219
219
msgid "Password echo type"
220
220
msgstr "Cineál macalla focal faire"
222
#. i18n: file: main_widget.ui:68
222
#. i18n: file: main_widget.ui:44
223
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnChangeFace)
226
#| msgid "Change your Face"
227
msgid "Change your image"
228
msgstr "Athraigh d'Aghaidh"
230
#. i18n: file: main_widget.ui:72
223
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblClickButtonInfo)
225
233
msgid "<i>Click to change your image</i>"
226
234
msgstr "<i>Cliceáil chun d'íomhá a athrú</i>"
228
#. i18n: file: main_widget.ui:83
236
#. i18n: file: main_widget.ui:87
229
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePassword)
231
239
msgid "Change Password..."
232
240
msgstr "Athraigh Focal Faire..."
234
#. i18n: file: main_widget.ui:112
242
#. i18n: file: main_widget.ui:116
235
243
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpUserInformation)
237
245
msgid "User Information"
238
246
msgstr "Eolas Úsáideora"
240
#. i18n: file: main_widget.ui:118
248
#. i18n: file: main_widget.ui:122
241
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRealName)
246
#. i18n: file: main_widget.ui:141
254
#. i18n: file: main_widget.ui:145
247
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOrganisation)
249
257
msgid "&Organization:"
250
258
msgstr "&Eagras:"
252
#. i18n: file: main_widget.ui:164
260
#. i18n: file: main_widget.ui:168
253
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
255
263
msgid "&Email address:"
256
264
msgstr "S&eoladh Ríomhphoist:"
258
#. i18n: file: main_widget.ui:187
266
#. i18n: file: main_widget.ui:191
259
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
261
269
msgid "&SMTP server:"
262
270
msgstr "&Freastalaí SMTP:"
264
#. i18n: file: main_widget.ui:210
272
#. i18n: file: main_widget.ui:214
265
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUIDTell)
268
276
msgstr "Aitheantas an Úsáideora:"
270
#. i18n: file: main_widget.ui:236
278
#. i18n: file: main_widget.ui:240
271
279
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_EchoMode)
273
281
msgid "At Password Prompt"
274
282
msgstr "Ag Leid an Fhocail Faire"
276
#. i18n: file: main_widget.ui:242
284
#. i18n: file: main_widget.ui:246
277
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbOneStar)
279
287
msgid "Show one bullet for each letter"
280
288
msgstr "Taispeáin urchar amháin do gach litir"
282
#. i18n: file: main_widget.ui:249
290
#. i18n: file: main_widget.ui:253
283
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbThreeStars)
285
293
msgid "Show three bullets for each letter"
286
294
msgstr "Taispeáin trí urchar do gach litir"
288
#. i18n: file: main_widget.ui:256
296
#. i18n: file: main_widget.ui:260
289
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rdbShowPassword)
291
299
msgid "Show nothing"
292
300
msgstr "Ná taispeáin faic"
295
303
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
296
304
msgid "Your names"
297
305
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
300
308
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
301
309
msgid "Your emails"
302
310
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"