11
11
"Project-Id-Version: kajongg\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang@rohdewald.de\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 04:06+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:51-0300\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:33+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 21:44-0300\n"
15
15
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
16
16
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
317
317
msgid "L&ast Meld:"
318
318
msgstr "Ú<ima combinação:"
321
msgid "User %1 already exists"
322
msgstr "O usuário %1 já existe"
325
msgid "Wrong password"
326
msgstr "Senha incorreta"
329
msgctxt "table status"
334
msgid "You already joined this table"
335
msgstr "Você já se juntou a esta mesa"
338
msgid "All seats are already taken"
339
msgstr "Todos os lugares já estão ocupados"
357
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
358
msgstr "Só é possível iniciar este jogo através de %1, e você é %2"
361
msgctxt "table status"
366
msgid "The game is over!"
367
msgstr "O jogo terminou!"
370
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
371
msgstr "%1 disse de forma errada '%2' para a combinação %3"
374
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
376
"%1 disse de forma errada '%2': alega ter as peças escondidas %3 mas só tem %4"
379
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
380
msgstr "declareKong: %1 disse de forma errada 'Kong' para a combinação %2"
383
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
384
msgstr "%1 pedindo MahJongg: Não tem de fato a peça %2"
388
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
390
"%1 pedindo MahJongg: Não passou todas as peças escondidas para o servidor"
393
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
394
msgstr "%1 pedindo MahJongg: Esta não é uma jogada vencedora: %2"
396
#: src/server.py:749 src/server.py:784
397
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
398
msgstr "a mesa com o ID <numid>%1</numid> não foi encontrada"
401
msgid "Player %1 has logged out"
402
msgstr "O jogador %1 desconectou-se"
405
msgctxt "table status"
410
msgid "the server will listen on PORT"
411
msgstr "o servidor irá estar escutando na PORTA"
414
msgid "the server will show network messages"
415
msgstr "o servidor irá mostrar as mensagens da rede"
417
#: src/server.py:939 src/kajongg.py:84
418
msgid "show database SQL commands"
419
msgstr "mostrar os comandos do banco de dados SQL"
422
msgid "name of the database"
423
msgstr "nome do banco de dados"
426
msgid "start a local game server"
427
msgstr "iniciar um servidor de jogos local"
430
msgid "unrecognized arguments:%1"
431
msgstr "argumentos não reconhecidos: %1"
320
433
#: src/playfield.py:106
321
434
msgid "Show tile shadows"
322
435
msgstr "Mostrar as sombras das peças"
518
631
msgid "Resume the selected suspended game"
519
632
msgstr "Continua com o jogo suspenso selecionado"
634
#: src/deferredutil.py:148 src/deferredutil.py:187 src/deferredutil.py:219
635
msgid "The game server lost connection to player %1"
636
msgstr "O servidor do jogo perdeu a conexão com o jogador %1"
638
#: src/deferredutil.py:157 src/deferredutil.py:190
640
"Unknown error for player %1: %2\n"
643
"Ocorreu um erro desconhecido com o jogador %1: %2\n"
521
646
#: src/background.py:88
523
648
"cannot find any background in the following directories, is libkmahjongg "
534
659
msgid "file <filename>%1</filename> contains no valid SVG"
535
660
msgstr "o arquivo <filename>%1</filename> não contém nenhum SVG válido"
663
msgctxt "kajongg meld type"
668
msgctxt "kajongg meld type"
673
msgctxt "kajongg meld type"
678
msgctxt "kajongg meld type"
683
msgctxt "kajongg meld type"
688
msgctxt "kajongg meld type"
689
msgid "c&laimed kong"
690
msgstr "kong &pedido"
718
msgstr "%1 duplicações"
808
msgstr "próprio vento"
820
#: src/handboard.py:143
821
msgid "Move Exposed Tiles Here"
822
msgstr "Mover as peças expostas para cá"
824
#: src/handboard.py:144
825
msgid "Move Concealed Tiles Here"
826
msgstr "Mover as peças escondidas para cá"
828
#: src/handboard.py:464
537
832
#: src/rulesetselector.py:146
538
833
msgctxt "Rulesetselector"
1403
1694
msgid "hjklHJKL"
1404
1695
msgstr "hjklHJKL"
1407
msgctxt "kajongg meld type"
1412
msgctxt "kajongg meld type"
1417
msgctxt "kajongg meld type"
1422
msgctxt "kajongg meld type"
1427
msgctxt "kajongg meld type"
1432
msgctxt "kajongg meld type"
1433
msgid "c&laimed kong"
1434
msgstr "kong &pedido"
1448
msgstr "duplicações"
1462
msgstr "%1 duplicações"
1552
msgstr "próprio vento"
1564
#: src/handboard.py:143
1565
msgid "Move Exposed Tiles Here"
1566
msgstr "Mover as peças expostas para cá"
1568
#: src/handboard.py:144
1569
msgid "Move Concealed Tiles Here"
1570
msgstr "Mover as peças escondidas para cá"
1572
#: src/handboard.py:464
1574
msgstr "Escolher de"
1577
msgid "User %1 already exists"
1578
msgstr "O usuário %1 já existe"
1580
#: src/server.py:116
1581
msgid "Wrong password"
1582
msgstr "Senha incorreta"
1584
#: src/server.py:139
1585
msgctxt "table status"
1589
#: src/server.py:176
1590
msgid "You already joined this table"
1591
msgstr "Você já se juntou a esta mesa"
1593
#: src/server.py:178
1594
msgid "All seats are already taken"
1595
msgstr "Todos os lugares já estão ocupados"
1597
#: src/server.py:212
1602
#: src/server.py:213
1607
#: src/server.py:214
1612
#: src/server.py:267
1613
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
1614
msgstr "Só é possível iniciar este jogo através de %1, e você é %2"
1616
#: src/server.py:330
1617
msgctxt "table status"
1619
msgstr "Em execução"
1621
#: src/server.py:502
1622
msgid "The game is over!"
1623
msgstr "O jogo terminou!"
1625
#: src/server.py:527
1626
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
1627
msgstr "%1 disse de forma errada '%2' para a combinação %3"
1629
#: src/server.py:531
1630
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
1632
"%1 disse de forma errada '%2': alega ter as peças escondidas %3 mas só tem %4"
1634
#: src/server.py:561
1635
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
1636
msgstr "declareKong: %1 disse de forma errada 'Kong' para a combinação %2"
1638
#: src/server.py:595
1639
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
1640
msgstr "%1 pedindo MahJongg: Não tem de fato a peça %2"
1642
#: src/server.py:600
1644
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
1646
"%1 pedindo MahJongg: Não passou todas as peças escondidas para o servidor"
1648
#: src/server.py:604
1649
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
1650
msgstr "%1 pedindo MahJongg: Esta não é uma jogada vencedora: %2"
1652
#: src/server.py:749 src/server.py:784
1653
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
1654
msgstr "a mesa com o ID <numid>%1</numid> não foi encontrada"
1656
#: src/server.py:827
1657
msgid "Player %1 has logged out"
1658
msgstr "O jogador %1 desconectou-se"
1660
#: src/server.py:863
1661
msgctxt "table status"
1665
#: src/server.py:934
1666
msgid "the server will listen on PORT"
1667
msgstr "o servidor irá estar escutando na PORTA"
1669
#: src/server.py:937
1670
msgid "the server will show network messages"
1671
msgstr "o servidor irá mostrar as mensagens da rede"
1673
#: src/server.py:940
1674
msgid "name of the database"
1675
msgstr "nome do banco de dados"
1677
#: src/server.py:942
1678
msgid "start a local game server"
1679
msgstr "iniciar um servidor de jogos local"
1681
#: src/server.py:945
1682
msgid "unrecognized arguments:%1"
1683
msgstr "argumentos não reconhecidos: %1"
1685
#: src/deferredutil.py:148 src/deferredutil.py:187 src/deferredutil.py:219
1686
msgid "The game server lost connection to player %1"
1687
msgstr "O servidor do jogo perdeu a conexão com o jogador %1"
1689
#: src/deferredutil.py:157 src/deferredutil.py:190
1691
"Unknown error for player %1: %2\n"
1694
"Ocorreu um erro desconhecido com o jogador %1: %2\n"
1697
1697
#~ msgid "stopped the local kajongg server: pid=<numid>%1</numid>"
1698
1698
#~ msgstr "o servidor local do kajongg foi parado: PID=<numid>%1</numid>"