~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-th/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_spellcheckrunner.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter, Jonathan Thomas, Harald Sitter
  • Date: 2010-07-31 12:59:35 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (23.1.2 lucid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731125935-seq27itnsf3ntjer
Tags: 4:4.5.0-0ubuntu1
[ Jonathan Thomas ]
* Depend on libkdecore5 rather than on kdelibs5, since the latter is
  transitional now

[ Harald Sitter ]
* New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008.
 
4
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: krunner_spellcheckrunner\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 07:15+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-03 21:21+0700\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:57+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 21:46+0700\n"
11
11
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
 
19
19
#. i18n: file: spellcheck_config.ui:16
43
43
msgctxt ""
44
44
"Spelling checking runner syntax, first word is trigger word, e.g.  \"spell\"."
45
45
msgid "%1:q:"
46
 
msgstr ""
 
46
msgstr "%1:q:"
47
47
 
48
48
#: spellcheck.cpp:53
49
49
msgid "Checks the spelling of :q:."
50
 
msgstr ""
 
50
msgstr "ตรวจคำสะกดของ :q:"
51
51
 
52
52
#: spellcheck.cpp:95
53
53
msgid "Correct"