close window after late-cancellation time"
3252
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:242
3253
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults)
3254
#: rc.cpp:207 rc.cpp:588
3255
msgctxt "@info:whatsthis"
3256
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"."
3259
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:246
3260
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults)
3261
#: rc.cpp:210 rc.cpp:591
3263
msgid "Confirm acknowledgement"
3264
msgstr "Dearbhaigh admháil"
3266
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:247
3267
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults)
3268
#: rc.cpp:213 rc.cpp:594
3269
msgctxt "@info:whatsthis"
3271
"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm acknowledgement"
3275
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:251
3276
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults)
3277
#: rc.cpp:216 rc.cpp:597
3279
msgid "Show in KOrganizer"
3280
msgstr "Taispeáin i KOrganizer"
3282
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:252
3283
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults)
3284
#: rc.cpp:219 rc.cpp:600
3285
msgctxt "@info:whatsthis"
3286
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"."
3289
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:256
3290
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
3291
#: rc.cpp:222 rc.cpp:603
3292
msgctxt "@label Label for audio options"
3296
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:257
3297
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
3298
#: rc.cpp:225 rc.cpp:606
3299
msgctxt "@info:whatsthis"
3300
msgid "Default sound type in the alarm edit dialog."
3303
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:261
3304
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
3305
#: rc.cpp:228 rc.cpp:609
3308
msgstr "Seinn Comhad"
3310
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:267
3311
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults)
3312
#: rc.cpp:231 rc.cpp:612
3315
msgstr "Comhad fuaime"
3317
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:268
3318
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults)
3319
#: rc.cpp:234 rc.cpp:615
3320
msgctxt "@info:whatsthis"
3321
msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog."
3324
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:271
3325
#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults)
3326
#: rc.cpp:237 rc.cpp:618
3328
msgid "Sound volume"
3331
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:272
3332
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults)
3333
#: rc.cpp:241 rc.cpp:622
3335
msgctxt "@info:whatsthis"
3337
"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - "
3341
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:278
3342
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults)
3343
#: rc.cpp:244 rc.cpp:625
3345
msgid "Repeat sound file"
3346
msgstr "Seinn an comhad fuaime arís"
3348
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:279
3349
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults)
3350
#: rc.cpp:247 rc.cpp:628
3351
msgctxt "@info:whatsthis"
3352
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition."
3355
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:283
3356
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults)
3357
#: rc.cpp:250 rc.cpp:631
3359
msgid "Enter script"
3360
msgstr "Iontráil script"
3362
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:284
3363
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults)
3364
#: rc.cpp:253 rc.cpp:634
3365
msgctxt "@info:whatsthis"
3366
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry."
3369
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:288
3370
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
3371
#: rc.cpp:256 rc.cpp:637
3373
msgid "Command output"
3374
msgstr "Aschur an ordaithe"
3376
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:289
3377
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
3378
#: rc.cpp:259 rc.cpp:640
3379
msgctxt "@info:whatsthis"
3381
"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm "
3385
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:291
3386
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
3387
#: rc.cpp:262 rc.cpp:643
3389
msgid "Discard Output"
3390
msgstr "Ná Coinnigh Aschur"
3392
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:292
3393
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
3394
#: rc.cpp:265 rc.cpp:646
3397
msgstr "Scríobh i Logchomhad"
3399
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:293
3400
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
3401
#: rc.cpp:268 rc.cpp:649
3403
msgid "Execute in terminal window"
3404
msgstr "Rith i dteirminéal"
3406
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:298
3407
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults)
3408
#: rc.cpp:271 rc.cpp:652
3413
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:299
3414
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults)
3415
#: rc.cpp:274 rc.cpp:655
3416
msgctxt "@info:whatsthis"
3417
msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog."
3420
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:302
3421
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults)
3422
#: rc.cpp:277 rc.cpp:658
3424
msgid "Copy email to self"
3425
msgstr "Cóipeáil ríomhphost chugat féin"
3427
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:303
3428
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults)
3429
#: rc.cpp:280 rc.cpp:661
3430
msgctxt "@info:whatsthis"
3432
"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self."
3435
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:307
3436
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
3437
#: rc.cpp:283 rc.cpp:664
3439
msgid "Recurrence period"
3440
msgstr "Eatramh atarlaithe"
3442
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:308
3443
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
3444
#: rc.cpp:286 rc.cpp:667 prefdlg.cpp:1240
3445
msgctxt "@info:whatsthis"
3446
msgid "The default setting for the recurrence rule in the alarm edit dialog."
3449
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:310
3450
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
3451
#: rc.cpp:289 rc.cpp:670
3453
msgid "No recurrence"
3456
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:311
3457
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
3458
#: rc.cpp:292 rc.cpp:673
3461
msgstr "Ag am logála isteach"
3463
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:312
3464
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
3465
#: rc.cpp:295 rc.cpp:676
3467
msgid "Hourly/minutely"
3470
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:321
3471
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
3472
#: rc.cpp:298 rc.cpp:679 prefdlg.cpp:1247
3474
msgid "In non-leap years, repeat yearly February 29th alarms on:"
3477
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:322
3478
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
3479
#: rc.cpp:301 rc.cpp:682 prefdlg.cpp:1267
3480
msgctxt "@info:whatsthis"
3482
"For yearly recurrences, choose what date, if any, alarms due on February "
3483
"29th should occur in non-leap years.<note>The next scheduled occurrence of "
3484
"existing alarms is not re-evaluated when you change this setting.</note>"
3487
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:324
3488
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
3489
#: rc.cpp:304 rc.cpp:685
3491
msgid "February 28th"
3494
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:325
3495
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
3496
#: rc.cpp:307 rc.cpp:688
3501
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:326
3502
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
3503
#: rc.cpp:310 rc.cpp:691
3505
msgid "Do not repeat"
3506
msgstr "Ná hathdhéan"
3508
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:332
3509
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
3510
#: rc.cpp:313 rc.cpp:694
3512
msgid "Reminder units"
3515
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:333
3516
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
3517
#: rc.cpp:316 rc.cpp:697
3518
msgctxt "@info:whatsthis"
3519
msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog."
3522
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:336
3523
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
3524
#: rc.cpp:319 rc.cpp:700
3526
msgid "Hours/Minutes"
3527
msgstr "Uaire/Nóiméid"
3529
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:341
3530
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults)
3531
#: rc.cpp:322 rc.cpp:703
3533
msgid "Pre-alarm action"
3536
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:342
3537
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults)
3538
#: rc.cpp:325 rc.cpp:706
3539
msgctxt "@info:whatsthis"
3540
msgid "Default command to execute before displaying alarms."
3543
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:345
3544
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults)
3545
#: rc.cpp:328 rc.cpp:709
3547
msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error"
3550
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:346
3551
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults)
3552
#: rc.cpp:331 rc.cpp:712
3553
msgctxt "@info:whatsthis"
3555
"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action "
3559
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:350
3560
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults)
3561
#: rc.cpp:334 rc.cpp:715
3563
msgid "Post-alarm action"
3566
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:351
3567
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults)
3568
#: rc.cpp:337 rc.cpp:718
3569
msgctxt "@info:whatsthis"
3570
msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed."
3573
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:357
3574
#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages)
3575
#: rc.cpp:340 rc.cpp:721
3577
msgid "Warn before quitting"
3580
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:358
3581
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages)
3582
#: rc.cpp:343 rc.cpp:724
3584
#| msgctxt "@info:whatsthis"
3586
#| "Whether to display a warning prompt before quitting KAlarm. Enter \"yes\" "
3587
#| "to suppress prompt, blank to display prompt."
3588
msgctxt "@info:whatsthis"
3589
msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm."
3591
"Cé acu a thaispeánfar leid rabhaidh sula scoirfidh tú KAlarm, nó nach "
3592
"dtaispeánfar. Iontráil \"yes\" chun an leid a stopadh, agus fág é folamh "
3593
"chun an leid a thaispeáint."
3595
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:362
3596
#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages)
3597
#: rc.cpp:346 rc.cpp:727
3599
msgid "Confirm alarm deletions"
3602
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:363
3603
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages)
3604
#: rc.cpp:349 rc.cpp:730 prefdlg.cpp:431
3605
msgctxt "@info:whatsthis"
3606
msgid "Check to be prompted for confirmation each time you delete an alarm."
3609
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:367
3610
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages)
3611
#: rc.cpp:352 rc.cpp:733
3613
msgid "Notify when remote emails are queued"
3616
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:368
3617
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages)
3618
#: rc.cpp:355 rc.cpp:736 prefdlg.cpp:1000
3619
msgctxt "@info:whatsthis"
3621
"Display a notification message whenever an email alarm has queued an email "
3622
"for sending to a remote system. This could be useful if, for example, you "
3623
"have a dial-up connection, so that you can then ensure that the email is "
3624
"actually transmitted."
3627
#. i18n: file: kalarmui.rc:23
3628
#. i18n: ectx: Menu (file)
3629
#: rc.cpp:358 rc.cpp:739
3633
#. i18n: file: kalarmui.rc:36
3634
#. i18n: ectx: Menu (edit)
3635
#: rc.cpp:361 rc.cpp:742
3637
#| msgctxt "@title:tab"
3642
#. i18n: file: kalarmui.rc:51
3643
#. i18n: ectx: Menu (view)
3644
#: rc.cpp:364 rc.cpp:745
3648
#. i18n: file: kalarmui.rc:62
3649
#. i18n: ectx: Menu (actions)
3650
#: rc.cpp:367 rc.cpp:748
3652
msgstr "&Gníomhartha"
3654
#. i18n: file: kalarmui.rc:72
3655
#. i18n: ectx: Menu (settings)
3656
#: rc.cpp:370 rc.cpp:751
3661
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
3663
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
3666
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
3668
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"
3670
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:9
3671
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
3675
#| msgid "Please enter a resource name."
3676
msgid "Path to KAlarm calendar file."
3677
msgstr "Iontráil ainm acmhainne."
3679
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:13
3680
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
3682
msgid "Do not change the actual backend data."
3685
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:17
3686
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
3688
msgid "Monitor file for changes."
2637
3691
#: prefdlg.cpp:145
2638
3692
msgctxt "@title:window"
2639
3693
msgid "Configure"
4917
5873
msgid "Set up an additional alarm repetition"
4920
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:53
4921
#. i18n: ectx: label, entry (Version), group (General)
4922
#: rc.cpp:3 rc.cpp:381
4924
msgid "KAlarm version"
4925
msgstr "Leagan KAlarm"
4927
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:54
4928
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Version), group (General)
4929
#: rc.cpp:6 rc.cpp:384
4930
msgctxt "@info:whatsthis"
4931
msgid "KAlarm version which wrote this file."
4934
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:57
4935
#. i18n: ectx: label, entry (Base_TimeZone), group (General)
4936
#: rc.cpp:9 rc.cpp:387
4941
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:62
4942
#. i18n: ectx: label, entry (Base_HolidayRegion), group (General)
4943
#: rc.cpp:15 rc.cpp:393
4945
msgid "Holiday region"
4948
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:63
4949
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_HolidayRegion), group (General)
4950
#: rc.cpp:18 rc.cpp:396
4951
msgctxt "@info:whatsthis"
4952
msgid "Select the holiday region to use."
4955
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:67
4956
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFgColour), group (General)
4957
#: rc.cpp:21 rc.cpp:399
4959
msgid "Foreground color"
4960
msgstr "Dath an tulra"
4962
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:68
4963
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultFgColour), group (General)
4964
#: rc.cpp:24 rc.cpp:402
4965
msgctxt "@info:whatsthis"
4966
msgid "Default foreground color for alarm message windows."
4969
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:72
4970
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBgColour), group (General)
4971
#: rc.cpp:27 rc.cpp:405
4973
msgid "Background color"
4974
msgstr "Dath an chúlra"
4976
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:73
4977
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultBgColour), group (General)
4978
#: rc.cpp:30 rc.cpp:408
4979
msgctxt "@info:whatsthis"
4980
msgid "Default background color for alarm message windows."
4981
msgstr "Dath réamhshocraithe cúlra na teachtaireachta aláraim."
4983
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:77
4984
#. i18n: ectx: label, entry (MessageFont), group (General)
4985
#: rc.cpp:33 rc.cpp:411
4987
msgid "Message font"
4990
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:78
4991
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageFont), group (General)
4992
#: rc.cpp:36 rc.cpp:414
4993
msgctxt "@info:whatsthis"
4994
msgid "Default font for displaying alarm messages."
4997
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:82
4998
#. i18n: ectx: label, entry (ShowInSystemTray), group (General)
4999
#: rc.cpp:39 rc.cpp:417
5001
msgid "Show in system tray"
5004
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:88
5005
#. i18n: ectx: label, entry (AutoStart), group (General)
5006
#: rc.cpp:45 rc.cpp:423
5008
msgid "Start at login"
5009
msgstr "Tosaigh ag am logála isteach"
5011
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:93
5012
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDeferTime), group (General)
5013
#: rc.cpp:51 rc.cpp:429
5015
msgid "Default defer time interval"
5018
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:94
5019
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDeferTime), group (General)
5020
#: rc.cpp:54 rc.cpp:432
5021
msgctxt "@info:whatsthis"
5023
"Enter the default time interval (in minutes) to defer alarms, used by the "
5024
"Defer Alarm dialog."
5027
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:98
5028
#. i18n: ectx: label, entry (AskResource), group (General)
5029
#: rc.cpp:57 rc.cpp:435
5031
msgid "Prompt for which calendar to store in"
5034
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:104
5035
#. i18n: ectx: label, entry (ModalMessages), group (General)
5036
#: rc.cpp:63 rc.cpp:441
5038
msgid "Message windows have a title bar and take keyboard focus"
5041
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:109
5042
#. i18n: ectx: label, entry (MessageButtonDelay), group (General)
5043
#: rc.cpp:69 rc.cpp:447
5045
msgid "Delay before message window buttons are enabled"
5048
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:114
5049
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MessageButtonDelay), group (General)
5050
#: rc.cpp:72 rc.cpp:450
5051
msgctxt "@info:whatsthis"
5053
"<para>Specify the positioning of alarm message windows, and the delay in "
5054
"seconds after a window shows until its buttons are enabled.\n"
5055
" <list><item>0 to position message windows as far from the cursor as "
5056
"possible with no enable delay.</item>\n"
5057
" <item>> 0 to position in center of screen and specify delay before "
5058
"enabling buttons.</item>\n"
5059
" <item>-1 for no special positioning and no enable delay.</item></"
5064
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:120
5065
#. i18n: ectx: label, entry (TooltipAlarmCount), group (General)
5066
#: rc.cpp:79 rc.cpp:457
5068
msgid "Number of alarms to show in system tray tooltip"
5071
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:125
5072
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TooltipAlarmCount), group (General)
5073
#: rc.cpp:82 rc.cpp:460
5074
msgctxt "@info:whatsthis"
5076
"<para>How many alarms due in the next 24 hours to show in the system tray "
5078
" <list><item>0 to display none</item>\n"
5079
" <item>-1 to display all</item>\n"
5080
" <item>>0 to set a limit.</item></list></para>\n"
5084
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:130
5085
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipAlarmTime), group (General)
5086
#: rc.cpp:89 rc.cpp:467
5088
msgid "Show alarm times in system tray tooltip"
5091
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:135
5092
#. i18n: ectx: label, entry (ShowTooltipTimeToAlarm), group (General)
5093
#: rc.cpp:95 rc.cpp:473
5095
msgid "Show time to alarms in system tray tooltip"
5098
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:140
5099
#. i18n: ectx: label, entry (TooltipTimeToPrefix), group (General)
5100
#: rc.cpp:101 rc.cpp:479
5102
msgid "Time-to-alarm prefix in system tray tooltip"
5105
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:145
5106
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
5107
#: rc.cpp:107 rc.cpp:485
5109
msgid "Email client"
5110
msgstr "Cliant ríomhphoist"
5112
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:146
5113
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EmailClient), group (General)
5114
#: rc.cpp:110 rc.cpp:488
5115
msgctxt "@info:whatsthis"
5117
"<para>How to send email when an email alarm is triggered.<list><item>KMail: "
5118
"The email is sent automatically via <application>KMail</application>. "
5119
"<application>KMail</application> is started first if necessary.</"
5120
"item><item>Sendmail: The email is sent automatically. This option will only "
5121
"work if your system is configured to use <application>sendmail</application> "
5122
"or a sendmail compatible mail transport agent.</item></list></para>"
5125
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:148
5126
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
5127
#: rc.cpp:113 rc.cpp:491
5132
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:149
5133
#. i18n: ectx: label, entry (EmailClient), group (General)
5134
#: rc.cpp:116 rc.cpp:494
5139
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:154
5140
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General)
5141
#: rc.cpp:119 rc.cpp:497
5143
msgid "Whether to copy sent emails into KMail's Sent folder."
5145
"Cé acu a chóipeálfar teachtaireachtaí seolta go fillteán 'Seolta' KMail, nó "
5148
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:155
5149
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailCopyToKMail), group (General)
5150
#: rc.cpp:122 rc.cpp:500
5151
msgctxt "@info:whatsthis"
5153
"Whether after sending an email to store a copy in KMail's sent-mail folder. "
5154
"Only applies when sendmail is selected as the email client."
5157
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:159
5158
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailFrom), group (General)
5159
#: rc.cpp:125 rc.cpp:503
5161
msgid "'From' email address"
5162
msgstr "Seoladh Ríomhphoist an tSeoltóra"
5164
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:160
5165
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailFrom), group (General)
5166
#: rc.cpp:128 rc.cpp:506
5167
msgctxt "@info:whatsthis"
5169
"Your email address, used to identify you as the sender when sending email "
5170
"alarms. Enter \"@SystemSettings\" to use the email address set in System "
5171
"Settings, \"@KMail\" to allow choice of KMail identities, or enter the "
5172
"actual email address otherwise."
5175
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:164
5176
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailBccAddress), group (General)
5177
#: rc.cpp:131 rc.cpp:509
5179
msgid "'Bcc' email address"
5180
msgstr "Seoladh Ríomhphoist 'Bcc'"
5182
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:165
5183
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_EmailBccAddress), group (General)
5184
#: rc.cpp:134 rc.cpp:512
5185
msgctxt "@info:whatsthis"
5187
"Your email address, used for blind copying email alarms to yourself. If you "
5188
"want blind copies to be sent to your account on the computer which KAlarm "
5189
"runs on, you can simply enter your user login name. Enter \"@SystemSettings"
5190
"\" to use the email address set in System Settings, or enter the actual "
5191
"email address otherwise."
5194
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:169
5195
#. i18n: ectx: label, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General)
5196
#: rc.cpp:137 rc.cpp:515
5198
msgid "Terminal for command alarms"
5201
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:170
5202
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_CmdXTermCommand), group (General)
5203
#: rc.cpp:140 rc.cpp:518
5204
msgctxt "@info:whatsthis"
5206
"Command line to execute command alarms in a terminal window, including "
5207
"special codes described in the KAlarm handbook."
5210
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:173
5211
#. i18n: ectx: label, entry (Base_StartOfDay), group (General)
5212
#: rc.cpp:143 rc.cpp:521
5214
msgid "Start of day for date-only alarms"
5217
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:174
5218
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_StartOfDay), group (General)
5219
#: rc.cpp:146 rc.cpp:524
5220
msgctxt "@info:whatsthis"
5221
msgid "The earliest time of day at which a date-only alarm will be triggered."
5224
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:179
5225
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayStart), group (General)
5226
#: rc.cpp:149 rc.cpp:527
5228
msgid "Start time of working day"
5231
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:180
5232
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayStart), group (General)
5233
#: rc.cpp:152 rc.cpp:530
5234
msgctxt "@info:whatsthis"
5235
msgid "The start time of the working day."
5238
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:185
5239
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDayEnd), group (General)
5240
#: rc.cpp:155 rc.cpp:533
5242
msgid "End time of working day"
5245
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:186
5246
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDayEnd), group (General)
5247
#: rc.cpp:158 rc.cpp:536
5248
msgctxt "@info:whatsthis"
5249
msgid "The end time of the working day."
5252
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:191
5253
#. i18n: ectx: label, entry (Base_WorkDays), group (General)
5254
#: rc.cpp:161 rc.cpp:539
5256
msgid "Working days"
5259
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:192
5260
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_WorkDays), group (General)
5261
#: rc.cpp:164 rc.cpp:542
5262
msgctxt "@info:whatsthis"
5264
"OR'ed bits indicating which days of the week are work days, 1 = Monday ... "
5268
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:197
5269
#. i18n: ectx: label, entry (DisabledColour), group (General)
5270
#: rc.cpp:167 rc.cpp:545
5272
msgid "Disabled alarm color"
5273
msgstr "Dath aláram díchumasaithe"
5275
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:203
5276
#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedColour), group (General)
5277
#: rc.cpp:173 rc.cpp:551
5279
msgid "Archived alarm color"
5280
msgstr "Dath aláram cartlannaithe"
5282
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:209
5283
#. i18n: ectx: label, entry (ArchivedKeepDays), group (General)
5284
#: rc.cpp:179 rc.cpp:557
5286
msgid "Days to keep expired alarms"
5289
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:214
5290
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArchivedKeepDays), group (General)
5291
#: rc.cpp:182 rc.cpp:560
5292
msgctxt "@info:whatsthis"
5294
"<para>Specify how many days to keep alarms after they expire or are deleted "
5295
"(except deleted alarms which were never triggered):\n"
5296
" <list><item>0 to not keep</item>\n"
5297
" <item>-1 to keep indefinitely</item>\n"
5298
" <item>>0 number of days to keep.</item></list></para>\n"
5302
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:220
5303
#. i18n: ectx: label, entry (KOrgEventDuration), group (General)
5304
#: rc.cpp:189 rc.cpp:567
5306
msgid "KOrganizer event duration"
5309
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:221
5310
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KOrgEventDuration), group (General)
5311
#: rc.cpp:192 rc.cpp:570
5312
msgctxt "@info:whatsthis"
5314
"Enter the event duration in minutes, for alarms which are copied to "
5318
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:227
5319
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults)
5320
#: rc.cpp:195 rc.cpp:573
5322
msgid "Cancel if late (minutes)"
5325
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:228
5326
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultLateCancel), group (Defaults)
5327
#: rc.cpp:198 rc.cpp:576
5328
msgctxt "@info:whatsthis"
5330
"Default value in the alarm edit dialog for late cancellation time (in "
5331
"minutes). 0 for no late cancellation, >0 how many minutes before cancelling."
5334
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:233
5335
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults)
5336
#: rc.cpp:201 rc.cpp:579
5338
msgid "Auto-close window after late-cancellation time"
5341
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:234
5342
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultAutoClose), group (Defaults)
5343
#: rc.cpp:204 rc.cpp:582
5344
msgctxt "@info:whatsthis"
5345
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"auto close if late\"."
5348
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:238
5349
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults)
5350
#: rc.cpp:207 rc.cpp:585
5352
msgid "Confirm acknowledgement"
5353
msgstr "Dearbhaigh admháil"
5355
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:239
5356
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultConfirmAck), group (Defaults)
5357
#: rc.cpp:210 rc.cpp:588
5358
msgctxt "@info:whatsthis"
5360
"Default setting in the alarm edit dialog for \"confirm alarm acknowledgement"
5364
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:243
5365
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults)
5366
#: rc.cpp:213 rc.cpp:591
5368
msgid "Show in KOrganizer"
5369
msgstr "Taispeáin i KOrganizer"
5371
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:244
5372
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCopyToKOrganizer), group (Defaults)
5373
#: rc.cpp:216 rc.cpp:594
5374
msgctxt "@info:whatsthis"
5375
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for \"show in KOrganizer\"."
5378
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:248
5379
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
5380
#: rc.cpp:219 rc.cpp:597
5381
msgctxt "@label Label for audio options"
5385
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:249
5386
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
5387
#: rc.cpp:222 rc.cpp:600
5388
msgctxt "@info:whatsthis"
5389
msgid "Default sound type in the alarm edit dialog."
5392
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:253
5393
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundType), group (Defaults)
5394
#: rc.cpp:225 rc.cpp:603
5397
msgstr "Seinn Comhad"
5399
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:259
5400
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults)
5401
#: rc.cpp:228 rc.cpp:606
5404
msgstr "Comhad fuaime"
5406
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:260
5407
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundFile), group (Defaults)
5408
#: rc.cpp:231 rc.cpp:609
5409
msgctxt "@info:whatsthis"
5410
msgid "Default sound file path in the alarm edit dialog."
5413
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:263
5414
#. i18n: ectx: label, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults)
5415
#: rc.cpp:234 rc.cpp:612
5417
msgid "Sound volume"
5420
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:264
5421
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_DefaultSoundVolume), group (Defaults)
5422
#: rc.cpp:238 rc.cpp:616
5424
msgctxt "@info:whatsthis"
5426
"Default sound volume in the alarm edit dialog. -1 to deselect volume, or 0 - "
5430
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:270
5431
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults)
5432
#: rc.cpp:241 rc.cpp:619
5434
msgid "Repeat sound file"
5435
msgstr "Seinn an comhad fuaime arís"
5437
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:271
5438
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultSoundRepeat), group (Defaults)
5439
#: rc.cpp:244 rc.cpp:622
5440
msgctxt "@info:whatsthis"
5441
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for sound repetition."
5444
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:275
5445
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults)
5446
#: rc.cpp:247 rc.cpp:625
5448
msgid "Enter script"
5449
msgstr "Iontráil script"
5451
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:276
5452
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdScript), group (Defaults)
5453
#: rc.cpp:250 rc.cpp:628
5454
msgctxt "@info:whatsthis"
5455
msgid "Default setting in the alarm edit dialog for command script entry."
5458
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:280
5459
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
5460
#: rc.cpp:253 rc.cpp:631
5462
msgid "Command output"
5463
msgstr "Aschur an ordaithe"
5465
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:281
5466
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
5467
#: rc.cpp:256 rc.cpp:634
5468
msgctxt "@info:whatsthis"
5470
"Default setting in the alarm edit dialog for where to send command alarm "
5474
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:283
5475
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
5476
#: rc.cpp:259 rc.cpp:637
5478
msgid "Discard Output"
5479
msgstr "Ná Coinnigh Aschur"
5481
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:284
5482
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
5483
#: rc.cpp:262 rc.cpp:640
5486
msgstr "Scríobh i Logchomhad"
5488
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:285
5489
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogType), group (Defaults)
5490
#: rc.cpp:265 rc.cpp:643
5492
msgid "Execute in terminal window"
5493
msgstr "Rith i dteirminéal"
5495
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:290
5496
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults)
5497
#: rc.cpp:268 rc.cpp:646
5502
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:291
5503
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCmdLogFile), group (Defaults)
5504
#: rc.cpp:271 rc.cpp:649
5505
msgctxt "@info:whatsthis"
5506
msgid "Default log file path for command alarms in the alarm edit dialog."
5509
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:294
5510
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults)
5511
#: rc.cpp:274 rc.cpp:652
5513
msgid "Copy email to self"
5514
msgstr "Cóipeáil ríomhphost chugat féin"
5516
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:295
5517
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultEmailBcc), group (Defaults)
5518
#: rc.cpp:277 rc.cpp:655
5519
msgctxt "@info:whatsthis"
5521
"Default setting in the alarm edit dialog for blind copying emails to self."
5524
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:299
5525
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
5526
#: rc.cpp:280 rc.cpp:658
5528
msgid "Recurrence period"
5529
msgstr "Eatramh atarlaithe"
5531
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:302
5532
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
5533
#: rc.cpp:286 rc.cpp:664
5535
msgid "No recurrence"
5538
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:303
5539
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
5540
#: rc.cpp:289 rc.cpp:667
5543
msgstr "Ag am logála isteach"
5545
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:304
5546
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultRecurPeriod), group (Defaults)
5547
#: rc.cpp:292 rc.cpp:670
5549
msgid "Hourly/minutely"
5552
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:316
5553
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
5554
#: rc.cpp:301 rc.cpp:679
5556
msgid "February 28th"
5559
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:317
5560
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
5561
#: rc.cpp:304 rc.cpp:682
5566
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:318
5567
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFeb29Type), group (Defaults)
5568
#: rc.cpp:307 rc.cpp:685
5570
msgid "Do not repeat"
5571
msgstr "Ná hathdhéan"
5573
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:324
5574
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
5575
#: rc.cpp:310 rc.cpp:688
5577
msgid "Reminder units"
5580
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:325
5581
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
5582
#: rc.cpp:313 rc.cpp:691
5583
msgctxt "@info:whatsthis"
5584
msgid "Default reminder time units in the alarm edit dialog."
5587
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:328
5588
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultReminderUnits), group (Defaults)
5589
#: rc.cpp:316 rc.cpp:694
5591
msgid "Hours/Minutes"
5592
msgstr "Uaire/Nóiméid"
5594
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:333
5595
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPreAction), group (Defaults)
5596
#: rc.cpp:319 rc.cpp:697
5598
msgid "Pre-alarm action"
5601
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:334
5602
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPreAction), group (Defaults)
5603
#: rc.cpp:322 rc.cpp:700
5604
msgctxt "@info:whatsthis"
5605
msgid "Default command to execute before displaying alarms."
5608
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:337
5609
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults)
5610
#: rc.cpp:325 rc.cpp:703
5612
msgid "Cancel alarm on pre-alarm action error"
5615
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:338
5616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCancelOnPreActionError), group (Defaults)
5617
#: rc.cpp:328 rc.cpp:706
5618
msgctxt "@info:whatsthis"
5620
"Default setting for whether to cancel the alarm if the pre-alarm action "
5624
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:342
5625
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultPostAction), group (Defaults)
5626
#: rc.cpp:331 rc.cpp:709
5628
msgid "Post-alarm action"
5631
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:343
5632
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultPostAction), group (Defaults)
5633
#: rc.cpp:334 rc.cpp:712
5634
msgctxt "@info:whatsthis"
5635
msgid "Default command to execute after alarm message windows are closed."
5638
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:349
5639
#. i18n: ectx: label, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages)
5640
#: rc.cpp:337 rc.cpp:715
5642
msgid "Warn before quitting"
5645
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:350
5646
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Base_QuitWarn), group (Notification Messages)
5647
#: rc.cpp:340 rc.cpp:718
5648
msgctxt "@info:whatsthis"
5649
msgid "Whether to suppress a warning prompt before quitting KAlarm."
5651
"Cé acu a thaispeánfar leid rabhaidh sula scoirfidh tú KAlarm, nó nach "
5654
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:354
5655
#. i18n: ectx: label, entry (Base_ConfirmAlarmDeletion), group (Notification Messages)
5656
#: rc.cpp:343 rc.cpp:721
5658
msgid "Confirm alarm deletions"
5661
#. i18n: file: kalarmconfig.kcfg:359
5662
#. i18n: ectx: label, entry (Base_EmailQueuedNotify), group (Notification Messages)
5663
#: rc.cpp:349 rc.cpp:727
5665
msgid "Notify when remote emails are queued"
5668
#. i18n: file: kalarmui.rc:23
5669
#. i18n: ectx: Menu (file)
5670
#: rc.cpp:355 rc.cpp:733
5674
#. i18n: file: kalarmui.rc:36
5675
#. i18n: ectx: Menu (edit)
5676
#: rc.cpp:358 rc.cpp:736
5680
#. i18n: file: kalarmui.rc:51
5681
#. i18n: ectx: Menu (view)
5682
#: rc.cpp:361 rc.cpp:739
5686
#. i18n: file: kalarmui.rc:62
5687
#. i18n: ectx: Menu (actions)
5688
#: rc.cpp:364 rc.cpp:742
5690
msgstr "&Gníomhartha"
5692
#. i18n: file: kalarmui.rc:72
5693
#. i18n: ectx: Menu (settings)
5694
#: rc.cpp:367 rc.cpp:745
5699
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
5701
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
5704
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
5706
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"
5708
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:9
5709
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
5711
msgid "Path to KAlarm calendar file."
5714
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:13
5715
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
5717
msgid "Do not change the actual backend data."
5718
msgstr "Ná hathraigh na sonraí féin."
5720
#. i18n: file: akonadi/kalarmresource.kcfg:17
5721
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
5723
msgid "Monitor file for changes."
5877
#~| msgctxt "@info/plain"
5878
#~| msgid "Calendar Files"
5879
#~ msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical"
5880
#~ msgid "KAlarm Calendar File"
5881
#~ msgstr "Comhaid Fhéilire"
5726
5883
#~ msgctxt "@title:column Name of person"
5727
5884
#~ msgid "Name"