~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-fi/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/klines.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.12.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-52bn8bd3jnwgmbdt
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: klines\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-13 18:26+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 04:49+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2011-03-02 21:09+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
16
16
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
22
 
24
 
#: klines.cpp:53
 
23
#: klines.cpp:54
25
24
msgid "Score:"
26
25
msgstr "Pisteet:"
27
26
 
28
 
#: klines.cpp:79
 
27
#: klines.cpp:84
29
28
msgid "Show Next"
30
29
msgstr "Näytä seuraava"
31
30
 
32
 
#: klines.cpp:86
 
31
#: klines.cpp:91
33
32
msgid "Move Left"
34
33
msgstr "Siirry vasemmalle"
35
34
 
36
 
#: klines.cpp:90
 
35
#: klines.cpp:95
37
36
msgid "Move Right"
38
37
msgstr "Siirry oikealle"
39
38
 
40
 
#: klines.cpp:94
 
39
#: klines.cpp:99
41
40
msgid "Move Up"
42
41
msgstr "Siirry ylös"
43
42
 
44
 
#: klines.cpp:98
 
43
#: klines.cpp:103
45
44
msgid "Move Down"
46
45
msgstr "Siirry alas"
47
46
 
48
 
#: klines.cpp:102
 
47
#: klines.cpp:107
49
48
msgid "Select"
50
49
msgstr "Valitse"
51
50
 
52
 
#: klines.cpp:118
 
51
#: klines.cpp:123
53
52
#, kde-format
54
53
msgid "Score: %1"
55
54
msgstr "Pisteet: %1"
56
55
 
57
 
#: klines.cpp:181
58
 
msgid "Theme"
59
 
msgstr "Teema"
60
 
 
61
 
#: klines.cpp:192
62
 
#, kde-format
63
 
msgid "Failed to load \"%1\" theme. Please check your installation."
64
 
msgstr "Teeman %1 lataaminen epäonnistui."
65
 
 
66
56
#: main.cpp:31
67
57
msgid "Kolor Lines - a little game about balls and how to get rid of them"
68
58
msgstr "Värisuorat – pieni pallopeli, jossa yritetään päästä eroon palloista"
128
118
msgstr "Liikkuminen"
129
119
 
130
120
#. i18n: file: klines.kcfg:9
131
 
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
 
121
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
132
122
#: rc.cpp:8
133
 
msgid "The graphical theme to be used."
134
 
msgstr "Käytettävä graafinen teema."
135
 
 
136
 
#. i18n: file: klines.kcfg:15
137
 
#. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
138
 
#: rc.cpp:11
139
123
msgid "Whether to show the next set of balls."
140
124
msgstr "Näytetäänkö seuraava pallosarja"
141
125
 
142
 
#. i18n: file: klines.kcfg:19
 
126
#. i18n: file: klines.kcfg:13
143
127
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (Game)
144
 
#: rc.cpp:14
 
128
#: rc.cpp:11
145
129
msgid "Width of saved background"
146
130
msgstr "Tallennetun taustan leveys"
147
131
 
148
 
#. i18n: file: klines.kcfg:23
 
132
#. i18n: file: klines.kcfg:17
149
133
#. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundHeight), group (Game)
150
 
#: rc.cpp:17
 
134
#: rc.cpp:14
151
135
msgid "Height of saved background"
152
136
msgstr "Tallennetun taustan korkeus"
153
137
 
159
143
msgid "<h1>Game over</h1>"
160
144
msgstr "<h1>Peli päättyi</h1>"
161
145
 
 
146
#~ msgid "Theme"
 
147
#~ msgstr "Teema"
 
148
 
 
149
#~ msgid "Failed to load \"%1\" theme. Please check your installation."
 
150
#~ msgstr "Teeman %1 lataaminen epäonnistui."
 
151
 
 
152
#~ msgid "The graphical theme to be used."
 
153
#~ msgstr "Käytettävä graafinen teema."
 
154
 
162
155
#~ msgctxt "Menu title"
163
156
#~ msgid "&Move"
164
157
#~ msgstr "&Siirto"