~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-fi/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kig.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-52bn8bd3jnwgmbdt
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kig\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:37+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 04:45+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 18:09+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
19
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
19
 
21
20
#. i18n: file: tips:2
964
963
msgstr "Kuvan asetukset"
965
964
 
966
965
#: filters/asyexporter.cc:78 filters/exporter.cc:119
967
 
#: filters/latexexporter.cc:1030 filters/svgexporter.cc:81
 
966
#: filters/latexexporter.cc:576 filters/svgexporter.cc:81
968
967
#: filters/xfigexporter.cc:592
969
968
#, kde-format
970
969
msgid ""
1115
1114
"This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support."
1116
1115
msgstr "Tuotava KSeg-tiedosto sisältää kaarisegmentin, jota Kig ei tue."
1117
1116
 
1118
 
#: filters/latexexporter.cc:74
 
1117
#: filters/latexexporter.cc:77
1119
1118
msgid "Export to &Latex..."
1120
1119
msgstr "Vie &Latexina..."
1121
1120
 
1122
 
#: filters/latexexporter.cc:79
 
1121
#: filters/latexexporter.cc:82
1123
1122
msgid "&Latex..."
1124
1123
msgstr "&Latex..."
1125
1124
 
1126
 
#: filters/latexexporter.cc:992
 
1125
#: filters/latexexporter.cc:538
1127
1126
msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)"
1128
1127
msgstr "*.tex|Latex-tiedostot (*.tex)"
1129
1128
 
1130
 
#: filters/latexexporter.cc:993
 
1129
#: filters/latexexporter.cc:539
1131
1130
msgid "Export as Latex"
1132
1131
msgstr "Vie Latexina"
1133
1132
 
1134
 
#: filters/latexexporter.cc:994
 
1133
#: filters/latexexporter.cc:540
1135
1134
msgid "Latex Options"
1136
1135
msgstr "Latex-asetukset"
1137
1136
 
1877
1876
msgid "Numeric Value"
1878
1877
msgstr "Numerokenttä"
1879
1878
 
1880
 
#: misc/kigfiledialog.cc:54 kig/kig_part.cpp:675 modes/typesdialog.cpp:456
 
1879
#: misc/kigfiledialog.cc:54 kig/kig_part.cpp:711 modes/typesdialog.cpp:456
1881
1880
#, kde-format
1882
1881
msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?"
1883
1882
msgstr "Tiedosto \"%1\" on jo olemassa. Haluatko kirjoittaa sen yli?"
1884
1883
 
1885
 
#: misc/kigfiledialog.cc:55 kig/kig_part.cpp:676 modes/typesdialog.cpp:458
 
1884
#: misc/kigfiledialog.cc:55 kig/kig_part.cpp:712 modes/typesdialog.cpp:458
1886
1885
msgid "Overwrite File?"
1887
1886
msgstr "Kirjoitetaanko tiedoston yli?"
1888
1887
 
2506
2505
msgid "in"
2507
2506
msgstr "suora"
2508
2507
 
2509
 
#: modes/construct_mode.cc:265 modes/normal.cc:280
 
2508
#: modes/construct_mode.cc:266 modes/normal.cc:280
2510
2509
msgid "Which object?"
2511
2510
msgstr "Mikä kohde?"
2512
2511
 
2513
 
#: modes/construct_mode.cc:301
 
2512
#: modes/construct_mode.cc:302
2514
2513
msgid ""
2515
2514
"Click the location where you want to place the new point, or the curve that "
2516
2515
"you want to attach it to..."
2518
2517
"Napsauta paikkaa, johon haluat sijoittaa uuden pisteen, tai käyrää, johon "
2519
2518
"haluat kiinnittää sen..."
2520
2519
 
2521
 
#: modes/construct_mode.cc:478
 
2520
#: modes/construct_mode.cc:480
2522
2521
msgid "Now select the location for the result label."
2523
2522
msgstr "Merkitse tuloskentän sijainti."
2524
2523
 
4524
4523
#: objects/polygon_imp.cc:324
4525
4524
#, fuzzy
4526
4525
#| msgid "Polygon"
4527
 
msgid "Open Polygonal"
 
4526
msgid "Open Polygonal Curve"
4528
4527
msgstr "Monikulmio"
4529
4528
 
4530
4529
#: objects/polygon_imp.cc:337
4536
4535
#: objects/polygon_imp.cc:338
4537
4536
#, fuzzy
4538
4537
#| msgid "Move a Polygon"
4539
 
msgid "Closed Polygonal"
 
4538
msgid "Closed Polygonal Curve"
4540
4539
msgstr "Siirrä monikulmio"
4541
4540
 
4542
4541
#: objects/polygon_imp.cc:655 objects/polygon_imp.cc:664
4579
4578
#: objects/polygon_imp.cc:682
4580
4579
#, fuzzy
4581
4580
#| msgid "polygon"
4582
 
msgid "closed polygonal"
 
4581
msgid "closed polygonal curve"
4583
4582
msgstr "monikulmio"
4584
4583
 
4585
4584
#: objects/polygon_imp.cc:683
4586
4585
#, fuzzy
4587
4586
#| msgid "Select this polygon"
4588
 
msgid "Select this closed polygonal"
 
4587
msgid "Select this closed polygonal curve"
4589
4588
msgstr "Valitse tämä monikulmio"
4590
4589
 
4591
4590
#: objects/polygon_imp.cc:684
4592
4591
#, fuzzy, kde-format
4593
4592
#| msgid "Select polygon %1"
4594
 
msgid "Select closed polygonal %1"
 
4593
msgid "Select closed polygonal curve %1"
4595
4594
msgstr "Valitse monikulmio %1"
4596
4595
 
4597
4596
#: objects/polygon_imp.cc:685
4598
4597
#, fuzzy
4599
4598
#| msgid "Remove a Polygon"
4600
 
msgid "Remove a closed polygonal"
 
4599
msgid "Remove a closed polygonal curve"
4601
4600
msgstr "Poista monikulmio"
4602
4601
 
4603
4602
#: objects/polygon_imp.cc:686
4604
4603
#, fuzzy
4605
4604
#| msgid "Add a Polygon"
4606
 
msgid "Add a closed polygonal"
 
4605
msgid "Add a closed polygonal curve"
4607
4606
msgstr "Lisää monikulmio"
4608
4607
 
4609
4608
#: objects/polygon_imp.cc:687
4610
4609
#, fuzzy
4611
4610
#| msgid "Move a Polygon"
4612
 
msgid "Move a closed polygonal"
 
4611
msgid "Move a closed polygonal curve"
4613
4612
msgstr "Siirrä monikulmio"
4614
4613
 
4615
4614
#: objects/polygon_imp.cc:688
4616
4615
#, fuzzy
4617
4616
#| msgid "Attach to this polygon"
4618
 
msgid "Attach to this closed polygonal"
 
4617
msgid "Attach to this closed polygonal curve"
4619
4618
msgstr "Liitä tähän monikulmioon"
4620
4619
 
4621
4620
#: objects/polygon_imp.cc:689
4622
4621
#, fuzzy
4623
4622
#| msgid "Show a Polygon"
4624
 
msgid "Show a closed polygonal"
 
4623
msgid "Show a closed polygonal curve"
4625
4624
msgstr "Näytä monikulmio"
4626
4625
 
4627
4626
#: objects/polygon_imp.cc:690
4628
4627
#, fuzzy
4629
4628
#| msgid "Hide a Polygon"
4630
 
msgid "Hide a closed polygonal"
 
4629
msgid "Hide a closed polygonal curve"
4631
4630
msgstr "Piilota monikulmio"
4632
4631
 
4633
4632
#: objects/polygon_imp.cc:700
4787
4786
#: objects/polygon_type.cc:626 objects/polygon_type.cc:658
4788
4787
#, fuzzy
4789
4788
#| msgid "Intersect this polygon with a line"
4790
 
msgid "Intersect this polygonal with a line"
 
4789
msgid "Intersect this polygonal curve with a line"
4791
4790
msgstr "Leikkaa tämä monikulmio suoralla"
4792
4791
 
4793
4792
#: objects/polygon_type.cc:627 objects/polygon_type.cc:659
4794
4793
#, fuzzy
4795
4794
#| msgid "Select the polygon of which you want the intersection with a line..."
4796
 
msgid "Select the polygonal of which you want the intersection with a line..."
 
4795
msgid ""
 
4796
"Select the polygonal curve of which you want the intersection with a line..."
4797
4797
msgstr "Valitse monikulmio, jonka haluat leikata suoralla..."
4798
4798
 
4799
4799
#: objects/polygon_type.cc:629 objects/polygon_type.cc:661
4800
4800
#, fuzzy
4801
 
msgid "Intersect this line with a polygonal"
 
4801
msgid "Intersect this line with a polygonal curve"
4802
4802
msgstr "Leikkaa tämä monikulmio suoralla"
4803
4803
 
4804
4804
#: objects/polygon_type.cc:630 objects/polygon_type.cc:662
4805
4805
#, fuzzy
4806
 
msgid "Select the line of which you want the intersection with a polygonal..."
 
4806
msgid ""
 
4807
"Select the line of which you want the intersection with a polygonal curve..."
4807
4808
msgstr "Valitse monikulmio, jonka haluat leikata suoralla..."
4808
4809
 
4809
4810
#: objects/polygon_type.cc:828
6008
6009
msgid "Save Kig Format"
6009
6010
msgstr "Talleta Kigin muodossa"
6010
6011
 
6011
 
#: kig/kig_part.cpp:664
 
6012
#: kig/kig_part.cpp:700
6012
6013
msgid ""
6013
6014
"*.kig|Kig Documents (*.kig)\n"
6014
6015
"*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)"
6016
6017
"*.kig|Kig-kaaviot (*.kig)\n"
6017
6018
"*.kigz|Pakatut Kig-kaaviot (*.kigz)"
6018
6019
 
6019
 
#: kig/kig_part.cpp:833
 
6020
#: kig/kig_part.cpp:869
6020
6021
msgid "Print Geometry"
6021
6022
msgstr "Tulosta kaavio"
6022
6023
 
6023
 
#: kig/kig_part.cpp:900
 
6024
#: kig/kig_part.cpp:936
6024
6025
#, kde-format
6025
6026
msgid "Hide %1 Object"
6026
6027
msgid_plural "Hide %1 Objects"
6027
6028
msgstr[0] "Piilota %1 objekti"
6028
6029
msgstr[1] "Piilota %1 objektia"
6029
6030
 
6030
 
#: kig/kig_part.cpp:919
 
6031
#: kig/kig_part.cpp:955
6031
6032
#, kde-format
6032
6033
msgid "Show %1 Object"
6033
6034
msgid_plural "Show %1 Objects"