~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-th/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_engine_weather.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (23.1.2 lucid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-seq27itnsf3ntjer
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 05:09+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 23:28+0700\n"
 
11
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
 
 
19
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:168 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:169
 
20
msgctxt "weather condition"
 
21
msgid "few clouds"
 
22
msgstr "มีเมฆน้อย"
 
23
 
 
24
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:5
 
25
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:170 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:171
 
26
#: rc.cpp:10
 
27
msgctxt "weather condition"
 
28
msgid "cloudy"
 
29
msgstr "มีเมฆมาก"
 
30
 
 
31
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:172 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:173
 
32
msgctxt "weather condition"
 
33
msgid "overcast"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:174 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:175
 
37
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:176
 
38
msgctxt "weather condition"
 
39
msgid "haze"
 
40
msgstr "มีเมฆ"
 
41
 
 
42
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:177 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:178
 
43
msgctxt "weather condition"
 
44
msgid "fog with icing"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:10
 
48
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:179 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:180
 
49
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:182 rc.cpp:20
 
50
msgctxt "weather condition"
 
51
msgid "drizzle"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:181
 
55
msgctxt "weather condition"
 
56
msgid "light drizzle"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:183
 
60
msgctxt "weather condition"
 
61
msgid "heavy drizzle"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:184
 
65
msgctxt "weather condition"
 
66
msgid "freezing drizzle"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:185
 
70
msgctxt "weather condition"
 
71
msgid "heavy freezing drizzle"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:186
 
75
msgctxt "weather condition"
 
76
msgid "rain"
 
77
msgstr "ฝน"
 
78
 
 
79
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:25
 
80
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:187 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:188
 
81
#: rc.cpp:50
 
82
msgctxt "weather condition"
 
83
msgid "light rain"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:189
 
87
msgctxt "weather condition"
 
88
msgid "moderate rain"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:18
 
92
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:190 rc.cpp:36
 
93
msgctxt "weather condition"
 
94
msgid "heavy rain"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:191
 
98
msgctxt "weather condition"
 
99
msgid "light freezing rain"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:192
 
103
msgctxt "weather condition"
 
104
msgid "freezing rain"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:193
 
108
msgctxt "weather condition"
 
109
msgid "light rain snow"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:194
 
113
msgctxt "weather condition"
 
114
msgid "heavy rain snow"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:195
 
118
msgctxt "weather condition"
 
119
msgid "snow"
 
120
msgstr "หิมะ"
 
121
 
 
122
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:29
 
123
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:196 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:197
 
124
#: rc.cpp:58
 
125
msgctxt "weather condition"
 
126
msgid "light snow"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:198
 
130
msgctxt "weather condition"
 
131
msgid "moderate snow"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:22
 
135
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:199 rc.cpp:44
 
136
msgctxt "weather condition"
 
137
msgid "heavy snow"
 
138
msgstr "หิมะตกหนัก"
 
139
 
 
140
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:200 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:202
 
141
msgctxt "weather condition"
 
142
msgid "showers"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:28
 
146
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:201 rc.cpp:56
 
147
msgctxt "weather condition"
 
148
msgid "light showers"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:21
 
152
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:203 rc.cpp:42
 
153
msgctxt "weather condition"
 
154
msgid "heavy showers"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:204
 
158
msgctxt "weather condition"
 
159
msgid "light snow rain showers"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:205
 
163
msgctxt "weather condition"
 
164
msgid "heavy snow rain showers"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:31
 
168
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:206 rc.cpp:62
 
169
msgctxt "weather condition"
 
170
msgid "light snow showers"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:207
 
174
msgctxt "weather condition"
 
175
msgid "snow showers"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:208 ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:209
 
179
msgctxt "weather condition"
 
180
msgid "thunderstorm"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:210
 
184
msgctxt "weather condition"
 
185
msgid "light thunderstorm"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:211
 
189
msgctxt "weather condition"
 
190
msgid "heavy thunderstorm"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:212
 
194
msgctxt "weather condition"
 
195
msgid "n/a"
 
196
msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
197
 
 
198
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:42
 
199
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:220 rc.cpp:84
 
200
msgctxt "weather condition"
 
201
msgid "sunny"
 
202
msgstr "แดดจัด"
 
203
 
 
204
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:1
 
205
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:4
 
206
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:233 rc.cpp:2 rc.cpp:8
 
207
msgctxt "weather condition"
 
208
msgid "clear sky"
 
209
msgstr "ท้องฟ้าโปร่ง"
 
210
 
 
211
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:377
 
212
#, kde-format
 
213
msgctxt "Geographical location: city, state, ISO-country-code"
 
214
msgid "%1, %2, %3"
 
215
msgstr "%1, %2, %3"
 
216
 
 
217
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:381
 
218
#, kde-format
 
219
msgctxt "Geographical location: quarter (city), state, ISO-country-code"
 
220
msgid "%1 (%2), %3, %4"
 
221
msgstr "%1 (%2), %3, %4"
 
222
 
 
223
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:715
 
224
msgid "Day"
 
225
msgstr "กลางวัน"
 
226
 
 
227
#: ions/wetter.com/ion_wettercom.cpp:724
 
228
msgid "Night"
 
229
msgstr "กลางคืน"
 
230
 
 
231
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:678 ions/envcan/ion_envcan.cpp:830
 
232
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:831 ions/envcan/ion_envcan.cpp:832
 
233
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:833 ions/envcan/ion_envcan.cpp:834
 
234
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:835 ions/envcan/ion_envcan.cpp:836
 
235
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:838 ions/envcan/ion_envcan.cpp:840
 
236
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:841 ions/envcan/ion_envcan.cpp:842
 
237
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:884 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1352
 
238
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1355 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1358
 
239
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1359 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1498
 
240
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1529 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1539
 
241
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1549 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1563
 
242
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1576 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1577
 
243
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1580 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1582
 
244
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1626 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1629
 
245
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1632 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1635
 
246
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1638 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1641
 
247
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1644 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1647
 
248
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1650 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1653
 
249
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1656 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1719
 
250
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1736 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1748
 
251
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1756 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1757
 
252
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1772 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1778
 
253
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1791 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1797
 
254
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1810 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1816
 
255
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1827 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1848
 
256
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1854 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1867
 
257
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1873 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1886
 
258
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1892 ions/envcan/ion_envcan.cpp:1898
 
259
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1906 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:579
 
260
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:866 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:873
 
261
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:887 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:903
 
262
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:905 ions/noaa/ion_noaa.cpp:333
 
263
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:334 ions/noaa/ion_noaa.cpp:335
 
264
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:336 ions/noaa/ion_noaa.cpp:337
 
265
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:338 ions/noaa/ion_noaa.cpp:339
 
266
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:340 ions/noaa/ion_noaa.cpp:341
 
267
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:342 ions/noaa/ion_noaa.cpp:343
 
268
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:344 ions/noaa/ion_noaa.cpp:345
 
269
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:346 ions/noaa/ion_noaa.cpp:347
 
270
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:498 ions/noaa/ion_noaa.cpp:502
 
271
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:505 ions/noaa/ion_noaa.cpp:506
 
272
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:601 ions/noaa/ion_noaa.cpp:615
 
273
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:630 ions/noaa/ion_noaa.cpp:635
 
274
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:649 ions/noaa/ion_noaa.cpp:666
 
275
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:672 ions/noaa/ion_noaa.cpp:696
 
276
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:704 ions/ion.cpp:125 ions/ion.cpp:129
 
277
msgid "N/A"
 
278
msgstr "ไม่มีข้อมูล"
 
279
 
 
280
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1467
 
281
msgid "Meteorological data is provided by Environment Canada"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1664
 
285
msgid "day"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1668
 
289
msgid "nite"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1672
 
293
msgid "nt"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1676 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:923
 
297
msgid "Sat"
 
298
msgstr "ส."
 
299
 
 
300
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1680 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:927
 
301
msgid "Sun"
 
302
msgstr "อา."
 
303
 
 
304
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1684 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:931
 
305
msgid "Mon"
 
306
msgstr "จ."
 
307
 
 
308
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1688 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:935
 
309
msgid "Tue"
 
310
msgstr "อ."
 
311
 
 
312
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1692 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:939
 
313
msgid "Wed"
 
314
msgstr "พ."
 
315
 
 
316
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1696 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:943
 
317
msgid "Thu"
 
318
msgstr "พฤ."
 
319
 
 
320
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1699 ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:946
 
321
msgid "Fri"
 
322
msgstr "ศ."
 
323
 
 
324
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:353
 
325
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:359
 
326
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1739 ions/noaa/ion_noaa.cpp:687 rc.cpp:942
 
327
#: rc.cpp:1668
 
328
msgctxt "wind speed"
 
329
msgid "Calm"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1759
 
333
msgctxt "wind direction - wind speed is too low to measure"
 
334
msgid "VR"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: ions/envcan/ion_envcan.cpp:1822
 
338
msgctxt "precipitation total, very little"
 
339
msgid "Trace"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:505
 
343
msgid "UK"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:506
 
347
msgid "USA"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: ions/bbcukmet/ion_bbcukmet.cpp:807
 
351
msgid "Supported by backstage.bbc.co.uk / Data from UK MET Office"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: ions/noaa/ion_noaa.cpp:532
 
355
msgid "Data provided by NOAA National Weather Service"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: ions/ion.cpp:93
 
359
msgid "N"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: ions/ion.cpp:95
 
363
msgid "NNE"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: ions/ion.cpp:97
 
367
msgid "NE"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: ions/ion.cpp:99
 
371
msgid "ENE"
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#: ions/ion.cpp:101
 
375
msgid "E"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: ions/ion.cpp:103
 
379
msgid "SSE"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: ions/ion.cpp:105
 
383
msgid "SE"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: ions/ion.cpp:107
 
387
msgid "ESE"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: ions/ion.cpp:109
 
391
msgid "S"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: ions/ion.cpp:111
 
395
msgid "NNW"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ions/ion.cpp:113
 
399
msgid "NW"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: ions/ion.cpp:115
 
403
msgid "WNW"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: ions/ion.cpp:117
 
407
msgid "W"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: ions/ion.cpp:119
 
411
msgid "SSW"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: ions/ion.cpp:121
 
415
msgid "SW"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ions/ion.cpp:123
 
419
msgid "WSW"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:2
 
423
#: rc.cpp:4
 
424
msgctxt "weather condition"
 
425
msgid "clear"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:3
 
429
#: rc.cpp:6
 
430
msgctxt "weather condition"
 
431
msgid "clear intervals"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:6
 
435
#: rc.cpp:12
 
436
msgctxt "weather condition"
 
437
msgid "cloudy with hail"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:7
 
441
#: rc.cpp:14
 
442
msgctxt "weather condition"
 
443
msgid "cloudy with heavy snow"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:8
 
447
#: rc.cpp:16
 
448
msgctxt "weather condition"
 
449
msgid "cloudy with light snow"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:9
 
453
#: rc.cpp:18
 
454
msgctxt "weather condition"
 
455
msgid "cloudy with sleet"
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:11
 
459
#: rc.cpp:22
 
460
msgctxt "weather condition"
 
461
msgid "fog"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:12
 
465
#: rc.cpp:24
 
466
msgctxt "weather condition"
 
467
msgid "foggy"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:13
 
471
#: rc.cpp:26
 
472
msgctxt "weather condition"
 
473
msgid "grey cloud"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:14
 
477
#: rc.cpp:28
 
478
msgctxt "weather condition"
 
479
msgid "hail"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:15
 
483
#: rc.cpp:30
 
484
msgctxt "weather condition"
 
485
msgid "hail shower"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:16
 
489
#: rc.cpp:32
 
490
msgctxt "weather condition"
 
491
msgid "hail showers"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:17
 
495
#: rc.cpp:34
 
496
msgctxt "weather condition"
 
497
msgid "hazy"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:19
 
501
#: rc.cpp:38
 
502
msgctxt "weather condition"
 
503
msgid "heavy rain shower"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:20
 
507
#: rc.cpp:40
 
508
msgctxt "weather condition"
 
509
msgid "heavy shower"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:23
 
513
#: rc.cpp:46
 
514
msgctxt "weather condition"
 
515
msgid "heavy snow shower"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:24
 
519
#: rc.cpp:48
 
520
msgctxt "weather condition"
 
521
msgid "heavy snow showers"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:26
 
525
#: rc.cpp:52
 
526
msgctxt "weather condition"
 
527
msgid "light rain shower"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:27
 
531
#: rc.cpp:54
 
532
msgctxt "weather condition"
 
533
msgid "light shower"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:30
 
537
#: rc.cpp:60
 
538
msgctxt "weather condition"
 
539
msgid "light snow shower"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:32
 
543
#: rc.cpp:64
 
544
msgctxt "weather condition"
 
545
msgid "mist"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:33
 
549
#: rc.cpp:66
 
550
msgctxt "weather condition"
 
551
msgid "misty"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:34
 
555
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:1
 
556
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:264
 
557
#: rc.cpp:68 rc.cpp:238 rc.cpp:1478
 
558
msgctxt "weather condition"
 
559
msgid "N/A"
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:35
 
563
#: rc.cpp:70
 
564
msgctxt "weather condition"
 
565
msgid "na"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:36
 
569
#: rc.cpp:72
 
570
msgctxt "weather condition"
 
571
msgid "partly cloudy"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:37
 
575
#: rc.cpp:74
 
576
msgctxt "weather condition"
 
577
msgid "sandstorm"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:38
 
581
#: rc.cpp:76
 
582
msgctxt "weather condition"
 
583
msgid "weather condition"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:39
 
587
#: rc.cpp:78
 
588
msgctxt "weather condition"
 
589
msgid "sleet"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:40
 
593
#: rc.cpp:80
 
594
msgctxt "weather condition"
 
595
msgid "sleet shower"
 
596
msgstr ""
 
597
 
 
598
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:41
 
599
#: rc.cpp:82
 
600
msgctxt "weather condition"
 
601
msgid "sleet showers"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:43
 
605
#: rc.cpp:86
 
606
msgctxt "weather condition"
 
607
msgid "sunny intervals"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:44
 
611
#: rc.cpp:88
 
612
msgctxt "weather condition"
 
613
msgid "thunder storm"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:45
 
617
#: rc.cpp:90
 
618
msgctxt "weather condition"
 
619
msgid "thundery shower"
 
620
msgstr ""
 
621
 
 
622
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:46
 
623
#: rc.cpp:92
 
624
msgctxt "weather condition"
 
625
msgid "tropical storm"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:47
 
629
#: rc.cpp:94
 
630
msgctxt "weather condition"
 
631
msgid "white cloud"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:48
 
635
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:51
 
636
#: rc.cpp:96 rc.cpp:102
 
637
msgctxt "weather forecast"
 
638
msgid "clear sky"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:49
 
642
#: rc.cpp:98
 
643
msgctxt "weather forecast"
 
644
msgid "clear"
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:50
 
648
#: rc.cpp:100
 
649
msgctxt "weather forecast"
 
650
msgid "clear intervals"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:52
 
654
#: rc.cpp:104
 
655
msgctxt "weather forecast"
 
656
msgid "cloudy"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:53
 
660
#: rc.cpp:106
 
661
msgctxt "weather forecast"
 
662
msgid "cloudy with hail"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:54
 
666
#: rc.cpp:108
 
667
msgctxt "weather forecast"
 
668
msgid "cloudy with heavy snow"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:55
 
672
#: rc.cpp:110
 
673
msgctxt "weather forecast"
 
674
msgid "cloudy with light snow"
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:56
 
678
#: rc.cpp:112
 
679
msgctxt "weather forecast"
 
680
msgid "cloudy with sleet"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:57
 
684
#: rc.cpp:114
 
685
msgctxt "weather forecast"
 
686
msgid "drizzle"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:58
 
690
#: rc.cpp:116
 
691
msgctxt "weather forecast"
 
692
msgid "fog"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:59
 
696
#: rc.cpp:118
 
697
msgctxt "weather forecast"
 
698
msgid "foggy"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:60
 
702
#: rc.cpp:120
 
703
msgctxt "weather forecast"
 
704
msgid "grey cloud"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:61
 
708
#: rc.cpp:122
 
709
msgctxt "weather forecast"
 
710
msgid "hail"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:62
 
714
#: rc.cpp:124
 
715
msgctxt "weather forecast"
 
716
msgid "hail shower"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:63
 
720
#: rc.cpp:126
 
721
msgctxt "weather forecast"
 
722
msgid "hail showers"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:64
 
726
#: rc.cpp:128
 
727
msgctxt "weather forecast"
 
728
msgid "hazy"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:65
 
732
#: rc.cpp:130
 
733
msgctxt "weather forecast"
 
734
msgid "heavy rain"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:66
 
738
#: rc.cpp:132
 
739
msgctxt "weather forecast"
 
740
msgid "heavy rain shower"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:67
 
744
#: rc.cpp:134
 
745
msgctxt "weather forecast"
 
746
msgid "heavy shower"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:68
 
750
#: rc.cpp:136
 
751
msgctxt "weather forecast"
 
752
msgid "heavy showers"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:69
 
756
#: rc.cpp:138
 
757
msgctxt "weather forecast"
 
758
msgid "heavy snow"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:70
 
762
#: rc.cpp:140
 
763
msgctxt "weather forecast"
 
764
msgid "heavy snow shower"
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:71
 
768
#: rc.cpp:142
 
769
msgctxt "weather forecast"
 
770
msgid "heavy snow showers"
 
771
msgstr ""
 
772
 
 
773
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:72
 
774
#: rc.cpp:144
 
775
msgctxt "weather forecast"
 
776
msgid "light rain"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:73
 
780
#: rc.cpp:146
 
781
msgctxt "weather forecast"
 
782
msgid "light rain shower"
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:74
 
786
#: rc.cpp:148
 
787
msgctxt "weather forecast"
 
788
msgid "light shower"
 
789
msgstr ""
 
790
 
 
791
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:75
 
792
#: rc.cpp:150
 
793
msgctxt "weather forecast"
 
794
msgid "light showers"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:76
 
798
#: rc.cpp:152
 
799
msgctxt "weather forecast"
 
800
msgid "light snow"
 
801
msgstr ""
 
802
 
 
803
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:77
 
804
#: rc.cpp:154
 
805
msgctxt "weather forecast"
 
806
msgid "light snow shower"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:78
 
810
#: rc.cpp:156
 
811
msgctxt "weather forecast"
 
812
msgid "light snow showers"
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:79
 
816
#: rc.cpp:158
 
817
msgctxt "weather forecast"
 
818
msgid "mist"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:80
 
822
#: rc.cpp:160
 
823
msgctxt "weather forecast"
 
824
msgid "misty"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:81
 
828
#: rc.cpp:162
 
829
msgctxt "weather forecast"
 
830
msgid "na"
 
831
msgstr ""
 
832
 
 
833
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:82
 
834
#: rc.cpp:164
 
835
msgctxt "weather forecast"
 
836
msgid "partly cloudy"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:83
 
840
#: rc.cpp:166
 
841
msgctxt "weather forecast"
 
842
msgid "sandstorm"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:84
 
846
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:85
 
847
#: rc.cpp:168 rc.cpp:170
 
848
msgctxt "weather forecast"
 
849
msgid "sleet"
 
850
msgstr ""
 
851
 
 
852
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:86
 
853
#: rc.cpp:172
 
854
msgctxt "weather forecast"
 
855
msgid "sleet shower"
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:87
 
859
#: rc.cpp:174
 
860
msgctxt "weather forecast"
 
861
msgid "sleet showers"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:88
 
865
#: rc.cpp:176
 
866
msgctxt "weather forecast"
 
867
msgid "sunny"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:89
 
871
#: rc.cpp:178
 
872
msgctxt "weather forecast"
 
873
msgid "sunny intervals"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:90
 
877
#: rc.cpp:180
 
878
msgctxt "weather forecast"
 
879
msgid "thunder storm"
 
880
msgstr ""
 
881
 
 
882
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:91
 
883
#: rc.cpp:182
 
884
msgctxt "weather forecast"
 
885
msgid "thundery shower"
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:92
 
889
#: rc.cpp:184
 
890
msgctxt "weather forecast"
 
891
msgid "tropical storm"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:93
 
895
#: rc.cpp:186
 
896
msgctxt "weather forecast"
 
897
msgid "white cloud"
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:94
 
901
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:336
 
902
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:350
 
903
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:357
 
904
#: rc.cpp:188 rc.cpp:908 rc.cpp:1650 rc.cpp:1664
 
905
msgctxt "wind direction"
 
906
msgid "N"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:95
 
910
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:337
 
911
#: rc.cpp:190 rc.cpp:910
 
912
msgctxt "wind direction"
 
913
msgid "NNE"
 
914
msgstr ""
 
915
 
 
916
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:96
 
917
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:338
 
918
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:351
 
919
#: rc.cpp:192 rc.cpp:912 rc.cpp:1652
 
920
msgctxt "wind direction"
 
921
msgid "NE"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:97
 
925
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:339
 
926
#: rc.cpp:194 rc.cpp:914
 
927
msgctxt "wind direction"
 
928
msgid "ENE"
 
929
msgstr ""
 
930
 
 
931
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:98
 
932
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:340
 
933
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:354
 
934
#: rc.cpp:196 rc.cpp:916 rc.cpp:1658
 
935
msgctxt "wind direction"
 
936
msgid "E"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:99
 
940
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:341
 
941
#: rc.cpp:198 rc.cpp:918
 
942
msgctxt "wind direction"
 
943
msgid "SSE"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:100
 
947
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:342
 
948
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:355
 
949
#: rc.cpp:200 rc.cpp:920 rc.cpp:1660
 
950
msgctxt "wind direction"
 
951
msgid "SE"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:101
 
955
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:343
 
956
#: rc.cpp:202 rc.cpp:922
 
957
msgctxt "wind direction"
 
958
msgid "ESE"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:102
 
962
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:344
 
963
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:352
 
964
#: rc.cpp:204 rc.cpp:924 rc.cpp:1654
 
965
msgctxt "wind direction"
 
966
msgid "S"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:103
 
970
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:345
 
971
#: rc.cpp:206 rc.cpp:926
 
972
msgctxt "wind direction"
 
973
msgid "NNW"
 
974
msgstr ""
 
975
 
 
976
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:104
 
977
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:346
 
978
#: rc.cpp:208 rc.cpp:928
 
979
msgctxt "wind direction"
 
980
msgid "NW"
 
981
msgstr ""
 
982
 
 
983
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:105
 
984
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:347
 
985
#: rc.cpp:210 rc.cpp:930
 
986
msgctxt "wind direction"
 
987
msgid "WNW"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:106
 
991
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:348
 
992
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:356
 
993
#: rc.cpp:212 rc.cpp:932 rc.cpp:1662
 
994
msgctxt "wind direction"
 
995
msgid "W"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:107
 
999
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:349
 
1000
#: rc.cpp:214 rc.cpp:934
 
1001
msgctxt "wind direction"
 
1002
msgid "SSW"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
 
1005
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:108
 
1006
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:350
 
1007
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:353
 
1008
#: rc.cpp:216 rc.cpp:936 rc.cpp:1656
 
1009
msgctxt "wind direction"
 
1010
msgid "SW"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:109
 
1014
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:351
 
1015
#: rc.cpp:218 rc.cpp:938
 
1016
msgctxt "wind direction"
 
1017
msgid "WSW"
 
1018
msgstr ""
 
1019
 
 
1020
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:110
 
1021
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:352
 
1022
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:358
 
1023
#: rc.cpp:220 rc.cpp:940 rc.cpp:1666
 
1024
msgctxt "wind direction"
 
1025
msgid "VR"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:111
 
1029
#: rc.cpp:222
 
1030
msgctxt "visibility"
 
1031
msgid "Very good"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:112
 
1035
#: rc.cpp:224
 
1036
msgctxt "visibility"
 
1037
msgid "Good"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:113
 
1041
#: rc.cpp:226
 
1042
msgctxt "visibility"
 
1043
msgid "Moderate"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:114
 
1047
#: rc.cpp:228
 
1048
msgctxt "visibility"
 
1049
msgid "Poor"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:115
 
1053
#: rc.cpp:230
 
1054
msgctxt "visibility"
 
1055
msgid "Very poor"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:116
 
1059
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:355
 
1060
#: rc.cpp:232 rc.cpp:946
 
1061
msgctxt "pressure tendency"
 
1062
msgid "rising"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
 
1065
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:117
 
1066
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:356
 
1067
#: rc.cpp:234 rc.cpp:948
 
1068
msgctxt "pressure tendency"
 
1069
msgid "falling"
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:118
 
1073
#: rc.cpp:236
 
1074
msgctxt "pressure tendency"
 
1075
msgid "no change"
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:2
 
1079
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:7
 
1080
#: rc.cpp:240 rc.cpp:964
 
1081
msgctxt "weather condition"
 
1082
msgid "Blowing Snow"
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:3
 
1086
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:10
 
1087
#: rc.cpp:242 rc.cpp:970
 
1088
msgctxt "weather condition"
 
1089
msgid "Clear"
 
1090
msgstr ""
 
1091
 
 
1092
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:4
 
1093
#: rc.cpp:244
 
1094
msgctxt "weather condition"
 
1095
msgid "Cloudy"
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:5
 
1099
#: rc.cpp:246
 
1100
msgctxt "weather condition"
 
1101
msgid "Decreasing Cloud"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:6
 
1105
#: rc.cpp:248
 
1106
msgctxt "weather condition"
 
1107
msgid "Distant Precipitation"
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:7
 
1111
#: rc.cpp:250
 
1112
msgctxt "weather condition"
 
1113
msgid "Drifting Snow"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:8
 
1117
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:13
 
1118
#: rc.cpp:252 rc.cpp:976
 
1119
msgctxt "weather condition"
 
1120
msgid "Drizzle"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:9
 
1124
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:18
 
1125
#: rc.cpp:254 rc.cpp:986
 
1126
msgctxt "weather condition"
 
1127
msgid "Dust"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:10
 
1131
#: rc.cpp:256
 
1132
msgctxt "weather condition"
 
1133
msgid "Dust Devils"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:11
 
1137
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:27
 
1138
#: rc.cpp:258 rc.cpp:1004
 
1139
msgctxt "weather condition"
 
1140
msgid "Fog"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:12
 
1144
#: rc.cpp:260
 
1145
msgctxt "weather condition"
 
1146
msgid "Fog Bank Near Station"
 
1147
msgstr ""
 
1148
 
 
1149
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:13
 
1150
#: rc.cpp:262
 
1151
msgctxt "weather condition"
 
1152
msgid "Fog Depositing Ice"
 
1153
msgstr ""
 
1154
 
 
1155
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:14
 
1156
#: rc.cpp:264
 
1157
msgctxt "weather condition"
 
1158
msgid "Fog Patches"
 
1159
msgstr ""
 
1160
 
 
1161
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:15
 
1162
#: rc.cpp:266
 
1163
msgctxt "weather condition"
 
1164
msgid "Freezing drizzle"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:16
 
1168
#: rc.cpp:268
 
1169
msgctxt "weather condition"
 
1170
msgid "Freezing rain"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:17
 
1174
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:40
 
1175
#: rc.cpp:270 rc.cpp:1030
 
1176
msgctxt "weather condition"
 
1177
msgid "Funnel Cloud"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:18
 
1181
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:42
 
1182
#: rc.cpp:272 rc.cpp:1034
 
1183
msgctxt "weather condition"
 
1184
msgid "Hail"
 
1185
msgstr ""
 
1186
 
 
1187
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:19
 
1188
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:44
 
1189
#: rc.cpp:274 rc.cpp:1038
 
1190
msgctxt "weather condition"
 
1191
msgid "Haze"
 
1192
msgstr ""
 
1193
 
 
1194
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:20
 
1195
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:45
 
1196
#: rc.cpp:276 rc.cpp:1040
 
1197
msgctxt "weather condition"
 
1198
msgid "Heavy Blowing Snow"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:21
 
1202
#: rc.cpp:278
 
1203
msgctxt "weather condition"
 
1204
msgid "Heavy Drifting Snow"
 
1205
msgstr ""
 
1206
 
 
1207
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:22
 
1208
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:46
 
1209
#: rc.cpp:280 rc.cpp:1042
 
1210
msgctxt "weather condition"
 
1211
msgid "Heavy Drizzle"
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:23
 
1215
#: rc.cpp:282
 
1216
msgctxt "weather condition"
 
1217
msgid "Heavy Hail"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:24
 
1221
#: rc.cpp:284
 
1222
msgctxt "weather condition"
 
1223
msgid "Heavy Mixed Rain and Drizzle"
 
1224
msgstr ""
 
1225
 
 
1226
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:25
 
1227
#: rc.cpp:286
 
1228
msgctxt "weather condition"
 
1229
msgid "Heavy Mixed Rain and Snow Shower"
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:26
 
1233
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:63
 
1234
#: rc.cpp:288 rc.cpp:1076
 
1235
msgctxt "weather condition"
 
1236
msgid "Heavy Rain"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:27
 
1240
#: rc.cpp:290
 
1241
msgctxt "weather condition"
 
1242
msgid "Heavy Rain and Snow"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:28
 
1246
#: rc.cpp:292
 
1247
msgctxt "weather condition"
 
1248
msgid "Heavy Rainshower"
 
1249
msgstr ""
 
1250
 
 
1251
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:29
 
1252
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:79
 
1253
#: rc.cpp:294 rc.cpp:1108
 
1254
msgctxt "weather condition"
 
1255
msgid "Heavy Snow"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:30
 
1259
#: rc.cpp:296
 
1260
msgctxt "weather condition"
 
1261
msgid "Heavy Snow Pellets"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:31
 
1265
#: rc.cpp:298
 
1266
msgctxt "weather condition"
 
1267
msgid "Heavy Snowshower"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:32
 
1271
#: rc.cpp:300
 
1272
msgctxt "weather condition"
 
1273
msgid "Heavy Thunderstorm with Hail"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:33
 
1277
#: rc.cpp:302
 
1278
msgctxt "weather condition"
 
1279
msgid "Heavy Thunderstorm with Rain"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:34
 
1283
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:102
 
1284
#: rc.cpp:304 rc.cpp:1154
 
1285
msgctxt "weather condition"
 
1286
msgid "Ice Crystals"
 
1287
msgstr ""
 
1288
 
 
1289
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:35
 
1290
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:103
 
1291
#: rc.cpp:306 rc.cpp:1156
 
1292
msgctxt "weather condition"
 
1293
msgid "Ice Pellets"
 
1294
msgstr ""
 
1295
 
 
1296
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:36
 
1297
#: rc.cpp:308
 
1298
msgctxt "weather condition"
 
1299
msgid "Increasing Cloud"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:37
 
1303
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:107
 
1304
#: rc.cpp:310 rc.cpp:1164
 
1305
msgctxt "weather condition"
 
1306
msgid "Light Drizzle"
 
1307
msgstr ""
 
1308
 
 
1309
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:38
 
1310
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:112
 
1311
#: rc.cpp:312 rc.cpp:1174
 
1312
msgctxt "weather condition"
 
1313
msgid "Light Freezing Drizzle"
 
1314
msgstr ""
 
1315
 
 
1316
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:39
 
1317
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:116
 
1318
#: rc.cpp:314 rc.cpp:1182
 
1319
msgctxt "weather condition"
 
1320
msgid "Light Freezing Rain"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:40
 
1324
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:122
 
1325
#: rc.cpp:316 rc.cpp:1194
 
1326
msgctxt "weather condition"
 
1327
msgid "Light Rain"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:41
 
1331
#: rc.cpp:318
 
1332
msgctxt "weather condition"
 
1333
msgid "Light Rainshower"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:42
 
1337
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:138
 
1338
#: rc.cpp:320 rc.cpp:1226
 
1339
msgctxt "weather condition"
 
1340
msgid "Light Snow"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:43
 
1344
#: rc.cpp:322
 
1345
msgctxt "weather condition"
 
1346
msgid "Light Snow Pellets"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:44
 
1350
#: rc.cpp:324
 
1351
msgctxt "weather condition"
 
1352
msgid "Light Snowshower"
 
1353
msgstr ""
 
1354
 
 
1355
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:45
 
1356
#: rc.cpp:326
 
1357
msgctxt "weather condition"
 
1358
msgid "Lightning Visible"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:46
 
1362
#: rc.cpp:328
 
1363
msgctxt "weather condition"
 
1364
msgid "Mainly Clear"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:47
 
1368
#: rc.cpp:330
 
1369
msgctxt "weather condition"
 
1370
msgid "Mainly Sunny"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:48
 
1374
#: rc.cpp:332
 
1375
msgctxt "weather condition"
 
1376
msgid "Mist"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:49
 
1380
#: rc.cpp:334
 
1381
msgctxt "weather condition"
 
1382
msgid "Mixed Rain and Drizzle"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:50
 
1386
#: rc.cpp:336
 
1387
msgctxt "weather condition"
 
1388
msgid "Mixed Rain and Snow Shower"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:51
 
1392
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:165
 
1393
#: rc.cpp:338 rc.cpp:1280
 
1394
msgctxt "weather condition"
 
1395
msgid "Mostly Cloudy"
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
 
1398
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:52
 
1399
#: rc.cpp:340
 
1400
msgctxt "weather condition"
 
1401
msgid "Not Reported"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:53
 
1405
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:175
 
1406
#: rc.cpp:342 rc.cpp:1300
 
1407
msgctxt "weather condition"
 
1408
msgid "Partly Cloudy"
 
1409
msgstr ""
 
1410
 
 
1411
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:54
 
1412
#: rc.cpp:344
 
1413
msgctxt "weather condition"
 
1414
msgid "Rain"
 
1415
msgstr ""
 
1416
 
 
1417
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:55
 
1418
#: rc.cpp:346
 
1419
msgctxt "weather condition"
 
1420
msgid "Rain and Snow"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:56
 
1424
#: rc.cpp:348
 
1425
msgctxt "weather condition"
 
1426
msgid "Rainshower"
 
1427
msgstr ""
 
1428
 
 
1429
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:57
 
1430
#: rc.cpp:350
 
1431
msgctxt "weather condition"
 
1432
msgid "Recent Drizzle"
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:58
 
1436
#: rc.cpp:352
 
1437
msgctxt "weather condition"
 
1438
msgid "Recent Dust or Sand Storm"
 
1439
msgstr ""
 
1440
 
 
1441
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:59
 
1442
#: rc.cpp:354
 
1443
msgctxt "weather condition"
 
1444
msgid "Recent Fog"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:60
 
1448
#: rc.cpp:356
 
1449
msgctxt "weather condition"
 
1450
msgid "Recent Freezing Precipitation"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:61
 
1454
#: rc.cpp:358
 
1455
msgctxt "weather condition"
 
1456
msgid "Recent Hail"
 
1457
msgstr ""
 
1458
 
 
1459
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:62
 
1460
#: rc.cpp:360
 
1461
msgctxt "weather condition"
 
1462
msgid "Recent Rain"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:63
 
1466
#: rc.cpp:362
 
1467
msgctxt "weather condition"
 
1468
msgid "Recent Rain and Snow"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:64
 
1472
#: rc.cpp:364
 
1473
msgctxt "weather condition"
 
1474
msgid "Recent Rainshower"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:65
 
1478
#: rc.cpp:366
 
1479
msgctxt "weather condition"
 
1480
msgid "Recent Snow"
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:66
 
1484
#: rc.cpp:368
 
1485
msgctxt "weather condition"
 
1486
msgid "Recent Snowshower"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:67
 
1490
#: rc.cpp:370
 
1491
msgctxt "weather condition"
 
1492
msgid "Recent Thunderstorm"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:68
 
1496
#: rc.cpp:372
 
1497
msgctxt "weather condition"
 
1498
msgid "Recent Thunderstorm with Hail"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:69
 
1502
#: rc.cpp:374
 
1503
msgctxt "weather condition"
 
1504
msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Hail"
 
1505
msgstr ""
 
1506
 
 
1507
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:70
 
1508
#: rc.cpp:376
 
1509
msgctxt "weather condition"
 
1510
msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Rain"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:71
 
1514
#: rc.cpp:378
 
1515
msgctxt "weather condition"
 
1516
msgid "Recent Thunderstorm with Rain"
 
1517
msgstr ""
 
1518
 
 
1519
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:72
 
1520
#: rc.cpp:380
 
1521
msgctxt "weather condition"
 
1522
msgid "Sand or Dust Storm"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:73
 
1526
#: rc.cpp:382
 
1527
msgctxt "weather condition"
 
1528
msgid "Severe Sand or Dust Storm"
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:74
 
1532
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:194
 
1533
#: rc.cpp:384 rc.cpp:1338
 
1534
msgctxt "weather condition"
 
1535
msgid "Shallow Fog"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:75
 
1539
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:208
 
1540
#: rc.cpp:386 rc.cpp:1366
 
1541
msgctxt "weather condition"
 
1542
msgid "Smoke"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:76
 
1546
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:209
 
1547
#: rc.cpp:388 rc.cpp:1368
 
1548
msgctxt "weather condition"
 
1549
msgid "Snow"
 
1550
msgstr ""
 
1551
 
 
1552
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:77
 
1553
#: rc.cpp:390
 
1554
msgctxt "weather condition"
 
1555
msgid "Snow Crystals"
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:78
 
1559
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:216
 
1560
#: rc.cpp:392 rc.cpp:1382
 
1561
msgctxt "weather condition"
 
1562
msgid "Snow Grains"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:79
 
1566
#: rc.cpp:394
 
1567
msgctxt "weather condition"
 
1568
msgid "Squalls"
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:80
 
1572
#: rc.cpp:396
 
1573
msgctxt "weather condition"
 
1574
msgid "Sunny"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:81
 
1578
#: rc.cpp:398
 
1579
msgctxt "weather condition"
 
1580
msgid "Thunderstorm with Hail"
 
1581
msgstr ""
 
1582
 
 
1583
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:82
 
1584
#: rc.cpp:400
 
1585
msgctxt "weather condition"
 
1586
msgid "Thunderstorm with Rain"
 
1587
msgstr ""
 
1588
 
 
1589
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:83
 
1590
#: rc.cpp:402
 
1591
msgctxt "weather condition"
 
1592
msgid "Thunderstorm with Sand or Dust Storm"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:84
 
1596
#: rc.cpp:404
 
1597
msgctxt "weather condition"
 
1598
msgid "Thunderstorm without Precipitation"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:85
 
1602
#: rc.cpp:406
 
1603
msgctxt "weather condition"
 
1604
msgid "Tornado"
 
1605
msgstr ""
 
1606
 
 
1607
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:86
 
1608
#: rc.cpp:408
 
1609
msgctxt "weather forecast"
 
1610
msgid "A few clouds"
 
1611
msgstr ""
 
1612
 
 
1613
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:87
 
1614
#: rc.cpp:410
 
1615
msgctxt "weather forecast"
 
1616
msgid "A few flurries"
 
1617
msgstr ""
 
1618
 
 
1619
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:88
 
1620
#: rc.cpp:412
 
1621
msgctxt "weather forecast"
 
1622
msgid "A few flurries mixed with ice pellets"
 
1623
msgstr ""
 
1624
 
 
1625
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:89
 
1626
#: rc.cpp:414
 
1627
msgctxt "weather forecast"
 
1628
msgid "A few flurries or rain showers"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:90
 
1632
#: rc.cpp:416
 
1633
msgctxt "weather forecast"
 
1634
msgid "A few flurries or thundershowers"
 
1635
msgstr ""
 
1636
 
 
1637
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:91
 
1638
#: rc.cpp:418
 
1639
msgctxt "weather forecast"
 
1640
msgid "A few rain showers or flurries"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:92
 
1644
#: rc.cpp:420
 
1645
msgctxt "weather forecast"
 
1646
msgid "A few rain showers or wet flurries"
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
 
1649
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:93
 
1650
#: rc.cpp:422
 
1651
msgctxt "weather forecast"
 
1652
msgid "A few showers"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:94
 
1656
#: rc.cpp:424
 
1657
msgctxt "weather forecast"
 
1658
msgid "A few showers or drizzle"
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:95
 
1662
#: rc.cpp:426
 
1663
msgctxt "weather forecast"
 
1664
msgid "A few showers or thundershowers"
 
1665
msgstr ""
 
1666
 
 
1667
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:96
 
1668
#: rc.cpp:428
 
1669
msgctxt "weather forecast"
 
1670
msgid "A few showers or thunderstorms"
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:97
 
1674
#: rc.cpp:430
 
1675
msgctxt "weather forecast"
 
1676
msgid "A few thundershowers"
 
1677
msgstr ""
 
1678
 
 
1679
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:98
 
1680
#: rc.cpp:432
 
1681
msgctxt "weather forecast"
 
1682
msgid "A few thunderstorms"
 
1683
msgstr ""
 
1684
 
 
1685
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:99
 
1686
#: rc.cpp:434
 
1687
msgctxt "weather forecast"
 
1688
msgid "A few wet flurries"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:100
 
1692
#: rc.cpp:436
 
1693
msgctxt "weather forecast"
 
1694
msgid "A few wet flurries or rain showers"
 
1695
msgstr ""
 
1696
 
 
1697
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:101
 
1698
#: rc.cpp:438
 
1699
msgctxt "weather forecast"
 
1700
msgid "A mix of sun and cloud"
 
1701
msgstr ""
 
1702
 
 
1703
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:102
 
1704
#: rc.cpp:440
 
1705
msgctxt "weather forecast"
 
1706
msgid "Blizzard"
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:103
 
1710
#: rc.cpp:442
 
1711
msgctxt "weather forecast"
 
1712
msgid "Chance of drizzle"
 
1713
msgstr ""
 
1714
 
 
1715
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:104
 
1716
#: rc.cpp:444
 
1717
msgctxt "weather forecast"
 
1718
msgid "Chance of drizzle mixed with freezing drizzle"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:105
 
1722
#: rc.cpp:446
 
1723
msgctxt "weather forecast"
 
1724
msgid "Chance of drizzle mixed with rain"
 
1725
msgstr ""
 
1726
 
 
1727
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:106
 
1728
#: rc.cpp:448
 
1729
msgctxt "weather forecast"
 
1730
msgid "Chance of drizzle or rain"
 
1731
msgstr ""
 
1732
 
 
1733
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:107
 
1734
#: rc.cpp:450
 
1735
msgctxt "weather forecast"
 
1736
msgid "Chance of flurries"
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:108
 
1740
#: rc.cpp:452
 
1741
msgctxt "weather forecast"
 
1742
msgid "Chance of flurries at times heavy"
 
1743
msgstr ""
 
1744
 
 
1745
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:109
 
1746
#: rc.cpp:454
 
1747
msgctxt "weather forecast"
 
1748
msgid "Chance of flurries mixed with ice pellets"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:110
 
1752
#: rc.cpp:456
 
1753
msgctxt "weather forecast"
 
1754
msgid "Chance of flurries or ice pellets"
 
1755
msgstr ""
 
1756
 
 
1757
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:111
 
1758
#: rc.cpp:458
 
1759
msgctxt "weather forecast"
 
1760
msgid "Chance of flurries or rain showers"
 
1761
msgstr ""
 
1762
 
 
1763
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:112
 
1764
#: rc.cpp:460
 
1765
msgctxt "weather forecast"
 
1766
msgid "Chance of flurries or thundershowers"
 
1767
msgstr ""
 
1768
 
 
1769
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:113
 
1770
#: rc.cpp:462
 
1771
msgctxt "weather forecast"
 
1772
msgid "Chance of freezing drizzle"
 
1773
msgstr ""
 
1774
 
 
1775
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:114
 
1776
#: rc.cpp:464
 
1777
msgctxt "weather forecast"
 
1778
msgid "Chance of freezing rain"
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:115
 
1782
#: rc.cpp:466
 
1783
msgctxt "weather forecast"
 
1784
msgid "Chance of freezing rain mixed with snow"
 
1785
msgstr ""
 
1786
 
 
1787
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:116
 
1788
#: rc.cpp:468
 
1789
msgctxt "weather forecast"
 
1790
msgid "Chance of freezing rain or rain"
 
1791
msgstr ""
 
1792
 
 
1793
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:117
 
1794
#: rc.cpp:470
 
1795
msgctxt "weather forecast"
 
1796
msgid "Chance of freezing rain or snow"
 
1797
msgstr ""
 
1798
 
 
1799
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:118
 
1800
#: rc.cpp:472
 
1801
msgctxt "weather forecast"
 
1802
msgid "Chance of light snow"
 
1803
msgstr ""
 
1804
 
 
1805
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:119
 
1806
#: rc.cpp:474
 
1807
msgctxt "weather forecast"
 
1808
msgid "Chance of light snow and blowing snow"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:120
 
1812
#: rc.cpp:476
 
1813
msgctxt "weather forecast"
 
1814
msgid "Chance of light snow mixed with freezing drizzle"
 
1815
msgstr ""
 
1816
 
 
1817
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:121
 
1818
#: rc.cpp:478
 
1819
msgctxt "weather forecast"
 
1820
msgid "Chance of light snow mixed with ice pellets"
 
1821
msgstr ""
 
1822
 
 
1823
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:122
 
1824
#: rc.cpp:480
 
1825
msgctxt "weather forecast"
 
1826
msgid "Chance of light snow mixed with rain"
 
1827
msgstr ""
 
1828
 
 
1829
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:123
 
1830
#: rc.cpp:482
 
1831
msgctxt "weather forecast"
 
1832
msgid "Chance of light snow or freezing rain"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:124
 
1836
#: rc.cpp:484
 
1837
msgctxt "weather forecast"
 
1838
msgid "Chance of light snow or ice pellets"
 
1839
msgstr ""
 
1840
 
 
1841
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:125
 
1842
#: rc.cpp:486
 
1843
msgctxt "weather forecast"
 
1844
msgid "Chance of light snow or rain"
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:126
 
1848
#: rc.cpp:488
 
1849
msgctxt "weather forecast"
 
1850
msgid "Chance of light wet snow"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:127
 
1854
#: rc.cpp:490
 
1855
msgctxt "weather forecast"
 
1856
msgid "Chance of rain"
 
1857
msgstr ""
 
1858
 
 
1859
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:128
 
1860
#: rc.cpp:492
 
1861
msgctxt "weather forecast"
 
1862
msgid "Chance of rain at times heavy"
 
1863
msgstr ""
 
1864
 
 
1865
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:129
 
1866
#: rc.cpp:494
 
1867
msgctxt "weather forecast"
 
1868
msgid "Chance of rain mixed with snow"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:130
 
1872
#: rc.cpp:496
 
1873
msgctxt "weather forecast"
 
1874
msgid "Chance of rain or drizzle"
 
1875
msgstr ""
 
1876
 
 
1877
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:131
 
1878
#: rc.cpp:498
 
1879
msgctxt "weather forecast"
 
1880
msgid "Chance of rain or freezing rain"
 
1881
msgstr ""
 
1882
 
 
1883
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:132
 
1884
#: rc.cpp:500
 
1885
msgctxt "weather forecast"
 
1886
msgid "Chance of rain or snow"
 
1887
msgstr ""
 
1888
 
 
1889
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:133
 
1890
#: rc.cpp:502
 
1891
msgctxt "weather forecast"
 
1892
msgid "Chance of rain showers or flurries"
 
1893
msgstr ""
 
1894
 
 
1895
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:134
 
1896
#: rc.cpp:504
 
1897
msgctxt "weather forecast"
 
1898
msgid "Chance of rain showers or wet flurries"
 
1899
msgstr ""
 
1900
 
 
1901
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:135
 
1902
#: rc.cpp:506
 
1903
msgctxt "weather forecast"
 
1904
msgid "Chance of severe thunderstorms"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:136
 
1908
#: rc.cpp:508
 
1909
msgctxt "weather forecast"
 
1910
msgid "Chance of showers"
 
1911
msgstr ""
 
1912
 
 
1913
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:137
 
1914
#: rc.cpp:510
 
1915
msgctxt "weather forecast"
 
1916
msgid "Chance of showers at times heavy"
 
1917
msgstr ""
 
1918
 
 
1919
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:138
 
1920
#: rc.cpp:512
 
1921
msgctxt "weather forecast"
 
1922
msgid "Chance of showers at times heavy or thundershowers"
 
1923
msgstr ""
 
1924
 
 
1925
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:139
 
1926
#: rc.cpp:514
 
1927
msgctxt "weather forecast"
 
1928
msgid "Chance of showers at times heavy or thunderstorms"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:140
 
1932
#: rc.cpp:516
 
1933
msgctxt "weather forecast"
 
1934
msgid "Chance of showers or drizzle"
 
1935
msgstr ""
 
1936
 
 
1937
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:141
 
1938
#: rc.cpp:518
 
1939
msgctxt "weather forecast"
 
1940
msgid "Chance of showers or thundershowers"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:142
 
1944
#: rc.cpp:520
 
1945
msgctxt "weather forecast"
 
1946
msgid "Chance of showers or thunderstorms"
 
1947
msgstr ""
 
1948
 
 
1949
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:143
 
1950
#: rc.cpp:522
 
1951
msgctxt "weather forecast"
 
1952
msgid "Chance of snow"
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:144
 
1956
#: rc.cpp:524
 
1957
msgctxt "weather forecast"
 
1958
msgid "Chance of snow and blizzard"
 
1959
msgstr ""
 
1960
 
 
1961
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:145
 
1962
#: rc.cpp:526
 
1963
msgctxt "weather forecast"
 
1964
msgid "Chance of snow mixed with freezing drizzle"
 
1965
msgstr ""
 
1966
 
 
1967
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:146
 
1968
#: rc.cpp:528
 
1969
msgctxt "weather forecast"
 
1970
msgid "Chance of snow mixed with freezing rain"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:147
 
1974
#: rc.cpp:530
 
1975
msgctxt "weather forecast"
 
1976
msgid "Chance of snow mixed with rain"
 
1977
msgstr ""
 
1978
 
 
1979
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:148
 
1980
#: rc.cpp:532
 
1981
msgctxt "weather forecast"
 
1982
msgid "Chance of snow or rain"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:149
 
1986
#: rc.cpp:534
 
1987
msgctxt "weather forecast"
 
1988
msgid "Chance of snow squalls"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:150
 
1992
#: rc.cpp:536
 
1993
msgctxt "weather forecast"
 
1994
msgid "Chance of thundershowers"
 
1995
msgstr ""
 
1996
 
 
1997
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:151
 
1998
#: rc.cpp:538
 
1999
msgctxt "weather forecast"
 
2000
msgid "Chance of thunderstorms"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:152
 
2004
#: rc.cpp:540
 
2005
msgctxt "weather forecast"
 
2006
msgid "Chance of thunderstorms and possible hail"
 
2007
msgstr ""
 
2008
 
 
2009
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:153
 
2010
#: rc.cpp:542
 
2011
msgctxt "weather forecast"
 
2012
msgid "Chance of wet flurries"
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:154
 
2016
#: rc.cpp:544
 
2017
msgctxt "weather forecast"
 
2018
msgid "Chance of wet flurries at times heavy"
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:155
 
2022
#: rc.cpp:546
 
2023
msgctxt "weather forecast"
 
2024
msgid "Chance of wet flurries or rain showers"
 
2025
msgstr ""
 
2026
 
 
2027
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:156
 
2028
#: rc.cpp:548
 
2029
msgctxt "weather forecast"
 
2030
msgid "Chance of wet snow"
 
2031
msgstr ""
 
2032
 
 
2033
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:157
 
2034
#: rc.cpp:550
 
2035
msgctxt "weather forecast"
 
2036
msgid "Chance of wet snow mixed with rain"
 
2037
msgstr ""
 
2038
 
 
2039
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:158
 
2040
#: rc.cpp:552
 
2041
msgctxt "weather forecast"
 
2042
msgid "Chance of wet snow or rain"
 
2043
msgstr ""
 
2044
 
 
2045
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:159
 
2046
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:346
 
2047
#: rc.cpp:554 rc.cpp:1642
 
2048
msgctxt "weather forecast"
 
2049
msgid "Clear"
 
2050
msgstr ""
 
2051
 
 
2052
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:160
 
2053
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:341
 
2054
#: rc.cpp:556 rc.cpp:1632
 
2055
msgctxt "weather forecast"
 
2056
msgid "Clearing"
 
2057
msgstr ""
 
2058
 
 
2059
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:161
 
2060
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:334
 
2061
#: rc.cpp:558 rc.cpp:1618
 
2062
msgctxt "weather forecast"
 
2063
msgid "Cloudy"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:162
 
2067
#: rc.cpp:560
 
2068
msgctxt "weather forecast"
 
2069
msgid "Cloudy periods"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:163
 
2073
#: rc.cpp:562
 
2074
msgctxt "weather forecast"
 
2075
msgid "Cloudy with sunny periods"
 
2076
msgstr ""
 
2077
 
 
2078
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:164
 
2079
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:308
 
2080
#: rc.cpp:564 rc.cpp:1566
 
2081
msgctxt "weather forecast"
 
2082
msgid "Drizzle"
 
2083
msgstr ""
 
2084
 
 
2085
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:165
 
2086
#: rc.cpp:566
 
2087
msgctxt "weather forecast"
 
2088
msgid "Drizzle mixed with freezing drizzle"
 
2089
msgstr ""
 
2090
 
 
2091
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:166
 
2092
#: rc.cpp:568
 
2093
msgctxt "weather forecast"
 
2094
msgid "Drizzle mixed with rain"
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:167
 
2098
#: rc.cpp:570
 
2099
msgctxt "weather forecast"
 
2100
msgid "Drizzle or freezing drizzle"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:168
 
2104
#: rc.cpp:572
 
2105
msgctxt "weather forecast"
 
2106
msgid "Drizzle or rain"
 
2107
msgstr ""
 
2108
 
 
2109
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:169
 
2110
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:299
 
2111
#: rc.cpp:574 rc.cpp:1548
 
2112
msgctxt "weather forecast"
 
2113
msgid "Flurries"
 
2114
msgstr ""
 
2115
 
 
2116
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:170
 
2117
#: rc.cpp:576
 
2118
msgctxt "weather forecast"
 
2119
msgid "Flurries at times heavy"
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:171
 
2123
#: rc.cpp:578
 
2124
msgctxt "weather forecast"
 
2125
msgid "Flurries at times heavy or rain showers"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:172
 
2129
#: rc.cpp:580
 
2130
msgctxt "weather forecast"
 
2131
msgid "Flurries mixed with ice pellets"
 
2132
msgstr ""
 
2133
 
 
2134
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:173
 
2135
#: rc.cpp:582
 
2136
msgctxt "weather forecast"
 
2137
msgid "Flurries or ice pellets"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:174
 
2141
#: rc.cpp:584
 
2142
msgctxt "weather forecast"
 
2143
msgid "Flurries or rain showers"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:175
 
2147
#: rc.cpp:586
 
2148
msgctxt "weather forecast"
 
2149
msgid "Flurries or thundershowers"
 
2150
msgstr ""
 
2151
 
 
2152
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:176
 
2153
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:328
 
2154
#: rc.cpp:588 rc.cpp:1606
 
2155
msgctxt "weather forecast"
 
2156
msgid "Fog"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:177
 
2160
#: rc.cpp:590
 
2161
msgctxt "weather forecast"
 
2162
msgid "Fog developing"
 
2163
msgstr ""
 
2164
 
 
2165
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:178
 
2166
#: rc.cpp:592
 
2167
msgctxt "weather forecast"
 
2168
msgid "Fog dissipating"
 
2169
msgstr ""
 
2170
 
 
2171
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:179
 
2172
#: rc.cpp:594
 
2173
msgctxt "weather forecast"
 
2174
msgid "Fog patches"
 
2175
msgstr ""
 
2176
 
 
2177
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:180
 
2178
#: rc.cpp:596
 
2179
msgctxt "weather forecast"
 
2180
msgid "Freezing drizzle"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:181
 
2184
#: rc.cpp:598
 
2185
msgctxt "weather forecast"
 
2186
msgid "Freezing rain"
 
2187
msgstr ""
 
2188
 
 
2189
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:182
 
2190
#: rc.cpp:600
 
2191
msgctxt "weather forecast"
 
2192
msgid "Freezing rain mixed with ice pellets"
 
2193
msgstr ""
 
2194
 
 
2195
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:183
 
2196
#: rc.cpp:602
 
2197
msgctxt "weather forecast"
 
2198
msgid "Freezing rain mixed with rain"
 
2199
msgstr ""
 
2200
 
 
2201
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:184
 
2202
#: rc.cpp:604
 
2203
msgctxt "weather forecast"
 
2204
msgid "Freezing rain mixed with snow"
 
2205
msgstr ""
 
2206
 
 
2207
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:185
 
2208
#: rc.cpp:606
 
2209
msgctxt "weather forecast"
 
2210
msgid "Freezing rain or ice pellets"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:186
 
2214
#: rc.cpp:608
 
2215
msgctxt "weather forecast"
 
2216
msgid "Freezing rain or rain"
 
2217
msgstr ""
 
2218
 
 
2219
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:187
 
2220
#: rc.cpp:610
 
2221
msgctxt "weather forecast"
 
2222
msgid "Freezing rain or snow"
 
2223
msgstr ""
 
2224
 
 
2225
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:188
 
2226
#: rc.cpp:612
 
2227
msgctxt "weather forecast"
 
2228
msgid "Ice fog"
 
2229
msgstr ""
 
2230
 
 
2231
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:189
 
2232
#: rc.cpp:614
 
2233
msgctxt "weather forecast"
 
2234
msgid "Ice fog developing"
 
2235
msgstr ""
 
2236
 
 
2237
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:190
 
2238
#: rc.cpp:616
 
2239
msgctxt "weather forecast"
 
2240
msgid "Ice fog dissipating"
 
2241
msgstr ""
 
2242
 
 
2243
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:191
 
2244
#: rc.cpp:618
 
2245
msgctxt "weather forecast"
 
2246
msgid "Ice pellet"
 
2247
msgstr ""
 
2248
 
 
2249
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:192
 
2250
#: rc.cpp:620
 
2251
msgctxt "weather forecast"
 
2252
msgid "Ice pellet mixed with freezing rain"
 
2253
msgstr ""
 
2254
 
 
2255
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:193
 
2256
#: rc.cpp:622
 
2257
msgctxt "weather forecast"
 
2258
msgid "Ice pellet mixed with snow"
 
2259
msgstr ""
 
2260
 
 
2261
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:194
 
2262
#: rc.cpp:624
 
2263
msgctxt "weather forecast"
 
2264
msgid "Ice pellet or freezing rain"
 
2265
msgstr ""
 
2266
 
 
2267
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:195
 
2268
#: rc.cpp:626
 
2269
msgctxt "weather forecast"
 
2270
msgid "Ice pellet or snow"
 
2271
msgstr ""
 
2272
 
 
2273
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:196
 
2274
#: rc.cpp:628
 
2275
msgctxt "weather forecast"
 
2276
msgid "Increasing cloudiness"
 
2277
msgstr ""
 
2278
 
 
2279
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:197
 
2280
#: rc.cpp:630
 
2281
msgctxt "weather forecast"
 
2282
msgid "Increasing clouds"
 
2283
msgstr ""
 
2284
 
 
2285
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:198
 
2286
#: rc.cpp:632
 
2287
msgctxt "weather forecast"
 
2288
msgid "Light snow"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:199
 
2292
#: rc.cpp:634
 
2293
msgctxt "weather forecast"
 
2294
msgid "Light snow and blizzard"
 
2295
msgstr ""
 
2296
 
 
2297
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:200
 
2298
#: rc.cpp:636
 
2299
msgctxt "weather forecast"
 
2300
msgid "Light snow and blizzard and blowing snow"
 
2301
msgstr ""
 
2302
 
 
2303
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:201
 
2304
#: rc.cpp:638
 
2305
msgctxt "weather forecast"
 
2306
msgid "Light snow and blowing snow"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:202
 
2310
#: rc.cpp:640
 
2311
msgctxt "weather forecast"
 
2312
msgid "Light snow mixed with freezing drizzle"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:203
 
2316
#: rc.cpp:642
 
2317
msgctxt "weather forecast"
 
2318
msgid "Light snow mixed with freezing rain"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:204
 
2322
#: rc.cpp:644
 
2323
msgctxt "weather forecast"
 
2324
msgid "Light snow mixed with ice pellets"
 
2325
msgstr ""
 
2326
 
 
2327
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:205
 
2328
#: rc.cpp:646
 
2329
msgctxt "weather forecast"
 
2330
msgid "Light snow mixed with rain"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:206
 
2334
#: rc.cpp:648
 
2335
msgctxt "weather forecast"
 
2336
msgid "Light snow or freezing drizzle"
 
2337
msgstr ""
 
2338
 
 
2339
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:207
 
2340
#: rc.cpp:650
 
2341
msgctxt "weather forecast"
 
2342
msgid "Light snow or freezing rain"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:208
 
2346
#: rc.cpp:652
 
2347
msgctxt "weather forecast"
 
2348
msgid "Light snow or ice pellets"
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
 
2351
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:209
 
2352
#: rc.cpp:654
 
2353
msgctxt "weather forecast"
 
2354
msgid "Light snow or rain"
 
2355
msgstr ""
 
2356
 
 
2357
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:210
 
2358
#: rc.cpp:656
 
2359
msgctxt "weather forecast"
 
2360
msgid "Light wet snow"
 
2361
msgstr ""
 
2362
 
 
2363
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:211
 
2364
#: rc.cpp:658
 
2365
msgctxt "weather forecast"
 
2366
msgid "Light wet snow or rain"
 
2367
msgstr ""
 
2368
 
 
2369
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:212
 
2370
#: rc.cpp:660
 
2371
msgctxt "weather forecast"
 
2372
msgid "Local snow squalls"
 
2373
msgstr ""
 
2374
 
 
2375
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:213
 
2376
#: rc.cpp:662
 
2377
msgctxt "weather forecast"
 
2378
msgid "Near blizzard"
 
2379
msgstr ""
 
2380
 
 
2381
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:214
 
2382
#: rc.cpp:664
 
2383
msgctxt "weather forecast"
 
2384
msgid "Overcast"
 
2385
msgstr ""
 
2386
 
 
2387
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:215
 
2388
#: rc.cpp:666
 
2389
msgctxt "weather forecast"
 
2390
msgid "Periods of drizzle"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:216
 
2394
#: rc.cpp:668
 
2395
msgctxt "weather forecast"
 
2396
msgid "Periods of drizzle mixed with freezing drizzle"
 
2397
msgstr ""
 
2398
 
 
2399
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:217
 
2400
#: rc.cpp:670
 
2401
msgctxt "weather forecast"
 
2402
msgid "Periods of drizzle mixed with rain"
 
2403
msgstr ""
 
2404
 
 
2405
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:218
 
2406
#: rc.cpp:672
 
2407
msgctxt "weather forecast"
 
2408
msgid "Periods of drizzle or freezing drizzle"
 
2409
msgstr ""
 
2410
 
 
2411
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:219
 
2412
#: rc.cpp:674
 
2413
msgctxt "weather forecast"
 
2414
msgid "Periods of drizzle or rain"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:220
 
2418
#: rc.cpp:676
 
2419
msgctxt "weather forecast"
 
2420
msgid "Periods of freezing drizzle"
 
2421
msgstr ""
 
2422
 
 
2423
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:221
 
2424
#: rc.cpp:678
 
2425
msgctxt "weather forecast"
 
2426
msgid "Periods of freezing drizzle or drizzle"
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:222
 
2430
#: rc.cpp:680
 
2431
msgctxt "weather forecast"
 
2432
msgid "Periods of freezing drizzle or rain"
 
2433
msgstr ""
 
2434
 
 
2435
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:223
 
2436
#: rc.cpp:682
 
2437
msgctxt "weather forecast"
 
2438
msgid "Periods of freezing rain"
 
2439
msgstr ""
 
2440
 
 
2441
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:224
 
2442
#: rc.cpp:684
 
2443
msgctxt "weather forecast"
 
2444
msgid "Periods of freezing rain mixed with ice pellets"
 
2445
msgstr ""
 
2446
 
 
2447
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:225
 
2448
#: rc.cpp:686
 
2449
msgctxt "weather forecast"
 
2450
msgid "Periods of freezing rain mixed with rain"
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:226
 
2454
#: rc.cpp:688
 
2455
msgctxt "weather forecast"
 
2456
msgid "Periods of freezing rain mixed with snow"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:227
 
2460
#: rc.cpp:690
 
2461
msgctxt "weather forecast"
 
2462
msgid "Periods of freezing rain or ice pellets"
 
2463
msgstr ""
 
2464
 
 
2465
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:228
 
2466
#: rc.cpp:692
 
2467
msgctxt "weather forecast"
 
2468
msgid "Periods of freezing rain or rain"
 
2469
msgstr ""
 
2470
 
 
2471
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:229
 
2472
#: rc.cpp:694
 
2473
msgctxt "weather forecast"
 
2474
msgid "Periods of freezing rain or snow"
 
2475
msgstr ""
 
2476
 
 
2477
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:230
 
2478
#: rc.cpp:696
 
2479
msgctxt "weather forecast"
 
2480
msgid "Periods of ice pellet"
 
2481
msgstr ""
 
2482
 
 
2483
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:231
 
2484
#: rc.cpp:698
 
2485
msgctxt "weather forecast"
 
2486
msgid "Periods of ice pellet mixed with freezing rain"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:232
 
2490
#: rc.cpp:700
 
2491
msgctxt "weather forecast"
 
2492
msgid "Periods of ice pellet mixed with snow"
 
2493
msgstr ""
 
2494
 
 
2495
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:233
 
2496
#: rc.cpp:702
 
2497
msgctxt "weather forecast"
 
2498
msgid "Periods of ice pellet or freezing rain"
 
2499
msgstr ""
 
2500
 
 
2501
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:234
 
2502
#: rc.cpp:704
 
2503
msgctxt "weather forecast"
 
2504
msgid "Periods of ice pellet or snow"
 
2505
msgstr ""
 
2506
 
 
2507
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:235
 
2508
#: rc.cpp:706
 
2509
msgctxt "weather forecast"
 
2510
msgid "Periods of light snow"
 
2511
msgstr ""
 
2512
 
 
2513
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:236
 
2514
#: rc.cpp:708
 
2515
msgctxt "weather forecast"
 
2516
msgid "Periods of light snow and blizzard"
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:237
 
2520
#: rc.cpp:710
 
2521
msgctxt "weather forecast"
 
2522
msgid "Periods of light snow and blizzard and blowing snow"
 
2523
msgstr ""
 
2524
 
 
2525
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:238
 
2526
#: rc.cpp:712
 
2527
msgctxt "weather forecast"
 
2528
msgid "Periods of light snow and blowing snow"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:239
 
2532
#: rc.cpp:714
 
2533
msgctxt "weather forecast"
 
2534
msgid "Periods of light snow mixed with freezing drizzle"
 
2535
msgstr ""
 
2536
 
 
2537
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:240
 
2538
#: rc.cpp:716
 
2539
msgctxt "weather forecast"
 
2540
msgid "Periods of light snow mixed with freezing rain"
 
2541
msgstr ""
 
2542
 
 
2543
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:241
 
2544
#: rc.cpp:718
 
2545
msgctxt "weather forecast"
 
2546
msgid "Periods of light snow mixed with ice pellets"
 
2547
msgstr ""
 
2548
 
 
2549
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:242
 
2550
#: rc.cpp:720
 
2551
msgctxt "weather forecast"
 
2552
msgid "Periods of light snow mixed with rain"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:243
 
2556
#: rc.cpp:722
 
2557
msgctxt "weather forecast"
 
2558
msgid "Periods of light snow or freezing drizzle"
 
2559
msgstr ""
 
2560
 
 
2561
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:244
 
2562
#: rc.cpp:724
 
2563
msgctxt "weather forecast"
 
2564
msgid "Periods of light snow or freezing rain"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:245
 
2568
#: rc.cpp:726
 
2569
msgctxt "weather forecast"
 
2570
msgid "Periods of light snow or ice pellets"
 
2571
msgstr ""
 
2572
 
 
2573
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:246
 
2574
#: rc.cpp:728
 
2575
msgctxt "weather forecast"
 
2576
msgid "Periods of light snow or rain"
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:247
 
2580
#: rc.cpp:730
 
2581
msgctxt "weather forecast"
 
2582
msgid "Periods of light wet snow"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:248
 
2586
#: rc.cpp:732
 
2587
msgctxt "weather forecast"
 
2588
msgid "Periods of light wet snow mixed with rain"
 
2589
msgstr ""
 
2590
 
 
2591
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:249
 
2592
#: rc.cpp:734
 
2593
msgctxt "weather forecast"
 
2594
msgid "Periods of light wet snow or rain"
 
2595
msgstr ""
 
2596
 
 
2597
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:250
 
2598
#: rc.cpp:736
 
2599
msgctxt "weather forecast"
 
2600
msgid "Periods of rain"
 
2601
msgstr ""
 
2602
 
 
2603
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:251
 
2604
#: rc.cpp:738
 
2605
msgctxt "weather forecast"
 
2606
msgid "Periods of rain mixed with freezing rain"
 
2607
msgstr ""
 
2608
 
 
2609
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:252
 
2610
#: rc.cpp:740
 
2611
msgctxt "weather forecast"
 
2612
msgid "Periods of rain mixed with snow"
 
2613
msgstr ""
 
2614
 
 
2615
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:253
 
2616
#: rc.cpp:742
 
2617
msgctxt "weather forecast"
 
2618
msgid "Periods of rain or drizzle"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:254
 
2622
#: rc.cpp:744
 
2623
msgctxt "weather forecast"
 
2624
msgid "Periods of rain or freezing rain"
 
2625
msgstr ""
 
2626
 
 
2627
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:255
 
2628
#: rc.cpp:746
 
2629
msgctxt "weather forecast"
 
2630
msgid "Periods of rain or snow"
 
2631
msgstr ""
 
2632
 
 
2633
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:256
 
2634
#: rc.cpp:748
 
2635
msgctxt "weather forecast"
 
2636
msgid "Periods of rain or thundershowers"
 
2637
msgstr ""
 
2638
 
 
2639
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:257
 
2640
#: rc.cpp:750
 
2641
msgctxt "weather forecast"
 
2642
msgid "Periods of rain or thunderstorms"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:258
 
2646
#: rc.cpp:752
 
2647
msgctxt "weather forecast"
 
2648
msgid "Periods of snow"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:259
 
2652
#: rc.cpp:754
 
2653
msgctxt "weather forecast"
 
2654
msgid "Periods of snow and blizzard"
 
2655
msgstr ""
 
2656
 
 
2657
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:260
 
2658
#: rc.cpp:756
 
2659
msgctxt "weather forecast"
 
2660
msgid "Periods of snow and blizzard and blowing snow"
 
2661
msgstr ""
 
2662
 
 
2663
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:261
 
2664
#: rc.cpp:758
 
2665
msgctxt "weather forecast"
 
2666
msgid "Periods of snow and blowing snow"
 
2667
msgstr ""
 
2668
 
 
2669
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:262
 
2670
#: rc.cpp:760
 
2671
msgctxt "weather forecast"
 
2672
msgid "Periods of snow mixed with freezing drizzle"
 
2673
msgstr ""
 
2674
 
 
2675
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:263
 
2676
#: rc.cpp:762
 
2677
msgctxt "weather forecast"
 
2678
msgid "Periods of snow mixed with freezing rain"
 
2679
msgstr ""
 
2680
 
 
2681
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:264
 
2682
#: rc.cpp:764
 
2683
msgctxt "weather forecast"
 
2684
msgid "Periods of snow mixed with ice pellets"
 
2685
msgstr ""
 
2686
 
 
2687
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:265
 
2688
#: rc.cpp:766
 
2689
msgctxt "weather forecast"
 
2690
msgid "Periods of snow mixed with rain"
 
2691
msgstr ""
 
2692
 
 
2693
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:266
 
2694
#: rc.cpp:768
 
2695
msgctxt "weather forecast"
 
2696
msgid "Periods of snow or freezing drizzle"
 
2697
msgstr ""
 
2698
 
 
2699
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:267
 
2700
#: rc.cpp:770
 
2701
msgctxt "weather forecast"
 
2702
msgid "Periods of snow or freezing rain"
 
2703
msgstr ""
 
2704
 
 
2705
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:268
 
2706
#: rc.cpp:772
 
2707
msgctxt "weather forecast"
 
2708
msgid "Periods of snow or ice pellets"
 
2709
msgstr ""
 
2710
 
 
2711
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:269
 
2712
#: rc.cpp:774
 
2713
msgctxt "weather forecast"
 
2714
msgid "Periods of snow or rain"
 
2715
msgstr ""
 
2716
 
 
2717
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:270
 
2718
#: rc.cpp:776
 
2719
msgctxt "weather forecast"
 
2720
msgid "Periods of wet snow"
 
2721
msgstr ""
 
2722
 
 
2723
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:271
 
2724
#: rc.cpp:778
 
2725
msgctxt "weather forecast"
 
2726
msgid "Periods of wet snow mixed with rain"
 
2727
msgstr ""
 
2728
 
 
2729
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:272
 
2730
#: rc.cpp:780
 
2731
msgctxt "weather forecast"
 
2732
msgid "Periods of wet snow or rain"
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:273
 
2736
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:311
 
2737
#: rc.cpp:782 rc.cpp:1572
 
2738
msgctxt "weather forecast"
 
2739
msgid "Rain"
 
2740
msgstr ""
 
2741
 
 
2742
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:274
 
2743
#: rc.cpp:784
 
2744
msgctxt "weather forecast"
 
2745
msgid "Rain at times heavy"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:275
 
2749
#: rc.cpp:786
 
2750
msgctxt "weather forecast"
 
2751
msgid "Rain at times heavy mixed with freezing rain"
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:276
 
2755
#: rc.cpp:788
 
2756
msgctxt "weather forecast"
 
2757
msgid "Rain at times heavy mixed with snow"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:277
 
2761
#: rc.cpp:790
 
2762
msgctxt "weather forecast"
 
2763
msgid "Rain at times heavy or drizzle"
 
2764
msgstr ""
 
2765
 
 
2766
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:278
 
2767
#: rc.cpp:792
 
2768
msgctxt "weather forecast"
 
2769
msgid "Rain at times heavy or freezing rain"
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:279
 
2773
#: rc.cpp:794
 
2774
msgctxt "weather forecast"
 
2775
msgid "Rain at times heavy or snow"
 
2776
msgstr ""
 
2777
 
 
2778
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:280
 
2779
#: rc.cpp:796
 
2780
msgctxt "weather forecast"
 
2781
msgid "Rain at times heavy or thundershowers"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:281
 
2785
#: rc.cpp:798
 
2786
msgctxt "weather forecast"
 
2787
msgid "Rain at times heavy or thunderstorms"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:282
 
2791
#: rc.cpp:800
 
2792
msgctxt "weather forecast"
 
2793
msgid "Rain mixed with freezing rain"
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:283
 
2797
#: rc.cpp:802
 
2798
msgctxt "weather forecast"
 
2799
msgid "Rain mixed with snow"
 
2800
msgstr ""
 
2801
 
 
2802
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:284
 
2803
#: rc.cpp:804
 
2804
msgctxt "weather forecast"
 
2805
msgid "Rain or drizzle"
 
2806
msgstr ""
 
2807
 
 
2808
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:285
 
2809
#: rc.cpp:806
 
2810
msgctxt "weather forecast"
 
2811
msgid "Rain or freezing rain"
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:286
 
2815
#: rc.cpp:808
 
2816
msgctxt "weather forecast"
 
2817
msgid "Rain or snow"
 
2818
msgstr ""
 
2819
 
 
2820
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:287
 
2821
#: rc.cpp:810
 
2822
msgctxt "weather forecast"
 
2823
msgid "Rain or thundershowers"
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:288
 
2827
#: rc.cpp:812
 
2828
msgctxt "weather forecast"
 
2829
msgid "Rain or thunderstorms"
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:289
 
2833
#: rc.cpp:814
 
2834
msgctxt "weather forecast"
 
2835
msgid "Rain showers or flurries"
 
2836
msgstr ""
 
2837
 
 
2838
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:290
 
2839
#: rc.cpp:816
 
2840
msgctxt "weather forecast"
 
2841
msgid "Rain showers or wet flurries"
 
2842
msgstr ""
 
2843
 
 
2844
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:291
 
2845
#: rc.cpp:818
 
2846
msgctxt "weather forecast"
 
2847
msgid "Showers"
 
2848
msgstr ""
 
2849
 
 
2850
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:292
 
2851
#: rc.cpp:820
 
2852
msgctxt "weather forecast"
 
2853
msgid "Showers at times heavy"
 
2854
msgstr ""
 
2855
 
 
2856
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:293
 
2857
#: rc.cpp:822
 
2858
msgctxt "weather forecast"
 
2859
msgid "Showers at times heavy or thundershowers"
 
2860
msgstr ""
 
2861
 
 
2862
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:294
 
2863
#: rc.cpp:824
 
2864
msgctxt "weather forecast"
 
2865
msgid "Showers at times heavy or thunderstorms"
 
2866
msgstr ""
 
2867
 
 
2868
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:295
 
2869
#: rc.cpp:826
 
2870
msgctxt "weather forecast"
 
2871
msgid "Showers or drizzle"
 
2872
msgstr ""
 
2873
 
 
2874
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:296
 
2875
#: rc.cpp:828
 
2876
msgctxt "weather forecast"
 
2877
msgid "Showers or thundershowers"
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:297
 
2881
#: rc.cpp:830
 
2882
msgctxt "weather forecast"
 
2883
msgid "Showers or thunderstorms"
 
2884
msgstr ""
 
2885
 
 
2886
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:298
 
2887
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:320
 
2888
#: rc.cpp:832 rc.cpp:1590
 
2889
msgctxt "weather forecast"
 
2890
msgid "Smoke"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:299
 
2894
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:295
 
2895
#: rc.cpp:834 rc.cpp:1540
 
2896
msgctxt "weather forecast"
 
2897
msgid "Snow"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:300
 
2901
#: rc.cpp:836
 
2902
msgctxt "weather forecast"
 
2903
msgid "Snow and blizzard"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:301
 
2907
#: rc.cpp:838
 
2908
msgctxt "weather forecast"
 
2909
msgid "Snow and blizzard and blowing snow"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:302
 
2913
#: rc.cpp:840
 
2914
msgctxt "weather forecast"
 
2915
msgid "Snow and blowing snow"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:303
 
2919
#: rc.cpp:842
 
2920
msgctxt "weather forecast"
 
2921
msgid "Snow at times heavy"
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:304
 
2925
#: rc.cpp:844
 
2926
msgctxt "weather forecast"
 
2927
msgid "Snow at times heavy and blizzard"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:305
 
2931
#: rc.cpp:846
 
2932
msgctxt "weather forecast"
 
2933
msgid "Snow at times heavy and blowing snow"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:306
 
2937
#: rc.cpp:848
 
2938
msgctxt "weather forecast"
 
2939
msgid "Snow at times heavy mixed with freezing drizzle"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:307
 
2943
#: rc.cpp:850
 
2944
msgctxt "weather forecast"
 
2945
msgid "Snow at times heavy mixed with freezing rain"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:308
 
2949
#: rc.cpp:852
 
2950
msgctxt "weather forecast"
 
2951
msgid "Snow at times heavy mixed with ice pellets"
 
2952
msgstr ""
 
2953
 
 
2954
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:309
 
2955
#: rc.cpp:854
 
2956
msgctxt "weather forecast"
 
2957
msgid "Snow at times heavy mixed with rain"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:310
 
2961
#: rc.cpp:856
 
2962
msgctxt "weather forecast"
 
2963
msgid "Snow at times heavy or freezing rain"
 
2964
msgstr ""
 
2965
 
 
2966
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:311
 
2967
#: rc.cpp:858
 
2968
msgctxt "weather forecast"
 
2969
msgid "Snow at times heavy or ice pellets"
 
2970
msgstr ""
 
2971
 
 
2972
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:312
 
2973
#: rc.cpp:860
 
2974
msgctxt "weather forecast"
 
2975
msgid "Snow at times heavy or rain"
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:313
 
2979
#: rc.cpp:862
 
2980
msgctxt "weather forecast"
 
2981
msgid "Snow mixed with freezing drizzle"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:314
 
2985
#: rc.cpp:864
 
2986
msgctxt "weather forecast"
 
2987
msgid "Snow mixed with freezing rain"
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:315
 
2991
#: rc.cpp:866
 
2992
msgctxt "weather forecast"
 
2993
msgid "Snow mixed with ice pellets"
 
2994
msgstr ""
 
2995
 
 
2996
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:316
 
2997
#: rc.cpp:868
 
2998
msgctxt "weather forecast"
 
2999
msgid "Snow mixed with rain"
 
3000
msgstr ""
 
3001
 
 
3002
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:317
 
3003
#: rc.cpp:870
 
3004
msgctxt "weather forecast"
 
3005
msgid "Snow or freezing drizzle"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:318
 
3009
#: rc.cpp:872
 
3010
msgctxt "weather forecast"
 
3011
msgid "Snow or freezing rain"
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:319
 
3015
#: rc.cpp:874
 
3016
msgctxt "weather forecast"
 
3017
msgid "Snow or ice pellets"
 
3018
msgstr ""
 
3019
 
 
3020
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:320
 
3021
#: rc.cpp:876
 
3022
msgctxt "weather forecast"
 
3023
msgid "Snow or rain"
 
3024
msgstr ""
 
3025
 
 
3026
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:321
 
3027
#: rc.cpp:878
 
3028
msgctxt "weather forecast"
 
3029
msgid "Snow squalls"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:322
 
3033
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:338
 
3034
#: rc.cpp:880 rc.cpp:1626
 
3035
msgctxt "weather forecast"
 
3036
msgid "Sunny"
 
3037
msgstr ""
 
3038
 
 
3039
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:323
 
3040
#: rc.cpp:882
 
3041
msgctxt "weather forecast"
 
3042
msgid "Sunny with cloudy periods"
 
3043
msgstr ""
 
3044
 
 
3045
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:324
 
3046
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:272
 
3047
#: rc.cpp:884 rc.cpp:1494
 
3048
msgctxt "weather forecast"
 
3049
msgid "Thunderstorms"
 
3050
msgstr ""
 
3051
 
 
3052
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:325
 
3053
#: rc.cpp:886
 
3054
msgctxt "weather forecast"
 
3055
msgid "Thunderstorms and possible hail"
 
3056
msgstr ""
 
3057
 
 
3058
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:326
 
3059
#: rc.cpp:888
 
3060
msgctxt "weather forecast"
 
3061
msgid "Wet flurries"
 
3062
msgstr ""
 
3063
 
 
3064
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:327
 
3065
#: rc.cpp:890
 
3066
msgctxt "weather forecast"
 
3067
msgid "Wet flurries at times heavy"
 
3068
msgstr ""
 
3069
 
 
3070
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:328
 
3071
#: rc.cpp:892
 
3072
msgctxt "weather forecast"
 
3073
msgid "Wet flurries at times heavy or rain showers"
 
3074
msgstr ""
 
3075
 
 
3076
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:329
 
3077
#: rc.cpp:894
 
3078
msgctxt "weather forecast"
 
3079
msgid "Wet flurries or rain showers"
 
3080
msgstr ""
 
3081
 
 
3082
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:330
 
3083
#: rc.cpp:896
 
3084
msgctxt "weather forecast"
 
3085
msgid "Wet snow"
 
3086
msgstr ""
 
3087
 
 
3088
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:331
 
3089
#: rc.cpp:898
 
3090
msgctxt "weather forecast"
 
3091
msgid "Wet snow at times heavy"
 
3092
msgstr ""
 
3093
 
 
3094
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:332
 
3095
#: rc.cpp:900
 
3096
msgctxt "weather forecast"
 
3097
msgid "Wet snow at times heavy mixed with rain"
 
3098
msgstr ""
 
3099
 
 
3100
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:333
 
3101
#: rc.cpp:902
 
3102
msgctxt "weather forecast"
 
3103
msgid "Wet snow mixed with rain"
 
3104
msgstr ""
 
3105
 
 
3106
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:334
 
3107
#: rc.cpp:904
 
3108
msgctxt "weather forecast"
 
3109
msgid "Wet snow or rain"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:335
 
3113
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:329
 
3114
#: rc.cpp:906 rc.cpp:1608
 
3115
msgctxt "weather forecast"
 
3116
msgid "Windy"
 
3117
msgstr ""
 
3118
 
 
3119
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:354
 
3120
#: rc.cpp:944
 
3121
msgctxt "wind speed"
 
3122
msgid "N/A"
 
3123
msgstr ""
 
3124
 
 
3125
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:357
 
3126
#: rc.cpp:950
 
3127
msgctxt "pressure tendency"
 
3128
msgid "steady"
 
3129
msgstr ""
 
3130
 
 
3131
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:1
 
3132
#: rc.cpp:952
 
3133
msgctxt "weather condition"
 
3134
msgid "A Few Clouds"
 
3135
msgstr ""
 
3136
 
 
3137
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:2
 
3138
#: rc.cpp:954
 
3139
msgctxt "weather condition"
 
3140
msgid "A Few Clouds and Breezy"
 
3141
msgstr ""
 
3142
 
 
3143
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:3
 
3144
#: rc.cpp:956
 
3145
msgctxt "weather condition"
 
3146
msgid "A Few Clouds and Windy"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:4
 
3150
#: rc.cpp:958
 
3151
msgctxt "weather condition"
 
3152
msgid "A Few Clouds with Haze"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:5
 
3156
#: rc.cpp:960
 
3157
msgctxt "weather condition"
 
3158
msgid "Blowing Dust"
 
3159
msgstr ""
 
3160
 
 
3161
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:6
 
3162
#: rc.cpp:962
 
3163
msgctxt "weather condition"
 
3164
msgid "Blowing Sand"
 
3165
msgstr ""
 
3166
 
 
3167
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:8
 
3168
#: rc.cpp:966
 
3169
msgctxt "weather condition"
 
3170
msgid "Blowing Snow in Vicinity"
 
3171
msgstr ""
 
3172
 
 
3173
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:9
 
3174
#: rc.cpp:968
 
3175
msgctxt "weather condition"
 
3176
msgid "Breezy"
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:11
 
3180
#: rc.cpp:972
 
3181
msgctxt "weather condition"
 
3182
msgid "Clear and Breezy"
 
3183
msgstr ""
 
3184
 
 
3185
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:12
 
3186
#: rc.cpp:974
 
3187
msgctxt "weather condition"
 
3188
msgid "Clear with Haze"
 
3189
msgstr ""
 
3190
 
 
3191
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:14
 
3192
#: rc.cpp:978
 
3193
msgctxt "weather condition"
 
3194
msgid "Drizzle Fog"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:15
 
3198
#: rc.cpp:980
 
3199
msgctxt "weather condition"
 
3200
msgid "Drizzle Fog/Mist"
 
3201
msgstr ""
 
3202
 
 
3203
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:16
 
3204
#: rc.cpp:982
 
3205
msgctxt "weather condition"
 
3206
msgid "Drizzle Ice Pellets"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:17
 
3210
#: rc.cpp:984
 
3211
msgctxt "weather condition"
 
3212
msgid "Drizzle Snow"
 
3213
msgstr ""
 
3214
 
 
3215
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:19
 
3216
#: rc.cpp:988
 
3217
msgctxt "weather condition"
 
3218
msgid "Dust/Sand Whirls"
 
3219
msgstr ""
 
3220
 
 
3221
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:20
 
3222
#: rc.cpp:990
 
3223
msgctxt "weather condition"
 
3224
msgid "Dust/Sand Whirls in Vicinity"
 
3225
msgstr ""
 
3226
 
 
3227
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:21
 
3228
#: rc.cpp:992
 
3229
msgctxt "weather condition"
 
3230
msgid "Dust Storm"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:22
 
3234
#: rc.cpp:994
 
3235
msgctxt "weather condition"
 
3236
msgid "Dust Storm in Vicinity"
 
3237
msgstr ""
 
3238
 
 
3239
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:23
 
3240
#: rc.cpp:996
 
3241
msgctxt "weather condition"
 
3242
msgid "Fair"
 
3243
msgstr ""
 
3244
 
 
3245
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:24
 
3246
#: rc.cpp:998
 
3247
msgctxt "weather condition"
 
3248
msgid "Fair and Breezy"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:25
 
3252
#: rc.cpp:1000
 
3253
msgctxt "weather condition"
 
3254
msgid "Fair and Windy"
 
3255
msgstr ""
 
3256
 
 
3257
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:26
 
3258
#: rc.cpp:1002
 
3259
msgctxt "weather condition"
 
3260
msgid "Fair with Haze"
 
3261
msgstr ""
 
3262
 
 
3263
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:28
 
3264
#: rc.cpp:1006
 
3265
msgctxt "weather condition"
 
3266
msgid "Fog in Vicinity"
 
3267
msgstr ""
 
3268
 
 
3269
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:29
 
3270
#: rc.cpp:1008
 
3271
msgctxt "weather condition"
 
3272
msgid "Fog/Mist"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:30
 
3276
#: rc.cpp:1010
 
3277
msgctxt "weather condition"
 
3278
msgid "Freezing Drizzle"
 
3279
msgstr ""
 
3280
 
 
3281
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:31
 
3282
#: rc.cpp:1012
 
3283
msgctxt "weather condition"
 
3284
msgid "Freezing Drizzle in Vicinity"
 
3285
msgstr ""
 
3286
 
 
3287
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:32
 
3288
#: rc.cpp:1014
 
3289
msgctxt "weather condition"
 
3290
msgid "Freezing Drizzle Rain"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:33
 
3294
#: rc.cpp:1016
 
3295
msgctxt "weather condition"
 
3296
msgid "Freezing Drizzle Snow"
 
3297
msgstr ""
 
3298
 
 
3299
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:34
 
3300
#: rc.cpp:1018
 
3301
msgctxt "weather condition"
 
3302
msgid "Freezing Fog"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:35
 
3306
#: rc.cpp:1020
 
3307
msgctxt "weather condition"
 
3308
msgid "Freezing Fog in Vicinity"
 
3309
msgstr ""
 
3310
 
 
3311
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:36
 
3312
#: rc.cpp:1022
 
3313
msgctxt "weather condition"
 
3314
msgid "Freezing Rain"
 
3315
msgstr ""
 
3316
 
 
3317
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:37
 
3318
#: rc.cpp:1024
 
3319
msgctxt "weather condition"
 
3320
msgid "Freezing Rain in Vicinity"
 
3321
msgstr ""
 
3322
 
 
3323
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:38
 
3324
#: rc.cpp:1026
 
3325
msgctxt "weather condition"
 
3326
msgid "Freezing Rain Rain"
 
3327
msgstr ""
 
3328
 
 
3329
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:39
 
3330
#: rc.cpp:1028
 
3331
msgctxt "weather condition"
 
3332
msgid "Freezing Rain Snow"
 
3333
msgstr ""
 
3334
 
 
3335
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:41
 
3336
#: rc.cpp:1032
 
3337
msgctxt "weather condition"
 
3338
msgid "Funnel Cloud in Vicinity"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:43
 
3342
#: rc.cpp:1036
 
3343
msgctxt "weather condition"
 
3344
msgid "Hail Showers"
 
3345
msgstr ""
 
3346
 
 
3347
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:47
 
3348
#: rc.cpp:1044
 
3349
msgctxt "weather condition"
 
3350
msgid "Heavy Drizzle Fog"
 
3351
msgstr ""
 
3352
 
 
3353
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:48
 
3354
#: rc.cpp:1046
 
3355
msgctxt "weather condition"
 
3356
msgid "Heavy Drizzle Fog/Mist"
 
3357
msgstr ""
 
3358
 
 
3359
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:49
 
3360
#: rc.cpp:1048
 
3361
msgctxt "weather condition"
 
3362
msgid "Heavy Drizzle Ice Pellets"
 
3363
msgstr ""
 
3364
 
 
3365
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:50
 
3366
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:51
 
3367
#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1052
 
3368
msgctxt "weather condition"
 
3369
msgid "Heavy Drizzle Snow"
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:52
 
3373
#: rc.cpp:1054
 
3374
msgctxt "weather condition"
 
3375
msgid "Heavy Dust Storm"
 
3376
msgstr ""
 
3377
 
 
3378
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:53
 
3379
#: rc.cpp:1056
 
3380
msgctxt "weather condition"
 
3381
msgid "Heavy Freezing Drizzle"
 
3382
msgstr ""
 
3383
 
 
3384
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:54
 
3385
#: rc.cpp:1058
 
3386
msgctxt "weather condition"
 
3387
msgid "Heavy Freezing Drizzle Rain"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:55
 
3391
#: rc.cpp:1060
 
3392
msgctxt "weather condition"
 
3393
msgid "Heavy Freezing Drizzle Snow"
 
3394
msgstr ""
 
3395
 
 
3396
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:56
 
3397
#: rc.cpp:1062
 
3398
msgctxt "weather condition"
 
3399
msgid "Heavy Freezing Fog"
 
3400
msgstr ""
 
3401
 
 
3402
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:57
 
3403
#: rc.cpp:1064
 
3404
msgctxt "weather condition"
 
3405
msgid "Heavy Freezing Rain"
 
3406
msgstr ""
 
3407
 
 
3408
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:58
 
3409
#: rc.cpp:1066
 
3410
msgctxt "weather condition"
 
3411
msgid "Heavy Freezing Rain Rain"
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:59
 
3415
#: rc.cpp:1068
 
3416
msgctxt "weather condition"
 
3417
msgid "Heavy Freezing Rain Snow"
 
3418
msgstr ""
 
3419
 
 
3420
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:60
 
3421
#: rc.cpp:1070
 
3422
msgctxt "weather condition"
 
3423
msgid "Heavy Ice Pellets"
 
3424
msgstr ""
 
3425
 
 
3426
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:61
 
3427
#: rc.cpp:1072
 
3428
msgctxt "weather condition"
 
3429
msgid "Heavy Ice Pellets Drizzle"
 
3430
msgstr ""
 
3431
 
 
3432
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:62
 
3433
#: rc.cpp:1074
 
3434
msgctxt "weather condition"
 
3435
msgid "Heavy Ice Pellets Rain"
 
3436
msgstr ""
 
3437
 
 
3438
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:64
 
3439
#: rc.cpp:1078
 
3440
msgctxt "weather condition"
 
3441
msgid "Heavy Rain Fog"
 
3442
msgstr ""
 
3443
 
 
3444
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:65
 
3445
#: rc.cpp:1080
 
3446
msgctxt "weather condition"
 
3447
msgid "Heavy Rain Fog/Mist"
 
3448
msgstr ""
 
3449
 
 
3450
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:66
 
3451
#: rc.cpp:1082
 
3452
msgctxt "weather condition"
 
3453
msgid "Heavy Rain Freezing Drizzle"
 
3454
msgstr ""
 
3455
 
 
3456
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:67
 
3457
#: rc.cpp:1084
 
3458
msgctxt "weather condition"
 
3459
msgid "Heavy Rain Freezing Rain"
 
3460
msgstr ""
 
3461
 
 
3462
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:68
 
3463
#: rc.cpp:1086
 
3464
msgctxt "weather condition"
 
3465
msgid "Heavy Rain Ice Pellets"
 
3466
msgstr ""
 
3467
 
 
3468
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:69
 
3469
#: rc.cpp:1088
 
3470
msgctxt "weather condition"
 
3471
msgid "Heavy Rain Showers"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:70
 
3475
#: rc.cpp:1090
 
3476
msgctxt "weather condition"
 
3477
msgid "Heavy Rain Showers Fog/Mist"
 
3478
msgstr ""
 
3479
 
 
3480
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:71
 
3481
#: rc.cpp:1092
 
3482
msgctxt "weather condition"
 
3483
msgid "Heavy Rain Snow"
 
3484
msgstr ""
 
3485
 
 
3486
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:72
 
3487
#: rc.cpp:1094
 
3488
msgctxt "weather condition"
 
3489
msgid "Heavy Sand Storm"
 
3490
msgstr ""
 
3491
 
 
3492
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:73
 
3493
#: rc.cpp:1096
 
3494
msgctxt "weather condition"
 
3495
msgid "Heavy Showers Rain"
 
3496
msgstr ""
 
3497
 
 
3498
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:74
 
3499
#: rc.cpp:1098
 
3500
msgctxt "weather condition"
 
3501
msgid "Heavy Showers Rain Fog/Mist"
 
3502
msgstr ""
 
3503
 
 
3504
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:75
 
3505
#: rc.cpp:1100
 
3506
msgctxt "weather condition"
 
3507
msgid "Heavy Showers Snow"
 
3508
msgstr ""
 
3509
 
 
3510
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:76
 
3511
#: rc.cpp:1102
 
3512
msgctxt "weather condition"
 
3513
msgid "Heavy Showers Snow Fog"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:77
 
3517
#: rc.cpp:1104
 
3518
msgctxt "weather condition"
 
3519
msgid "Heavy Showers Snow Fog/Mist"
 
3520
msgstr ""
 
3521
 
 
3522
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:78
 
3523
#: rc.cpp:1106
 
3524
msgctxt "weather condition"
 
3525
msgid "Heavy small Hail/Snow Pellets"
 
3526
msgstr ""
 
3527
 
 
3528
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:80
 
3529
#: rc.cpp:1110
 
3530
msgctxt "weather condition"
 
3531
msgid "Heavy Snow Blowing Snow"
 
3532
msgstr ""
 
3533
 
 
3534
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:81
 
3535
#: rc.cpp:1112
 
3536
msgctxt "weather condition"
 
3537
msgid "Heavy Snow Fog"
 
3538
msgstr ""
 
3539
 
 
3540
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:82
 
3541
#: rc.cpp:1114
 
3542
msgctxt "weather condition"
 
3543
msgid "Heavy Snow Fog/Mist"
 
3544
msgstr ""
 
3545
 
 
3546
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:83
 
3547
#: rc.cpp:1116
 
3548
msgctxt "weather condition"
 
3549
msgid "Heavy Snow Freezing Drizzle"
 
3550
msgstr ""
 
3551
 
 
3552
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:84
 
3553
#: rc.cpp:1118
 
3554
msgctxt "weather condition"
 
3555
msgid "Heavy Snow Freezing Rain"
 
3556
msgstr ""
 
3557
 
 
3558
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:85
 
3559
#: rc.cpp:1120
 
3560
msgctxt "weather condition"
 
3561
msgid "Heavy Snow Grains"
 
3562
msgstr ""
 
3563
 
 
3564
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:86
 
3565
#: rc.cpp:1122
 
3566
msgctxt "weather condition"
 
3567
msgid "Heavy Snow Low Drifting Snow"
 
3568
msgstr ""
 
3569
 
 
3570
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:87
 
3571
#: rc.cpp:1124
 
3572
msgctxt "weather condition"
 
3573
msgid "Heavy Snow Rain"
 
3574
msgstr ""
 
3575
 
 
3576
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:88
 
3577
#: rc.cpp:1126
 
3578
msgctxt "weather condition"
 
3579
msgid "Heavy Snow Showers"
 
3580
msgstr ""
 
3581
 
 
3582
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:89
 
3583
#: rc.cpp:1128
 
3584
msgctxt "weather condition"
 
3585
msgid "Heavy Snow Showers Fog"
 
3586
msgstr ""
 
3587
 
 
3588
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:90
 
3589
#: rc.cpp:1130
 
3590
msgctxt "weather condition"
 
3591
msgid "Heavy Snow Showers Fog/Mist"
 
3592
msgstr ""
 
3593
 
 
3594
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:91
 
3595
#: rc.cpp:1132
 
3596
msgctxt "weather condition"
 
3597
msgid "Heavy Thunderstorm Rain"
 
3598
msgstr ""
 
3599
 
 
3600
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:92
 
3601
#: rc.cpp:1134
 
3602
msgctxt "weather condition"
 
3603
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog"
 
3604
msgstr ""
 
3605
 
 
3606
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:93
 
3607
#: rc.cpp:1136
 
3608
msgctxt "weather condition"
 
3609
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog and Windy"
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
 
3612
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:94
 
3613
#: rc.cpp:1138
 
3614
msgctxt "weather condition"
 
3615
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:95
 
3619
#: rc.cpp:1140
 
3620
msgctxt "weather condition"
 
3621
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail"
 
3622
msgstr ""
 
3623
 
 
3624
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:96
 
3625
#: rc.cpp:1142
 
3626
msgctxt "weather condition"
 
3627
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog"
 
3628
msgstr ""
 
3629
 
 
3630
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:97
 
3631
#: rc.cpp:1144
 
3632
msgctxt "weather condition"
 
3633
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog/Hail"
 
3634
msgstr ""
 
3635
 
 
3636
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:98
 
3637
#: rc.cpp:1146
 
3638
msgctxt "weather condition"
 
3639
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Haze"
 
3640
msgstr ""
 
3641
 
 
3642
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:99
 
3643
#: rc.cpp:1148
 
3644
msgctxt "weather condition"
 
3645
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Haze"
 
3646
msgstr ""
 
3647
 
 
3648
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:100
 
3649
#: rc.cpp:1150
 
3650
msgctxt "weather condition"
 
3651
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
3652
msgstr ""
 
3653
 
 
3654
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:101
 
3655
#: rc.cpp:1152
 
3656
msgctxt "weather condition"
 
3657
msgid "Heavy Thunderstorm Snow"
 
3658
msgstr ""
 
3659
 
 
3660
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:104
 
3661
#: rc.cpp:1158
 
3662
msgctxt "weather condition"
 
3663
msgid "Ice Pellets Drizzle"
 
3664
msgstr ""
 
3665
 
 
3666
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:105
 
3667
#: rc.cpp:1160
 
3668
msgctxt "weather condition"
 
3669
msgid "Ice Pellets in Vicinity"
 
3670
msgstr ""
 
3671
 
 
3672
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:106
 
3673
#: rc.cpp:1162
 
3674
msgctxt "weather condition"
 
3675
msgid "Ice Pellets Rain"
 
3676
msgstr ""
 
3677
 
 
3678
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:108
 
3679
#: rc.cpp:1166
 
3680
msgctxt "weather condition"
 
3681
msgid "Light Drizzle Fog"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:109
 
3685
#: rc.cpp:1168
 
3686
msgctxt "weather condition"
 
3687
msgid "Light Drizzle Fog/Mist"
 
3688
msgstr ""
 
3689
 
 
3690
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:110
 
3691
#: rc.cpp:1170
 
3692
msgctxt "weather condition"
 
3693
msgid "Light Drizzle Ice Pellets"
 
3694
msgstr ""
 
3695
 
 
3696
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:111
 
3697
#: rc.cpp:1172
 
3698
msgctxt "weather condition"
 
3699
msgid "Light Drizzle Snow"
 
3700
msgstr ""
 
3701
 
 
3702
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:113
 
3703
#: rc.cpp:1176
 
3704
msgctxt "weather condition"
 
3705
msgid "Light Freezing Drizzle Rain"
 
3706
msgstr ""
 
3707
 
 
3708
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:114
 
3709
#: rc.cpp:1178
 
3710
msgctxt "weather condition"
 
3711
msgid "Light Freezing Drizzle Snow"
 
3712
msgstr ""
 
3713
 
 
3714
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:115
 
3715
#: rc.cpp:1180
 
3716
msgctxt "weather condition"
 
3717
msgid "Light Freezing Fog"
 
3718
msgstr ""
 
3719
 
 
3720
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:117
 
3721
#: rc.cpp:1184
 
3722
msgctxt "weather condition"
 
3723
msgid "Light Freezing Rain Rain"
 
3724
msgstr ""
 
3725
 
 
3726
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:118
 
3727
#: rc.cpp:1186
 
3728
msgctxt "weather condition"
 
3729
msgid "Light Freezing Rain Snow"
 
3730
msgstr ""
 
3731
 
 
3732
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:119
 
3733
#: rc.cpp:1188
 
3734
msgctxt "weather condition"
 
3735
msgid "Light Ice Pellets"
 
3736
msgstr ""
 
3737
 
 
3738
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:120
 
3739
#: rc.cpp:1190
 
3740
msgctxt "weather condition"
 
3741
msgid "Light Ice Pellets Drizzle"
 
3742
msgstr ""
 
3743
 
 
3744
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:121
 
3745
#: rc.cpp:1192
 
3746
msgctxt "weather condition"
 
3747
msgid "Light Ice Pellets Rain"
 
3748
msgstr ""
 
3749
 
 
3750
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:123
 
3751
#: rc.cpp:1196
 
3752
msgctxt "weather condition"
 
3753
msgid "Light Rain and Breezy"
 
3754
msgstr ""
 
3755
 
 
3756
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:124
 
3757
#: rc.cpp:1198
 
3758
msgctxt "weather condition"
 
3759
msgid "Light Rain Fog"
 
3760
msgstr ""
 
3761
 
 
3762
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:125
 
3763
#: rc.cpp:1200
 
3764
msgctxt "weather condition"
 
3765
msgid "Light Rain Fog/Mist"
 
3766
msgstr ""
 
3767
 
 
3768
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:126
 
3769
#: rc.cpp:1202
 
3770
msgctxt "weather condition"
 
3771
msgid "Light Rain Freezing Drizzle"
 
3772
msgstr ""
 
3773
 
 
3774
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:127
 
3775
#: rc.cpp:1204
 
3776
msgctxt "weather condition"
 
3777
msgid "Light Rain Freezing Rain"
 
3778
msgstr ""
 
3779
 
 
3780
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:128
 
3781
#: rc.cpp:1206
 
3782
msgctxt "weather condition"
 
3783
msgid "Light Rain Ice Pellets"
 
3784
msgstr ""
 
3785
 
 
3786
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:129
 
3787
#: rc.cpp:1208
 
3788
msgctxt "weather condition"
 
3789
msgid "Light Rain Showers"
 
3790
msgstr ""
 
3791
 
 
3792
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:130
 
3793
#: rc.cpp:1210
 
3794
msgctxt "weather condition"
 
3795
msgid "Light Rain Showers Fog/Mist"
 
3796
msgstr ""
 
3797
 
 
3798
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:131
 
3799
#: rc.cpp:1212
 
3800
msgctxt "weather condition"
 
3801
msgid "Light Rain Snow"
 
3802
msgstr ""
 
3803
 
 
3804
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:132
 
3805
#: rc.cpp:1214
 
3806
msgctxt "weather condition"
 
3807
msgid "Light Showers Rain"
 
3808
msgstr ""
 
3809
 
 
3810
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:133
 
3811
#: rc.cpp:1216
 
3812
msgctxt "weather condition"
 
3813
msgid "Light Showers Rain Fog/Mist"
 
3814
msgstr ""
 
3815
 
 
3816
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:134
 
3817
#: rc.cpp:1218
 
3818
msgctxt "weather condition"
 
3819
msgid "Light Showers Snow"
 
3820
msgstr ""
 
3821
 
 
3822
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:135
 
3823
#: rc.cpp:1220
 
3824
msgctxt "weather condition"
 
3825
msgid "Light Showers Snow Fog"
 
3826
msgstr ""
 
3827
 
 
3828
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:136
 
3829
#: rc.cpp:1222
 
3830
msgctxt "weather condition"
 
3831
msgid "Light Showers Snow Fog/Mist"
 
3832
msgstr ""
 
3833
 
 
3834
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:137
 
3835
#: rc.cpp:1224
 
3836
msgctxt "weather condition"
 
3837
msgid "Light Small Hail/Snow Pellets"
 
3838
msgstr ""
 
3839
 
 
3840
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:139
 
3841
#: rc.cpp:1228
 
3842
msgctxt "weather condition"
 
3843
msgid "Light Snow Blowing Snow"
 
3844
msgstr ""
 
3845
 
 
3846
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:140
 
3847
#: rc.cpp:1230
 
3848
msgctxt "weather condition"
 
3849
msgid "Light Snow Blowing Snow Fog/Mist"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:141
 
3853
#: rc.cpp:1232
 
3854
msgctxt "weather condition"
 
3855
msgid "Light Snow Drizzle"
 
3856
msgstr ""
 
3857
 
 
3858
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:142
 
3859
#: rc.cpp:1234
 
3860
msgctxt "weather condition"
 
3861
msgid "Light Snow Fog"
 
3862
msgstr ""
 
3863
 
 
3864
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:143
 
3865
#: rc.cpp:1236
 
3866
msgctxt "weather condition"
 
3867
msgid "Light Snow Fog/Mist"
 
3868
msgstr ""
 
3869
 
 
3870
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:144
 
3871
#: rc.cpp:1238
 
3872
msgctxt "weather condition"
 
3873
msgid "Light Snow Freezing Drizzle"
 
3874
msgstr ""
 
3875
 
 
3876
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:145
 
3877
#: rc.cpp:1240
 
3878
msgctxt "weather condition"
 
3879
msgid "Light Snow Freezing Rain"
 
3880
msgstr ""
 
3881
 
 
3882
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:146
 
3883
#: rc.cpp:1242
 
3884
msgctxt "weather condition"
 
3885
msgid "Light Snow Grains"
 
3886
msgstr ""
 
3887
 
 
3888
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:147
 
3889
#: rc.cpp:1244
 
3890
msgctxt "weather condition"
 
3891
msgid "Light Snow Low Drifting Snow"
 
3892
msgstr ""
 
3893
 
 
3894
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:148
 
3895
#: rc.cpp:1246
 
3896
msgctxt "weather condition"
 
3897
msgid "Light Snow Rain"
 
3898
msgstr ""
 
3899
 
 
3900
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:149
 
3901
#: rc.cpp:1248
 
3902
msgctxt "weather condition"
 
3903
msgid "Light Snow Showers"
 
3904
msgstr ""
 
3905
 
 
3906
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:150
 
3907
#: rc.cpp:1250
 
3908
msgctxt "weather condition"
 
3909
msgid "Light Snow Showers Fog"
 
3910
msgstr ""
 
3911
 
 
3912
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:151
 
3913
#: rc.cpp:1252
 
3914
msgctxt "weather condition"
 
3915
msgid "Light Snow Showers Fog/Mist"
 
3916
msgstr ""
 
3917
 
 
3918
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:152
 
3919
#: rc.cpp:1254
 
3920
msgctxt "weather condition"
 
3921
msgid "Light Thunderstorm Rain"
 
3922
msgstr ""
 
3923
 
 
3924
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:153
 
3925
#: rc.cpp:1256
 
3926
msgctxt "weather condition"
 
3927
msgid "Light Thunderstorm Rain Fog"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:154
 
3931
#: rc.cpp:1258
 
3932
msgctxt "weather condition"
 
3933
msgid "Light Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
3934
msgstr ""
 
3935
 
 
3936
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:155
 
3937
#: rc.cpp:1260
 
3938
msgctxt "weather condition"
 
3939
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail"
 
3940
msgstr ""
 
3941
 
 
3942
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:156
 
3943
#: rc.cpp:1262
 
3944
msgctxt "weather condition"
 
3945
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog"
 
3946
msgstr ""
 
3947
 
 
3948
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:157
 
3949
#: rc.cpp:1264
 
3950
msgctxt "weather condition"
 
3951
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist"
 
3952
msgstr ""
 
3953
 
 
3954
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:158
 
3955
#: rc.cpp:1266
 
3956
msgctxt "weather condition"
 
3957
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Haze"
 
3958
msgstr ""
 
3959
 
 
3960
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:159
 
3961
#: rc.cpp:1268
 
3962
msgctxt "weather condition"
 
3963
msgid "Light Thunderstorm Rain Haze"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:160
 
3967
#: rc.cpp:1270
 
3968
msgctxt "weather condition"
 
3969
msgid "Light Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
3970
msgstr ""
 
3971
 
 
3972
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:161
 
3973
#: rc.cpp:1272
 
3974
msgctxt "weather condition"
 
3975
msgid "Light Thunderstorm Snow"
 
3976
msgstr ""
 
3977
 
 
3978
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:162
 
3979
#: rc.cpp:1274
 
3980
msgctxt "weather condition"
 
3981
msgid "Low Drifting Dust"
 
3982
msgstr ""
 
3983
 
 
3984
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:163
 
3985
#: rc.cpp:1276
 
3986
msgctxt "weather condition"
 
3987
msgid "Low Drifting Sand"
 
3988
msgstr ""
 
3989
 
 
3990
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:164
 
3991
#: rc.cpp:1278
 
3992
msgctxt "weather condition"
 
3993
msgid "Low Drifting Snow"
 
3994
msgstr ""
 
3995
 
 
3996
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:166
 
3997
#: rc.cpp:1282
 
3998
msgctxt "weather condition"
 
3999
msgid "Mostly Cloudy and Breezy"
 
4000
msgstr ""
 
4001
 
 
4002
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:167
 
4003
#: rc.cpp:1284
 
4004
msgctxt "weather condition"
 
4005
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
 
4006
msgstr ""
 
4007
 
 
4008
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:168
 
4009
#: rc.cpp:1286
 
4010
msgctxt "weather condition"
 
4011
msgid "Mostly Cloudy with Haze"
 
4012
msgstr ""
 
4013
 
 
4014
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:169
 
4015
#: rc.cpp:1288
 
4016
msgctxt "weather condition"
 
4017
msgid "Overcast"
 
4018
msgstr ""
 
4019
 
 
4020
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:170
 
4021
#: rc.cpp:1290
 
4022
msgctxt "weather condition"
 
4023
msgid "Overcast and Breezy"
 
4024
msgstr ""
 
4025
 
 
4026
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:171
 
4027
#: rc.cpp:1292
 
4028
msgctxt "weather condition"
 
4029
msgid "Overcast and Windy"
 
4030
msgstr ""
 
4031
 
 
4032
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:172
 
4033
#: rc.cpp:1294
 
4034
msgctxt "weather condition"
 
4035
msgid "Overcast with Haze"
 
4036
msgstr ""
 
4037
 
 
4038
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:173
 
4039
#: rc.cpp:1296
 
4040
msgctxt "weather condition"
 
4041
msgid "Partial Fog"
 
4042
msgstr ""
 
4043
 
 
4044
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:174
 
4045
#: rc.cpp:1298
 
4046
msgctxt "weather condition"
 
4047
msgid "Partial Fog in Vicinity"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:176
 
4051
#: rc.cpp:1302
 
4052
msgctxt "weather condition"
 
4053
msgid "Partly Cloudy and Breezy"
 
4054
msgstr ""
 
4055
 
 
4056
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:177
 
4057
#: rc.cpp:1304
 
4058
msgctxt "weather condition"
 
4059
msgid "Partly Cloudy and Windy"
 
4060
msgstr ""
 
4061
 
 
4062
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:178
 
4063
#: rc.cpp:1306
 
4064
msgctxt "weather condition"
 
4065
msgid "Partly Cloudy with Haze"
 
4066
msgstr ""
 
4067
 
 
4068
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:179
 
4069
#: rc.cpp:1308
 
4070
msgctxt "weather condition"
 
4071
msgid "Patches of Fog"
 
4072
msgstr ""
 
4073
 
 
4074
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:180
 
4075
#: rc.cpp:1310
 
4076
msgctxt "weather condition"
 
4077
msgid "Patches of Fog in Vicinity"
 
4078
msgstr ""
 
4079
 
 
4080
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:181
 
4081
#: rc.cpp:1312
 
4082
msgctxt "weather condition"
 
4083
msgid "Rain Fog"
 
4084
msgstr ""
 
4085
 
 
4086
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:182
 
4087
#: rc.cpp:1314
 
4088
msgctxt "weather condition"
 
4089
msgid "Rain Fog/Mist"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:183
 
4093
#: rc.cpp:1316
 
4094
msgctxt "weather condition"
 
4095
msgid "Rain Freezing Drizzle"
 
4096
msgstr ""
 
4097
 
 
4098
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:184
 
4099
#: rc.cpp:1318
 
4100
msgctxt "weather condition"
 
4101
msgid "Rain Freezing Rain"
 
4102
msgstr ""
 
4103
 
 
4104
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:185
 
4105
#: rc.cpp:1320
 
4106
msgctxt "weather condition"
 
4107
msgid "Rain Ice Pellets"
 
4108
msgstr ""
 
4109
 
 
4110
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:186
 
4111
#: rc.cpp:1322
 
4112
msgctxt "weather condition"
 
4113
msgid "Rain Showers"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:187
 
4117
#: rc.cpp:1324
 
4118
msgctxt "weather condition"
 
4119
msgid "Rain Showers Fog/Mist"
 
4120
msgstr ""
 
4121
 
 
4122
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:188
 
4123
#: rc.cpp:1326
 
4124
msgctxt "weather condition"
 
4125
msgid "Rain Showers in Vicinity"
 
4126
msgstr ""
 
4127
 
 
4128
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:189
 
4129
#: rc.cpp:1328
 
4130
msgctxt "weather condition"
 
4131
msgid "Rain Showers in Vicinity Fog/Mist"
 
4132
msgstr ""
 
4133
 
 
4134
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:190
 
4135
#: rc.cpp:1330
 
4136
msgctxt "weather condition"
 
4137
msgid "Rain Snow"
 
4138
msgstr ""
 
4139
 
 
4140
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:191
 
4141
#: rc.cpp:1332
 
4142
msgctxt "weather condition"
 
4143
msgid "Sand"
 
4144
msgstr ""
 
4145
 
 
4146
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:192
 
4147
#: rc.cpp:1334
 
4148
msgctxt "weather condition"
 
4149
msgid "Sand Storm"
 
4150
msgstr ""
 
4151
 
 
4152
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:193
 
4153
#: rc.cpp:1336
 
4154
msgctxt "weather condition"
 
4155
msgid "Sand Storm in Vicinity"
 
4156
msgstr ""
 
4157
 
 
4158
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:195
 
4159
#: rc.cpp:1340
 
4160
msgctxt "weather condition"
 
4161
msgid "Shallow Fog in Vicinity"
 
4162
msgstr ""
 
4163
 
 
4164
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:196
 
4165
#: rc.cpp:1342
 
4166
msgctxt "weather condition"
 
4167
msgid "Showers Hail"
 
4168
msgstr ""
 
4169
 
 
4170
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:197
 
4171
#: rc.cpp:1344
 
4172
msgctxt "weather condition"
 
4173
msgid "Showers Ice Pellets"
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:198
 
4177
#: rc.cpp:1346
 
4178
msgctxt "weather condition"
 
4179
msgid "Showers in Vicinity Fog"
 
4180
msgstr ""
 
4181
 
 
4182
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:199
 
4183
#: rc.cpp:1348
 
4184
msgctxt "weather condition"
 
4185
msgid "Showers in Vicinity Snow"
 
4186
msgstr ""
 
4187
 
 
4188
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:200
 
4189
#: rc.cpp:1350
 
4190
msgctxt "weather condition"
 
4191
msgid "Showers Rain"
 
4192
msgstr ""
 
4193
 
 
4194
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:201
 
4195
#: rc.cpp:1352
 
4196
msgctxt "weather condition"
 
4197
msgid "Showers Rain Fog/Mist"
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:202
 
4201
#: rc.cpp:1354
 
4202
msgctxt "weather condition"
 
4203
msgid "Showers Rain in Vicinity"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:203
 
4207
#: rc.cpp:1356
 
4208
msgctxt "weather condition"
 
4209
msgid "Showers Rain in Vicinity Fog/Mist"
 
4210
msgstr ""
 
4211
 
 
4212
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:204
 
4213
#: rc.cpp:1358
 
4214
msgctxt "weather condition"
 
4215
msgid "Showers Snow"
 
4216
msgstr ""
 
4217
 
 
4218
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:205
 
4219
#: rc.cpp:1360
 
4220
msgctxt "weather condition"
 
4221
msgid "Showers Snow Fog"
 
4222
msgstr ""
 
4223
 
 
4224
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:206
 
4225
#: rc.cpp:1362
 
4226
msgctxt "weather condition"
 
4227
msgid "Showers Snow Fog/Mist"
 
4228
msgstr ""
 
4229
 
 
4230
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:207
 
4231
#: rc.cpp:1364
 
4232
msgctxt "weather condition"
 
4233
msgid "Small Hail/Snow Pellets"
 
4234
msgstr ""
 
4235
 
 
4236
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:210
 
4237
#: rc.cpp:1370
 
4238
msgctxt "weather condition"
 
4239
msgid "Snow Blowing Snow"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:211
 
4243
#: rc.cpp:1372
 
4244
msgctxt "weather condition"
 
4245
msgid "Snow Drizzle"
 
4246
msgstr ""
 
4247
 
 
4248
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:212
 
4249
#: rc.cpp:1374
 
4250
msgctxt "weather condition"
 
4251
msgid "Snow Fog"
 
4252
msgstr ""
 
4253
 
 
4254
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:213
 
4255
#: rc.cpp:1376
 
4256
msgctxt "weather condition"
 
4257
msgid "Snow Fog/Mist"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:214
 
4261
#: rc.cpp:1378
 
4262
msgctxt "weather condition"
 
4263
msgid "Snow Freezing Drizzle"
 
4264
msgstr ""
 
4265
 
 
4266
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:215
 
4267
#: rc.cpp:1380
 
4268
msgctxt "weather condition"
 
4269
msgid "Snow Freezing Rain"
 
4270
msgstr ""
 
4271
 
 
4272
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:217
 
4273
#: rc.cpp:1384
 
4274
msgctxt "weather condition"
 
4275
msgid "Snow Low Drifting Snow"
 
4276
msgstr ""
 
4277
 
 
4278
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:218
 
4279
#: rc.cpp:1386
 
4280
msgctxt "weather condition"
 
4281
msgid "Snow Rain"
 
4282
msgstr ""
 
4283
 
 
4284
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:219
 
4285
#: rc.cpp:1388
 
4286
msgctxt "weather condition"
 
4287
msgid "Snow Showers"
 
4288
msgstr ""
 
4289
 
 
4290
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:220
 
4291
#: rc.cpp:1390
 
4292
msgctxt "weather condition"
 
4293
msgid "Snow Showers Fog"
 
4294
msgstr ""
 
4295
 
 
4296
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:221
 
4297
#: rc.cpp:1392
 
4298
msgctxt "weather condition"
 
4299
msgid "Snow Showers Fog/Mist"
 
4300
msgstr ""
 
4301
 
 
4302
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:222
 
4303
#: rc.cpp:1394
 
4304
msgctxt "weather condition"
 
4305
msgid "Snow Showers in Vicinity"
 
4306
msgstr ""
 
4307
 
 
4308
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:223
 
4309
#: rc.cpp:1396
 
4310
msgctxt "weather condition"
 
4311
msgid "Snow Showers in Vicinity Fog"
 
4312
msgstr ""
 
4313
 
 
4314
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:224
 
4315
#: rc.cpp:1398
 
4316
msgctxt "weather condition"
 
4317
msgid "Snow Showers in Vicinity Fog/Mist"
 
4318
msgstr ""
 
4319
 
 
4320
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:225
 
4321
#: rc.cpp:1400
 
4322
msgctxt "weather condition"
 
4323
msgid "Thunderstorm"
 
4324
msgstr ""
 
4325
 
 
4326
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:226
 
4327
#: rc.cpp:1402
 
4328
msgctxt "weather condition"
 
4329
msgid "Thunderstorm Fog"
 
4330
msgstr ""
 
4331
 
 
4332
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:227
 
4333
#: rc.cpp:1404
 
4334
msgctxt "weather condition"
 
4335
msgid "Thunderstorm Hail"
 
4336
msgstr ""
 
4337
 
 
4338
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:228
 
4339
#: rc.cpp:1406
 
4340
msgctxt "weather condition"
 
4341
msgid "Thunderstorm Hail Fog"
 
4342
msgstr ""
 
4343
 
 
4344
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:229
 
4345
#: rc.cpp:1408
 
4346
msgctxt "weather condition"
 
4347
msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity"
 
4348
msgstr ""
 
4349
 
 
4350
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:230
 
4351
#: rc.cpp:1410
 
4352
msgctxt "weather condition"
 
4353
msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity Hail"
 
4354
msgstr ""
 
4355
 
 
4356
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:231
 
4357
#: rc.cpp:1412
 
4358
msgctxt "weather condition"
 
4359
msgid "Thunderstorm Heavy Rain"
 
4360
msgstr ""
 
4361
 
 
4362
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:232
 
4363
#: rc.cpp:1414
 
4364
msgctxt "weather condition"
 
4365
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:233
 
4369
#: rc.cpp:1416
 
4370
msgctxt "weather condition"
 
4371
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog/Mist"
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:234
 
4375
#: rc.cpp:1418
 
4376
msgctxt "weather condition"
 
4377
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail"
 
4378
msgstr ""
 
4379
 
 
4380
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:235
 
4381
#: rc.cpp:1420
 
4382
msgctxt "weather condition"
 
4383
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog"
 
4384
msgstr ""
 
4385
 
 
4386
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:236
 
4387
#: rc.cpp:1422
 
4388
msgctxt "weather condition"
 
4389
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog/Mist"
 
4390
msgstr ""
 
4391
 
 
4392
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:237
 
4393
#: rc.cpp:1424
 
4394
msgctxt "weather condition"
 
4395
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Haze"
 
4396
msgstr ""
 
4397
 
 
4398
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:238
 
4399
#: rc.cpp:1426
 
4400
msgctxt "weather condition"
 
4401
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Haze"
 
4402
msgstr ""
 
4403
 
 
4404
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:239
 
4405
#: rc.cpp:1428
 
4406
msgctxt "weather condition"
 
4407
msgid "Thunderstorm Ice Pellets"
 
4408
msgstr ""
 
4409
 
 
4410
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:240
 
4411
#: rc.cpp:1430
 
4412
msgctxt "weather condition"
 
4413
msgid "Thunderstorm in Vicinity"
 
4414
msgstr ""
 
4415
 
 
4416
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:241
 
4417
#: rc.cpp:1432
 
4418
msgctxt "weather condition"
 
4419
msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog"
 
4420
msgstr ""
 
4421
 
 
4422
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:242
 
4423
#: rc.cpp:1434
 
4424
msgctxt "weather condition"
 
4425
msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog/Mist"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:243
 
4429
#: rc.cpp:1436
 
4430
msgctxt "weather condition"
 
4431
msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail"
 
4432
msgstr ""
 
4433
 
 
4434
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:244
 
4435
#: rc.cpp:1438
 
4436
msgctxt "weather condition"
 
4437
msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail Haze"
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:245
 
4441
#: rc.cpp:1440
 
4442
msgctxt "weather condition"
 
4443
msgid "Thunderstorm in Vicinity Haze"
 
4444
msgstr ""
 
4445
 
 
4446
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:246
 
4447
#: rc.cpp:1442
 
4448
msgctxt "weather condition"
 
4449
msgid "Thunderstorm Light Rain"
 
4450
msgstr ""
 
4451
 
 
4452
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:247
 
4453
#: rc.cpp:1444
 
4454
msgctxt "weather condition"
 
4455
msgid "Thunderstorm Light Rain Fog"
 
4456
msgstr ""
 
4457
 
 
4458
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:248
 
4459
#: rc.cpp:1446
 
4460
msgctxt "weather condition"
 
4461
msgid "Thunderstorm Light Rain Fog/Mist"
 
4462
msgstr ""
 
4463
 
 
4464
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:249
 
4465
#: rc.cpp:1448
 
4466
msgctxt "weather condition"
 
4467
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail"
 
4468
msgstr ""
 
4469
 
 
4470
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:250
 
4471
#: rc.cpp:1450
 
4472
msgctxt "weather condition"
 
4473
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog"
 
4474
msgstr ""
 
4475
 
 
4476
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:251
 
4477
#: rc.cpp:1452
 
4478
msgctxt "weather condition"
 
4479
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog/Mist"
 
4480
msgstr ""
 
4481
 
 
4482
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:252
 
4483
#: rc.cpp:1454
 
4484
msgctxt "weather condition"
 
4485
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Haze"
 
4486
msgstr ""
 
4487
 
 
4488
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:253
 
4489
#: rc.cpp:1456
 
4490
msgctxt "weather condition"
 
4491
msgid "Thunderstorm Light Rain Haze"
 
4492
msgstr ""
 
4493
 
 
4494
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:254
 
4495
#: rc.cpp:1458
 
4496
msgctxt "weather condition"
 
4497
msgid "Thunderstorm Rain"
 
4498
msgstr ""
 
4499
 
 
4500
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:255
 
4501
#: rc.cpp:1460
 
4502
msgctxt "weather condition"
 
4503
msgid "Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
4504
msgstr ""
 
4505
 
 
4506
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:256
 
4507
#: rc.cpp:1462
 
4508
msgctxt "weather condition"
 
4509
msgid "Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist"
 
4510
msgstr ""
 
4511
 
 
4512
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:257
 
4513
#: rc.cpp:1464
 
4514
msgctxt "weather condition"
 
4515
msgid "Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
4516
msgstr ""
 
4517
 
 
4518
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:258
 
4519
#: rc.cpp:1466
 
4520
msgctxt "weather condition"
 
4521
msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity"
 
4522
msgstr ""
 
4523
 
 
4524
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:259
 
4525
#: rc.cpp:1468
 
4526
msgctxt "weather condition"
 
4527
msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity Hail"
 
4528
msgstr ""
 
4529
 
 
4530
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:260
 
4531
#: rc.cpp:1470
 
4532
msgctxt "weather condition"
 
4533
msgid "Thunderstorm Small Hail/Snow Pellets"
 
4534
msgstr ""
 
4535
 
 
4536
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:261
 
4537
#: rc.cpp:1472
 
4538
msgctxt "weather condition"
 
4539
msgid "Thunderstorm Snow"
 
4540
msgstr ""
 
4541
 
 
4542
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:262
 
4543
#: rc.cpp:1474
 
4544
msgctxt "weather condition"
 
4545
msgid "Tornado/Water Spout"
 
4546
msgstr ""
 
4547
 
 
4548
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:263
 
4549
#: rc.cpp:1476
 
4550
msgctxt "weather condition"
 
4551
msgid "Windy"
 
4552
msgstr ""
 
4553
 
 
4554
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:265
 
4555
#: rc.cpp:1480
 
4556
msgctxt "weather forecast"
 
4557
msgid "Ice Crystals"
 
4558
msgstr ""
 
4559
 
 
4560
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:266
 
4561
#: rc.cpp:1482
 
4562
msgctxt "weather forecast"
 
4563
msgid "Volcanic Ash"
 
4564
msgstr ""
 
4565
 
 
4566
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:267
 
4567
#: rc.cpp:1484
 
4568
msgctxt "weather forecast"
 
4569
msgid "Water Spout"
 
4570
msgstr ""
 
4571
 
 
4572
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:268
 
4573
#: rc.cpp:1486
 
4574
msgctxt "weather forecast"
 
4575
msgid "Freezing Spray"
 
4576
msgstr ""
 
4577
 
 
4578
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:269
 
4579
#: rc.cpp:1488
 
4580
msgctxt "weather forecast"
 
4581
msgid "Frost"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:270
 
4585
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:348
 
4586
#: rc.cpp:1490 rc.cpp:1646
 
4587
msgctxt "weather forecast"
 
4588
msgid "Chance Thunderstorms"
 
4589
msgstr ""
 
4590
 
 
4591
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:271
 
4592
#: rc.cpp:1492
 
4593
msgctxt "weather forecast"
 
4594
msgid "Thunderstorms Likely"
 
4595
msgstr ""
 
4596
 
 
4597
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:273
 
4598
#: rc.cpp:1496
 
4599
msgctxt "weather forecast"
 
4600
msgid "Severe Tstms"
 
4601
msgstr ""
 
4602
 
 
4603
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:274
 
4604
#: rc.cpp:1498
 
4605
msgctxt "weather forecast"
 
4606
msgid "Chance Snow/Sleet"
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
 
4609
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:275
 
4610
#: rc.cpp:1500
 
4611
msgctxt "weather forecast"
 
4612
msgid "Snow/Sleet Likely"
 
4613
msgstr ""
 
4614
 
 
4615
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:276
 
4616
#: rc.cpp:1502
 
4617
msgctxt "weather forecast"
 
4618
msgid "Snow/Sleet"
 
4619
msgstr ""
 
4620
 
 
4621
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:277
 
4622
#: rc.cpp:1504
 
4623
msgctxt "weather forecast"
 
4624
msgid "Chance Rain/Sleet"
 
4625
msgstr ""
 
4626
 
 
4627
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:278
 
4628
#: rc.cpp:1506
 
4629
msgctxt "weather forecast"
 
4630
msgid "Rain/Sleet Likely"
 
4631
msgstr ""
 
4632
 
 
4633
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:279
 
4634
#: rc.cpp:1508
 
4635
msgctxt "weather forecast"
 
4636
msgid "Rain/Sleet"
 
4637
msgstr ""
 
4638
 
 
4639
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:280
 
4640
#: rc.cpp:1510
 
4641
msgctxt "weather forecast"
 
4642
msgid "Chance Rain/Freezing Rain"
 
4643
msgstr ""
 
4644
 
 
4645
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:281
 
4646
#: rc.cpp:1512
 
4647
msgctxt "weather forecast"
 
4648
msgid "Rain/Freezing Rain Likely"
 
4649
msgstr ""
 
4650
 
 
4651
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:282
 
4652
#: rc.cpp:1514
 
4653
msgctxt "weather forecast"
 
4654
msgid "Rain/Freezing Rain"
 
4655
msgstr ""
 
4656
 
 
4657
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:283
 
4658
#: rc.cpp:1516
 
4659
msgctxt "weather forecast"
 
4660
msgid "Wintry Mix"
 
4661
msgstr ""
 
4662
 
 
4663
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:284
 
4664
#: rc.cpp:1518
 
4665
msgctxt "weather forecast"
 
4666
msgid "Chance Freezing Drizzle"
 
4667
msgstr ""
 
4668
 
 
4669
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:285
 
4670
#: rc.cpp:1520
 
4671
msgctxt "weather forecast"
 
4672
msgid "Freezing Drizzle Likely"
 
4673
msgstr ""
 
4674
 
 
4675
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:286
 
4676
#: rc.cpp:1522
 
4677
msgctxt "weather forecast"
 
4678
msgid "Freezing Drizzle"
 
4679
msgstr ""
 
4680
 
 
4681
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:287
 
4682
#: rc.cpp:1524
 
4683
msgctxt "weather forecast"
 
4684
msgid "Chance Freezing Rain"
 
4685
msgstr ""
 
4686
 
 
4687
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:288
 
4688
#: rc.cpp:1526
 
4689
msgctxt "weather forecast"
 
4690
msgid "Freezing Rain Likely"
 
4691
msgstr ""
 
4692
 
 
4693
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:289
 
4694
#: rc.cpp:1528
 
4695
msgctxt "weather forecast"
 
4696
msgid "Freezing Rain"
 
4697
msgstr ""
 
4698
 
 
4699
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:290
 
4700
#: rc.cpp:1530
 
4701
msgctxt "weather forecast"
 
4702
msgid "Chance Rain/Snow"
 
4703
msgstr ""
 
4704
 
 
4705
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:291
 
4706
#: rc.cpp:1532
 
4707
msgctxt "weather forecast"
 
4708
msgid "Rain/Snow Likely"
 
4709
msgstr ""
 
4710
 
 
4711
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:292
 
4712
#: rc.cpp:1534
 
4713
msgctxt "weather forecast"
 
4714
msgid "Rain/Snow"
 
4715
msgstr ""
 
4716
 
 
4717
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:293
 
4718
#: rc.cpp:1536
 
4719
msgctxt "weather forecast"
 
4720
msgid "Chance Snow"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:294
 
4724
#: rc.cpp:1538
 
4725
msgctxt "weather forecast"
 
4726
msgid "Snow Likely"
 
4727
msgstr ""
 
4728
 
 
4729
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:296
 
4730
#: rc.cpp:1542
 
4731
msgctxt "weather forecast"
 
4732
msgid "Heavy Snow"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
 
4735
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:297
 
4736
#: rc.cpp:1544
 
4737
msgctxt "weather forecast"
 
4738
msgid "Chance Flurries"
 
4739
msgstr ""
 
4740
 
 
4741
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:298
 
4742
#: rc.cpp:1546
 
4743
msgctxt "weather forecast"
 
4744
msgid "Flurries Likely"
 
4745
msgstr ""
 
4746
 
 
4747
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:300
 
4748
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:303
 
4749
#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1556
 
4750
msgctxt "weather forecast"
 
4751
msgid "Chance Snow Showers"
 
4752
msgstr ""
 
4753
 
 
4754
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:301
 
4755
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:304
 
4756
#: rc.cpp:1552 rc.cpp:1558
 
4757
msgctxt "weather forecast"
 
4758
msgid "Snow Showers Likely"
 
4759
msgstr ""
 
4760
 
 
4761
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:302
 
4762
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:305
 
4763
#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560
 
4764
msgctxt "weather forecast"
 
4765
msgid "Snow Showers"
 
4766
msgstr ""
 
4767
 
 
4768
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:306
 
4769
#: rc.cpp:1562
 
4770
msgctxt "weather forecast"
 
4771
msgid "Chance Drizzle"
 
4772
msgstr ""
 
4773
 
 
4774
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:307
 
4775
#: rc.cpp:1564
 
4776
msgctxt "weather forecast"
 
4777
msgid "Drizzle Likely"
 
4778
msgstr ""
 
4779
 
 
4780
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:309
 
4781
#: rc.cpp:1568
 
4782
msgctxt "weather forecast"
 
4783
msgid "Chance Rain"
 
4784
msgstr ""
 
4785
 
 
4786
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:310
 
4787
#: rc.cpp:1570
 
4788
msgctxt "weather forecast"
 
4789
msgid "Rain Likely"
 
4790
msgstr ""
 
4791
 
 
4792
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:312
 
4793
#: rc.cpp:1574
 
4794
msgctxt "weather forecast"
 
4795
msgid "Heavy Rain"
 
4796
msgstr ""
 
4797
 
 
4798
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:313
 
4799
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:316
 
4800
#: rc.cpp:1576 rc.cpp:1582
 
4801
msgctxt "weather forecast"
 
4802
msgid "Chance Rain Showers"
 
4803
msgstr ""
 
4804
 
 
4805
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:314
 
4806
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:317
 
4807
#: rc.cpp:1578 rc.cpp:1584
 
4808
msgctxt "weather forecast"
 
4809
msgid "Rain Showers Likely"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:315
 
4813
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:318
 
4814
#: rc.cpp:1580 rc.cpp:1586
 
4815
msgctxt "weather forecast"
 
4816
msgid "Rain Showers"
 
4817
msgstr ""
 
4818
 
 
4819
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:319
 
4820
#: rc.cpp:1588
 
4821
msgctxt "weather forecast"
 
4822
msgid "Sleet"
 
4823
msgstr ""
 
4824
 
 
4825
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:321
 
4826
#: rc.cpp:1592
 
4827
msgctxt "weather forecast"
 
4828
msgid "Freezing Fog"
 
4829
msgstr ""
 
4830
 
 
4831
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:322
 
4832
#: rc.cpp:1594
 
4833
msgctxt "weather forecast"
 
4834
msgid "Ice Fog"
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:323
 
4838
#: rc.cpp:1596
 
4839
msgctxt "weather forecast"
 
4840
msgid "Haze"
 
4841
msgstr ""
 
4842
 
 
4843
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:324
 
4844
#: rc.cpp:1598
 
4845
msgctxt "weather forecast"
 
4846
msgid "Blowing Sand"
 
4847
msgstr ""
 
4848
 
 
4849
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:325
 
4850
#: rc.cpp:1600
 
4851
msgctxt "weather forecast"
 
4852
msgid "Blowing Dust"
 
4853
msgstr ""
 
4854
 
 
4855
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:326
 
4856
#: rc.cpp:1602
 
4857
msgctxt "weather forecast"
 
4858
msgid "Blowing Snow"
 
4859
msgstr ""
 
4860
 
 
4861
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:327
 
4862
#: rc.cpp:1604
 
4863
msgctxt "weather forecast"
 
4864
msgid "Dense Fog"
 
4865
msgstr ""
 
4866
 
 
4867
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:330
 
4868
#: rc.cpp:1610
 
4869
msgctxt "weather forecast"
 
4870
msgid "Blustery"
 
4871
msgstr ""
 
4872
 
 
4873
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:331
 
4874
#: rc.cpp:1612
 
4875
msgctxt "weather forecast"
 
4876
msgid "Breezy"
 
4877
msgstr ""
 
4878
 
 
4879
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:332
 
4880
#: rc.cpp:1614
 
4881
msgctxt "weather forecast"
 
4882
msgid "Cold"
 
4883
msgstr ""
 
4884
 
 
4885
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:333
 
4886
#: rc.cpp:1616
 
4887
msgctxt "weather forecast"
 
4888
msgid "Hot"
 
4889
msgstr ""
 
4890
 
 
4891
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:335
 
4892
#: rc.cpp:1620
 
4893
msgctxt "weather forecast"
 
4894
msgid "Mostly Cloudy"
 
4895
msgstr ""
 
4896
 
 
4897
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:336
 
4898
#: rc.cpp:1622
 
4899
msgctxt "weather forecast"
 
4900
msgid "Partly Cloudy"
 
4901
msgstr ""
 
4902
 
 
4903
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:337
 
4904
#: rc.cpp:1624
 
4905
msgctxt "weather forecast"
 
4906
msgid "Mostly Sunny"
 
4907
msgstr ""
 
4908
 
 
4909
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:339
 
4910
#: rc.cpp:1628
 
4911
msgctxt "weather forecast"
 
4912
msgid "Increasing Clouds"
 
4913
msgstr ""
 
4914
 
 
4915
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:340
 
4916
#: rc.cpp:1630
 
4917
msgctxt "weather forecast"
 
4918
msgid "Becoming Cloudy"
 
4919
msgstr ""
 
4920
 
 
4921
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:342
 
4922
#: rc.cpp:1634
 
4923
msgctxt "weather forecast"
 
4924
msgid "Gradual Clearing"
 
4925
msgstr ""
 
4926
 
 
4927
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:343
 
4928
#: rc.cpp:1636
 
4929
msgctxt "weather forecast"
 
4930
msgid "Clearing Late"
 
4931
msgstr ""
 
4932
 
 
4933
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:344
 
4934
#: rc.cpp:1638
 
4935
msgctxt "weather forecast"
 
4936
msgid "Decreasing Clouds"
 
4937
msgstr ""
 
4938
 
 
4939
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:345
 
4940
#: rc.cpp:1640
 
4941
msgctxt "weather forecast"
 
4942
msgid "Becoming Sunny"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:347
 
4946
#: rc.cpp:1644
 
4947
msgctxt "weather forecast"
 
4948
msgid "Mostly Clear"
 
4949
msgstr ""
 
4950
 
 
4951
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:349
 
4952
#: rc.cpp:1648
 
4953
msgctxt "weather forecast"
 
4954
msgid "Slight Chance Thunderstorms"
 
4955
msgstr ""