1
# translation of akonadi_maildispatcher_agent.po to Dutch
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: akonadi_maildispatcher_agent\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-01-02 06:01+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-14 12:28+0200\n"
12
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
#: maildispatcheragent.cpp:120 maildispatcheragent.cpp:251
22
msgid "Sending messages (1 item in queue)..."
23
msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..."
24
msgstr[0] "Verzenden van berichten (1 item in de wachtrij)..."
25
msgstr[1] "Verzenden van berichten (%1 items in de wachtrij)..."
27
#: maildispatcheragent.cpp:131
28
msgid "Sending canceled."
29
msgstr "Verzenden geannuleerd."
31
#: maildispatcheragent.cpp:138
32
msgid "Finished sending messages."
33
msgstr "Verzenden van berichten is gereed."
35
#: maildispatcheragent.cpp:141
36
msgid "No items in queue."
37
msgstr "Geen items in de wachtrij."
39
#: maildispatcheragent.cpp:186
40
msgid "Online, sending messages in queue."
41
msgstr "Online, verzenden van berichten in de wachtrij."
43
#: maildispatcheragent.cpp:190
44
msgid "Offline, message sending suspended."
45
msgstr "Offline, verzenden van berichten uitgesteld."
47
#: maildispatcheragent.cpp:284
48
msgid "Ready to dispatch messages."
49
msgstr "Klaar om berichten te verspreiden."
51
#: outboxqueue.cpp:301
53
msgid "Could not access the outbox folder (%1)."
54
msgstr "Geen toegang tot de map postvak-uit (%1)."
56
#. i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:10
57
#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General)
59
msgid "Outbox collection id"
60
msgstr "Id van verzameling in postvak-uit"
62
#. i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:14
63
#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General)
65
msgid "Sent Mail collection id"
66
msgstr "Id van verzameling verzonden mail"
68
#. i18n: file: settings.ui:15
69
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
71
msgid "Mail Dispatcher Agent Settings"
72
msgstr "Instellingen voor de agent voor het verspreiden van e-mail"
74
#. i18n: file: settings.ui:21
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
77
msgid "Select the collection to be used as outbox:"
78
msgstr "De voor postvak-uit te gebruiken verzameling selecteren:"
80
#. i18n: file: settings.ui:38
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
83
msgid "Select the collection to move sent messages into:"
85
"De verzameling selecteren waarnaar verzonden berichten verplaatst worden:"
87
#: sendjob.cpp:102 sendjob.cpp:103
88
msgid "Message sending aborted."
89
msgstr "Verzenden van berichten afgebroken."
92
msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport."
94
"Kon het berichttransport niet starten. Mogelijk een ongeldig transport."
97
msgid "Could not send message. Invalid transport."
98
msgstr "Kon bericht niet verzenden. Ongeldig transport."
102
msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1."
103
msgstr "Het verkrijgen van het DBus-interface van hulpbron %1 is mislukt."
107
msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1."
108
msgstr "Ongeldig DBus-antwoord van hulpbron %1."
111
msgid "Message transport aborted."
112
msgstr "Verzenden van berichten afgebroken."
115
msgid "Failed to transport message."
116
msgstr "Verzenden van bericht is mislukt."
119
msgid "Invalid sent-mail folder. Keeping message in outbox."
120
msgstr "Ongeldige map voor verzonden-mail. Bericht blijft in postvak-uit."
123
msgid "Sending succeeded, but failed to finalize message."
124
msgstr "Verzenden is gelukt, maar het verder afhandelen is mislukt."
127
msgid "Failed to store result in item."
128
msgstr "Opslaan van het resultaat in item is mislukt."
130
#: storeresultjob.cpp:70
131
msgid "Failed to fetch item."
132
msgstr "Het item oppakken is mislukt."