~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ptbr/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-8vbewxlx4wg3xssz
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: desktop_kdeedu\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-09 03:12+0000\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-07-19 14:07+0000\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 08:31-0200\n"
16
16
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
17
17
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
154
154
msgid "Maxima"
155
155
msgstr "Maxima"
156
156
 
157
 
#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:46
 
157
#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:47
158
158
msgctxt "Comment"
159
159
msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System"
160
160
msgstr "Infraestrutura para o Maxima Computer Algebra System"
164
164
msgid "nullbackend"
165
165
msgstr "infraestrutura vazia"
166
166
 
167
 
#: src/backends/null/nullbackend.desktop:40
 
167
#: src/backends/null/nullbackend.desktop:41
168
168
msgctxt "Comment"
169
169
msgid "Backend for Cantor for testing purposes"
170
170
msgstr "Infraestrutura para o Cantor com o propósito de testes"
174
174
msgid "Octave"
175
175
msgstr "Octave"
176
176
 
177
 
#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:38
 
177
#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:40
178
178
msgctxt "Comment"
179
179
msgid "Backend for GNU Octave"
180
180
msgstr "Infraestrutura para o GNU Octave"
234
234
msgid "Help"
235
235
msgstr "Ajuda"
236
236
 
237
 
#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:36
 
237
#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:38
238
238
msgctxt "Comment"
239
239
msgid "A panel to display help"
240
240
msgstr "Um painel para apresentar ajuda"
244
244
msgid "Variable Manager"
245
245
msgstr "Gerenciador de variáveis"
246
246
 
247
 
#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:33
 
247
#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:36
248
248
msgctxt "Comment"
249
249
msgid "A panel to manage the variables of a session"
250
250
msgstr "Um painel para gerenciar as variáveis de uma sessão"