1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7
"Project-Id-Version: BOINC Client 6.x\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-10-06 08:58-0700\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 22:39+0200\n"
11
"Last-Translator: Nikolay <saharovna@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Russia\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
"X-Generator: Pootle 2.1.1\n"
20
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
21
"X-Poedit-Basepath: D:\\BOINCSrcTree\\boinc\\client\n"
23
#: acct_mgr.cpp:382 acct_mgr.cpp:392
28
msgid "A new version of BOINC is available."
29
msgstr "Доступна новая версия BOINC."
33
msgstr "Загрузить её."
35
#: client_msgs.cpp:106
36
msgid "Notice from BOINC"
37
msgstr "Уведомление от BOINC"
39
#: client_state.cpp:357
40
msgid "Couldn't write state file; check directory permissions"
41
msgstr "Не удалось записать файл состояния; проверьте права доступа к каталогу"
44
msgid "The HTTP_PROXY environment variable must specify an HTTP proxy"
45
msgstr "HTTP-прокси должен быть определен в переменной окружения HTTP_PROXY"
47
#: cs_scheduler.cpp:512
50
"You used the wrong URL for this project. When convenient, remove this "
51
"project, then add %s"
53
"Для этого проекта Вы использовали неправильный URL. Как только будет "
54
"возможно, удалите этот проект, затем добавьте %s"
56
#: cs_scheduler.cpp:545
60
#: cs_statefile.cpp:805 ../sched/sched_types.cpp:273
61
msgid "Syntax error in app_info.xml"
62
msgstr "Ошибка синтаксиса в файле app_info.xml"
64
#: cs_statefile.cpp:844
65
msgid "File referenced in app_info.xml does not exist: "
66
msgstr "Файл, на который ссылается app_info.xml, не существует: "
68
#: gui_rpc_server.cpp:191
69
msgid "Can't resolve hostname in remote_hosts.cfg"
70
msgstr "Невозможно определить имя компьютера в файле remote_hosts.cfg"
72
#: log_flags.cpp:68 log_flags.cpp:322 log_flags.cpp:450
73
msgid "Unexpected text in cc_config.xml"
74
msgstr "Неожиданный текст в файле cc_config.xml"
76
#: log_flags.cpp:112 log_flags.cpp:422 log_flags.cpp:467
77
msgid "Unrecognized tag in cc_config.xml"
78
msgstr "Нераспознанный тэг в файле cc_config.xml"
81
msgid "Missing start tag in cc_config.xml"
82
msgstr "Отсутствует начальный тэг в файле cc_config.xml"
85
msgid "Missing end tag in cc_config.xml"
86
msgstr "Отсутствует завершающий тэг в файле cc_config.xml"
88
#: ../sched/handle_request.cpp:299
89
msgid "Invalid or missing account key. To fix, remove and add this project."
91
"Неправильный или отсутствующий ключ учётной записи. Для исправления удалите "
92
"и снова добавьте этот проект."
94
#: ../sched/handle_request.cpp:820
95
msgid "Invalid code signing key. To fix, remove and add this project."
97
"Неправильный ключ подписания кода. Для исправления удалите и снова добавьте "
100
#: ../sched/handle_request.cpp:830
102
"The project has changed its security key. Please remove and add this "
105
"Проект изменил свой ключ безопасности. Пожалуйста, удалите и снова добавьте "
108
#: ../sched/handle_request.cpp:914
109
msgid "This project doesn't support operating system"
110
msgstr "Этот проект не поддерживает операционную систему"
112
#: ../sched/handle_request.cpp:940
113
msgid "This project doesn't support CPU type"
114
msgstr "Этот проект не поддерживает тип ЦП"
116
#: ../sched/handle_request.cpp:964
118
"Your BOINC client software is too old. Please install the current version."
120
"У Вас слишком старая версия программного обеспечения BOINC-клиента. "
121
"Пожалуйста, установите текущую версию."
123
#: ../sched/handle_request.cpp:1215
124
msgid "This project doesn't support computers of type"
125
msgstr "Этот проект не поддерживает компьютеры типа"
127
#: ../sched/sched_send.cpp:1262
128
msgid "Upgrade to the latest driver to process tasks using your computer's GPU"
130
"Для обработки задач, использующих ГП вашего компьютера, обновите драйвер до "
131
"самой последней версии"
133
#: ../sched/sched_send.cpp:1269
135
"Upgrade to the latest driver to use all of this project's GPU applications"
137
"Для использования всех приложений данного проекта, работающих на ГП, "
138
"обновите драйвер до самой последней версии"
140
#: ../sched/sched_send.cpp:1293
142
"A newer version of BOINC is needed to use your NVIDIA GPU; please upgrade to "
143
"the current version"
145
"Необходима более новая версия BOINC для использования вашего ГП NVIDIA; "
146
"пожалуйста, обновитесь до текущей версии"
148
#: ../sched/sched_send.cpp:1306
149
msgid "An NVIDIA or ATI GPU is required to run tasks for this project"
150
msgstr "ГП NVIDIA или ATI необходимы для обработки задач этого проекта"
152
#: ../sched/sched_send.cpp:1311
153
msgid "An NVIDIA GPU is required to run tasks for this project"
154
msgstr "ГП NVIDIA необходим для обработки задач этого проекта"
156
#: ../sched/sched_send.cpp:1317
157
msgid "An ATI GPU is required to run tasks for this project"
158
msgstr "ГП ATI необходим для обработки задач этого проекта"
160
#: ../sched/sched_send.cpp:1412
162
"No work available for the applications you have selected. Please check your "
163
"project preferences on the web site."
165
"Нет доступных заданий для приложений, которые Вы выбрали. Пожалуйста, "
166
"проверьте ваши настройки проекта на вебсайте."
168
#: ../sched/sched_send.cpp:1438
169
msgid "Your computer type is not supported by this project"
170
msgstr "Тип вашего компьютера не поддерживается этим проектом"
172
#: ../sched/sched_send.cpp:1444
173
msgid "Newer BOINC version required; please install current version"
175
"Необходима более новая версия BOINC; пожалуйста, установите текущую версию"
177
#: ../sched/sched_send.cpp:1454
179
"Tasks for NVIDIA GPU are available, but your preferences are set to not "
182
"Доступны задачи для ГП NVIDIA, но ваши настройки не позволяют принимать их"
184
#: ../sched/sched_send.cpp:1460
186
"Tasks for ATI GPU are available, but your preferences are set to not accept "
188
msgstr "Доступны задачи для ГП ATI, но ваши настройки не позволяют принимать их"
190
#: ../sched/sched_send.cpp:1466
192
"Tasks for CPU are available, but your preferences are set to not accept them"
193
msgstr "Доступны задачи для ЦП, но ваши настройки не позволяют принимать их"
195
#: ../sched/sched_types.cpp:268
196
msgid "Unknown app name in app_info.xml"
197
msgstr "Неизвестное имя приложения в файле app_info.xml"
199
#: ../sched/sched_version.cpp:234
200
msgid "Your app_info.xml file doesn't have a usable version of"
201
msgstr "Ваш файл app_info.xml не имеет годной версии"
203
#: ../sched/sched_version.cpp:691
204
msgid "is not available for your type of computer"
205
msgstr "не доступно для вашего типа компьютера"
207
#~ msgid "Message from project server:"
208
#~ msgstr "Сообщение от сервера проекта:"
211
#~ "You may have an outdated code signing key. Try attaching and reattaching "
214
#~ "У Вас может быть устаревший ключ подписания кода. Попробуйте отключить и "
215
#~ "снова подключить этот проект."
217
#~ msgid "XML syntax error in"
218
#~ msgstr "Ошибка синтаксиса XML в"
220
#~ msgid "Unparsed tag in"
221
#~ msgstr "Неразобранный тэг в"
224
#~ "Your preference for network connection interval is too high for this "
227
#~ "Ваша настройка интервала подключения к сети слишком высока для данного "