~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-fi/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasmaengineexplorer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-52bn8bd3jnwgmbdt
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:40+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 04:04+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2011-12-03 03:51+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
20
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
23
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
23
 
25
 
#: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68
 
24
#: engineexplorer.cpp:55 main.cpp:68
26
25
msgid "Plasma Engine Explorer"
27
26
msgstr "Plasman moottoriselain"
28
27
 
29
 
#: engineexplorer.cpp:70
 
28
#: engineexplorer.cpp:72
30
29
msgid "Search"
31
30
msgstr "Etsi"
32
31
 
33
 
#: engineexplorer.cpp:76
 
32
#: engineexplorer.cpp:78
34
33
msgid "Collapse All"
35
34
msgstr "Sulje kaikki"
36
35
 
37
 
#: engineexplorer.cpp:77
 
36
#: engineexplorer.cpp:79
38
37
msgid "Expand All"
39
38
msgstr "Laajenna kaikki"
40
39
 
41
 
#: engineexplorer.cpp:162
 
40
#: engineexplorer.cpp:170
42
41
msgid "DataSource"
43
42
msgstr "Tietolähde"
44
43
 
45
44
#. i18n: file: serviceviewer.ui:67
46
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
47
 
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:26 serviceviewer.cpp:142
 
46
#: engineexplorer.cpp:170 rc.cpp:32 serviceviewer.cpp:148
48
47
msgid "Key"
49
48
msgstr "Avain"
50
49
 
51
50
#. i18n: file: serviceviewer.ui:72
52
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
53
 
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:29 serviceviewer.cpp:142
 
52
#: engineexplorer.cpp:170 rc.cpp:35 serviceviewer.cpp:148
54
53
msgid "Value"
55
54
msgstr "Arvo"
56
55
 
57
 
#: engineexplorer.cpp:162
 
56
#: engineexplorer.cpp:170
58
57
msgid "Type"
59
58
msgstr "Tyyppi"
60
59
 
61
 
#: engineexplorer.cpp:275
 
60
#: engineexplorer.cpp:291
62
61
msgid "Get associated service"
63
62
msgstr "Hae liitetty palvelu"
64
63
 
65
 
#: engineexplorer.cpp:276
 
64
#: engineexplorer.cpp:292
66
65
msgid "Update source now"
67
66
msgstr "Päivitä lähde nyt"
68
67
 
69
 
#: engineexplorer.cpp:277
 
68
#: engineexplorer.cpp:293
70
69
msgid "Remove source"
71
70
msgstr "Poista lähde"
72
71
 
73
 
#: engineexplorer.cpp:297
 
72
#: engineexplorer.cpp:313
74
73
#, kde-format
75
74
msgid "&lt;1 bit&gt;"
76
75
msgid_plural "&lt;%1 bits&gt;"
77
76
msgstr[0] "&lt;1 bitti&gt;"
78
77
msgstr[1] "&lt;%1 bittiä&gt;"
79
78
 
80
 
#: engineexplorer.cpp:306
 
79
#: engineexplorer.cpp:322
81
80
#, kde-format
82
81
msgid "&lt;1 byte&gt;"
83
82
msgid_plural "&lt;%1 bytes&gt;"
84
83
msgstr[0] "&lt;1 tavu&gt;"
85
84
msgstr[1] "&lt;%1 tavua&gt;"
86
85
 
87
 
#: engineexplorer.cpp:329
 
86
#: engineexplorer.cpp:345
88
87
#, kde-format
89
88
msgid "&lt;1 item&gt;"
90
89
msgid_plural "&lt;%1 items&gt;"
91
90
msgstr[0] "&lt;1 tietue&gt;"
92
91
msgstr[1] "&lt;%1 tietuetta&gt;"
93
92
 
94
 
#: engineexplorer.cpp:403
 
93
#: engineexplorer.cpp:435
95
94
msgctxt "The user did a query to a dataengine and it returned empty data"
96
95
msgid "<empty>"
97
96
msgstr "<tyhjä>"
98
97
 
99
 
#: engineexplorer.cpp:410
 
98
#: engineexplorer.cpp:442
100
99
msgctxt ""
101
100
"A the dataengine returned something that the humble view on the "
102
101
"engineexplorer can't display, like a picture"
103
102
msgid "<not displayable>"
104
103
msgstr "<ei näytettävissä>"
105
104
 
106
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:19
 
105
#. i18n: file: engineexplorer.ui:17
107
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
108
 
#: engineexplorer.cpp:454 rc.cpp:5
 
107
#: engineexplorer.cpp:486 rc.cpp:5
109
108
msgid "Plasma DataEngine Explorer"
110
109
msgstr "Plasma DataEngine Explorer"
111
110
 
112
 
#: engineexplorer.cpp:459
 
111
#: engineexplorer.cpp:491
113
112
#, kde-format
114
113
msgctxt "The name of the engine followed by the number of data sources"
115
114
msgid "%1 Engine - 1 data source"
201
200
"mikko.piippo@helsinki.fi, teemu.rytilahti@kde-fi.org, translator@legisign."
202
201
"org, lasse.liehu@gmail.com"
203
202
 
204
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:34
 
203
#. i18n: file: engineexplorer.ui:38
205
204
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_sourceRequester)
206
205
#: rc.cpp:8
207
206
msgid "Source name"
208
207
msgstr "Lähteen nimi"
209
208
 
210
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:47
 
209
#. i18n: file: engineexplorer.ui:57
211
210
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
212
211
#: rc.cpp:11
213
212
msgid "Update on demand"
214
213
msgstr "Päivitä tarvittaessa"
215
214
 
216
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:50
 
215
#. i18n: file: engineexplorer.ui:60
217
216
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
218
217
#: rc.cpp:14
219
218
msgid "ms"
220
219
msgstr " ms"
221
220
 
222
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:53
 
221
#. i18n: file: engineexplorer.ui:63
223
222
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
224
223
#: rc.cpp:17
225
224
msgid "Update every "
226
225
msgstr "Päivitä joka "
227
226
 
228
227
# Painikkeen teksti
229
 
#. i18n: file: engineexplorer.ui:75
 
228
#. i18n: file: engineexplorer.ui:85
230
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sourceRequesterButton)
231
230
#: rc.cpp:20
232
 
msgid "Request"
 
231
#, fuzzy
 
232
#| msgid "Request"
 
233
msgid "Request Source"
233
234
msgstr "Pyydä"
234
235
 
 
236
#. i18n: file: engineexplorer.ui:105
 
237
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_serviceRequester)
 
238
#: rc.cpp:23
 
239
#, fuzzy
 
240
#| msgid "Remove source"
 
241
msgid "Service for source"
 
242
msgstr "Poista lähde"
 
243
 
 
244
#. i18n: file: engineexplorer.ui:118
 
245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_serviceRequesterButton)
 
246
#: rc.cpp:26
 
247
msgid "Request Service for Source"
 
248
msgstr ""
 
249
 
235
250
#. i18n: file: serviceviewer.ui:33
236
251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationsLabel)
237
 
#: rc.cpp:23
 
252
#: rc.cpp:29
238
253
msgid "&Operation:"
239
254
msgstr "&Operaatio:"
240
255
 
241
256
#. i18n: file: serviceviewer.ui:80
242
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationStatus)
243
 
#: rc.cpp:32
 
258
#: rc.cpp:38
244
259
msgid "Operation count"
245
260
msgstr "Operaatioiden määrä"
246
261
 
258
273
msgid "Unknown"
259
274
msgstr "Tuntematon"
260
275
 
261
 
#: serviceviewer.cpp:68
 
276
#: serviceviewer.cpp:69
 
277
msgid ""
 
278
"No valid service was returned. Verify that a service is available for this "
 
279
"source."
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: serviceviewer.cpp:74
262
283
#, kde-format
263
284
msgctxt "%1 is a Plasma service name"
264
285
msgid "%1 Service Explorer"
265
286
msgstr "%1-palveluselain"
266
287
 
267
 
#: serviceviewer.cpp:70
268
 
#, kde-format
 
288
#: serviceviewer.cpp:76
 
289
#, fuzzy, kde-format
 
290
#| msgctxt "Source: name of the data, Service: writes data instead of fetching"
 
291
#| msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
269
292
msgctxt "Source: name of the data, Service: writes data instead of fetching"
270
 
msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
 
293
msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service: <b>%3</b>"
271
294
msgstr "Tietomoottori: <b>%1</b>; lähde: <b>%2</b>; palvelu <b>%3</b>"
272
295
 
273
 
#: serviceviewer.cpp:171
274
 
#, kde-format
275
 
msgid "%1 operation with destination %2 failed. The error was:<p><b>%3</b>"
 
296
#: serviceviewer.cpp:177
 
297
#, fuzzy, kde-format
 
298
#| msgid "%1 operation with destination %2 failed. The error was:<p><b>%3</b>"
 
299
msgid ""
 
300
"<b>'%1'</b> operation with destination <b>'%2'</b> failed. <p>The error was: "
 
301
"<b>'%3'</b></p>"
276
302
msgstr "Operaatio %1 kohteeseen %2 epäonnistui. Virhe oli:<p><b>%3</b>"
277
303
 
278
 
#: serviceviewer.cpp:174 serviceviewer.cpp:185
 
304
#: serviceviewer.cpp:180 serviceviewer.cpp:191
279
305
msgid "Operation Result"
280
306
msgstr "Operaation tulos"
281
307
 
282
 
#: serviceviewer.cpp:178
 
308
#: serviceviewer.cpp:184
283
309
msgid "No response from job."
284
310
msgstr "Työ ei vastaa."
285
311
 
286
 
#: serviceviewer.cpp:182
287
 
#, kde-format
 
312
#: serviceviewer.cpp:188
 
313
#, fuzzy, kde-format
 
314
#| msgid ""
 
315
#| "%1 operation with destination %2 returned successfully. The result was:"
 
316
#| "<p><b>%3</b>"
288
317
msgid ""
289
 
"%1 operation with destination %2 returned successfully. The result was:<p><b>"
290
 
"%3</b>"
 
318
"<b>'%1'</b> operation with destination <b>'%2'</b> returned successfully. "
 
319
"<p>The result was: <b>'%3'</b></p>"
291
320
msgstr "Operaatio %1 kohteeseen %2 onnistui. Vastaus oli:<p><b> %3</b>"
292
321
 
293
 
#: serviceviewer.cpp:207
 
322
#: serviceviewer.cpp:213
294
323
#, kde-format
295
324
msgid "One active operation ..."
296
325
msgid_plural "%1 operations active ..."