~vcs-imports/mammoth-replicator/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/backend/po/nb.po

  • Committer: alvherre
  • Date: 2005-12-16 21:24:52 UTC
  • Revision ID: svn-v4:db760fc0-0f08-0410-9d63-cc6633f64896:trunk:1
Initial import of the REL8_0_3 sources from the Pgsql CVS repository.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Norwegian bokm�l translation of messages for PostgreSQL (postgres).
 
2
# Copyright (c) 2003-2005, PostgreSQL Global Development Group
 
3
# Trond Endrest�l <trond@ramstind.gtf.ol.no>, 2003.
 
4
#
 
5
# In the translator's comments for each message below, these initials
 
6
# might occur:
 
7
#
 
8
#   TE = Trond Endrest�l
 
9
#
 
10
# Send this file as an gzipped attachment to:
 
11
# pgsql-patches@postgresql.org
 
12
#
 
13
msgid ""
 
14
msgstr ""
 
15
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
 
16
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2003-09-29 16:59+0200\n"
 
18
"PO-Revision-Date: 2003-09-29 18:21+0200\n"
 
19
"Last-Translator: Trond Endrest�l <trond@ramstind.gtf.ol.no>\n"
 
20
"Language-Team: Norwegian bokm�l <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 
21
"MIME-Version: 1.0\n"
 
22
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
24
 
 
25
#: access/common/heaptuple.c:584
 
26
#, fuzzy, c-format
 
27
msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
 
28
msgstr "heap_formtuple: numberOfAttributes %d overstiger grensen %d"
 
29
 
 
30
#: access/common/indextuple.c:57
 
31
#, c-format
 
32
msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: access/common/indextuple.c:165
 
36
#, fuzzy, c-format
 
37
msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
 
38
msgstr "index_formtuple: data bruker %lu bytes, maks er %d"
 
39
 
 
40
#: access/common/printtup.c:279 tcop/fastpath.c:187 tcop/fastpath.c:517
 
41
#: tcop/postgres.c:1430
 
42
#, c-format
 
43
msgid "unsupported format code: %d"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: access/common/tupdesc.c:660 access/common/tupdesc.c:687
 
47
#, fuzzy
 
48
msgid "number of aliases does not match number of columns"
 
49
msgstr ""
 
50
"TypeGetTupleDesc: antallet aliaser stemmer ikke med antallet attributter"
 
51
 
 
52
#: access/common/tupdesc.c:681
 
53
msgid "no column alias was provided"
 
54
msgstr "intet kolonnealias ble oppgitt"
 
55
 
 
56
#: access/common/tupdesc.c:704
 
57
msgid "could not determine row description for function returning record"
 
58
msgstr "kunne ikke bestemme tuplebeskrivelse for funksjon med returtype \"record\""
 
59
 
 
60
#: access/hash/hashinsert.c:90
 
61
#, fuzzy, c-format
 
62
msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
 
63
msgstr "btree: indekspunktets st�rrelse, %lu, overstiger det maksimale %lu"
 
64
 
 
65
#: access/hash/hashovfl.c:521
 
66
#, c-format
 
67
msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: access/hash/hashsearch.c:145
 
71
msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: access/hash/hashutil.c:46
 
75
msgid "hash indexes cannot contain null keys"
 
76
msgstr "hashindekser kan ikke inkludere nulln�kler"
 
77
 
 
78
#: access/hash/hashutil.c:126
 
79
#, fuzzy, c-format
 
80
msgid "index \"%s\" is not a hash index"
 
81
msgstr "relasjonen �%s� er ikke en indeks"
 
82
 
 
83
#: access/hash/hashutil.c:132
 
84
#, c-format
 
85
msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: access/hash/hashutil.c:133
 
89
msgid "Please REINDEX it."
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: access/heap/heapam.c:580 access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650
 
93
#: catalog/aclchk.c:242
 
94
#, c-format
 
95
msgid "\"%s\" is an index"
 
96
msgstr "�%s� er en indeks"
 
97
 
 
98
#: access/heap/heapam.c:585 access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655
 
99
#, c-format
 
100
msgid "\"%s\" is a special relation"
 
101
msgstr "�%s� er en spesiell relasjon"
 
102
 
 
103
#: access/heap/heapam.c:590 access/heap/heapam.c:625 access/heap/heapam.c:660
 
104
#, c-format
 
105
msgid "\"%s\" is a composite type"
 
106
msgstr "�%s� er en sammensatt type"
 
107
 
 
108
#: access/heap/hio.c:109
 
109
#, fuzzy, c-format
 
110
msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
 
111
msgstr "Tuple er for stor: st�rrelse %lu, maks st�rrelse %ld"
 
112
 
 
113
#: access/index/indexam.c:134 access/index/indexam.c:159
 
114
#: access/index/indexam.c:184 commands/indexcmds.c:575
 
115
#: commands/indexcmds.c:605 commands/comment.c:309 tcop/utility.c:91
 
116
#, fuzzy, c-format
 
117
msgid "\"%s\" is not an index"
 
118
msgstr "�%s� er en indeks"
 
119
 
 
120
#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
 
121
#, c-format
 
122
msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: access/nbtree/nbtinsert.c:406 access/nbtree/nbtsort.c:402
 
126
#, fuzzy, c-format
 
127
msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
 
128
msgstr "btree: indekspunktets st�rrelse, %lu, overstiger det maksimale %lu"
 
129
 
 
130
#: access/nbtree/nbtpage.c:150 access/nbtree/nbtpage.c:329
 
131
#, c-format
 
132
msgid "index \"%s\" is not a btree"
 
133
msgstr "indeks �%s� er ikke et B-tre"
 
134
 
 
135
#: access/nbtree/nbtpage.c:156 access/nbtree/nbtpage.c:335
 
136
#, fuzzy, c-format
 
137
msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
 
138
msgstr "Versjon stemmer ikke for %s: filversjon %d, kodeversjon %d"
 
139
 
 
140
#: access/rtree/rtree.c:645
 
141
msgid "variable-length rtree keys are not supported"
 
142
msgstr "R-tren�kler med variabel lengde er ikke st�ttet"
 
143
 
 
144
#: access/rtree/rtree.c:785
 
145
#, fuzzy, c-format
 
146
msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
 
147
msgstr "btree: indekspunktets st�rrelse, %lu, overstiger det maksimale %lu"
 
148
 
 
149
#: access/transam/xlog.c:1049 access/transam/xlog.c:1165
 
150
#: access/transam/xlog.c:3565
 
151
#, fuzzy, c-format
 
152
msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
 
153
msgstr "mislykket lukking av loggfil %u, segment %u: %m"
 
154
 
 
155
#: access/transam/xlog.c:1105 access/transam/xlog.c:1867
 
156
#, fuzzy, c-format
 
157
msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
 
158
msgstr "mislykket lseek i loggfil %u, segment %u, offset %u: %m"
 
159
 
 
160
#: access/transam/xlog.c:1119
 
161
#, fuzzy, c-format
 
162
msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
 
163
msgstr "mislykket skriving av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m"
 
164
 
 
165
#: access/transam/xlog.c:1363 access/transam/xlog.c:1452
 
166
#: access/transam/xlog.c:1566 access/transam/xlog.c:1572
 
167
#, fuzzy, c-format
 
168
msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
 
169
msgstr "mislykket �pning av %s (loggfil %u, segment %u): %m"
 
170
 
 
171
#: access/transam/xlog.c:1387 access/transam/slru.c:621
 
172
#, c-format
 
173
msgid "could not create file \"%s\": %m"
 
174
msgstr "kunne ikke opprette filen �%s�: %m"
 
175
 
 
176
#: access/transam/xlog.c:1416 utils/init/miscinit.c:775 utils/misc/guc.c:3767
 
177
#, fuzzy, c-format
 
178
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
 
179
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
180
 
 
181
#: access/transam/xlog.c:1423
 
182
#, fuzzy, c-format
 
183
msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
 
184
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
185
 
 
186
#: access/transam/xlog.c:1530
 
187
#, fuzzy, c-format
 
188
msgid ""
 
189
"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
 
190
"%u): %m"
 
191
msgstr ""
 
192
"mislykket link fra %s til %s (initialisering av loggfil %u, segment %u): %m"
 
193
 
 
194
#: access/transam/xlog.c:1537
 
195
#, fuzzy, c-format
 
196
msgid ""
 
197
"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
 
198
"segment %u): %m"
 
199
msgstr ""
 
200
"mislykket omd�ping fra %s til %s (initialisering av loggfil %u, segment %u): "
 
201
"%m"
 
202
 
 
203
#: access/transam/xlog.c:1624
 
204
#, fuzzy, c-format
 
205
msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
 
206
msgstr "kunne ikke �pne transaksjonsloggkatalog (%s): %m"
 
207
 
 
208
#: access/transam/xlog.c:1640
 
209
#, c-format
 
210
msgid "archiving transaction log file \"%s\""
 
211
msgstr "arkiverer transaksjonsloggfil �%s�"
 
212
 
 
213
#: access/transam/xlog.c:1657
 
214
#, c-format
 
215
msgid "recycled transaction log file \"%s\""
 
216
msgstr "resirkulerte transaksjonsloggfil �%s�"
 
217
 
 
218
#: access/transam/xlog.c:1664
 
219
#, c-format
 
220
msgid "removing transaction log file \"%s\""
 
221
msgstr "fjerner transaksjonsloggfil �%s�"
 
222
 
 
223
#: access/transam/xlog.c:1675
 
224
#, fuzzy, c-format
 
225
msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
 
226
msgstr "kunne ikke lese transaksjonsloggkatalog (%s): %m"
 
227
 
 
228
#: access/transam/xlog.c:1749
 
229
#, fuzzy, c-format
 
230
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
 
231
msgstr "ReadRecord: feil sjekksum i ressursstyredata i posten ved %X/%X"
 
232
 
 
233
#: access/transam/xlog.c:1772
 
234
#, fuzzy, c-format
 
235
msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
 
236
msgstr "ReadRecord: feil sjekksum i backupblokk %d i posten ved %X/%X"
 
237
 
 
238
#: access/transam/xlog.c:1842
 
239
#, fuzzy, c-format
 
240
msgid "invalid record offset at %X/%X"
 
241
msgstr "ReadRecord: ugyldig postoffset ved %X/%X"
 
242
 
 
243
#: access/transam/xlog.c:1875
 
244
#, fuzzy, c-format
 
245
msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
 
246
msgstr "ReadRecord: mislykket lesing av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m"
 
247
 
 
248
#: access/transam/xlog.c:1886
 
249
#, c-format
 
250
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
 
251
msgstr "contrecord er forespurt av %X/%X"
 
252
 
 
253
#: access/transam/xlog.c:1901
 
254
#, c-format
 
255
msgid "record with zero length at %X/%X"
 
256
msgstr "post med null lengde ved %X/%X"
 
257
 
 
258
#: access/transam/xlog.c:1926
 
259
#, c-format
 
260
msgid "record length %u at %X/%X too long"
 
261
msgstr "postlengden %u ved %X/%X er for lang"
 
262
 
 
263
#: access/transam/xlog.c:1933
 
264
#, fuzzy, c-format
 
265
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
 
266
msgstr "ReadRecord: ugyldig ressursstyrerid, %u, ved %X/%X"
 
267
 
 
268
#: access/transam/xlog.c:1965
 
269
#, fuzzy, c-format
 
270
msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
 
271
msgstr "ReadRecord: mislykket lesing av loggfil %u, segment %u, offset %u: %m"
 
272
 
 
273
#: access/transam/xlog.c:1974
 
274
#, fuzzy, c-format
 
275
msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
 
276
msgstr ""
 
277
"ReadRecord: det er ingen ContRecord-flagg i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
278
 
 
279
#: access/transam/xlog.c:1983
 
280
#, fuzzy, c-format
 
281
msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
 
282
msgstr ""
 
283
"ReadRecord: ugyldig ContRecord-lengde %u i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
284
 
 
285
#: access/transam/xlog.c:2049
 
286
#, c-format
 
287
msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
 
288
msgstr "ugyldig magisk nummer %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
289
 
 
290
#: access/transam/xlog.c:2056
 
291
#, c-format
 
292
msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
 
293
msgstr "ugyldig infobit %04X i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
294
 
 
295
#: access/transam/xlog.c:2065
 
296
#, c-format
 
297
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
 
298
msgstr "uforventet pageaddr %X/%X i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
299
 
 
300
#. translator: SUI = startup id
 
301
#: access/transam/xlog.c:2088
 
302
#, c-format
 
303
msgid "out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset %u"
 
304
msgstr "ute-av-sekvens SUI %u (etter %u) i loggfil %u, segment %u, offset %u"
 
305
 
 
306
#: access/transam/xlog.c:2149
 
307
msgid "invalid LC_COLLATE setting"
 
308
msgstr "ugyldig innstilling av LC_COLLATE"
 
309
 
 
310
#: access/transam/xlog.c:2154
 
311
msgid "invalid LC_CTYPE setting"
 
312
msgstr "ugyldig innstilling av LC_CTYPE"
 
313
 
 
314
#: access/transam/xlog.c:2173
 
315
msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
 
316
msgstr "sizeof(ControlFileData) er st�rre enn BLCKSZ; korriger en av de"
 
317
 
 
318
#: access/transam/xlog.c:2183
 
319
#, fuzzy, c-format
 
320
msgid "could not create control file \"%s\": %m"
 
321
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
322
 
 
323
#: access/transam/xlog.c:2194 access/transam/xlog.c:2371
 
324
#, fuzzy, c-format
 
325
msgid "could not write to control file: %m"
 
326
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
327
 
 
328
#: access/transam/xlog.c:2200 access/transam/xlog.c:2377
 
329
#, fuzzy, c-format
 
330
msgid "could not fsync control file: %m"
 
331
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
332
 
 
333
#: access/transam/xlog.c:2218 access/transam/xlog.c:2360
 
334
#, fuzzy, c-format
 
335
msgid "could not open control file \"%s\": %m"
 
336
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
337
 
 
338
#: access/transam/xlog.c:2224
 
339
#, fuzzy, c-format
 
340
msgid "could not read from control file: %m"
 
341
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
342
 
 
343
#: access/transam/xlog.c:2236 access/transam/xlog.c:2266
 
344
#: access/transam/xlog.c:2273 access/transam/xlog.c:2280
 
345
#: access/transam/xlog.c:2287 access/transam/xlog.c:2294
 
346
#: access/transam/xlog.c:2303 access/transam/xlog.c:2310
 
347
#: access/transam/xlog.c:2318 utils/init/miscinit.c:844
 
348
msgid "database files are incompatible with server"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: access/transam/xlog.c:2237
 
352
#, fuzzy, c-format
 
353
msgid ""
 
354
"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
 
355
"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
 
356
msgstr ""
 
357
"Databasehopen var initialisert med PG_CONTROL_VERSION %d,\n"
 
358
"\tmen serveren var kompilert med PG_CONTROL_VERSION %d.\n"
 
359
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
360
 
 
361
#: access/transam/xlog.c:2240 access/transam/xlog.c:2270
 
362
msgid "It looks like you need to initdb."
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: access/transam/xlog.c:2250
 
366
#, fuzzy
 
367
msgid "incorrect checksum in control file"
 
368
msgstr "ugyldig sjekksum i kontrollfil"
 
369
 
 
370
#: access/transam/xlog.c:2267
 
371
#, fuzzy, c-format
 
372
msgid ""
 
373
"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
 
374
"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
 
375
msgstr ""
 
376
"Databasehopoen var initialisert med CATALOG_VERSION_NO %d,\n"
 
377
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med CATALOG_VERSION_NO %d.\n"
 
378
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
379
 
 
380
#: access/transam/xlog.c:2274
 
381
#, fuzzy, c-format
 
382
msgid ""
 
383
"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
 
384
"compiled with BLCKSZ %d."
 
385
msgstr ""
 
386
"Databasehopen var initialisert med BLCKSZ %d,\n"
 
387
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med BLCKSZ %d.\n"
 
388
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
389
 
 
390
#: access/transam/xlog.c:2277 access/transam/xlog.c:2284
 
391
#: access/transam/xlog.c:2291 access/transam/xlog.c:2298
 
392
#: access/transam/xlog.c:2306 access/transam/xlog.c:2313
 
393
#: access/transam/xlog.c:2322
 
394
msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: access/transam/xlog.c:2281
 
398
#, fuzzy, c-format
 
399
msgid ""
 
400
"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
 
401
"compiled with RELSEG_SIZE %d."
 
402
msgstr ""
 
403
"Databasenhopen var initialisert med RELSEG_SIZE %d,\n"
 
404
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med RELSEG_SIZE %d.\n"
 
405
"\tDet ser ut som at du trenger � rekompilere eller � kj�re initdb."
 
406
 
 
407
#: access/transam/xlog.c:2288
 
408
#, fuzzy, c-format
 
409
msgid ""
 
410
"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
 
411
"compiled with NAMEDATALEN %d."
 
412
msgstr ""
 
413
"Databasehopen var initialisert med NAMEDATALEN %d,\n"
 
414
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med NAMEDATALEN %d.\n"
 
415
"\tDet ser ut som at du trenger � rekompilere eller � kj�re initdb."
 
416
 
 
417
#: access/transam/xlog.c:2295
 
418
#, fuzzy, c-format
 
419
msgid ""
 
420
"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
 
421
"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
 
422
msgstr ""
 
423
"Databasehopen var initialisert med FUNC_MAX_ARGS %d,\n"
 
424
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med FUNC_MAX_ARGS %d.\n"
 
425
"\tDet ser ut som at du trenger � rekompilere eller � kj�re initdb."
 
426
 
 
427
#: access/transam/xlog.c:2304
 
428
#, fuzzy
 
429
msgid ""
 
430
"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
 
431
"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
 
432
msgstr ""
 
433
"Databasehopen var initialisert uten HAVE_INT64_TIMESTAMP\n"
 
434
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med HAVE_INT64_TIMESTAMP.\n"
 
435
"\tDet ser ut som at du trenger � rekompilere eller � kj�re initdb."
 
436
 
 
437
#: access/transam/xlog.c:2311
 
438
#, fuzzy
 
439
msgid ""
 
440
"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
 
441
"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
 
442
msgstr ""
 
443
"Databasehopen var initialisert med HAVE_INT64_TIMESTAMP\n"
 
444
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert uten HAVE_INT64_TIMESTAMP.\n"
 
445
"\tDet ser ut som at du trenger � rekompilere eller � kj�re initdb."
 
446
 
 
447
#: access/transam/xlog.c:2319
 
448
#, fuzzy, c-format
 
449
msgid ""
 
450
"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
 
451
"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
 
452
msgstr ""
 
453
"Databasehopen var initialisert med LOCALE_NAME_BUFLEN %d,\n"
 
454
"\tmen bakstykket (backend) var kompilert med LOCALE_NAME_BUFLEN %d.\n"
 
455
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
456
 
 
457
#: access/transam/xlog.c:2325 access/transam/xlog.c:2332
 
458
msgid "database files are incompatible with operating system"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: access/transam/xlog.c:2326
 
462
#, fuzzy, c-format
 
463
msgid ""
 
464
"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
 
465
"recognized by setlocale()."
 
466
msgstr ""
 
467
"Databasehopen var initialisert med LC_COLLATE '%s',\n"
 
468
"\tsom ikke er gjenkjennelig av setlocale().\n"
 
469
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
470
 
 
471
#: access/transam/xlog.c:2329 access/transam/xlog.c:2336
 
472
msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: access/transam/xlog.c:2333
 
476
#, fuzzy, c-format
 
477
msgid ""
 
478
"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
 
479
"recognized by setlocale()."
 
480
msgstr ""
 
481
"Databasehopen var initialisert med LC_CTYPE '%s',\n"
 
482
"\tsom ikke er gjenkjennelig av setlocale().\n"
 
483
"\tDet ser ut som at du trenger � kj�re initdb."
 
484
 
 
485
#: access/transam/xlog.c:2519
 
486
#, fuzzy, c-format
 
487
msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
 
488
msgstr "kunne ikke lese transaksjonsloggkatalog (%s): %m"
 
489
 
 
490
#: access/transam/xlog.c:2525
 
491
#, fuzzy, c-format
 
492
msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
 
493
msgstr "kunne ikke �pne transaksjonsloggkatalog (%s): %m"
 
494
 
 
495
#: access/transam/xlog.c:2593
 
496
#, fuzzy
 
497
msgid "control file contains invalid data"
 
498
msgstr "kontrollfilsammenhengen er brutt"
 
499
 
 
500
#: access/transam/xlog.c:2597
 
501
#, c-format
 
502
msgid "database system was shut down at %s"
 
503
msgstr "databasesystemet ble avsluttet %s"
 
504
 
 
505
#: access/transam/xlog.c:2601
 
506
#, c-format
 
507
msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
 
508
msgstr "avslutning av databasesystemet ble avbrutt %s"
 
509
 
 
510
#: access/transam/xlog.c:2605
 
511
#, fuzzy, c-format
 
512
msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
 
513
msgstr "databasesystemet ble avbrutt %s"
 
514
 
 
515
#: access/transam/xlog.c:2607
 
516
#, fuzzy
 
517
msgid ""
 
518
"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
 
519
"last backup for recovery."
 
520
msgstr ""
 
521
"databasesystemet ble avbrutt mens det drev med en bergingsaksjon ved %s.\n"
 
522
"\tDette betyr mest sannsynlig at noen datablokker er skadet\n"
 
523
"\tog at du m� bruke den nyeste backupen for � komme videre."
 
524
 
 
525
#: access/transam/xlog.c:2611
 
526
#, c-format
 
527
msgid "database system was interrupted at %s"
 
528
msgstr "databasesystemet ble avbrutt %s"
 
529
 
 
530
#: access/transam/xlog.c:2629
 
531
#, c-format
 
532
msgid "checkpoint record is at %X/%X"
 
533
msgstr "sjekkpunktpost er ved %X/%X"
 
534
 
 
535
#: access/transam/xlog.c:2639
 
536
#, c-format
 
537
msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
 
538
msgstr "bruker forrige sjekkpunktpost ved %X/%X"
 
539
 
 
540
#: access/transam/xlog.c:2645
 
541
msgid "could not locate a valid checkpoint record"
 
542
msgstr "kunne ikke finne en gyldig sjekkpunktpost"
 
543
 
 
544
# Hmm, kan noen finne noen gode norske ord for redo og undo?
 
545
# TE, 2003-08-19.
 
546
#: access/transam/xlog.c:2652
 
547
#, c-format
 
548
msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
 
549
msgstr "redopost er ved %X/%X; undopost er ved %X/%X; avslutning %s"
 
550
 
 
551
#: access/transam/xlog.c:2657
 
552
#, fuzzy, c-format
 
553
msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
 
554
msgstr "neste transaksjonsid: %u; neste oid: %u"
 
555
 
 
556
#: access/transam/xlog.c:2661
 
557
#, fuzzy
 
558
msgid "invalid next transaction ID"
 
559
msgstr "ugyldig neste transaksjonsid"
 
560
 
 
561
#: access/transam/xlog.c:2685
 
562
msgid "invalid redo in checkpoint record"
 
563
msgstr "ugyldig redo i sjekkpunktpost"
 
564
 
 
565
#: access/transam/xlog.c:2694
 
566
msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
 
567
msgstr "ugyldig redo-/undo-post i avslutningssjekkpunkt"
 
568
 
 
569
#: access/transam/xlog.c:2706
 
570
msgid ""
 
571
"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
 
572
msgstr ""
 
573
"databasesystemet var ikke skikkelig avsluttet; automatisk bergingsaksjon i "
 
574
"anmarsj"
 
575
 
 
576
#: access/transam/xlog.c:2734
 
577
#, c-format
 
578
msgid "redo starts at %X/%X"
 
579
msgstr "redo starter ved %X/%X"
 
580
 
 
581
#: access/transam/xlog.c:2766
 
582
#, c-format
 
583
msgid "redo done at %X/%X"
 
584
msgstr "redo ferdig ved %X/%X"
 
585
 
 
586
#: access/transam/xlog.c:2773
 
587
msgid "redo is not required"
 
588
msgstr "redo er ikke n�dvendig"
 
589
 
 
590
#: access/transam/xlog.c:2842
 
591
#, c-format
 
592
msgid "undo starts at %X/%X"
 
593
msgstr "undo starter ved %X/%X"
 
594
 
 
595
#: access/transam/xlog.c:2853
 
596
#, c-format
 
597
msgid "undo done at %X/%X"
 
598
msgstr "undo ferdig ved %X/%X"
 
599
 
 
600
#: access/transam/xlog.c:2858
 
601
msgid "undo is not required"
 
602
msgstr "undo er ikke n�dvendig"
 
603
 
 
604
#: access/transam/xlog.c:2948
 
605
msgid "database system is ready"
 
606
msgstr "databasesystemet er klar til bruk"
 
607
 
 
608
#: access/transam/xlog.c:2981
 
609
msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
 
610
msgstr "ugyldig prim�r sjekkpunktlink i kontrollfil"
 
611
 
 
612
#: access/transam/xlog.c:2984
 
613
msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
 
614
msgstr "ugyldig sekund�r sjekkpunklink i kontrollfil"
 
615
 
 
616
#: access/transam/xlog.c:2994
 
617
msgid "invalid primary checkpoint record"
 
618
msgstr "ugyldig prim�r sjekkpunktpost"
 
619
 
 
620
#: access/transam/xlog.c:2997
 
621
msgid "invalid secondary checkpoint record"
 
622
msgstr "ugyldig sekund�r sjekkpunktpost"
 
623
 
 
624
#: access/transam/xlog.c:3004
 
625
#, fuzzy
 
626
msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
 
627
msgstr "ugyldig ressursstyrerid i prim�r sjekkpunktpost"
 
628
 
 
629
#: access/transam/xlog.c:3007
 
630
#, fuzzy
 
631
msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
 
632
msgstr "ugyldig ressursstyrerid i sekund�r sjekkpunkt post"
 
633
 
 
634
#: access/transam/xlog.c:3015
 
635
msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
 
636
msgstr "ugyldig xl_info i prim�r sjekkpunktpost"
 
637
 
 
638
#: access/transam/xlog.c:3018
 
639
msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
 
640
msgstr "ugyldig xl_info i sekund�r sjekkpunktpost"
 
641
 
 
642
#: access/transam/xlog.c:3025
 
643
msgid "invalid length of primary checkpoint record"
 
644
msgstr "ugyldig lengde p� prim�r sjekkpunktpost"
 
645
 
 
646
#: access/transam/xlog.c:3028
 
647
msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
 
648
msgstr "ugyldig lengde p� sekund�r sjekkpunktpost"
 
649
 
 
650
#: access/transam/xlog.c:3092
 
651
msgid "shutting down"
 
652
msgstr "avslutter"
 
653
 
 
654
#: access/transam/xlog.c:3106
 
655
msgid "database system is shut down"
 
656
msgstr "databasesystemet er avsluttet"
 
657
 
 
658
#: access/transam/xlog.c:3129
 
659
#, fuzzy
 
660
msgid "checkpoint cannot be made inside transaction block"
 
661
msgstr "CreateCheckPoint: kan ikke bli kallet i en transaksjonsblokk"
 
662
 
 
663
#: access/transam/xlog.c:3317
 
664
msgid ""
 
665
"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
 
666
msgstr "samtidig aktivitet i transaksjonslogg mens databasesystemet avsluttes"
 
667
 
 
668
#: access/transam/xlog.c:3558 access/transam/xlog.c:3590
 
669
#, fuzzy, c-format
 
670
msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
 
671
msgstr "mislykket lukking av loggfil %u, segment %u: %m"
 
672
 
 
673
#: access/transam/xlog.c:3598
 
674
#, fuzzy, c-format
 
675
msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
 
676
msgstr "mislykket fdatasync av loggfil %u, segment %u: %m"
 
677
 
 
678
#: access/transam/slru.c:492
 
679
#, fuzzy, c-format
 
680
msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
 
681
msgstr "clogfil %s finnes ikke, leser som nuller"
 
682
 
 
683
#: access/transam/slru.c:613 access/transam/slru.c:620
 
684
#: access/transam/slru.c:627 access/transam/slru.c:634
 
685
#: access/transam/slru.c:641
 
686
#, c-format
 
687
msgid "could not access status of transaction %u"
 
688
msgstr ""
 
689
 
 
690
#: access/transam/slru.c:614 libpq/hba.c:818 libpq/hba.c:842
 
691
#: storage/smgr/smgr.c:278 utils/error/elog.c:876 utils/init/miscinit.c:726
 
692
#: utils/init/miscinit.c:826 utils/misc/database.c:149
 
693
#, c-format
 
694
msgid "could not open file \"%s\": %m"
 
695
msgstr "kunne ikke �pne filen �%s�: %m"
 
696
 
 
697
#: access/transam/slru.c:628
 
698
#, c-format
 
699
msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: access/transam/slru.c:635
 
703
#, c-format
 
704
msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: access/transam/slru.c:642
 
708
#, c-format
 
709
msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: access/transam/slru.c:820
 
713
#, fuzzy, c-format
 
714
msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
 
715
msgstr "kan ikke avkorte commitlogg: tilsynelatende rundhopp (wraparound)"
 
716
 
 
717
#: access/transam/slru.c:879
 
718
#, c-format
 
719
msgid "could not open directory \"%s\": %m"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#: access/transam/slru.c:895
 
723
#, fuzzy, c-format
 
724
msgid "removing file \"%s/%s\""
 
725
msgstr "fjerner commitloggfil %s"
 
726
 
 
727
#: access/transam/slru.c:907
 
728
#, fuzzy, c-format
 
729
msgid "could not read directory \"%s\": %m"
 
730
msgstr "kunne ikke lese rettighetene til katalogen %s: %m"
 
731
 
 
732
#: access/transam/xact.c:418
 
733
#, fuzzy
 
734
msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
 
735
msgstr "Du kan bare ha 2^32-1 kommandoer pr transaksjon"
 
736
 
 
737
#. translator: %s represents an SQL statement name
 
738
#: access/transam/xact.c:1388
 
739
#, c-format
 
740
msgid "%s cannot run inside a transaction block"
 
741
msgstr "%s kan ikke kj�res i en transaksjonsblokk"
 
742
 
 
743
#. translator: %s represents an SQL statement name
 
744
#: access/transam/xact.c:1400
 
745
#, c-format
 
746
msgid "%s cannot be executed from a function"
 
747
msgstr "%s kan ikke bli utf�rt fra en funksjon"
 
748
 
 
749
#. translator: %s represents an SQL statement name
 
750
#: access/transam/xact.c:1443
 
751
#, c-format
 
752
msgid "%s may only be used in transaction blocks"
 
753
msgstr "%s kan bare kj�res i en transaksjonsblokk"
 
754
 
 
755
#: access/transam/xact.c:1522
 
756
msgid "there is already a transaction in progress"
 
757
msgstr "en transaksjon er allerede under utf�ring"
 
758
 
 
759
#: access/transam/xact.c:1584 access/transam/xact.c:1622
 
760
#: access/transam/xact.c:1670
 
761
msgid "there is no transaction in progress"
 
762
msgstr "ingen transaksjon under utf�ring"
 
763
 
 
764
#: bootstrap/bootstrap.c:196
 
765
#, fuzzy
 
766
msgid ""
 
767
"Usage:\n"
 
768
"  postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
 
769
"  -c NAME=VALUE    set run-time parameter\n"
 
770
"  -d 1-5           debug level\n"
 
771
"  -D datadir       data directory\n"
 
772
"  -F               turn off fsync\n"
 
773
"  -o file          send debug output to file\n"
 
774
"  -x num           internal use\n"
 
775
msgstr ""
 
776
"Bruksm�te:\n"
 
777
"  postgres -boot [-d level] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n"
 
778
"  -d 1-5           debugmodus\n"
 
779
"  -D datadir       datakatalog\n"
 
780
"  -F               sl� av fsync\n"
 
781
"  -o file          sende debugoutput til fil\n"
 
782
"  -x num           internt bruk\n"
 
783
 
 
784
#: bootstrap/bootstrap.c:319 postmaster/postmaster.c:567 tcop/postgres.c:2412
 
785
#, fuzzy, c-format
 
786
msgid "--%s requires a value"
 
787
msgstr "--%s krever et argument"
 
788
 
 
789
#: bootstrap/bootstrap.c:324 postmaster/postmaster.c:572 tcop/postgres.c:2417
 
790
#, fuzzy, c-format
 
791
msgid "-c %s requires a value"
 
792
msgstr "-c %s krever et argument"
 
793
 
 
794
#: bootstrap/bootstrap.c:357 postmaster/postmaster.c:314 tcop/postgres.c:2487
 
795
#, fuzzy, c-format
 
796
msgid ""
 
797
"%s does not know where to find the database system data.\n"
 
798
"You must specify the directory that contains the database system\n"
 
799
"either by specifying the -D invocation option or by setting the\n"
 
800
"PGDATA environment variable.\n"
 
801
msgstr ""
 
802
"%s vet ikke hvor databasesystemets data finnes.\n"
 
803
"Du m� angi katalogen som inneholder databasesystemet enten ved hjelp\n"
 
804
"av bryteren -D ved oppstart eller ved � sette milj�variabelen PGDATA.\n"
 
805
"\n"
 
806
 
 
807
#: catalog/pg_proc.c:88 commands/functioncmds.c:150 parser/parse_func.c:1514
 
808
#, c-format
 
809
msgid "functions cannot have more than %d arguments"
 
810
msgstr "funksjoner kan ikke ha mer enn %d argumenter"
 
811
 
 
812
#: catalog/pg_proc.c:112 catalog/pg_proc.c:535 catalog/pg_aggregate.c:165
 
813
msgid "cannot determine result data type"
 
814
msgstr ""
 
815
 
 
816
#: catalog/pg_proc.c:113 catalog/pg_proc.c:536
 
817
msgid ""
 
818
"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
 
819
"argument of either type."
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#: catalog/pg_proc.c:168
 
823
#, c-format
 
824
msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
 
825
msgstr "�%s� er allrede et attributt av typen %s"
 
826
 
 
827
#: catalog/pg_proc.c:220
 
828
#, c-format
 
829
msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
 
830
msgstr "funksjonen �%s� eksisterer allerede med de samme argumenttypene"
 
831
 
 
832
#: catalog/pg_proc.c:234
 
833
msgid "cannot change return type of existing function"
 
834
msgstr "kan ikke endre returtypen til en eksisterende funksjon"
 
835
 
 
836
#: catalog/pg_proc.c:235
 
837
msgid "Use DROP FUNCTION first."
 
838
msgstr "Bruk f�rst DROP FUNCTION."
 
839
 
 
840
#: catalog/pg_proc.c:243
 
841
#, c-format
 
842
msgid "function \"%s\" is an aggregate"
 
843
msgstr "funksjonen �%s� er en aggregatfunksjon"
 
844
 
 
845
#: catalog/pg_proc.c:248
 
846
#, c-format
 
847
msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
 
848
msgstr "funksjonen �%s� er ikke en aggregatfunksjon"
 
849
 
 
850
#: catalog/pg_proc.c:367 catalog/pg_proc.c:388 catalog/pg_proc.c:398
 
851
#: catalog/pg_proc.c:422 catalog/pg_proc.c:430 catalog/pg_proc.c:482
 
852
#: catalog/pg_proc.c:494 catalog/pg_proc.c:514
 
853
#, fuzzy, c-format
 
854
msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
 
855
msgstr ""
 
856
"returtypen stemmer ikke i funksjonen; er deklarert til � returnere %s, men "
 
857
"returnerer %s"
 
858
 
 
859
#: catalog/pg_proc.c:369 catalog/pg_proc.c:400
 
860
#, fuzzy
 
861
msgid "Function's final statement must be a SELECT."
 
862
msgstr ""
 
863
"funksjonen er deklarert til � returnere %s, men siste utsagn er ikke en "
 
864
"SELECT"
 
865
 
 
866
#: catalog/pg_proc.c:390
 
867
#, fuzzy
 
868
msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
 
869
msgstr ""
 
870
"funksjonen er deklarert til � returnere %s, men siste utsagn er ikke en "
 
871
"SELECT"
 
872
 
 
873
#: catalog/pg_proc.c:424
 
874
msgid "Final SELECT must return exactly one column."
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: catalog/pg_proc.c:432
 
878
#, fuzzy, c-format
 
879
msgid "Actual return type is %s."
 
880
msgstr "kunne ikke opprette datatypen %s"
 
881
 
 
882
#: catalog/pg_proc.c:484
 
883
msgid "Final SELECT returns too many columns."
 
884
msgstr ""
 
885
 
 
886
#: catalog/pg_proc.c:496
 
887
#, fuzzy, c-format
 
888
msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
 
889
msgstr ""
 
890
"funksjonen er deklarert til � returnere %s, men returnerer %s istedet for %s "
 
891
"ved kolonne %d"
 
892
 
 
893
#: catalog/pg_proc.c:516
 
894
msgid "Final SELECT returns too few columns."
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: catalog/pg_proc.c:541
 
898
#, c-format
 
899
msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
 
900
msgstr ""
 
901
 
 
902
#: catalog/pg_proc.c:578
 
903
#, c-format
 
904
msgid "there is no built-in function named \"%s\""
 
905
msgstr "det finnes ingen innebygd funksjon som heter �%s�"
 
906
 
 
907
#: catalog/pg_proc.c:671
 
908
#, c-format
 
909
msgid "SQL functions cannot return type %s"
 
910
msgstr "SQL-funksjoner kan ikke returnere datatypen %s"
 
911
 
 
912
#: catalog/pg_proc.c:687
 
913
#, c-format
 
914
msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
 
915
msgstr "SQL-funksjoner kan ikke ha argumenter av datatypen %s"
 
916
 
 
917
#: catalog/aclchk.c:130
 
918
msgid "grant options can only be granted to individual users"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: catalog/aclchk.c:201
 
922
#, fuzzy, c-format
 
923
msgid "invalid privilege type %s for table"
 
924
msgstr "ugyldig privilegietype %s for tabellobjekt"
 
925
 
 
926
#: catalog/aclchk.c:303
 
927
#, fuzzy, c-format
 
928
msgid "invalid privilege type %s for database"
 
929
msgstr "ugyldig privilegietype %s for databaseobjekt"
 
930
 
 
931
#: catalog/aclchk.c:335 commands/comment.c:440 commands/dbcommands.c:502
 
932
#: commands/dbcommands.c:623 commands/dbcommands.c:712 utils/adt/acl.c:1311
 
933
#: utils/init/postinit.c:261 utils/init/postinit.c:273
 
934
#, c-format
 
935
msgid "database \"%s\" does not exist"
 
936
msgstr "databasen �%s� eksisterer ikke"
 
937
 
 
938
#: catalog/aclchk.c:401
 
939
#, fuzzy, c-format
 
940
msgid "invalid privilege type %s for function"
 
941
msgstr "ugyldig privilegietype %s for funksjonsobjekt"
 
942
 
 
943
#: catalog/aclchk.c:497
 
944
#, fuzzy, c-format
 
945
msgid "invalid privilege type %s for language"
 
946
msgstr "ugyldig privilegietype %s for spr�kobjekt"
 
947
 
 
948
#: catalog/aclchk.c:525 commands/functioncmds.c:441 commands/proclang.c:200
 
949
#: commands/proclang.c:255 utils/adt/acl.c:1729
 
950
#, c-format
 
951
msgid "language \"%s\" does not exist"
 
952
msgstr "spr�ket �%s� eksisterer ikke"
 
953
 
 
954
#: catalog/aclchk.c:531
 
955
#, c-format
 
956
msgid "language \"%s\" is not trusted"
 
957
msgstr "spr�ket �%s� er ikke betrodd"
 
958
 
 
959
#: catalog/aclchk.c:596
 
960
#, fuzzy, c-format
 
961
msgid "invalid privilege type %s for schema"
 
962
msgstr "ugyldig privilegietype %s for navneromsobjekt"
 
963
 
 
964
#: catalog/aclchk.c:624 catalog/namespace.c:245 catalog/namespace.c:1200
 
965
#: catalog/namespace.c:1238 catalog/namespace.c:1800 commands/comment.c:490
 
966
#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:247 utils/adt/acl.c:1933
 
967
#, c-format
 
968
msgid "schema \"%s\" does not exist"
 
969
msgstr "skjemaet �%s� eksisterer ikke"
 
970
 
 
971
#: catalog/aclchk.c:726 commands/user.c:1454 commands/user.c:1691
 
972
#: commands/user.c:1726 libpq/pqcomm.c:475
 
973
#, c-format
 
974
msgid "group \"%s\" does not exist"
 
975
msgstr "gruppen �%s� eksisterer ikke"
 
976
 
 
977
#: catalog/aclchk.c:798
 
978
#, c-format
 
979
msgid "group with ID %u does not exist"
 
980
msgstr "gruppen med ID %u eksisterer ikke"
 
981
 
 
982
#: catalog/aclchk.c:867
 
983
#, c-format
 
984
msgid "permission denied for relation %s"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: catalog/aclchk.c:869
 
988
#, c-format
 
989
msgid "permission denied for database %s"
 
990
msgstr ""
 
991
 
 
992
#: catalog/aclchk.c:871
 
993
#, c-format
 
994
msgid "permission denied for function %s"
 
995
msgstr ""
 
996
 
 
997
#: catalog/aclchk.c:873
 
998
#, c-format
 
999
msgid "permission denied for operator %s"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: catalog/aclchk.c:875
 
1003
#, c-format
 
1004
msgid "permission denied for type %s"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: catalog/aclchk.c:877
 
1008
#, c-format
 
1009
msgid "permission denied for language %s"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: catalog/aclchk.c:879
 
1013
#, c-format
 
1014
msgid "permission denied for schema %s"
 
1015
msgstr ""
 
1016
 
 
1017
#: catalog/aclchk.c:881
 
1018
#, c-format
 
1019
msgid "permission denied for operator class %s"
 
1020
msgstr ""
 
1021
 
 
1022
#: catalog/aclchk.c:883
 
1023
#, c-format
 
1024
msgid "permission denied for conversion %s"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: catalog/aclchk.c:889
 
1028
#, c-format
 
1029
msgid "must be owner of relation %s"
 
1030
msgstr ""
 
1031
 
 
1032
#: catalog/aclchk.c:891
 
1033
#, c-format
 
1034
msgid "must be owner of database %s"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: catalog/aclchk.c:893
 
1038
#, c-format
 
1039
msgid "must be owner of function %s"
 
1040
msgstr ""
 
1041
 
 
1042
#: catalog/aclchk.c:895
 
1043
#, c-format
 
1044
msgid "must be owner of operator %s"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: catalog/aclchk.c:897
 
1048
#, c-format
 
1049
msgid "must be owner of type %s"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#: catalog/aclchk.c:899
 
1053
#, c-format
 
1054
msgid "must be owner of language %s"
 
1055
msgstr ""
 
1056
 
 
1057
#: catalog/aclchk.c:901
 
1058
#, c-format
 
1059
msgid "must be owner of schema %s"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#: catalog/aclchk.c:903
 
1063
#, c-format
 
1064
msgid "must be owner of operator class %s"
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: catalog/aclchk.c:905
 
1068
#, c-format
 
1069
msgid "must be owner of conversion %s"
 
1070
msgstr ""
 
1071
 
 
1072
#: catalog/aclchk.c:963
 
1073
#, c-format
 
1074
msgid "user with ID %u does not exist"
 
1075
msgstr "brukeren med ID %u eksisterer ikke"
 
1076
 
 
1077
#: catalog/aclchk.c:980 catalog/aclchk.c:1296
 
1078
#, c-format
 
1079
msgid "relation with OID %u does not exist"
 
1080
msgstr "relasjonen med OID %u eksisterer ikke"
 
1081
 
 
1082
#: catalog/aclchk.c:1075 catalog/aclchk.c:1475
 
1083
#, c-format
 
1084
msgid "database with OID %u does not exist"
 
1085
msgstr "databasen med OID %u eksisterer ikke"
 
1086
 
 
1087
#: catalog/aclchk.c:1132 catalog/aclchk.c:1380 tcop/fastpath.c:231
 
1088
#, c-format
 
1089
msgid "function with OID %u does not exist"
 
1090
msgstr "funksjonen med OID %u eksisterer ikke"
 
1091
 
 
1092
#: catalog/aclchk.c:1187
 
1093
#, c-format
 
1094
msgid "language with OID %u does not exist"
 
1095
msgstr "spr�ket med OID %u eksisterer ikke"
 
1096
 
 
1097
#: catalog/aclchk.c:1246 catalog/aclchk.c:1408
 
1098
#, c-format
 
1099
msgid "schema with OID %u does not exist"
 
1100
msgstr "skjemaet med OID %u eksisterer ikke"
 
1101
 
 
1102
#: catalog/aclchk.c:1324
 
1103
#, c-format
 
1104
msgid "type with OID %u does not exist"
 
1105
msgstr "typen med OID %u eksisterer ikke"
 
1106
 
 
1107
#: catalog/aclchk.c:1352
 
1108
#, c-format
 
1109
msgid "operator with OID %u does not exist"
 
1110
msgstr "operatoren med OID %u eksisterer ikke"
 
1111
 
 
1112
#: catalog/aclchk.c:1436
 
1113
#, fuzzy, c-format
 
1114
msgid "operator class with OID %u does not exist"
 
1115
msgstr "Opklassen %u eksisterer ikke"
 
1116
 
 
1117
#: catalog/dependency.c:173
 
1118
#, fuzzy, c-format
 
1119
msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
 
1120
msgstr ""
 
1121
"Kan ikke fjerne %s fordi andre objekter avhenger av den\n"
 
1122
"\tBruk DROP ... CASCADE for ogs� � fjerne de avhengige objektene"
 
1123
 
 
1124
#: catalog/dependency.c:175
 
1125
#, fuzzy
 
1126
msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
 
1127
msgstr ""
 
1128
"Kan ikke fjerne %s fordi andre objekter avhenger av den\n"
 
1129
"\tBruk DROP ... CASCADE for ogs� � fjerne de avhengige objektene"
 
1130
 
 
1131
#: catalog/dependency.c:233
 
1132
#, c-format
 
1133
msgid "failed to drop all objects depending on %s"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#: catalog/dependency.c:330 catalog/dependency.c:729
 
1137
#, fuzzy, c-format
 
1138
msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
 
1139
msgstr "Kan ikke fjerne %s fordi den er p�krevet av databasesystemet"
 
1140
 
 
1141
#: catalog/dependency.c:466
 
1142
#, fuzzy, c-format
 
1143
msgid "cannot drop %s because %s requires it"
 
1144
msgstr ""
 
1145
"Kan ikke fjerne %s fordi %s trenger den\n"
 
1146
"\tDu kan fjerne %s istedet"
 
1147
 
 
1148
#: catalog/dependency.c:468
 
1149
#, c-format
 
1150
msgid "You may drop %s instead."
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: catalog/dependency.c:536 catalog/dependency.c:686 catalog/dependency.c:714
 
1154
#, fuzzy, c-format
 
1155
msgid "drop auto-cascades to %s"
 
1156
msgstr "Drop auto-kaskaderer til %s"
 
1157
 
 
1158
#: catalog/dependency.c:541 catalog/dependency.c:691
 
1159
#, c-format
 
1160
msgid "%s depends on %s"
 
1161
msgstr "%s avhenger av %s"
 
1162
 
 
1163
#: catalog/dependency.c:548 catalog/dependency.c:698
 
1164
#, c-format
 
1165
msgid "drop cascades to %s"
 
1166
msgstr "drop kaskaderer til %s"
 
1167
 
 
1168
#: catalog/heap.c:227
 
1169
#, c-format
 
1170
msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: catalog/heap.c:229
 
1174
#, fuzzy
 
1175
msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
 
1176
msgstr ""
 
1177
"kan ikke opprette %s.%s: endringer av systemkatalogen er for �yeblikket ikke "
 
1178
"tillatt"
 
1179
 
 
1180
#: catalog/heap.c:356 commands/tablecmds.c:1809
 
1181
#, c-format
 
1182
msgid "tables can have at most %d columns"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: catalog/heap.c:373
 
1186
#, fuzzy, c-format
 
1187
msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
 
1188
msgstr "kolonnenavnet �%s� er i konflikt med en eksisterende systemkolonne"
 
1189
 
 
1190
#: catalog/heap.c:389
 
1191
#, c-format
 
1192
msgid "column name \"%s\" is duplicated"
 
1193
msgstr "kolonnenavnet �%s� er duplikert"
 
1194
 
 
1195
#: catalog/heap.c:429
 
1196
#, c-format
 
1197
msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
 
1198
msgstr ""
 
1199
 
 
1200
#: catalog/heap.c:430
 
1201
msgid "Proceeding with relation creation anyway."
 
1202
msgstr "Fortsetter likevel med opprettelse av relasjonen."
 
1203
 
 
1204
#: catalog/heap.c:437
 
1205
#, fuzzy, c-format
 
1206
msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
 
1207
msgstr "Attributtet �%s� har pseudotype %s"
 
1208
 
 
1209
#: catalog/heap.c:447
 
1210
#, fuzzy, c-format
 
1211
msgid "column \"%s\" has composite type %s"
 
1212
msgstr "Attributtet �%s� har sammensatt type %s"
 
1213
 
 
1214
#: catalog/heap.c:734 catalog/index.c:522 commands/tablecmds.c:1344
 
1215
#, c-format
 
1216
msgid "relation \"%s\" already exists"
 
1217
msgstr "relasjonen �%s� eksisterer allerede"
 
1218
 
 
1219
#: catalog/heap.c:1556 commands/tablecmds.c:2850 commands/tablecmds.c:2892
 
1220
#, c-format
 
1221
msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 
1222
msgstr "tvangstr�yen �%s� for relasjonen �%s� eksisterer allerede"
 
1223
 
 
1224
#: catalog/heap.c:1572
 
1225
#, fuzzy, c-format
 
1226
msgid "check constraint \"%s\" already exists"
 
1227
msgstr "konverteringsnavnet �%s� eksisterer allerede"
 
1228
 
 
1229
#: catalog/heap.c:1634
 
1230
#, fuzzy, c-format
 
1231
msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
 
1232
msgstr "Bare relasjonen �%s� kan bli referert til i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1233
 
 
1234
#: catalog/heap.c:1643 commands/tablecmds.c:2979 commands/typecmds.c:1811
 
1235
#, fuzzy
 
1236
msgid "cannot use subquery in check constraint"
 
1237
msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1238
 
 
1239
#: catalog/heap.c:1647 commands/tablecmds.c:2983
 
1240
#, fuzzy
 
1241
msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
 
1242
msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1243
 
 
1244
#: catalog/heap.c:1754
 
1245
#, fuzzy
 
1246
msgid "cannot use column references in default expression"
 
1247
msgstr "kan ikke bruke kolonnereferanser i DEFAULT-ledd"
 
1248
 
 
1249
#: catalog/heap.c:1762
 
1250
#, fuzzy
 
1251
msgid "default expression must not return a set"
 
1252
msgstr "DEFAULT-ledd m� ikke returnere en mengde"
 
1253
 
 
1254
#: catalog/heap.c:1770
 
1255
#, fuzzy
 
1256
msgid "cannot use subquery in default expression"
 
1257
msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1258
 
 
1259
#: catalog/heap.c:1774
 
1260
#, fuzzy
 
1261
msgid "cannot use aggregate function in default expression"
 
1262
msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1263
 
 
1264
#: catalog/heap.c:1792 rewrite/rewriteHandler.c:560
 
1265
#, fuzzy, c-format
 
1266
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
 
1267
msgstr ""
 
1268
"Kolonnen �%s� er av typen %s, men standardverdiuttrykket er av typen %s\n"
 
1269
"\tDu m� skrive om eller omst�pe uttrykket (cast)"
 
1270
 
 
1271
#: catalog/heap.c:1797 parser/analyze.c:2794 parser/parse_node.c:232
 
1272
#: parser/parse_target.c:425 rewrite/rewriteHandler.c:565
 
1273
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: catalog/heap.c:2059
 
1277
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
 
1278
msgstr ""
 
1279
 
 
1280
#: catalog/heap.c:2060
 
1281
#, c-format
 
1282
msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
 
1283
msgstr ""
 
1284
 
 
1285
#: catalog/index.c:505
 
1286
#, fuzzy
 
1287
msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
 
1288
msgstr "Brukerdefinerte indekser p� systemkataloger er ikke st�ttet"
 
1289
 
 
1290
#: catalog/index.c:517
 
1291
#, fuzzy
 
1292
msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
 
1293
msgstr "Delte indekser kan ikke bli opprettet etter initdb"
 
1294
 
 
1295
#: catalog/index.c:1659
 
1296
#, c-format
 
1297
msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#: catalog/namespace.c:167 catalog/namespace.c:220 catalog/namespace.c:1167
 
1301
#: parser/parse_expr.c:1118 parser/parse_target.c:162
 
1302
#, fuzzy
 
1303
msgid "cross-database references are not implemented"
 
1304
msgstr "Referanser p� tvers av databaser er ikke implementert"
 
1305
 
 
1306
#: catalog/namespace.c:187
 
1307
#, fuzzy, c-format
 
1308
msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
 
1309
msgstr "Relasjonen �%s�.�%s� eksisterer ikke"
 
1310
 
 
1311
#: catalog/namespace.c:192 utils/adt/regproc.c:837
 
1312
#, c-format
 
1313
msgid "relation \"%s\" does not exist"
 
1314
msgstr "relasjonen �%s� eksisterer ikke"
 
1315
 
 
1316
#: catalog/namespace.c:229
 
1317
#, fuzzy
 
1318
msgid "temporary tables may not specify a schema name"
 
1319
msgstr "TEMP-tabeller kan ikke angi et navnerom"
 
1320
 
 
1321
#: catalog/namespace.c:257 catalog/namespace.c:1249
 
1322
#, fuzzy
 
1323
msgid "no schema has been selected to create in"
 
1324
msgstr "Intet navnerom har blitt valgt for opprettelse i"
 
1325
 
 
1326
#: catalog/namespace.c:1172 parser/parse_expr.c:1150 parser/parse_target.c:170
 
1327
#: gram.y:2340 gram.y:7082
 
1328
#, fuzzy, c-format
 
1329
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
 
1330
msgstr "Feilaktig kvalifisert navn (for mange navn adskilt med punkt (.)): %s"
 
1331
 
 
1332
#: catalog/namespace.c:1284
 
1333
#, fuzzy, c-format
 
1334
msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
 
1335
msgstr "Feilaktig relasjonsnavn (for mange navn adskilt med punkt (.))"
 
1336
 
 
1337
#: catalog/namespace.c:1628
 
1338
#, c-format
 
1339
msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: catalog/pg_aggregate.c:80
 
1343
msgid "cannot determine transition data type"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: catalog/pg_aggregate.c:81
 
1347
msgid ""
 
1348
"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
 
1349
"have one of them as its base type."
 
1350
msgstr ""
 
1351
 
 
1352
#: catalog/pg_aggregate.c:110
 
1353
#, c-format
 
1354
msgid "return type of transition function %s is not %s"
 
1355
msgstr "returtypen til overgangsfunksjonen %s er ikke %s"
 
1356
 
 
1357
#: catalog/pg_aggregate.c:132
 
1358
#, fuzzy
 
1359
msgid ""
 
1360
"must not omit initial value when transition function is strict and "
 
1361
"transition type is not compatible with input type"
 
1362
msgstr ""
 
1363
"m� ikke utelate initval n�r transfn er streng og transtype er ikke "
 
1364
"kompatibel med inputtype"
 
1365
 
 
1366
#: catalog/pg_aggregate.c:166
 
1367
msgid ""
 
1368
"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
 
1369
"as its base type."
 
1370
msgstr ""
 
1371
 
 
1372
#: catalog/pg_aggregate.c:280 commands/typecmds.c:896 commands/typecmds.c:966
 
1373
#: commands/typecmds.c:998 commands/typecmds.c:1030 parser/parse_func.c:319
 
1374
#: parser/parse_func.c:1491
 
1375
#, c-format
 
1376
msgid "function %s does not exist"
 
1377
msgstr "funksjonen %s eksisterer ikke"
 
1378
 
 
1379
#: catalog/pg_aggregate.c:285
 
1380
#, fuzzy, c-format
 
1381
msgid "function %s returns a set"
 
1382
msgstr "funksjonen %s er en aggregatfunksjon"
 
1383
 
 
1384
#: catalog/pg_aggregate.c:316 catalog/pg_aggregate.c:325
 
1385
#, c-format
 
1386
msgid "function %s requires run-time type coercion"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: catalog/pg_conversion.c:66
 
1390
#, c-format
 
1391
msgid "conversion \"%s\" already exists"
 
1392
msgstr "konverteringen �%s� eksisterer allerede"
 
1393
 
 
1394
#: catalog/pg_conversion.c:79
 
1395
#, c-format
 
1396
msgid "default conversion for %s to %s already exists"
 
1397
msgstr "standardkonvertering for %s til %s eksisterer allerede"
 
1398
 
 
1399
#: catalog/pg_conversion.c:308 commands/conversioncmds.c:109
 
1400
#: commands/conversioncmds.c:133
 
1401
#, c-format
 
1402
msgid "conversion \"%s\" does not exist"
 
1403
msgstr "konverteringen �%s� eksisterer ikke"
 
1404
 
 
1405
#: catalog/pg_largeobject.c:107 storage/large_object/inv_api.c:128
 
1406
#: storage/large_object/inv_api.c:248
 
1407
#, fuzzy, c-format
 
1408
msgid "large object %u does not exist"
 
1409
msgstr "Relasjonen %u finnes ikke"
 
1410
 
 
1411
#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:256
 
1412
#, c-format
 
1413
msgid "schema \"%s\" already exists"
 
1414
msgstr "skjemaet �%s� eksisterer allerede"
 
1415
 
 
1416
#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
 
1417
#, c-format
 
1418
msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
 
1419
msgstr "�%s� er ikke en gyldig operatornavn"
 
1420
 
 
1421
#: catalog/pg_operator.c:412
 
1422
msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
 
1423
msgstr "minst en av leftarg eller rightarg m� angis"
 
1424
 
 
1425
#: catalog/pg_operator.c:420
 
1426
msgid "only binary operators can have commutators"
 
1427
msgstr "bare bin�re operatorer kan ha kommutatorer"
 
1428
 
 
1429
#: catalog/pg_operator.c:424
 
1430
msgid "only binary operators can have join selectivity"
 
1431
msgstr ""
 
1432
"bare bin�re operatorer kan ha forenings-selektivitet (join selectivity)"
 
1433
 
 
1434
#: catalog/pg_operator.c:428
 
1435
msgid "only binary operators can hash"
 
1436
msgstr "bare bin�re operatorer kan hashe"
 
1437
 
 
1438
#: catalog/pg_operator.c:432
 
1439
#, fuzzy
 
1440
msgid "only binary operators can merge join"
 
1441
msgstr "bare bin�re operatorer kan fletteforenes (mergejoin)"
 
1442
 
 
1443
#: catalog/pg_operator.c:444
 
1444
#, c-format
 
1445
msgid "operator %s already exists"
 
1446
msgstr "operatoren %s eksisterer allerede"
 
1447
 
 
1448
#: catalog/pg_operator.c:726
 
1449
msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
 
1450
msgstr "operatoren kan ikke v�re sin egen negator eller sorteringsoperator"
 
1451
 
 
1452
#: catalog/pg_type.c:195 catalog/pg_type.c:201
 
1453
#, fuzzy, c-format
 
1454
msgid "invalid type internal size %d"
 
1455
msgstr "TypeCreate: ugyldig intern st�rrelse %d for datatypen"
 
1456
 
 
1457
#: catalog/pg_type.c:208
 
1458
msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
 
1459
msgstr "datatyper med fast st�rrelse m� lagres som PLAIN"
 
1460
 
 
1461
#: catalog/pg_type.c:289 catalog/pg_type.c:511
 
1462
#, c-format
 
1463
msgid "type \"%s\" already exists"
 
1464
msgstr "datatypen �%s� eksisterer allerede"
 
1465
 
 
1466
#: catalog/pg_type.c:503 commands/functioncmds.c:109 commands/typecmds.c:407
 
1467
#: commands/typecmds.c:786 commands/typecmds.c:1113 commands/typecmds.c:1233
 
1468
#: commands/typecmds.c:1349 commands/typecmds.c:1436 commands/typecmds.c:2017
 
1469
#: parser/parse_func.c:1526 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227
 
1470
#: tcop/utility.c:95 utils/adt/regproc.c:1003
 
1471
#, c-format
 
1472
msgid "type \"%s\" does not exist"
 
1473
msgstr "datatypen �%s� eksisterer ikke"
 
1474
 
 
1475
#: commands/indexcmds.c:92
 
1476
#, fuzzy
 
1477
msgid "must specify at least one column"
 
1478
msgstr "m� indeksere minst en kolonne"
 
1479
 
 
1480
#: commands/indexcmds.c:96
 
1481
#, c-format
 
1482
msgid "cannot use more than %d columns in an index"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: commands/indexcmds.c:109 commands/indexcmds.c:639
 
1486
#, c-format
 
1487
msgid "relation \"%s\" is not a table"
 
1488
msgstr "relasjonen �%s� er ikke en tabell"
 
1489
 
 
1490
#: commands/indexcmds.c:144 commands/opclasscmds.c:91
 
1491
#: commands/opclasscmds.c:497 commands/opclasscmds.c:647
 
1492
#, fuzzy, c-format
 
1493
msgid "access method \"%s\" does not exist"
 
1494
msgstr "Navnerommet �%s� eksisterer ikke"
 
1495
 
 
1496
#: commands/indexcmds.c:152
 
1497
#, c-format
 
1498
msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: commands/indexcmds.c:157
 
1502
#, c-format
 
1503
msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: commands/indexcmds.c:171
 
1507
msgid ""
 
1508
"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
 
1509
msgstr ""
 
1510
 
 
1511
#: commands/indexcmds.c:202
 
1512
msgid "primary keys cannot be expressions"
 
1513
msgstr ""
 
1514
 
 
1515
#: commands/indexcmds.c:232 parser/analyze.c:1442
 
1516
#, fuzzy, c-format
 
1517
msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
 
1518
msgstr "regelen �%s� eksisterer ikke"
 
1519
 
 
1520
#: commands/indexcmds.c:291
 
1521
#, fuzzy
 
1522
msgid "cannot use subquery in index predicate"
 
1523
msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1524
 
 
1525
#: commands/indexcmds.c:295
 
1526
#, fuzzy
 
1527
msgid "cannot use aggregate in index predicate"
 
1528
msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i DEFAULT-ledd"
 
1529
 
 
1530
#: commands/indexcmds.c:304
 
1531
msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
 
1532
msgstr ""
 
1533
 
 
1534
#: commands/indexcmds.c:337 commands/tablecmds.c:1171 parser/parse_expr.c:1034
 
1535
#, c-format
 
1536
msgid "column \"%s\" does not exist"
 
1537
msgstr "kolonnen �%s� eksisterer ikke"
 
1538
 
 
1539
#: commands/indexcmds.c:369
 
1540
#, fuzzy
 
1541
msgid "cannot use subquery in index expression"
 
1542
msgstr "kan ikke bruke subselect i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1543
 
 
1544
#: commands/indexcmds.c:373
 
1545
#, fuzzy
 
1546
msgid "cannot use aggregate function in index expression"
 
1547
msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
1548
 
 
1549
#: commands/indexcmds.c:384
 
1550
msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: commands/indexcmds.c:439
 
1554
#, c-format
 
1555
msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
 
1556
msgstr ""
 
1557
 
 
1558
#: commands/indexcmds.c:441
 
1559
msgid ""
 
1560
"You must specify an operator class for the index or define a default "
 
1561
"operator class for the data type."
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: commands/indexcmds.c:471 commands/indexcmds.c:481
 
1565
#: commands/opclasscmds.c:526 commands/opclasscmds.c:536
 
1566
#: commands/opclasscmds.c:669 commands/opclasscmds.c:680
 
1567
#, c-format
 
1568
msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#: commands/indexcmds.c:494
 
1572
#, c-format
 
1573
msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#: commands/indexcmds.c:551 utils/cache/typcache.c:286
 
1577
#, c-format
 
1578
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: commands/indexcmds.c:651
 
1582
#, c-format
 
1583
msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: commands/indexcmds.c:658
 
1587
#, fuzzy, c-format
 
1588
msgid "table \"%s\" has no indexes"
 
1589
msgstr "�%s� er en indeks"
 
1590
 
 
1591
#: commands/indexcmds.c:685
 
1592
#, fuzzy
 
1593
msgid "can only reindex the currently open database"
 
1594
msgstr "Databasekommentarer kan bare angis for den n�v�rende databasen"
 
1595
 
 
1596
#: commands/indexcmds.c:768
 
1597
#, c-format
 
1598
msgid "table \"%s\" was reindexed"
 
1599
msgstr ""
 
1600
 
 
1601
#: commands/aggregatecmds.c:97
 
1602
#, c-format
 
1603
msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: commands/aggregatecmds.c:107
 
1607
#, fuzzy
 
1608
msgid "aggregate basetype must be specified"
 
1609
msgstr "Define: uspesifisert �basetype�"
 
1610
 
 
1611
#: commands/aggregatecmds.c:111
 
1612
#, fuzzy
 
1613
msgid "aggregate stype must be specified"
 
1614
msgstr "Define: uspesifisert �stype�"
 
1615
 
 
1616
#: commands/aggregatecmds.c:115
 
1617
#, fuzzy
 
1618
msgid "aggregate sfunc must be specified"
 
1619
msgstr "intet aggregatnavn angitt"
 
1620
 
 
1621
#: commands/aggregatecmds.c:138
 
1622
#, fuzzy, c-format
 
1623
msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
 
1624
msgstr "Aggregat overgangstype kan ikke v�re %s"
 
1625
 
 
1626
#: commands/aggregatecmds.c:259
 
1627
#, fuzzy, c-format
 
1628
msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
 
1629
msgstr "funksjonen %s eksisterer allerede med de samme argumenttypene"
 
1630
 
 
1631
#: commands/aggregatecmds.c:265 commands/functioncmds.c:688
 
1632
#, fuzzy, c-format
 
1633
msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
 
1634
msgstr "funksjonen %s eksisterer allerede med de samme argumenttypene"
 
1635
 
 
1636
#: commands/analyze.c:200
 
1637
#, fuzzy, c-format
 
1638
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
 
1639
msgstr "Hopper over �%s� --- bare tabell- eller databaseeier kan ANALYZEre den"
 
1640
 
 
1641
#: commands/analyze.c:215
 
1642
#, fuzzy, c-format
 
1643
msgid ""
 
1644
"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
 
1645
msgstr ""
 
1646
"Hopper over �%s� --- kan ikke behandle indekser, views eller spesielle "
 
1647
"systemtabeller"
 
1648
 
 
1649
#: commands/analyze.c:245
 
1650
#, fuzzy, c-format
 
1651
msgid "analyzing \"%s.%s\""
 
1652
msgstr "Analyserer %s.%s"
 
1653
 
 
1654
#: commands/analyze.c:544 commands/analyze.c:700
 
1655
#, c-format
 
1656
msgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
 
1659
#: commands/cluster.c:150
 
1660
#, fuzzy, c-format
 
1661
msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
 
1662
msgstr "det finnes ingen innebygd funksjon som heter �%s�"
 
1663
 
 
1664
#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3963
 
1665
#, fuzzy, c-format
 
1666
msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 
1667
msgstr "utl�seren �%s� for relasjonen �%s� eksisterer ikke"
 
1668
 
 
1669
#: commands/cluster.c:321
 
1670
#, c-format
 
1671
msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
 
1672
msgstr "�%s� er ikke en indeks for tabellen �%s�"
 
1673
 
 
1674
#: commands/cluster.c:334
 
1675
msgid "cannot cluster on partial index"
 
1676
msgstr ""
 
1677
 
 
1678
#: commands/cluster.c:352
 
1679
msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#: commands/cluster.c:353
 
1683
#, c-format
 
1684
msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
 
1685
msgstr ""
 
1686
 
 
1687
#: commands/cluster.c:365
 
1688
msgid ""
 
1689
"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
 
1690
"handle null values"
 
1691
msgstr ""
 
1692
 
 
1693
#: commands/cluster.c:379
 
1694
#, c-format
 
1695
msgid "\"%s\" is a system catalog"
 
1696
msgstr ""
 
1697
 
 
1698
#: commands/cluster.c:389
 
1699
msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: commands/comment.c:316 commands/sequence.c:800 tcop/utility.c:81
 
1703
#, c-format
 
1704
msgid "\"%s\" is not a sequence"
 
1705
msgstr "�%s� er ikke en sekvens"
 
1706
 
 
1707
#: commands/comment.c:323 commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:376
 
1708
#: commands/tablecmds.c:1645 commands/tablecmds.c:1936
 
1709
#: commands/tablecmds.c:2080 commands/tablecmds.c:2314
 
1710
#: commands/tablecmds.c:2480 commands/tablecmds.c:2606
 
1711
#: commands/tablecmds.c:2787 commands/tablecmds.c:3791
 
1712
#: commands/tablecmds.c:4057 commands/trigger.c:144 commands/trigger.c:546
 
1713
#: tcop/utility.c:76
 
1714
#, c-format
 
1715
msgid "\"%s\" is not a table"
 
1716
msgstr "�%s� er ikke en tabell"
 
1717
 
 
1718
#: commands/comment.c:330 commands/view.c:113 tcop/utility.c:86
 
1719
#, c-format
 
1720
msgid "\"%s\" is not a view"
 
1721
msgstr "�%s� er ikke et view"
 
1722
 
 
1723
#: commands/comment.c:386 commands/tablecmds.c:1986 commands/tablecmds.c:2130
 
1724
#: commands/tablecmds.c:2258 commands/tablecmds.c:2422
 
1725
#: commands/tablecmds.c:2627 parser/parse_func.c:1270
 
1726
#: parser/parse_relation.c:1583 parser/parse_relation.c:1641
 
1727
#: parser/parse_relation.c:1820 parser/parse_type.c:94
 
1728
#, fuzzy, c-format
 
1729
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
 
1730
msgstr "tvangstr�yen �%s� for relasjonen �%s� eksisterer ikke"
 
1731
 
 
1732
#: commands/comment.c:417
 
1733
msgid "database name may not be qualified"
 
1734
msgstr "databasenavnet trenger ikke � v�re kvalifisert"
 
1735
 
 
1736
#: commands/comment.c:449
 
1737
msgid "database comments may only be applied to the current database"
 
1738
msgstr "databasekommentarer kan bare angis for den n�v�rende databasen"
 
1739
 
 
1740
#: commands/comment.c:481 commands/schemacmds.c:172
 
1741
msgid "schema name may not be qualified"
 
1742
msgstr "skjemanavn trenger ikke � v�re kvalifisert"
 
1743
 
 
1744
#: commands/comment.c:564
 
1745
#, c-format
 
1746
msgid "rule \"%s\" does not exist"
 
1747
msgstr "regelen �%s� eksisterer ikke"
 
1748
 
 
1749
#: commands/comment.c:572
 
1750
#, c-format
 
1751
msgid "there are multiple rules named \"%s\""
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#: commands/comment.c:573
 
1755
#, fuzzy
 
1756
msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
 
1757
msgstr ""
 
1758
"Det finnes flere regler �%s�\n"
 
1759
"\tVennligst angi et relasjonsnavn sammen med regelnavnet"
 
1760
 
 
1761
#: commands/comment.c:815 commands/trigger.c:484 commands/trigger.c:697
 
1762
#, c-format
 
1763
msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 
1764
msgstr "utl�seren �%s� for tabellen �%s� eksisterer ikke"
 
1765
 
 
1766
#: commands/comment.c:894
 
1767
#, fuzzy, c-format
 
1768
msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
 
1769
msgstr "Relasjonen �%s� har flere tvangstr�yer med navnet �%s�"
 
1770
 
 
1771
#: commands/comment.c:906
 
1772
#, c-format
 
1773
msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 
1774
msgstr "tvangstr�yen �%s� for tabellen �%s� eksisterer ikke"
 
1775
 
 
1776
#: commands/conversioncmds.c:66
 
1777
#, c-format
 
1778
msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
 
1781
#: commands/conversioncmds.c:73
 
1782
#, c-format
 
1783
msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
 
1784
msgstr ""
 
1785
 
 
1786
#: commands/conversioncmds.c:151
 
1787
#, c-format
 
1788
msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#: commands/copy.c:177 commands/copy.c:189 commands/copy.c:222
 
1792
#: commands/copy.c:232
 
1793
msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
 
1794
msgstr "COPY BINARY er ikke st�ttet til stdout eller fra stdin"
 
1795
 
 
1796
#: commands/copy.c:285
 
1797
#, c-format
 
1798
msgid "could not write to COPY file: %m"
 
1799
msgstr ""
 
1800
 
 
1801
#: commands/copy.c:293
 
1802
msgid "connection lost during COPY to stdout"
 
1803
msgstr ""
 
1804
 
 
1805
#: commands/copy.c:376 commands/copy.c:394 commands/copy.c:398
 
1806
#: commands/copy.c:458 commands/copy.c:507 tcop/fastpath.c:292
 
1807
#: tcop/postgres.c:281 tcop/postgres.c:304
 
1808
msgid "unexpected EOF on client connection"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#: commands/copy.c:410
 
1812
#, c-format
 
1813
msgid "COPY from stdin failed: %s"
 
1814
msgstr ""
 
1815
 
 
1816
#: commands/copy.c:425
 
1817
#, c-format
 
1818
msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
 
1819
msgstr ""
 
1820
 
 
1821
#: commands/copy.c:684 commands/copy.c:692 commands/copy.c:700
 
1822
#: commands/copy.c:708 commands/dbcommands.c:103 commands/dbcommands.c:111
 
1823
#: commands/dbcommands.c:119 commands/dbcommands.c:127
 
1824
#: commands/functioncmds.c:220 commands/functioncmds.c:228
 
1825
#: commands/functioncmds.c:236 commands/functioncmds.c:244
 
1826
#: commands/functioncmds.c:252 commands/sequence.c:895 commands/sequence.c:908
 
1827
#: commands/sequence.c:916 commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932
 
1828
#: commands/sequence.c:940 commands/user.c:525 commands/user.c:537
 
1829
#: commands/user.c:545 commands/user.c:553 commands/user.c:561
 
1830
#: commands/user.c:569 commands/user.c:775 commands/user.c:787
 
1831
#: commands/user.c:795 commands/user.c:803 commands/user.c:1275
 
1832
#: commands/user.c:1283
 
1833
msgid "conflicting or redundant options"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: commands/copy.c:719
 
1837
msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
 
1838
msgstr "kan ikke angi DELIMITER i BINARY-modus"
 
1839
 
 
1840
#: commands/copy.c:724
 
1841
msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
 
1842
msgstr "kan ikke angi NULL i BINARY-modus"
 
1843
 
 
1844
#: commands/copy.c:742 executor/execMain.c:474 tcop/utility.c:260
 
1845
msgid "transaction is read-only"
 
1846
msgstr ""
 
1847
 
 
1848
#: commands/copy.c:753
 
1849
msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
 
1850
msgstr ""
 
1851
 
 
1852
#: commands/copy.c:754
 
1853
#, fuzzy
 
1854
msgid ""
 
1855
"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
 
1856
"for anyone."
 
1857
msgstr ""
 
1858
"Du m� ha Postgres-superbrukerrettigheter for � gj�re en COPY direkte\n"
 
1859
"til eller fra en fil.  Alle kan COPYere til stdout eller fra stdin.\n"
 
1860
"Psqls \\copy-kommando virker for alle."
 
1861
 
 
1862
#: commands/copy.c:763
 
1863
msgid "COPY delimiter must be a single character"
 
1864
msgstr "COPY-avgrenser m� v�re et enkelt tegn"
 
1865
 
 
1866
#: commands/copy.c:771
 
1867
#, c-format
 
1868
msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
 
1869
msgstr "tabellen �%s� har ikke OIDer"
 
1870
 
 
1871
#: commands/copy.c:799
 
1872
#, c-format
 
1873
msgid "cannot copy to view \"%s\""
 
1874
msgstr "kan ikke kopiere viewet �%s�"
 
1875
 
 
1876
#: commands/copy.c:804
 
1877
#, c-format
 
1878
msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
 
1879
msgstr "kan ikke kopiere sekvensen �%s�"
 
1880
 
 
1881
#: commands/copy.c:809
 
1882
#, c-format
 
1883
msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: commands/copy.c:828
 
1887
#, c-format
 
1888
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: commands/copy.c:837 commands/copy.c:899
 
1892
#, c-format
 
1893
msgid "\"%s\" is a directory"
 
1894
msgstr "�%s� er en katalog"
 
1895
 
 
1896
#: commands/copy.c:849
 
1897
#, fuzzy, c-format
 
1898
msgid "cannot copy from view \"%s\""
 
1899
msgstr "Du kan ikke kopiere viewet %s"
 
1900
 
 
1901
#: commands/copy.c:854
 
1902
#, fuzzy, c-format
 
1903
msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
 
1904
msgstr "Du kan ikke kopiere sekvensen %s"
 
1905
 
 
1906
#: commands/copy.c:859
 
1907
#, c-format
 
1908
msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
 
1909
msgstr ""
 
1910
 
 
1911
#: commands/copy.c:881
 
1912
#, fuzzy
 
1913
msgid "relative path not allowed for COPY to file"
 
1914
msgstr "Relativ sti er ikke tillatt for serverside COPY-kommando"
 
1915
 
 
1916
#: commands/copy.c:890
 
1917
#, c-format
 
1918
msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
 
1919
msgstr ""
 
1920
 
 
1921
#: commands/copy.c:1114
 
1922
#, c-format
 
1923
msgid "COPY FROM, line %d"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: commands/copy.c:1282
 
1927
#, fuzzy
 
1928
msgid "COPY file signature not recognized"
 
1929
msgstr "COPY BINARY: ugjenkjennelig filsignatur"
 
1930
 
 
1931
#: commands/copy.c:1288
 
1932
#, fuzzy
 
1933
msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
 
1934
msgstr "COPY BINARY: falsk filheader (mangler flagg)"
 
1935
 
 
1936
#: commands/copy.c:1294
 
1937
#, fuzzy
 
1938
msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
 
1939
msgstr "COPY BINARY: ugjenkjennelig kritiske flagg i header"
 
1940
 
 
1941
#: commands/copy.c:1300
 
1942
#, fuzzy
 
1943
msgid "invalid COPY file header (missing length)"
 
1944
msgstr "COPY BINARY: falsk header (mangler lengde)"
 
1945
 
 
1946
#: commands/copy.c:1308
 
1947
#, fuzzy
 
1948
msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
 
1949
msgstr "COPY BINARY: falsk header (feil lengde)"
 
1950
 
 
1951
#: commands/copy.c:1376
 
1952
msgid "null OID in COPY data"
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: commands/copy.c:1384 commands/copy.c:1499
 
1956
msgid "invalid OID in COPY data"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: commands/copy.c:1403
 
1960
#, c-format
 
1961
msgid "missing data for column \"%s\""
 
1962
msgstr "mangler data for kolonnen �%s�"
 
1963
 
 
1964
#: commands/copy.c:1449 commands/copy.c:1460
 
1965
msgid "extra data after last expected column"
 
1966
msgstr "ekstra data etter siste forventede kolonne"
 
1967
 
 
1968
#: commands/copy.c:1486
 
1969
#, fuzzy, c-format
 
1970
msgid "row field count is %d, expected %d"
 
1971
msgstr "COPY BINARY: tuplefeltteller er %d, forventet %d"
 
1972
 
 
1973
#: commands/copy.c:1691 commands/copy.c:1709
 
1974
msgid "literal carriage return found in data"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
#: commands/copy.c:1692 commands/copy.c:1710
 
1978
msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: commands/copy.c:1728
 
1982
msgid "literal newline found in data"
 
1983
msgstr ""
 
1984
 
 
1985
#: commands/copy.c:1729
 
1986
msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
 
1987
msgstr ""
 
1988
 
 
1989
#: commands/copy.c:1826 commands/copy.c:1842
 
1990
msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
 
1991
msgstr ""
 
1992
 
 
1993
#: commands/copy.c:1830 commands/copy.c:1836
 
1994
msgid "end-of-copy marker corrupt"
 
1995
msgstr ""
 
1996
 
 
1997
#: commands/copy.c:1911 commands/copy.c:1933
 
1998
msgid "unexpected EOF in COPY data"
 
1999
msgstr ""
 
2000
 
 
2001
#: commands/copy.c:1920
 
2002
#, c-format
 
2003
msgid "invalid size for field %d"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: commands/copy.c:1947
 
2007
#, c-format
 
2008
msgid "incorrect binary data format in field %d"
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: commands/copy.c:2067 parser/parse_target.c:500
 
2012
#, fuzzy, c-format
 
2013
msgid "column \"%s\" specified more than once"
 
2014
msgstr "Attributtet �%s� er angitt mer enn en gang"
 
2015
 
 
2016
#: commands/dbcommands.c:153
 
2017
#, c-format
 
2018
msgid "%d is not a valid encoding code"
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#: commands/dbcommands.c:162
 
2022
#, c-format
 
2023
msgid "%s is not a valid encoding name"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: commands/dbcommands.c:183
 
2027
msgid "permission denied to create database"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: commands/dbcommands.c:192
 
2031
msgid "must be superuser to create database for another user"
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: commands/dbcommands.c:203
 
2035
msgid "cannot use an alternative location on this platform"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: commands/dbcommands.c:217 commands/dbcommands.c:405
 
2039
#: commands/dbcommands.c:653
 
2040
#, c-format
 
2041
msgid "database \"%s\" already exists"
 
2042
msgstr "databasen �%s� eksisterer allerede"
 
2043
 
 
2044
#: commands/dbcommands.c:231
 
2045
#, fuzzy, c-format
 
2046
msgid "template database \"%s\" does not exist"
 
2047
msgstr "databasen �%s� eksisterer ikke"
 
2048
 
 
2049
#: commands/dbcommands.c:242
 
2050
#, c-format
 
2051
msgid "permission denied to copy database \"%s\""
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: commands/dbcommands.c:263
 
2055
#, c-format
 
2056
msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
 
2057
msgstr "kildedatabasen �%s� blir aksert av andre brukere"
 
2058
 
 
2059
#: commands/dbcommands.c:274
 
2060
#, fuzzy, c-format
 
2061
msgid "invalid server encoding %d"
 
2062
msgstr "Ugyldig �for�-kodingnavn: %s"
 
2063
 
 
2064
#: commands/dbcommands.c:304 commands/dbcommands.c:308
 
2065
#: commands/dbcommands.c:312
 
2066
msgid "database path may not contain single quotes"
 
2067
msgstr "databasestien kan ikke inneholde enkle sitattegn (')"
 
2068
 
 
2069
#: commands/dbcommands.c:337
 
2070
#, c-format
 
2071
msgid "could not create database directory \"%s\": %m"
 
2072
msgstr ""
 
2073
 
 
2074
#: commands/dbcommands.c:342
 
2075
#, c-format
 
2076
msgid "could not remove temporary directory \"%s\": %m"
 
2077
msgstr ""
 
2078
 
 
2079
#: commands/dbcommands.c:353
 
2080
#, c-format
 
2081
msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#: commands/dbcommands.c:370 commands/dbcommands.c:385
 
2085
msgid "could not initialize database directory"
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: commands/dbcommands.c:371 commands/dbcommands.c:376
 
2089
#: commands/dbcommands.c:961
 
2090
#, c-format
 
2091
msgid "Failing system command was: %s"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: commands/dbcommands.c:372 commands/dbcommands.c:377
 
2095
#: commands/dbcommands.c:962
 
2096
msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
 
2097
msgstr ""
 
2098
 
 
2099
#: commands/dbcommands.c:375 commands/dbcommands.c:388
 
2100
msgid "could not initialize database directory; delete failed as well"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#: commands/dbcommands.c:483
 
2104
msgid "cannot drop the currently open database"
 
2105
msgstr ""
 
2106
 
 
2107
#: commands/dbcommands.c:516
 
2108
msgid "cannot drop a template database"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#: commands/dbcommands.c:527 commands/dbcommands.c:643
 
2112
#, fuzzy, c-format
 
2113
msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
 
2114
msgstr "CREATE DATABASE: kildedatabasen �%s� blir aksert av andre brukere"
 
2115
 
 
2116
#: commands/dbcommands.c:634
 
2117
msgid "current database may not be renamed"
 
2118
msgstr ""
 
2119
 
 
2120
#: commands/dbcommands.c:665
 
2121
msgid "permission denied to rename database"
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#: commands/dbcommands.c:884
 
2125
msgid "relative paths are not allowed as database locations"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: commands/dbcommands.c:888
 
2129
msgid "absolute paths are not allowed as database locations"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: commands/dbcommands.c:900
 
2133
#, c-format
 
2134
msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#: commands/dbcommands.c:905
 
2138
#, c-format
 
2139
msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path"
 
2140
msgstr ""
 
2141
 
 
2142
#: commands/dbcommands.c:914
 
2143
msgid "alternative path is too long"
 
2144
msgstr ""
 
2145
 
 
2146
#: commands/dbcommands.c:945
 
2147
#, c-format
 
2148
msgid "could not remove file \"%s\": %m"
 
2149
msgstr ""
 
2150
 
 
2151
#: commands/dbcommands.c:959
 
2152
#, c-format
 
2153
msgid "could not remove database directory \"%s\""
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#: commands/define.c:71 commands/define.c:169 commands/define.c:201
 
2157
#: commands/define.c:235
 
2158
#, c-format
 
2159
msgid "%s requires a parameter"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#: commands/define.c:110 commands/define.c:121 commands/define.c:136
 
2163
#: commands/define.c:154
 
2164
#, c-format
 
2165
msgid "%s requires a numeric value"
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: commands/define.c:183
 
2169
#, c-format
 
2170
msgid "argument of %s must be a name"
 
2171
msgstr ""
 
2172
 
 
2173
#: commands/define.c:219
 
2174
#, c-format
 
2175
msgid "argument of %s must be a type name"
 
2176
msgstr ""
 
2177
 
 
2178
#: commands/define.c:244
 
2179
#, c-format
 
2180
msgid "%s requires an integer value"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#: commands/define.c:265
 
2184
#, c-format
 
2185
msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: commands/functioncmds.c:83
 
2189
#, c-format
 
2190
msgid "SQL function cannot return shell type %s"
 
2191
msgstr ""
 
2192
 
 
2193
#: commands/functioncmds.c:88
 
2194
#, c-format
 
2195
msgid "return type %s is only a shell"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#: commands/functioncmds.c:114
 
2199
#, c-format
 
2200
msgid "type \"%s\" is not yet defined"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#: commands/functioncmds.c:115
 
2204
msgid "Creating a shell type definition."
 
2205
msgstr ""
 
2206
 
 
2207
#: commands/functioncmds.c:162
 
2208
#, c-format
 
2209
msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: commands/functioncmds.c:167
 
2213
#, c-format
 
2214
msgid "argument type %s is only a shell"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: commands/functioncmds.c:175 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
 
2218
#, c-format
 
2219
msgid "type %s does not exist"
 
2220
msgstr "datatypen %s eksisterer ikke"
 
2221
 
 
2222
#: commands/functioncmds.c:182
 
2223
msgid "functions cannot accept set arguments"
 
2224
msgstr "funksjoner kan ikke akseptere mengdeargumenter"
 
2225
 
 
2226
#: commands/functioncmds.c:265
 
2227
msgid "no function body specified"
 
2228
msgstr "ingen funksjonskropp er angitt"
 
2229
 
 
2230
#: commands/functioncmds.c:272
 
2231
msgid "no language specified"
 
2232
msgstr "intet spr�k er angitt"
 
2233
 
 
2234
#: commands/functioncmds.c:333
 
2235
#, c-format
 
2236
msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
 
2237
msgstr ""
 
2238
 
 
2239
#: commands/functioncmds.c:377
 
2240
#, c-format
 
2241
msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#: commands/functioncmds.c:448
 
2245
msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
 
2246
msgstr ""
 
2247
 
 
2248
#: commands/functioncmds.c:567 commands/functioncmds.c:673
 
2249
#, c-format
 
2250
msgid "\"%s\" is an aggregate function"
 
2251
msgstr "�%s� er en aggregatfunksjon"
 
2252
 
 
2253
#: commands/functioncmds.c:569
 
2254
msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
 
2255
msgstr ""
 
2256
 
 
2257
#: commands/functioncmds.c:576
 
2258
#, c-format
 
2259
msgid "removing built-in function \"%s\""
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: commands/functioncmds.c:675
 
2263
msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#: commands/functioncmds.c:813 commands/functioncmds.c:1047
 
2267
#, c-format
 
2268
msgid "source data type %s does not exist"
 
2269
msgstr ""
 
2270
 
 
2271
#: commands/functioncmds.c:820 commands/functioncmds.c:1054
 
2272
#, c-format
 
2273
msgid "target data type %s does not exist"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: commands/functioncmds.c:826
 
2277
msgid "source data type and target data type are the same"
 
2278
msgstr ""
 
2279
 
 
2280
#: commands/functioncmds.c:832
 
2281
#, c-format
 
2282
msgid "source data type %s is only a shell"
 
2283
msgstr ""
 
2284
 
 
2285
#: commands/functioncmds.c:838
 
2286
#, c-format
 
2287
msgid "target data type %s is only a shell"
 
2288
msgstr ""
 
2289
 
 
2290
#: commands/functioncmds.c:844
 
2291
#, c-format
 
2292
msgid "source data type %s is a pseudo-type"
 
2293
msgstr ""
 
2294
 
 
2295
#: commands/functioncmds.c:850
 
2296
#, c-format
 
2297
msgid "target data type %s is a pseudo-type"
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#: commands/functioncmds.c:858 commands/functioncmds.c:1073
 
2301
#, c-format
 
2302
msgid "must be owner of type %s or type %s"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: commands/functioncmds.c:880
 
2306
msgid "cast function must take one argument"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#: commands/functioncmds.c:884
 
2310
msgid "argument of cast function must match source data type"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#: commands/functioncmds.c:888
 
2314
msgid "return data type of cast function must match target data type"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#: commands/functioncmds.c:899
 
2318
msgid "cast function must not be volatile"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#: commands/functioncmds.c:904
 
2322
msgid "cast function must not be an aggregate function"
 
2323
msgstr ""
 
2324
 
 
2325
#: commands/functioncmds.c:908
 
2326
msgid "cast function must not return a set"
 
2327
msgstr ""
 
2328
 
 
2329
#: commands/functioncmds.c:931
 
2330
msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: commands/functioncmds.c:946
 
2334
msgid "source and target data types are not physically compatible"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#: commands/functioncmds.c:981
 
2338
#, c-format
 
2339
msgid "cast from type %s to type %s already exists"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: commands/functioncmds.c:1064
 
2343
#, c-format
 
2344
msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
 
2345
msgstr ""
 
2346
 
 
2347
#: commands/opclasscmds.c:112
 
2348
msgid "must be superuser to create an operator class"
 
2349
msgstr ""
 
2350
 
 
2351
#: commands/opclasscmds.c:154
 
2352
#, c-format
 
2353
msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
 
2354
msgstr ""
 
2355
 
 
2356
#: commands/opclasscmds.c:160
 
2357
#, c-format
 
2358
msgid "operator number %d appears more than once"
 
2359
msgstr ""
 
2360
 
 
2361
#: commands/opclasscmds.c:192
 
2362
#, c-format
 
2363
msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
 
2364
msgstr ""
 
2365
 
 
2366
#: commands/opclasscmds.c:198
 
2367
#, c-format
 
2368
msgid "procedure number %d appears more than once"
 
2369
msgstr ""
 
2370
 
 
2371
#: commands/opclasscmds.c:214
 
2372
msgid "storage type specified more than once"
 
2373
msgstr ""
 
2374
 
 
2375
#: commands/opclasscmds.c:241
 
2376
#, c-format
 
2377
msgid ""
 
2378
"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
 
2379
msgstr ""
 
2380
 
 
2381
#: commands/opclasscmds.c:259
 
2382
#, c-format
 
2383
msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
 
2384
msgstr ""
 
2385
 
 
2386
#: commands/opclasscmds.c:287
 
2387
#, c-format
 
2388
msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: commands/opclasscmds.c:290
 
2392
#, c-format
 
2393
msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
 
2394
msgstr ""
 
2395
 
 
2396
#: commands/opclasscmds.c:701
 
2397
#, c-format
 
2398
msgid ""
 
2399
"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
 
2400
"\""
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: commands/operatorcmds.c:106 commands/operatorcmds.c:114
 
2404
msgid "setof type not allowed for operator argument"
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#: commands/operatorcmds.c:141
 
2408
#, c-format
 
2409
msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#: commands/operatorcmds.c:151
 
2413
msgid "operator procedure must be specified"
 
2414
msgstr ""
 
2415
 
 
2416
#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:164
 
2417
#: commands/portalcmds.c:209
 
2418
msgid "invalid cursor name: must not be empty"
 
2419
msgstr ""
 
2420
 
 
2421
#: commands/portalcmds.c:80
 
2422
msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
 
2423
msgstr ""
 
2424
 
 
2425
#: commands/portalcmds.c:84
 
2426
msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#: commands/portalcmds.c:85
 
2430
msgid "Cursors must be READ ONLY."
 
2431
msgstr ""
 
2432
 
 
2433
#: commands/portalcmds.c:172 commands/portalcmds.c:219
 
2434
#, fuzzy, c-format
 
2435
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
 
2436
msgstr "regelen �%s� eksisterer ikke"
 
2437
 
 
2438
#: commands/portalcmds.c:308 tcop/pquery.c:419 tcop/pquery.c:931
 
2439
#, fuzzy, c-format
 
2440
msgid "portal \"%s\" already active"
 
2441
msgstr "navnerommet �%s� eksisterer allerede"
 
2442
 
 
2443
#: commands/portalcmds.c:364
 
2444
msgid "could not reposition held cursor"
 
2445
msgstr ""
 
2446
 
 
2447
#: commands/prepare.c:61
 
2448
msgid "invalid statement name: must not be empty"
 
2449
msgstr ""
 
2450
 
 
2451
#: commands/prepare.c:80
 
2452
msgid "utility statements cannot be prepared"
 
2453
msgstr ""
 
2454
 
 
2455
#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:536
 
2456
msgid "prepared statement is not a SELECT"
 
2457
msgstr ""
 
2458
 
 
2459
#: commands/prepare.c:308
 
2460
#, c-format
 
2461
msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
 
2462
msgstr ""
 
2463
 
 
2464
#: commands/prepare.c:388
 
2465
#, c-format
 
2466
msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
 
2467
msgstr ""
 
2468
 
 
2469
#: commands/proclang.c:63
 
2470
msgid "must be superuser to create procedural language"
 
2471
msgstr ""
 
2472
 
 
2473
#: commands/proclang.c:76 commands/proclang.c:263
 
2474
#, c-format
 
2475
msgid "language \"%s\" already exists"
 
2476
msgstr "spr�ket �%s� eksisterer allerede"
 
2477
 
 
2478
#: commands/proclang.c:96
 
2479
#, c-format
 
2480
msgid ""
 
2481
"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: commands/proclang.c:103
 
2485
#, c-format
 
2486
msgid "function %s must return type \"language_handler\""
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: commands/proclang.c:186
 
2490
msgid "must be superuser to drop procedural language"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#: commands/proclang.c:269
 
2494
msgid "must be superuser to rename procedural language"
 
2495
msgstr ""
 
2496
 
 
2497
#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:832 commands/user.c:967
 
2498
msgid "permission denied"
 
2499
msgstr "ikke tillatt"
 
2500
 
 
2501
#: commands/schemacmds.c:85
 
2502
#, c-format
 
2503
msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:272
 
2507
#, c-format
 
2508
msgid "unacceptable schema name \"%s\""
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:273
 
2512
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#: commands/sequence.c:421 commands/sequence.c:613 commands/sequence.c:656
 
2516
#, c-format
 
2517
msgid "permission denied for sequence %s"
 
2518
msgstr ""
 
2519
 
 
2520
#: commands/sequence.c:498
 
2521
#, c-format
 
2522
msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
 
2523
msgstr ""
 
2524
 
 
2525
#: commands/sequence.c:521
 
2526
#, c-format
 
2527
msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
 
2528
msgstr ""
 
2529
 
 
2530
#: commands/sequence.c:619
 
2531
#, c-format
 
2532
msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: commands/sequence.c:673
 
2536
#, c-format
 
2537
msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
 
2538
msgstr ""
 
2539
 
 
2540
#: commands/sequence.c:820 executor/execGrouping.c:328
 
2541
#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1035 executor/spi.c:85
 
2542
#: executor/spi.c:167 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:634
 
2543
#: postmaster/postmaster.c:1556 postmaster/postmaster.c:2153
 
2544
#: postmaster/postmaster.c:2916 postmaster/pgstat.c:828
 
2545
#: postmaster/pgstat.c:845 postmaster/pgstat.c:2242 postmaster/pgstat.c:2305
 
2546
#: postmaster/pgstat.c:2350 postmaster/pgstat.c:2401
 
2547
#: storage/buffer/localbuf.c:129 storage/file/fd.c:523 storage/file/fd.c:556
 
2548
#: storage/file/fd.c:701 storage/ipc/shmem.c:170 storage/ipc/shmem.c:229
 
2549
#: storage/ipc/shmem.c:349 storage/ipc/sinval.c:348 storage/lmgr/lock.c:479
 
2550
#: storage/lmgr/lock.c:527 storage/lmgr/proc.c:154 storage/lmgr/proc.c:170
 
2551
#: storage/smgr/mm.c:191 utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312
 
2552
#: utils/adt/regexp.c:189 utils/adt/ri_triggers.c:3188 utils/fmgr/dfmgr.c:119
 
2553
#: utils/cache/relcache.c:172 utils/cache/relcache.c:182
 
2554
#: utils/cache/relcache.c:196 utils/cache/relcache.c:1218
 
2555
#: utils/cache/typcache.c:121 utils/init/miscinit.c:177
 
2556
#: utils/init/miscinit.c:198 utils/init/miscinit.c:208 utils/misc/guc.c:1651
 
2557
#: utils/misc/guc.c:1848 utils/misc/guc.c:2821 utils/misc/guc.c:2868
 
2558
#: utils/misc/guc.c:3754 utils/misc/guc.c:3889 utils/misc/guc.c:3954
 
2559
#: utils/misc/guc.c:3962 utils/misc/guc.c:3971 guc-file.l:152 guc-file.l:278
 
2560
#: guc-file.l:315 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501
 
2561
#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75
 
2562
msgid "out of memory"
 
2563
msgstr ""
 
2564
 
 
2565
#: commands/sequence.c:958
 
2566
msgid "INCREMENT must not be zero"
 
2567
msgstr ""
 
2568
 
 
2569
#: commands/sequence.c:994
 
2570
#, c-format
 
2571
msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
 
2572
msgstr ""
 
2573
 
 
2574
#: commands/sequence.c:1018
 
2575
#, c-format
 
2576
msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#: commands/sequence.c:1030
 
2580
#, c-format
 
2581
msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
 
2582
msgstr ""
 
2583
 
 
2584
#: commands/sequence.c:1044
 
2585
#, c-format
 
2586
msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
 
2587
msgstr ""
 
2588
 
 
2589
#: commands/tablecmds.c:150
 
2590
msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
 
2591
msgstr ""
 
2592
 
 
2593
#: commands/tablecmds.c:210
 
2594
#, fuzzy, c-format
 
2595
msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
 
2596
msgstr "Duplikat CHECK-tvangstr�yenavn: �%s�"
 
2597
 
 
2598
#: commands/tablecmds.c:387 commands/tablecmds.c:1116
 
2599
#: commands/tablecmds.c:1323 commands/tablecmds.c:1661
 
2600
#: commands/tablecmds.c:1947 commands/tablecmds.c:2091
 
2601
#: commands/tablecmds.c:2219 commands/tablecmds.c:2328
 
2602
#: commands/tablecmds.c:2491 commands/tablecmds.c:2617
 
2603
#: commands/tablecmds.c:2798 commands/tablecmds.c:3097
 
2604
#: commands/tablecmds.c:3802 commands/trigger.c:150 commands/trigger.c:552
 
2605
#: tcop/utility.c:162 tcop/utility.c:197
 
2606
#, c-format
 
2607
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
 
2608
msgstr ""
 
2609
 
 
2610
#: commands/tablecmds.c:397
 
2611
msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
 
2612
msgstr ""
 
2613
 
 
2614
#: commands/tablecmds.c:509
 
2615
#, fuzzy, c-format
 
2616
msgid "column \"%s\" duplicated"
 
2617
msgstr "kolonnenavnet �%s� er duplikert"
 
2618
 
 
2619
#: commands/tablecmds.c:534 parser/analyze.c:1188 parser/analyze.c:1393
 
2620
#, fuzzy, c-format
 
2621
msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
 
2622
msgstr "relasjonen �%s� er ikke en tabell"
 
2623
 
 
2624
#: commands/tablecmds.c:540
 
2625
#, c-format
 
2626
msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
 
2627
msgstr ""
 
2628
 
 
2629
#: commands/tablecmds.c:557
 
2630
#, c-format
 
2631
msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
 
2632
msgstr ""
 
2633
 
 
2634
#: commands/tablecmds.c:611
 
2635
#, c-format
 
2636
msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
 
2637
msgstr ""
 
2638
 
 
2639
#: commands/tablecmds.c:618
 
2640
#, c-format
 
2641
msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
 
2642
msgstr ""
 
2643
 
 
2644
#: commands/tablecmds.c:620 commands/tablecmds.c:775 parser/parse_coerce.c:255
 
2645
#: parser/parse_coerce.c:918 parser/parse_coerce.c:935
 
2646
#: parser/parse_coerce.c:981
 
2647
#, c-format
 
2648
msgid "%s versus %s"
 
2649
msgstr ""
 
2650
 
 
2651
#: commands/tablecmds.c:766
 
2652
#, c-format
 
2653
msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
 
2654
msgstr ""
 
2655
 
 
2656
#: commands/tablecmds.c:773
 
2657
#, c-format
 
2658
msgid "column \"%s\" has a type conflict"
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#: commands/tablecmds.c:814
 
2662
#, c-format
 
2663
msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
 
2664
msgstr ""
 
2665
 
 
2666
#: commands/tablecmds.c:816
 
2667
msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
 
2668
msgstr ""
 
2669
 
 
2670
#: commands/tablecmds.c:1161
 
2671
#, c-format
 
2672
msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
 
2673
msgstr ""
 
2674
 
 
2675
#: commands/tablecmds.c:1179
 
2676
#, c-format
 
2677
msgid "cannot rename system column \"%s\""
 
2678
msgstr ""
 
2679
 
 
2680
#: commands/tablecmds.c:1189
 
2681
#, c-format
 
2682
msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
 
2683
msgstr ""
 
2684
 
 
2685
#: commands/tablecmds.c:1200 commands/tablecmds.c:1801
 
2686
#, c-format
 
2687
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#: commands/tablecmds.c:1714
 
2691
#, c-format
 
2692
msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 
2693
msgstr ""
 
2694
 
 
2695
#: commands/tablecmds.c:1722
 
2696
#, c-format
 
2697
msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#: commands/tablecmds.c:1754
 
2701
msgid "column must be added to child tables too"
 
2702
msgstr ""
 
2703
 
 
2704
#: commands/tablecmds.c:1773
 
2705
msgid "adding columns with defaults is not implemented"
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#: commands/tablecmds.c:1774
 
2709
msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT."
 
2710
msgstr ""
 
2711
 
 
2712
#: commands/tablecmds.c:1779
 
2713
msgid "adding NOT NULL columns is not implemented"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: commands/tablecmds.c:1780
 
2717
msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL."
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#: commands/tablecmds.c:1993 commands/tablecmds.c:2137
 
2721
#: commands/tablecmds.c:2265 commands/tablecmds.c:2429
 
2722
#, c-format
 
2723
msgid "cannot alter system column \"%s\""
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#: commands/tablecmds.c:2029
 
2727
#, c-format
 
2728
msgid "column \"%s\" is in a primary key"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#: commands/tablecmds.c:2158
 
2732
#, c-format
 
2733
msgid "column \"%s\" contains null values"
 
2734
msgstr ""
 
2735
 
 
2736
#: commands/tablecmds.c:2208
 
2737
#, c-format
 
2738
msgid "\"%s\" is not a table or view"
 
2739
msgstr ""
 
2740
 
 
2741
#: commands/tablecmds.c:2347
 
2742
#, c-format
 
2743
msgid "statistics target %d is too low"
 
2744
msgstr ""
 
2745
 
 
2746
#: commands/tablecmds.c:2355
 
2747
#, c-format
 
2748
msgid "lowering statistics target to %d"
 
2749
msgstr ""
 
2750
 
 
2751
#: commands/tablecmds.c:2378
 
2752
#, c-format
 
2753
msgid "invalid storage type \"%s\""
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: commands/tablecmds.c:2448
 
2757
#, c-format
 
2758
msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
 
2759
msgstr ""
 
2760
 
 
2761
#: commands/tablecmds.c:2554
 
2762
msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented"
 
2763
msgstr ""
 
2764
 
 
2765
#: commands/tablecmds.c:2635
 
2766
#, c-format
 
2767
msgid "cannot drop system column \"%s\""
 
2768
msgstr ""
 
2769
 
 
2770
#: commands/tablecmds.c:2643
 
2771
#, c-format
 
2772
msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
 
2773
msgstr ""
 
2774
 
 
2775
#: commands/tablecmds.c:2970
 
2776
#, fuzzy, c-format
 
2777
msgid "check constraint may only reference relation \"%s\""
 
2778
msgstr "tvangstr�ye (constraint) �%s� eksisterer allerede for relasjonen �%s�"
 
2779
 
 
2780
#: commands/tablecmds.c:3034
 
2781
#, c-format
 
2782
msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
 
2783
msgstr ""
 
2784
 
 
2785
#: commands/tablecmds.c:3085
 
2786
#, c-format
 
2787
msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
 
2788
msgstr ""
 
2789
 
 
2790
#: commands/tablecmds.c:3119
 
2791
msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
 
2792
msgstr ""
 
2793
 
 
2794
#: commands/tablecmds.c:3126
 
2795
msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
 
2796
msgstr ""
 
2797
 
 
2798
#: commands/tablecmds.c:3168 commands/tablecmds.c:3597
 
2799
msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
 
2800
msgstr ""
 
2801
 
 
2802
#: commands/tablecmds.c:3250
 
2803
#, c-format
 
2804
msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
 
2805
msgstr ""
 
2806
 
 
2807
#: commands/tablecmds.c:3255
 
2808
#, c-format
 
2809
msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#: commands/tablecmds.c:3318
 
2813
#, c-format
 
2814
msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
 
2815
msgstr ""
 
2816
 
 
2817
#: commands/tablecmds.c:3432
 
2818
#, c-format
 
2819
msgid ""
 
2820
"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
 
2821
msgstr ""
 
2822
 
 
2823
#: commands/tablecmds.c:3847 commands/trigger.c:2306
 
2824
#, c-format
 
2825
msgid "constraint \"%s\" does not exist"
 
2826
msgstr ""
 
2827
 
 
2828
#: commands/tablecmds.c:3852
 
2829
#, c-format
 
2830
msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
 
2831
msgstr ""
 
2832
 
 
2833
#: commands/tablecmds.c:3894
 
2834
#, c-format
 
2835
msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
 
2836
msgstr ""
 
2837
 
 
2838
#: commands/tablecmds.c:4078
 
2839
msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
 
2840
msgstr ""
 
2841
 
 
2842
#: commands/tablecmds.c:4093
 
2843
#, c-format
 
2844
msgid "tables \"%s\" already has a TOAST table"
 
2845
msgstr ""
 
2846
 
 
2847
#: commands/tablecmds.c:4110
 
2848
#, c-format
 
2849
msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
 
2850
msgstr ""
 
2851
 
 
2852
#: commands/trigger.c:137
 
2853
#, c-format
 
2854
msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#: commands/trigger.c:222
 
2858
msgid "multiple INSERT events specified"
 
2859
msgstr ""
 
2860
 
 
2861
#: commands/trigger.c:229
 
2862
msgid "multiple DELETE events specified"
 
2863
msgstr ""
 
2864
 
 
2865
#: commands/trigger.c:236
 
2866
msgid "multiple UPDATE events specified"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#: commands/trigger.c:269 commands/trigger.c:654
 
2870
#, c-format
 
2871
msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 
2872
msgstr "utl�seren �%s� for relasjonen �%s� eksisterer allerede"
 
2873
 
 
2874
#: commands/trigger.c:290
 
2875
#, c-format
 
2876
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
 
2877
msgstr ""
 
2878
 
 
2879
#: commands/trigger.c:297
 
2880
#, c-format
 
2881
msgid "function %s must return type \"trigger\""
 
2882
msgstr ""
 
2883
 
 
2884
#: commands/trigger.c:1161
 
2885
#, c-format
 
2886
msgid "trigger function %u returned null value"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
#: commands/trigger.c:1213 commands/trigger.c:1326 commands/trigger.c:1455
 
2890
msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
#: commands/trigger.c:1582 executor/execMain.c:1136 executor/execMain.c:1436
 
2894
#: executor/execMain.c:1571
 
2895
msgid "could not serialize access due to concurrent update"
 
2896
msgstr ""
 
2897
 
 
2898
#: commands/trigger.c:2257
 
2899
msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
 
2900
msgstr ""
 
2901
 
 
2902
#: commands/trigger.c:2290
 
2903
#, c-format
 
2904
msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
 
2905
msgstr ""
 
2906
 
 
2907
#: commands/typecmds.c:135
 
2908
#, c-format
 
2909
msgid "type names must be %d characters or less"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#: commands/typecmds.c:167
 
2913
#, c-format
 
2914
msgid "array element type cannot be %s"
 
2915
msgstr ""
 
2916
 
 
2917
#: commands/typecmds.c:200
 
2918
#, c-format
 
2919
msgid "alignment \"%s\" not recognized"
 
2920
msgstr ""
 
2921
 
 
2922
#: commands/typecmds.c:217
 
2923
#, c-format
 
2924
msgid "storage \"%s\" not recognized"
 
2925
msgstr ""
 
2926
 
 
2927
#: commands/typecmds.c:222
 
2928
#, c-format
 
2929
msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#: commands/typecmds.c:232
 
2933
msgid "type input function must be specified"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#: commands/typecmds.c:236
 
2937
msgid "type output function must be specified"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: commands/typecmds.c:275
 
2941
#, c-format
 
2942
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
 
2943
msgstr ""
 
2944
 
 
2945
#: commands/typecmds.c:282
 
2946
#, c-format
 
2947
msgid "type input function %s must return type %s"
 
2948
msgstr ""
 
2949
 
 
2950
#: commands/typecmds.c:292
 
2951
#, c-format
 
2952
msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
 
2953
msgstr ""
 
2954
 
 
2955
#: commands/typecmds.c:299
 
2956
#, c-format
 
2957
msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: commands/typecmds.c:308
 
2961
#, c-format
 
2962
msgid "type receive function %s must return type %s"
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: commands/typecmds.c:317
 
2966
#, c-format
 
2967
msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
 
2968
msgstr ""
 
2969
 
 
2970
#: commands/typecmds.c:520
 
2971
#, c-format
 
2972
msgid "domain names must be %d characters or less"
 
2973
msgstr ""
 
2974
 
 
2975
#: commands/typecmds.c:541
 
2976
#, c-format
 
2977
msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
 
2978
msgstr ""
 
2979
 
 
2980
#: commands/typecmds.c:598 commands/typecmds.c:1453
 
2981
msgid "foreign key constraints not possible for domains"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#: commands/typecmds.c:618
 
2985
msgid "multiple default expressions"
 
2986
msgstr ""
 
2987
 
 
2988
#: commands/typecmds.c:648 commands/typecmds.c:657
 
2989
msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
 
2990
msgstr ""
 
2991
 
 
2992
#: commands/typecmds.c:676 commands/typecmds.c:1471
 
2993
msgid "unique constraints not possible for domains"
 
2994
msgstr ""
 
2995
 
 
2996
#: commands/typecmds.c:682 commands/typecmds.c:1477
 
2997
msgid "primary key constraints not possible for domains"
 
2998
msgstr ""
 
2999
 
 
3000
#: commands/typecmds.c:691 commands/typecmds.c:1486
 
3001
msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
 
3002
msgstr ""
 
3003
 
 
3004
#: commands/typecmds.c:808 commands/typecmds.c:1720 commands/typecmds.c:2031
 
3005
#, c-format
 
3006
msgid "\"%s\" is not a domain"
 
3007
msgstr ""
 
3008
 
 
3009
#: commands/typecmds.c:878
 
3010
#, c-format
 
3011
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#: commands/typecmds.c:948
 
3015
#, c-format
 
3016
msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
 
3017
msgstr ""
 
3018
 
 
3019
#: commands/typecmds.c:1059
 
3020
msgid "composite type must have at least one attribute"
 
3021
msgstr ""
 
3022
 
 
3023
#: commands/typecmds.c:1290
 
3024
#, c-format
 
3025
msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
 
3026
msgstr ""
 
3027
 
 
3028
#: commands/typecmds.c:1557
 
3029
#, c-format
 
3030
msgid ""
 
3031
"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
 
3032
msgstr ""
 
3033
 
 
3034
#: commands/typecmds.c:1754
 
3035
#, fuzzy, c-format
 
3036
msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
 
3037
msgstr "tvangstr�yen �%s� for relasjonen �%s� eksisterer ikke"
 
3038
 
 
3039
#: commands/typecmds.c:1794 commands/typecmds.c:1803
 
3040
msgid "cannot use table references in domain check constraint"
 
3041
msgstr ""
 
3042
 
 
3043
#: commands/typecmds.c:1815
 
3044
#, fuzzy
 
3045
msgid "cannot use aggregate in check constraint"
 
3046
msgstr "kan ikke bruke aggregatfunksjoner i CHECK-tvangstr�yeuttrykk"
 
3047
 
 
3048
#: commands/user.c:149 commands/user.c:248 commands/user.c:297
 
3049
#: commands/user.c:379
 
3050
#, c-format
 
3051
msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
 
3052
msgstr ""
 
3053
 
 
3054
#: commands/user.c:184
 
3055
#, c-format
 
3056
msgid "invalid group name \"%s\""
 
3057
msgstr "ugyldig gruppenavn �%s�"
 
3058
 
 
3059
#: commands/user.c:215 commands/user.c:347
 
3060
#, c-format
 
3061
msgid "invalid user name \"%s\""
 
3062
msgstr "ugyldig brukernavn �%s�"
 
3063
 
 
3064
#: commands/user.c:258 commands/user.c:389
 
3065
#, c-format
 
3066
msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
 
3067
msgstr ""
 
3068
 
 
3069
#: commands/user.c:354
 
3070
#, c-format
 
3071
msgid "invalid user password \"%s\""
 
3072
msgstr "ugyldig brukerpassord �%s�"
 
3073
 
 
3074
#: commands/user.c:587
 
3075
#, fuzzy
 
3076
msgid "user ID must be positive"
 
3077
msgstr "brukerid m� v�re positiv"
 
3078
 
 
3079
#: commands/user.c:604
 
3080
msgid "must be superuser to create users"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: commands/user.c:609
 
3084
#, c-format
 
3085
msgid "user name \"%s\" is reserved"
 
3086
msgstr "brukernavnet �%s� er reservert"
 
3087
 
 
3088
#: commands/user.c:646 commands/user.c:1191
 
3089
#, c-format
 
3090
msgid "user \"%s\" already exists"
 
3091
msgstr "brukeren �%s� eksisterer allerede"
 
3092
 
 
3093
#: commands/user.c:651 commands/user.c:1357
 
3094
#, c-format
 
3095
msgid "sysid %d is already assigned"
 
3096
msgstr ""
 
3097
 
 
3098
#: commands/user.c:848 commands/user.c:961 commands/user.c:1053
 
3099
#: commands/user.c:1172 commands/variable.c:778 utils/cache/lsyscache.c:1989
 
3100
#: utils/init/miscinit.c:310
 
3101
#, c-format
 
3102
msgid "user \"%s\" does not exist"
 
3103
msgstr "brukeren �%s� eksisterer ikke"
 
3104
 
 
3105
#: commands/user.c:1026
 
3106
msgid "must be superuser to drop users"
 
3107
msgstr ""
 
3108
 
 
3109
#: commands/user.c:1060
 
3110
msgid "current user cannot be dropped"
 
3111
msgstr "n�v�rende bruker kan ikke fjernes"
 
3112
 
 
3113
#: commands/user.c:1064
 
3114
msgid "session user cannot be dropped"
 
3115
msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes"
 
3116
 
 
3117
#: commands/user.c:1090
 
3118
#, fuzzy, c-format
 
3119
msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
 
3120
msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes"
 
3121
 
 
3122
#: commands/user.c:1091
 
3123
#, c-format
 
3124
msgid "The user owns database \"%s\"."
 
3125
msgstr ""
 
3126
 
 
3127
#: commands/user.c:1183
 
3128
#, fuzzy
 
3129
msgid "session user may not be renamed"
 
3130
msgstr "sesjonsbrukeren kan ikke fjernes"
 
3131
 
 
3132
#: commands/user.c:1197
 
3133
msgid "must be superuser to rename users"
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: commands/user.c:1230
 
3137
#, c-format
 
3138
msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
 
3139
msgstr ""
 
3140
 
 
3141
#: commands/user.c:1232
 
3142
msgid ""
 
3143
"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
 
3144
msgstr ""
 
3145
 
 
3146
#: commands/user.c:1233
 
3147
#, c-format
 
3148
msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
 
3149
msgstr ""
 
3150
 
 
3151
#: commands/user.c:1297
 
3152
#, fuzzy
 
3153
msgid "group ID must be positive"
 
3154
msgstr "brukerid m� v�re positiv"
 
3155
 
 
3156
#: commands/user.c:1310
 
3157
msgid "must be superuser to create groups"
 
3158
msgstr ""
 
3159
 
 
3160
#: commands/user.c:1315
 
3161
#, fuzzy, c-format
 
3162
msgid "group name \"%s\" is reserved"
 
3163
msgstr "CREATE USER: brukernavnet �%s� er reservert"
 
3164
 
 
3165
#: commands/user.c:1352 commands/user.c:1734
 
3166
#, c-format
 
3167
msgid "group \"%s\" already exists"
 
3168
msgstr "gruppen �%s� eksisterer allerede"
 
3169
 
 
3170
#: commands/user.c:1437
 
3171
msgid "must be superuser to alter groups"
 
3172
msgstr ""
 
3173
 
 
3174
#: commands/user.c:1516
 
3175
#, c-format
 
3176
msgid "group \"%s\" does not have any members"
 
3177
msgstr ""
 
3178
 
 
3179
#: commands/user.c:1544
 
3180
#, c-format
 
3181
msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
 
3182
msgstr ""
 
3183
 
 
3184
#: commands/user.c:1676
 
3185
msgid "must be superuser to drop groups"
 
3186
msgstr ""
 
3187
 
 
3188
#: commands/user.c:1740
 
3189
msgid "must be superuser to rename groups"
 
3190
msgstr ""
 
3191
 
 
3192
#: commands/vacuum.c:466
 
3193
msgid "oldest xmin is far in the past"
 
3194
msgstr ""
 
3195
 
 
3196
#: commands/vacuum.c:467
 
3197
msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
 
3198
msgstr ""
 
3199
 
 
3200
#: commands/vacuum.c:674
 
3201
msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
 
3202
msgstr ""
 
3203
 
 
3204
#: commands/vacuum.c:675
 
3205
msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: commands/vacuum.c:686
 
3209
msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
 
3210
msgstr ""
 
3211
 
 
3212
#: commands/vacuum.c:687
 
3213
msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
 
3214
msgstr ""
 
3215
 
 
3216
#: commands/vacuum.c:694
 
3217
#, c-format
 
3218
msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
 
3219
msgstr ""
 
3220
 
 
3221
#: commands/vacuum.c:696
 
3222
#, c-format
 
3223
msgid ""
 
3224
"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
 
3225
"failure."
 
3226
msgstr ""
 
3227
 
 
3228
#: commands/vacuum.c:785
 
3229
#, fuzzy, c-format
 
3230
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
 
3231
msgstr "Hopper over �%s� --- bare tabell- eller databaseeier kan ANALYZEre den"
 
3232
 
 
3233
#: commands/vacuum.c:799
 
3234
#, fuzzy, c-format
 
3235
msgid ""
 
3236
"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
 
3237
msgstr ""
 
3238
"Hopper over �%s� --- kan ikke behandle indekser, views eller spesielle "
 
3239
"systemtabeller"
 
3240
 
 
3241
#: commands/vacuum.c:1030 commands/vacuumlazy.c:205
 
3242
#, c-format
 
3243
msgid "vacuuming \"%s.%s\""
 
3244
msgstr ""
 
3245
 
 
3246
#: commands/vacuum.c:1065 commands/vacuumlazy.c:263
 
3247
#, c-format
 
3248
msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: commands/vacuum.c:1182
 
3252
#, c-format
 
3253
msgid ""
 
3254
"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
 
3255
"relation"
 
3256
msgstr ""
 
3257
 
 
3258
#: commands/vacuum.c:1195
 
3259
#, c-format
 
3260
msgid ""
 
3261
"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
 
3262
"relation"
 
3263
msgstr ""
 
3264
 
 
3265
#: commands/vacuum.c:1357 commands/vacuumlazy.c:428
 
3266
#, c-format
 
3267
msgid ""
 
3268
"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
 
3269
msgstr ""
 
3270
 
 
3271
#: commands/vacuum.c:1360
 
3272
#, c-format
 
3273
msgid ""
 
3274
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
 
3275
"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
 
3276
"There were %.0f unused item pointers.\n"
 
3277
"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
 
3278
"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
 
3279
"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
 
3280
"%s"
 
3281
msgstr ""
 
3282
 
 
3283
#: commands/vacuum.c:2363
 
3284
#, c-format
 
3285
msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
 
3286
msgstr ""
 
3287
 
 
3288
# Appearently there is no need to translate this string.
 
3289
# TE, 2003-08-19.
 
3290
#: commands/vacuum.c:2366 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:774
 
3291
#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3202
 
3292
#, c-format
 
3293
msgid "%s"
 
3294
msgstr ""
 
3295
 
 
3296
#: commands/vacuum.c:2550 commands/vacuumlazy.c:771
 
3297
#, c-format
 
3298
msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: commands/vacuum.c:2642 commands/vacuum.c:2709 commands/vacuumlazy.c:597
 
3302
#: commands/vacuumlazy.c:657
 
3303
#, c-format
 
3304
msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
 
3305
msgstr ""
 
3306
 
 
3307
#: commands/vacuum.c:2646 commands/vacuumlazy.c:601
 
3308
#, c-format
 
3309
msgid ""
 
3310
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
 
3311
"%s"
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#: commands/vacuum.c:2660 commands/vacuum.c:2729
 
3315
#, c-format
 
3316
msgid ""
 
3317
"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
 
3318
msgstr ""
 
3319
 
 
3320
#: commands/vacuum.c:2663 commands/vacuum.c:2732
 
3321
msgid "Rebuild the index with REINDEX."
 
3322
msgstr ""
 
3323
 
 
3324
#: commands/vacuum.c:2713 commands/vacuumlazy.c:661
 
3325
#, c-format
 
3326
msgid ""
 
3327
"%.0f index row versions were removed.\n"
 
3328
"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
 
3329
"%s"
 
3330
msgstr ""
 
3331
 
 
3332
#: commands/vacuumlazy.c:431
 
3333
#, c-format
 
3334
msgid ""
 
3335
"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
 
3336
"There were %.0f unused item pointers.\n"
 
3337
"%u pages are entirely empty.\n"
 
3338
"%s"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#: commands/vacuumlazy.c:486
 
3342
#, c-format
 
3343
msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: commands/variable.c:75
 
3347
msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
 
3348
msgstr ""
 
3349
 
 
3350
#: commands/variable.c:161
 
3351
#, c-format
 
3352
msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
 
3353
msgstr ""
 
3354
 
 
3355
#: commands/variable.c:179
 
3356
msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
 
3357
msgstr ""
 
3358
 
 
3359
#: commands/variable.c:450
 
3360
msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#: commands/variable.c:557
 
3364
#, c-format
 
3365
msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: commands/variable.c:565
 
3369
#, c-format
 
3370
msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
 
3371
msgstr ""
 
3372
 
 
3373
#: commands/variable.c:567
 
3374
msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
 
3375
msgstr ""
 
3376
 
 
3377
#: commands/variable.c:636
 
3378
msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
 
3379
msgstr ""
 
3380
 
 
3381
#: commands/variable.c:713 utils/mb/mbutils.c:188
 
3382
#, c-format
 
3383
msgid "conversion between %s and %s is not supported"
 
3384
msgstr ""
 
3385
 
 
3386
#: commands/view.c:89
 
3387
msgid "view must have at least one column"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#: commands/view.c:169 commands/view.c:181
 
3391
msgid "cannot change number of columns in view"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: commands/view.c:186
 
3395
#, c-format
 
3396
msgid "cannot change name of view column \"%s\""
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#: commands/view.c:193
 
3400
#, c-format
 
3401
msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
 
3402
msgstr ""
 
3403
 
 
3404
#: executor/execMain.c:856
 
3405
#, fuzzy, c-format
 
3406
msgid "cannot change sequence \"%s\""
 
3407
msgstr "Du kan ikke endre sekvensrelasjonen %s"
 
3408
 
 
3409
#: executor/execMain.c:862
 
3410
#, c-format
 
3411
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
 
3412
msgstr ""
 
3413
 
 
3414
#: executor/execMain.c:868
 
3415
#, c-format
 
3416
msgid "cannot change view \"%s\""
 
3417
msgstr ""
 
3418
 
 
3419
#: executor/execMain.c:1703
 
3420
#, c-format
 
3421
msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
 
3422
msgstr ""
 
3423
 
 
3424
#: executor/execMain.c:1715
 
3425
#, fuzzy, c-format
 
3426
msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
 
3427
msgstr "Relasjonen �%s� har flere tvangstr�yer med navnet �%s�"
 
3428
 
 
3429
#: executor/execQual.c:180 executor/execQual.c:204 executor/execQual.c:1731
 
3430
#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:212
 
3431
#: utils/adt/arrayfuncs.c:378 utils/adt/arrayfuncs.c:897
 
3432
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2237
 
3433
#, c-format
 
3434
msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
 
3435
msgstr ""
 
3436
 
 
3437
#: executor/execQual.c:512
 
3438
#, c-format
 
3439
msgid "no value found for parameter \"%s\""
 
3440
msgstr ""
 
3441
 
 
3442
#: executor/execQual.c:517
 
3443
#, c-format
 
3444
msgid "no value found for parameter %d"
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: executor/execQual.c:677
 
3448
msgid "functions and operators can take at most one set argument"
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: executor/execQual.c:729 executor/execQual.c:773 executor/execQual.c:960
 
3452
#: executor/execQual.c:2971 executor/functions.c:578 executor/functions.c:617
 
3453
#: utils/adt/pgstatfuncs.c:191 utils/adt/sets.c:207 utils/fmgr/funcapi.c:38
 
3454
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
 
3455
msgstr ""
 
3456
 
 
3457
#: executor/execQual.c:1071 executor/execQual.c:1112
 
3458
msgid "function returning row cannot return null value"
 
3459
msgstr ""
 
3460
 
 
3461
#: executor/execQual.c:1076
 
3462
msgid "function returning row did not return a valid tuple slot"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#: executor/execQual.c:1139
 
3466
msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
 
3467
msgstr ""
 
3468
 
 
3469
#: executor/execQual.c:1146
 
3470
#, c-format
 
3471
msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#: executor/execQual.c:1259
 
3475
msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: executor/execQual.c:1327
 
3479
msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
 
3480
msgstr ""
 
3481
 
 
3482
#: executor/execQual.c:1717
 
3483
msgid "cannot merge incompatible arrays"
 
3484
msgstr ""
 
3485
 
 
3486
#: executor/execQual.c:1718
 
3487
#, c-format
 
3488
msgid ""
 
3489
"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
 
3490
"element type %s."
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: executor/execQual.c:1751
 
3494
msgid ""
 
3495
"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
 
3496
msgstr ""
 
3497
 
 
3498
#: executor/execQual.c:1861
 
3499
msgid "NULLIF does not support set arguments"
 
3500
msgstr ""
 
3501
 
 
3502
#: executor/execQual.c:2042
 
3503
#, c-format
 
3504
msgid "domain %s does not allow null values"
 
3505
msgstr ""
 
3506
 
 
3507
#: executor/execQual.c:2072
 
3508
#, c-format
 
3509
msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
 
3510
msgstr ""
 
3511
 
 
3512
#: executor/execQual.c:2429 optimizer/util/clauses.c:411 parser/parse_agg.c:74
 
3513
msgid "aggregate function calls may not be nested"
 
3514
msgstr ""
 
3515
 
 
3516
#: executor/functions.c:183
 
3517
#, c-format
 
3518
msgid ""
 
3519
"could not determine actual result type for function declared to return type %"
 
3520
"s"
 
3521
msgstr ""
 
3522
 
 
3523
#: executor/functions.c:254
 
3524
#, c-format
 
3525
msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
 
3526
msgstr ""
 
3527
 
 
3528
#: executor/functions.c:673
 
3529
#, c-format
 
3530
msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
 
3531
msgstr ""
 
3532
 
 
3533
#: executor/functions.c:686
 
3534
#, c-format
 
3535
msgid "SQL function \"%s\""
 
3536
msgstr ""
 
3537
 
 
3538
#: executor/functions.c:692
 
3539
#, c-format
 
3540
msgid "SQL function \"%s\" during startup"
 
3541
msgstr ""
 
3542
 
 
3543
#: executor/nodeAgg.c:1314
 
3544
#, c-format
 
3545
msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
 
3546
msgstr ""
 
3547
 
 
3548
#: executor/nodeFunctionscan.c:92
 
3549
msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
 
3550
msgstr ""
 
3551
 
 
3552
#: executor/nodeHashjoin.c:561 executor/nodeHashjoin.c:571
 
3553
#, c-format
 
3554
msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
 
3555
msgstr ""
 
3556
 
 
3557
#: executor/nodeHashjoin.c:629 executor/nodeHashjoin.c:636
 
3558
#, c-format
 
3559
msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
 
3560
msgstr ""
 
3561
 
 
3562
#: executor/nodeHashjoin.c:687 executor/nodeHashjoin.c:692
 
3563
#, c-format
 
3564
msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
 
3565
msgstr ""
 
3566
 
 
3567
#: executor/nodeMergejoin.c:1479
 
3568
msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
 
3569
msgstr ""
 
3570
 
 
3571
#: executor/nodeMergejoin.c:1496 optimizer/path/joinpath.c:821
 
3572
msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
 
3573
msgstr ""
 
3574
 
 
3575
#: executor/nodeSubplan.c:290 executor/nodeSubplan.c:332
 
3576
#: executor/nodeSubplan.c:967
 
3577
msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
 
3578
msgstr ""
 
3579
 
 
3580
#: executor/spi.c:753
 
3581
msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
 
3582
msgstr ""
 
3583
 
 
3584
#: executor/spi.c:760
 
3585
msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
 
3586
msgstr ""
 
3587
 
 
3588
#: executor/spi.c:764
 
3589
msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
 
3590
msgstr ""
 
3591
 
 
3592
#: libpq/auth.c:113
 
3593
#, c-format
 
3594
msgid "Kerberos error: %s"
 
3595
msgstr ""
 
3596
 
 
3597
#: libpq/auth.c:119
 
3598
#, c-format
 
3599
msgid ""
 
3600
"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
 
3601
"expected \"%s\")"
 
3602
msgstr ""
 
3603
 
 
3604
#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
 
3605
#, c-format
 
3606
msgid ""
 
3607
"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
 
3608
"expected \"%s\")"
 
3609
msgstr ""
 
3610
 
 
3611
#: libpq/auth.c:140
 
3612
msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
 
3613
msgstr ""
 
3614
 
 
3615
#: libpq/auth.c:201
 
3616
#, c-format
 
3617
msgid "Kerberos initialization returned error %d"
 
3618
msgstr ""
 
3619
 
 
3620
#: libpq/auth.c:211
 
3621
#, c-format
 
3622
msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
 
3623
msgstr ""
 
3624
 
 
3625
#: libpq/auth.c:224
 
3626
#, c-format
 
3627
msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
 
3628
msgstr ""
 
3629
 
 
3630
#: libpq/auth.c:269
 
3631
#, c-format
 
3632
msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
 
3633
msgstr ""
 
3634
 
 
3635
#: libpq/auth.c:294
 
3636
#, c-format
 
3637
msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
 
3638
msgstr ""
 
3639
 
 
3640
#: libpq/auth.c:327
 
3641
msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
 
3642
msgstr ""
 
3643
 
 
3644
#: libpq/auth.c:394
 
3645
#, c-format
 
3646
msgid "%s authentication failed for user \"%s\""
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
#: libpq/auth.c:418
 
3650
msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: libpq/auth.c:419
 
3654
msgid "See server log for details."
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: libpq/auth.c:445
 
3658
#, c-format
 
3659
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
 
3660
msgstr ""
 
3661
 
 
3662
#: libpq/auth.c:447
 
3663
msgid "SSL on"
 
3664
msgstr ""
 
3665
 
 
3666
#: libpq/auth.c:447
 
3667
msgid "SSL off"
 
3668
msgstr ""
 
3669
 
 
3670
#: libpq/auth.c:451
 
3671
#, c-format
 
3672
msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#: libpq/auth.c:463
 
3676
msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
 
3677
msgstr ""
 
3678
 
 
3679
#: libpq/auth.c:495
 
3680
#, c-format
 
3681
msgid "could not enable credential reception: %m"
 
3682
msgstr ""
 
3683
 
 
3684
#: libpq/auth.c:582
 
3685
#, c-format
 
3686
msgid "error from underlying PAM layer: %s"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: libpq/auth.c:587
 
3690
#, c-format
 
3691
msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
 
3692
msgstr ""
 
3693
 
 
3694
#: libpq/auth.c:619
 
3695
msgid "empty password returned by client"
 
3696
msgstr ""
 
3697
 
 
3698
#: libpq/auth.c:679
 
3699
#, c-format
 
3700
msgid "could not create PAM authenticator: %s"
 
3701
msgstr ""
 
3702
 
 
3703
#: libpq/auth.c:690
 
3704
#, c-format
 
3705
msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
 
3706
msgstr ""
 
3707
 
 
3708
#: libpq/auth.c:701
 
3709
#, c-format
 
3710
msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
 
3711
msgstr ""
 
3712
 
 
3713
#: libpq/auth.c:712
 
3714
#, c-format
 
3715
msgid "pam_authenticate failed: %s"
 
3716
msgstr ""
 
3717
 
 
3718
#: libpq/auth.c:723
 
3719
#, c-format
 
3720
msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#: libpq/auth.c:734
 
3724
#, c-format
 
3725
msgid "could not release PAM authenticator: %s"
 
3726
msgstr ""
 
3727
 
 
3728
#: libpq/auth.c:772
 
3729
#, c-format
 
3730
msgid "expected password response, got message type %d"
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#: libpq/auth.c:800
 
3734
msgid "invalid password packet size"
 
3735
msgstr ""
 
3736
 
 
3737
#: libpq/auth.c:804
 
3738
msgid "received password packet"
 
3739
msgstr ""
 
3740
 
 
3741
#: libpq/be-fsstubs.c:124 libpq/be-fsstubs.c:162 libpq/be-fsstubs.c:186
 
3742
#: libpq/be-fsstubs.c:214 libpq/be-fsstubs.c:271
 
3743
#, c-format
 
3744
msgid "invalid large-object descriptor: %d"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#: libpq/be-fsstubs.c:375
 
3748
msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
 
3749
msgstr ""
 
3750
 
 
3751
#: libpq/be-fsstubs.c:376
 
3752
msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
 
3753
msgstr ""
 
3754
 
 
3755
#: libpq/be-fsstubs.c:391
 
3756
#, fuzzy, c-format
 
3757
msgid "could not open server file \"%s\": %m"
 
3758
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
3759
 
 
3760
#: libpq/be-fsstubs.c:412
 
3761
#, fuzzy, c-format
 
3762
msgid "could not read server file \"%s\": %m"
 
3763
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
3764
 
 
3765
#: libpq/be-fsstubs.c:442
 
3766
msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
 
3767
msgstr ""
 
3768
 
 
3769
#: libpq/be-fsstubs.c:443
 
3770
msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
 
3771
msgstr ""
 
3772
 
 
3773
#: libpq/be-fsstubs.c:469
 
3774
#, fuzzy, c-format
 
3775
msgid "could not create server file \"%s\": %m"
 
3776
msgstr "kan ikke opprette filen %s: %s"
 
3777
 
 
3778
#: libpq/be-fsstubs.c:481
 
3779
#, fuzzy, c-format
 
3780
msgid "could not write server file \"%s\": %m"
 
3781
msgstr "kunne ikke �pne kontrollfil (%s): %m"
 
3782
 
 
3783
#: libpq/be-secure.c:274 libpq/be-secure.c:359
 
3784
#, c-format
 
3785
msgid "SSL SYSCALL error: %m"
 
3786
msgstr ""
 
3787
 
 
3788
#: libpq/be-secure.c:279 libpq/be-secure.c:364
 
3789
msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
 
3790
msgstr ""
 
3791
 
 
3792
#: libpq/be-secure.c:287 libpq/be-secure.c:372
 
3793
#, c-format
 
3794
msgid "SSL error: %s"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: libpq/be-secure.c:296 libpq/be-secure.c:381
 
3798
#, c-format
 
3799
msgid "unrecognized SSL error code %d"
 
3800
msgstr ""
 
3801
 
 
3802
#: libpq/be-secure.c:327 libpq/be-secure.c:331 libpq/be-secure.c:341
 
3803
msgid "SSL renegotiation failure"
 
3804
msgstr ""
 
3805
 
 
3806
#: libpq/be-secure.c:335
 
3807
#, fuzzy
 
3808
msgid "SSL failed to send renegotiation request"
 
3809
msgstr "klarte ikke � sende SSL-forhandlingssvar: %m"
 
3810
 
 
3811
#: libpq/be-secure.c:634
 
3812
#, c-format
 
3813
msgid "could not create SSL context: %s"
 
3814
msgstr ""
 
3815
 
 
3816
#: libpq/be-secure.c:644
 
3817
#, c-format
 
3818
msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
 
3819
msgstr ""
 
3820
 
 
3821
#: libpq/be-secure.c:651
 
3822
#, c-format
 
3823
msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
 
3824
msgstr ""
 
3825
 
 
3826
#: libpq/be-secure.c:657
 
3827
#, c-format
 
3828
msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
 
3829
msgstr ""
 
3830
 
 
3831
#: libpq/be-secure.c:659
 
3832
msgid ""
 
3833
"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
 
3834
"\"group\" or \"other\"."
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#: libpq/be-secure.c:663
 
3838
#, c-format
 
3839
msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
 
3840
msgstr ""
 
3841
 
 
3842
#: libpq/be-secure.c:668
 
3843
#, c-format
 
3844
msgid "check of private key failed: %s"
 
3845
msgstr ""
 
3846
 
 
3847
#: libpq/be-secure.c:686
 
3848
#, c-format
 
3849
msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
 
3850
msgstr ""
 
3851
 
 
3852
#: libpq/be-secure.c:688
 
3853
msgid "Will not verify client certificates."
 
3854
msgstr ""
 
3855
 
 
3856
#: libpq/be-secure.c:723
 
3857
#, c-format
 
3858
msgid "could not initialize SSL connection: %s"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#: libpq/be-secure.c:747
 
3862
#, c-format
 
3863
msgid "SSL connection from \"%s\""
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#: libpq/crypt.c:62
 
3867
msgid ""
 
3868
"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#: libpq/hba.c:129
 
3872
#, c-format
 
3873
msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
 
3874
msgstr ""
 
3875
 
 
3876
#: libpq/hba.c:265
 
3877
#, c-format
 
3878
msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
 
3879
msgstr ""
 
3880
 
 
3881
#: libpq/hba.c:666
 
3882
#, c-format
 
3883
msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file: %s"
 
3884
msgstr ""
 
3885
 
 
3886
#: libpq/hba.c:760
 
3887
#, c-format
 
3888
msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\""
 
3889
msgstr ""
 
3890
 
 
3891
#: libpq/hba.c:765
 
3892
#, c-format
 
3893
msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d"
 
3894
msgstr ""
 
3895
 
 
3896
#: libpq/hba.c:961 guc-file.l:165
 
3897
#, c-format
 
3898
msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
 
3899
msgstr ""
 
3900
 
 
3901
#: libpq/hba.c:1023
 
3902
#, c-format
 
3903
msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\""
 
3904
msgstr ""
 
3905
 
 
3906
#: libpq/hba.c:1028
 
3907
#, c-format
 
3908
msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d"
 
3909
msgstr ""
 
3910
 
 
3911
#: libpq/hba.c:1060
 
3912
msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#: libpq/hba.c:1108
 
3916
#, c-format
 
3917
msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
 
3918
msgstr ""
 
3919
 
 
3920
#: libpq/hba.c:1279
 
3921
#, c-format
 
3922
msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
 
3923
msgstr ""
 
3924
 
 
3925
#: libpq/hba.c:1295
 
3926
#, c-format
 
3927
msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
 
3928
msgstr ""
 
3929
 
 
3930
#: libpq/hba.c:1307
 
3931
#, c-format
 
3932
msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
 
3933
msgstr ""
 
3934
 
 
3935
#: libpq/hba.c:1327
 
3936
#, c-format
 
3937
msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
 
3938
msgstr ""
 
3939
 
 
3940
#: libpq/hba.c:1342
 
3941
#, c-format
 
3942
msgid ""
 
3943
"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
 
3944
msgstr ""
 
3945
 
 
3946
#: libpq/hba.c:1383 libpq/hba.c:1414 libpq/hba.c:1482
 
3947
#, c-format
 
3948
msgid "could not get peer credentials: %m"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#: libpq/hba.c:1392 libpq/hba.c:1423 libpq/hba.c:1493
 
3952
#, c-format
 
3953
msgid "local user with ID %d does not exist"
 
3954
msgstr ""
 
3955
 
 
3956
#: libpq/hba.c:1505
 
3957
msgid ""
 
3958
"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
 
3959
msgstr ""
 
3960
 
 
3961
#: libpq/pqcomm.c:248
 
3962
#, c-format
 
3963
msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
 
3964
msgstr ""
 
3965
 
 
3966
#: libpq/pqcomm.c:252
 
3967
#, c-format
 
3968
msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
 
3969
msgstr ""
 
3970
 
 
3971
#: libpq/pqcomm.c:285
 
3972
msgid "IPv4"
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#: libpq/pqcomm.c:289
 
3976
msgid "IPv6"
 
3977
msgstr ""
 
3978
 
 
3979
#: libpq/pqcomm.c:294
 
3980
msgid "Unix"
 
3981
msgstr ""
 
3982
 
 
3983
#: libpq/pqcomm.c:299
 
3984
#, c-format
 
3985
msgid "unrecognized address family %d"
 
3986
msgstr ""
 
3987
 
 
3988
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
 
3989
#: libpq/pqcomm.c:310
 
3990
#, c-format
 
3991
msgid "could not create %s socket: %m"
 
3992
msgstr ""
 
3993
 
 
3994
#: libpq/pqcomm.c:322
 
3995
#, c-format
 
3996
msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
 
3997
msgstr ""
 
3998
 
 
3999
#: libpq/pqcomm.c:336
 
4000
#, c-format
 
4001
msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
 
4002
msgstr ""
 
4003
 
 
4004
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
 
4005
#: libpq/pqcomm.c:355
 
4006
#, c-format
 
4007
msgid "could not bind %s socket: %m"
 
4008
msgstr ""
 
4009
 
 
4010
#: libpq/pqcomm.c:358
 
4011
#, c-format
 
4012
msgid ""
 
4013
"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
 
4014
"\"%s\" and retry."
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#: libpq/pqcomm.c:361
 
4018
#, c-format
 
4019
msgid ""
 
4020
"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
 
4021
"and retry."
 
4022
msgstr ""
 
4023
 
 
4024
#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
 
4025
#: libpq/pqcomm.c:395
 
4026
#, c-format
 
4027
msgid "could not listen on %s socket: %m"
 
4028
msgstr ""
 
4029
 
 
4030
#: libpq/pqcomm.c:485
 
4031
#, c-format
 
4032
msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: libpq/pqcomm.c:496
 
4036
#, c-format
 
4037
msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
 
4038
msgstr ""
 
4039
 
 
4040
#: libpq/pqcomm.c:526
 
4041
#, c-format
 
4042
msgid "could not accept new connection: %m"
 
4043
msgstr ""
 
4044
 
 
4045
#: libpq/pqcomm.c:678
 
4046
#, c-format
 
4047
msgid "could not receive data from client: %m"
 
4048
msgstr ""
 
4049
 
 
4050
#: libpq/pqcomm.c:841
 
4051
msgid "unexpected EOF within message length word"
 
4052
msgstr ""
 
4053
 
 
4054
#: libpq/pqcomm.c:853
 
4055
msgid "invalid message length"
 
4056
msgstr ""
 
4057
 
 
4058
#: libpq/pqcomm.c:867
 
4059
msgid "incomplete message from client"
 
4060
msgstr ""
 
4061
 
 
4062
#: libpq/pqcomm.c:946
 
4063
#, c-format
 
4064
msgid "could not send data to client: %m"
 
4065
msgstr ""
 
4066
 
 
4067
#: libpq/pqformat.c:443
 
4068
msgid "no data left in message"
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
 
4072
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1023
 
4073
msgid "insufficient data left in message"
 
4074
msgstr ""
 
4075
 
 
4076
#: libpq/pqformat.c:671
 
4077
msgid "invalid string in message"
 
4078
msgstr ""
 
4079
 
 
4080
#: libpq/pqformat.c:687
 
4081
msgid "invalid message format"
 
4082
msgstr ""
 
4083
 
 
4084
#: main/main.c:84
 
4085
#, c-format
 
4086
msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#: main/main.c:175
 
4090
msgid ""
 
4091
"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
 
4092
"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
 
4093
"possible system security compromise.  See the documentation for\n"
 
4094
"more information on how to properly start the server.\n"
 
4095
msgstr ""
 
4096
 
 
4097
#: main/main.c:196
 
4098
#, c-format
 
4099
msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
 
4100
msgstr ""
 
4101
 
 
4102
#: main/main.c:241
 
4103
#, c-format
 
4104
msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#: main/main.c:254
 
4108
#, c-format
 
4109
msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: optimizer/path/allpaths.c:214
 
4113
msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#: optimizer/plan/initsplan.c:101
 
4117
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
 
4118
msgstr ""
 
4119
 
 
4120
#: optimizer/plan/initsplan.c:290 optimizer/prep/prepjointree.c:340
 
4121
msgid "UNION JOIN is not implemented"
 
4122
msgstr ""
 
4123
 
 
4124
#: optimizer/plan/initsplan.c:347
 
4125
msgid ""
 
4126
"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
 
4127
msgstr ""
 
4128
 
 
4129
#: optimizer/plan/initsplan.c:763
 
4130
#, c-format
 
4131
msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
 
4132
msgstr ""
 
4133
 
 
4134
#: optimizer/plan/initsplan.c:776
 
4135
#, c-format
 
4136
msgid ""
 
4137
"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
 
4138
msgstr ""
 
4139
 
 
4140
#: optimizer/plan/planner.c:591 parser/analyze.c:2094 parser/analyze.c:2258
 
4141
#: parser/analyze.c:2813
 
4142
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: optimizer/plan/planner.c:657
 
4146
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
 
4147
msgstr ""
 
4148
 
 
4149
#: optimizer/util/clauses.c:2037
 
4150
#, c-format
 
4151
msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
 
4152
msgstr ""
 
4153
 
 
4154
#: parser/analyze.c:364
 
4155
msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
 
4156
msgstr ""
 
4157
 
 
4158
#: parser/analyze.c:574
 
4159
msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
 
4160
msgstr ""
 
4161
 
 
4162
#: parser/analyze.c:666
 
4163
msgid "INSERT has more expressions than target columns"
 
4164
msgstr ""
 
4165
 
 
4166
#: parser/analyze.c:687
 
4167
msgid "INSERT has more target columns than expressions"
 
4168
msgstr ""
 
4169
 
 
4170
#: parser/analyze.c:973
 
4171
#, c-format
 
4172
msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\""
 
4173
msgstr ""
 
4174
 
 
4175
#: parser/analyze.c:1057 parser/analyze.c:1067
 
4176
#, c-format
 
4177
msgid ""
 
4178
"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
 
4179
msgstr ""
 
4180
 
 
4181
#: parser/analyze.c:1077
 
4182
#, c-format
 
4183
msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
 
4184
msgstr ""
 
4185
 
 
4186
#: parser/analyze.c:1322
 
4187
#, c-format
 
4188
msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
 
4189
msgstr ""
 
4190
 
 
4191
#: parser/analyze.c:1454
 
4192
#, c-format
 
4193
msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
 
4194
msgstr ""
 
4195
 
 
4196
#: parser/analyze.c:1459
 
4197
#, c-format
 
4198
msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
 
4199
msgstr ""
 
4200
 
 
4201
#: parser/analyze.c:1553
 
4202
#, c-format
 
4203
msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#: parser/analyze.c:1569
 
4207
#, c-format
 
4208
msgid "%s will create implicit triggers for foreign-key checks"
 
4209
msgstr ""
 
4210
 
 
4211
#: parser/analyze.c:1662
 
4212
msgid "index expression may not return a set"
 
4213
msgstr ""
 
4214
 
 
4215
#: parser/analyze.c:1754
 
4216
msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
 
4217
msgstr ""
 
4218
 
 
4219
#: parser/analyze.c:1760
 
4220
msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
 
4221
msgstr ""
 
4222
 
 
4223
#: parser/analyze.c:1831
 
4224
msgid ""
 
4225
"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
 
4226
"actions"
 
4227
msgstr ""
 
4228
 
 
4229
#: parser/analyze.c:1850 parser/analyze.c:1922 rewrite/rewriteHandler.c:176
 
4230
#: rewrite/rewriteManip.c:746 rewrite/rewriteManip.c:800
 
4231
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
 
4232
msgstr ""
 
4233
 
 
4234
#: parser/analyze.c:1868
 
4235
msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
 
4236
msgstr ""
 
4237
 
 
4238
#: parser/analyze.c:1872
 
4239
msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#: parser/analyze.c:1881
 
4243
msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#: parser/analyze.c:1887
 
4247
msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
 
4248
msgstr ""
 
4249
 
 
4250
#: parser/analyze.c:2215
 
4251
msgid ""
 
4252
"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
 
4253
"columns"
 
4254
msgstr ""
 
4255
 
 
4256
#: parser/analyze.c:2253
 
4257
msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#: parser/analyze.c:2314
 
4261
msgid ""
 
4262
"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
 
4263
"same query level"
 
4264
msgstr ""
 
4265
 
 
4266
#: parser/analyze.c:2367
 
4267
#, c-format
 
4268
msgid "each %s query must have the same number of columns"
 
4269
msgstr ""
 
4270
 
 
4271
#: parser/analyze.c:2437
 
4272
msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
 
4273
msgstr ""
 
4274
 
 
4275
#: parser/analyze.c:2670
 
4276
msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
 
4277
msgstr ""
 
4278
 
 
4279
#: parser/analyze.c:2756
 
4280
#, c-format
 
4281
msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
 
4282
msgstr ""
 
4283
 
 
4284
#: parser/analyze.c:2758
 
4285
#, c-format
 
4286
msgid "Expected %d parameters but got %d."
 
4287
msgstr ""
 
4288
 
 
4289
#: parser/analyze.c:2773
 
4290
msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#: parser/analyze.c:2777
 
4294
msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
 
4295
msgstr ""
 
4296
 
 
4297
#: parser/analyze.c:2790
 
4298
#, c-format
 
4299
msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
 
4300
msgstr ""
 
4301
 
 
4302
#: parser/analyze.c:2817
 
4303
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
 
4304
msgstr ""
 
4305
 
 
4306
#: parser/analyze.c:2821
 
4307
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
 
4308
msgstr ""
 
4309
 
 
4310
#: parser/analyze.c:2825
 
4311
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
 
4312
msgstr ""
 
4313
 
 
4314
#: parser/analyze.c:2892
 
4315
#, c-format
 
4316
msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
 
4317
msgstr ""
 
4318
 
 
4319
#: parser/analyze.c:2984
 
4320
msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#: parser/analyze.c:2988 parser/analyze.c:3001
 
4324
msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
 
4325
msgstr ""
 
4326
 
 
4327
#: parser/analyze.c:2997
 
4328
msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
 
4329
msgstr ""
 
4330
 
 
4331
#: parser/analyze.c:3008 parser/analyze.c:3032 gram.y:2193 gram.y:2208
 
4332
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
#: parser/analyze.c:3015
 
4336
msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
 
4337
msgstr ""
 
4338
 
 
4339
#: parser/analyze.c:3019 parser/analyze.c:3043
 
4340
msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
 
4341
msgstr ""
 
4342
 
 
4343
#: parser/analyze.c:3039
 
4344
msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
 
4345
msgstr ""
 
4346
 
 
4347
#: parser/analyze.c:3152 parser/analyze.c:3173
 
4348
#, c-format
 
4349
msgid ""
 
4350
"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#: parser/analyze.c:3227 parser/parse_expr.c:137 parser/parse_expr.c:143
 
4354
#: parser/parse_coerce.c:237
 
4355
#, c-format
 
4356
msgid "there is no parameter $%d"
 
4357
msgstr ""
 
4358
 
 
4359
#: parser/analyze.c:3232 tcop/postgres.c:1144
 
4360
#, c-format
 
4361
msgid "could not determine data type of parameter $%d"
 
4362
msgstr ""
 
4363
 
 
4364
#: parser/parse_expr.c:105
 
4365
msgid "expression too complex"
 
4366
msgstr ""
 
4367
 
 
4368
#: parser/parse_expr.c:106
 
4369
#, c-format
 
4370
msgid "Nesting depth exceeds maximum expression depth %d."
 
4371
msgstr ""
 
4372
 
 
4373
#: parser/parse_expr.c:108
 
4374
msgid "Increase the configuration parameter \"max_expr_depth\"."
 
4375
msgstr ""
 
4376
 
 
4377
#: parser/parse_expr.c:352
 
4378
msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
 
4379
msgstr ""
 
4380
 
 
4381
#: parser/parse_expr.c:375
 
4382
msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
 
4383
msgstr ""
 
4384
 
 
4385
#: parser/parse_expr.c:497
 
4386
msgid "subquery must return a column"
 
4387
msgstr ""
 
4388
 
 
4389
#: parser/parse_expr.c:503
 
4390
msgid "subquery must return only one column"
 
4391
msgstr ""
 
4392
 
 
4393
#: parser/parse_expr.c:559
 
4394
#, c-format
 
4395
msgid "row comparison cannot use operator %s"
 
4396
msgstr ""
 
4397
 
 
4398
#: parser/parse_expr.c:586
 
4399
msgid "subquery has too many columns"
 
4400
msgstr ""
 
4401
 
 
4402
#: parser/parse_expr.c:604
 
4403
#, c-format
 
4404
msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
 
4405
msgstr ""
 
4406
 
 
4407
#: parser/parse_expr.c:607 parser/parse_expr.c:614
 
4408
msgid ""
 
4409
"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
 
4410
msgstr ""
 
4411
 
 
4412
#: parser/parse_expr.c:612
 
4413
#, c-format
 
4414
msgid "operator %s must not return a set"
 
4415
msgstr ""
 
4416
 
 
4417
#: parser/parse_expr.c:624
 
4418
msgid "subquery has too few columns"
 
4419
msgstr ""
 
4420
 
 
4421
#: parser/parse_expr.c:796 parser/parse_expr.c:1228 parser/parse_expr.c:1267
 
4422
#: parser/parse_coerce.c:1016 parser/parse_coerce.c:1033
 
4423
#: parser/parse_coerce.c:1087 parser/parse_oper.c:896
 
4424
#, c-format
 
4425
msgid "could not find array type for data type %s"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: parser/parse_expr.c:1323
 
4429
#, c-format
 
4430
msgid "relation reference \"%s\" cannot be used in an expression"
 
4431
msgstr ""
 
4432
 
 
4433
#: parser/parse_expr.c:1531
 
4434
#, c-format
 
4435
msgid "cannot cast type %s to %s"
 
4436
msgstr ""
 
4437
 
 
4438
#: parser/parse_agg.c:120
 
4439
msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
 
4440
msgstr ""
 
4441
 
 
4442
#: parser/parse_agg.c:124
 
4443
msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
 
4444
msgstr ""
 
4445
 
 
4446
#: parser/parse_agg.c:145
 
4447
msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
 
4448
msgstr ""
 
4449
 
 
4450
#: parser/parse_agg.c:305
 
4451
#, c-format
 
4452
msgid ""
 
4453
"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
 
4454
"aggregate function"
 
4455
msgstr ""
 
4456
 
 
4457
#: parser/parse_agg.c:310
 
4458
#, c-format
 
4459
msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
 
4460
msgstr ""
 
4461
 
 
4462
#: parser/parse_clause.c:336
 
4463
#, c-format
 
4464
msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
 
4465
msgstr ""
 
4466
 
 
4467
#: parser/parse_clause.c:396 gram.y:4765
 
4468
msgid "subquery in FROM must have an alias"
 
4469
msgstr ""
 
4470
 
 
4471
#: parser/parse_clause.c:419
 
4472
msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
 
4473
msgstr ""
 
4474
 
 
4475
#: parser/parse_clause.c:441
 
4476
msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
 
4477
msgstr ""
 
4478
 
 
4479
#: parser/parse_clause.c:496
 
4480
msgid ""
 
4481
"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
 
4482
"level"
 
4483
msgstr ""
 
4484
 
 
4485
#: parser/parse_clause.c:508
 
4486
msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
 
4487
msgstr ""
 
4488
 
 
4489
#: parser/parse_clause.c:728
 
4490
#, c-format
 
4491
msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
 
4492
msgstr ""
 
4493
 
 
4494
#: parser/parse_clause.c:743
 
4495
#, c-format
 
4496
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: parser/parse_clause.c:752
 
4500
#, c-format
 
4501
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
 
4502
msgstr ""
 
4503
 
 
4504
#: parser/parse_clause.c:766
 
4505
#, c-format
 
4506
msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
 
4507
msgstr ""
 
4508
 
 
4509
#: parser/parse_clause.c:775
 
4510
#, c-format
 
4511
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
 
4512
msgstr ""
 
4513
 
 
4514
#: parser/parse_clause.c:827
 
4515
#, c-format
 
4516
msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
 
4517
msgstr ""
 
4518
 
 
4519
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
 
4520
#: parser/parse_clause.c:1020
 
4521
#, c-format
 
4522
msgid "argument of %s must not contain variables"
 
4523
msgstr ""
 
4524
 
 
4525
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
 
4526
#: parser/parse_clause.c:1028
 
4527
#, c-format
 
4528
msgid "argument of %s must not contain aggregates"
 
4529
msgstr ""
 
4530
 
 
4531
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
 
4532
#: parser/parse_clause.c:1036
 
4533
#, c-format
 
4534
msgid "argument of %s must not contain subqueries"
 
4535
msgstr ""
 
4536
 
 
4537
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
 
4538
#: parser/parse_clause.c:1138
 
4539
#, c-format
 
4540
msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
 
4544
#: parser/parse_clause.c:1160
 
4545
#, c-format
 
4546
msgid "non-integer constant in %s"
 
4547
msgstr ""
 
4548
 
 
4549
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
 
4550
#: parser/parse_clause.c:1177
 
4551
#, c-format
 
4552
msgid "%s position %d is not in select list"
 
4553
msgstr ""
 
4554
 
 
4555
#: parser/parse_clause.c:1362
 
4556
msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
 
4557
msgstr ""
 
4558
 
 
4559
#: parser/parse_clause.c:1402
 
4560
msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
 
4561
msgstr ""
 
4562
 
 
4563
#: parser/parse_coerce.c:253
 
4564
#, c-format
 
4565
msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
 
4569
#: parser/parse_coerce.c:579
 
4570
#, c-format
 
4571
msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
 
4572
msgstr ""
 
4573
 
 
4574
#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
 
4575
#: parser/parse_coerce.c:587 parser/parse_coerce.c:626
 
4576
#, c-format
 
4577
msgid "argument of %s must not return a set"
 
4578
msgstr ""
 
4579
 
 
4580
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
 
4581
#: parser/parse_coerce.c:618
 
4582
#, c-format
 
4583
msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
 
4584
msgstr ""
 
4585
 
 
4586
#: parser/parse_coerce.c:679
 
4587
#, c-format
 
4588
msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
 
4589
msgstr ""
 
4590
 
 
4591
#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
 
4592
#: parser/parse_coerce.c:741
 
4593
#, c-format
 
4594
msgid "%s could not convert type %s to %s"
 
4595
msgstr ""
 
4596
 
 
4597
#: parser/parse_coerce.c:917
 
4598
msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
 
4599
msgstr ""
 
4600
 
 
4601
#: parser/parse_coerce.c:934
 
4602
msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
 
4603
msgstr ""
 
4604
 
 
4605
#: parser/parse_coerce.c:963 parser/parse_coerce.c:1075
 
4606
#: parser/parse_coerce.c:1102
 
4607
#, c-format
 
4608
msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
 
4609
msgstr ""
 
4610
 
 
4611
#: parser/parse_coerce.c:980
 
4612
msgid ""
 
4613
"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
 
4614
"\"anyelement\""
 
4615
msgstr ""
 
4616
 
 
4617
#: parser/parse_coerce.c:991
 
4618
msgid ""
 
4619
"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
 
4620
"\""
 
4621
msgstr ""
 
4622
 
 
4623
#: parser/parse_func.c:89
 
4624
#, c-format
 
4625
msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
 
4626
msgstr ""
 
4627
 
 
4628
#: parser/parse_func.c:224
 
4629
#, c-format
 
4630
msgid "cannot pass result of subquery or join \"%s\" to a function"
 
4631
msgstr ""
 
4632
 
 
4633
#: parser/parse_func.c:265
 
4634
#, c-format
 
4635
msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
 
4636
msgstr ""
 
4637
 
 
4638
#: parser/parse_func.c:271
 
4639
#, c-format
 
4640
msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
 
4641
msgstr ""
 
4642
 
 
4643
#: parser/parse_func.c:296
 
4644
#, c-format
 
4645
msgid "attribute notation .%s applied to type %s, which is not a complex type"
 
4646
msgstr ""
 
4647
 
 
4648
#: parser/parse_func.c:301
 
4649
#, c-format
 
4650
msgid "attribute \"%s\" not found in data type %s"
 
4651
msgstr ""
 
4652
 
 
4653
#: parser/parse_func.c:311
 
4654
#, c-format
 
4655
msgid "function %s is not unique"
 
4656
msgstr ""
 
4657
 
 
4658
#: parser/parse_func.c:314
 
4659
msgid ""
 
4660
"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
 
4661
"type casts."
 
4662
msgstr ""
 
4663
 
 
4664
#: parser/parse_func.c:322
 
4665
msgid ""
 
4666
"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
 
4667
"explicit type casts."
 
4668
msgstr ""
 
4669
 
 
4670
#: parser/parse_func.c:371
 
4671
msgid "aggregates may not return sets"
 
4672
msgstr ""
 
4673
 
 
4674
#: parser/parse_func.c:1353
 
4675
#, c-format
 
4676
msgid "column %s.%s.%s does not exist"
 
4677
msgstr "kolonnen %s.%s.%s eksisterer ikke"
 
4678
 
 
4679
#: parser/parse_func.c:1358
 
4680
#, c-format
 
4681
msgid "column %s.%s does not exist"
 
4682
msgstr "kolonnen %s.%s eksisterer ikke"
 
4683
 
 
4684
#: parser/parse_func.c:1428
 
4685
#, c-format
 
4686
msgid "aggregate %s(*) does not exist"
 
4687
msgstr ""
 
4688
 
 
4689
#: parser/parse_func.c:1433
 
4690
#, c-format
 
4691
msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
 
4692
msgstr ""
 
4693
 
 
4694
#: parser/parse_func.c:1454
 
4695
#, c-format
 
4696
msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
 
4697
msgstr "funksjonen %s(%s) er ikke en aggregatfunksjon"
 
4698
 
 
4699
#: parser/parse_node.c:124
 
4700
#, c-format
 
4701
msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
 
4702
msgstr ""
 
4703
 
 
4704
#: parser/parse_node.c:183 parser/parse_node.c:206
 
4705
msgid "array subscript must have type integer"
 
4706
msgstr ""
 
4707
 
 
4708
#: parser/parse_node.c:228
 
4709
#, c-format
 
4710
msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
 
4711
msgstr ""
 
4712
 
 
4713
#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:761 utils/adt/regproc.c:467
 
4714
#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
 
4715
#, c-format
 
4716
msgid "operator does not exist: %s"
 
4717
msgstr "operatoren eksisterer ikke: %s"
 
4718
 
 
4719
#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2397
 
4720
#: utils/adt/ri_triggers.c:3358
 
4721
#, c-format
 
4722
msgid "could not identify an equality operator for type %s"
 
4723
msgstr ""
 
4724
 
 
4725
#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
 
4726
#, c-format
 
4727
msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
 
4728
msgstr ""
 
4729
 
 
4730
#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
 
4731
msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
 
4732
msgstr ""
 
4733
 
 
4734
#: parser/parse_oper.c:560
 
4735
#, c-format
 
4736
msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
 
4737
msgstr ""
 
4738
 
 
4739
#: parser/parse_oper.c:754
 
4740
#, c-format
 
4741
msgid "operator is not unique: %s"
 
4742
msgstr ""
 
4743
 
 
4744
#: parser/parse_oper.c:756
 
4745
msgid ""
 
4746
"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
 
4747
"type casts."
 
4748
msgstr ""
 
4749
 
 
4750
#: parser/parse_oper.c:763
 
4751
msgid ""
 
4752
"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
 
4753
"explicit type casts."
 
4754
msgstr ""
 
4755
 
 
4756
#: parser/parse_oper.c:853
 
4757
msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
 
4758
msgstr ""
 
4759
 
 
4760
#: parser/parse_oper.c:882
 
4761
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
 
4762
msgstr ""
 
4763
 
 
4764
#: parser/parse_oper.c:886
 
4765
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
 
4766
msgstr ""
 
4767
 
 
4768
#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
 
4769
#, c-format
 
4770
msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
 
4771
msgstr ""
 
4772
 
 
4773
#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
 
4774
#, c-format
 
4775
msgid "table reference %u is ambiguous"
 
4776
msgstr ""
 
4777
 
 
4778
#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
 
4779
#, c-format
 
4780
msgid "table name \"%s\" specified more than once"
 
4781
msgstr ""
 
4782
 
 
4783
#: parser/parse_relation.c:477 parser/parse_relation.c:573
 
4784
#, c-format
 
4785
msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
 
4786
msgstr ""
 
4787
 
 
4788
#: parser/parse_relation.c:668 parser/parse_relation.c:763
 
4789
#: parser/parse_relation.c:858 parser/parse_relation.c:978
 
4790
#, c-format
 
4791
msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
 
4792
msgstr ""
 
4793
 
 
4794
#: parser/parse_relation.c:935
 
4795
msgid ""
 
4796
"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
 
4797
msgstr ""
 
4798
 
 
4799
#: parser/parse_relation.c:946
 
4800
msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
 
4801
msgstr ""
 
4802
 
 
4803
#: parser/parse_relation.c:1007
 
4804
#, c-format
 
4805
msgid "too many column aliases specified for function %s"
 
4806
msgstr ""
 
4807
 
 
4808
#: parser/parse_relation.c:1030
 
4809
#, c-format
 
4810
msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type"
 
4811
msgstr ""
 
4812
 
 
4813
#: parser/parse_relation.c:1422 parser/parse_relation.c:1666
 
4814
msgid "function in FROM has unsupported return type"
 
4815
msgstr ""
 
4816
 
 
4817
#: parser/parse_relation.c:1910
 
4818
#, c-format
 
4819
msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
 
4820
msgstr ""
 
4821
 
 
4822
#: parser/parse_relation.c:1915
 
4823
#, c-format
 
4824
msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
 
4825
msgstr ""
 
4826
 
 
4827
#: parser/parse_relation.c:1934
 
4828
#, c-format
 
4829
msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
 
4830
msgstr ""
 
4831
 
 
4832
#: parser/parse_relation.c:1939
 
4833
#, c-format
 
4834
msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
 
4835
msgstr ""
 
4836
 
 
4837
#: parser/parse_target.c:66
 
4838
#, c-format
 
4839
msgid "relation reference \"%s\" cannot be used as a select-list entry"
 
4840
msgstr ""
 
4841
 
 
4842
#: parser/parse_target.c:68
 
4843
#, c-format
 
4844
msgid "Write \"%s\".* to denote all the columns of the relation."
 
4845
msgstr ""
 
4846
 
 
4847
#: parser/parse_target.c:331
 
4848
#, c-format
 
4849
msgid "cannot assign to system column \"%s\""
 
4850
msgstr ""
 
4851
 
 
4852
#: parser/parse_target.c:353
 
4853
msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
 
4854
msgstr ""
 
4855
 
 
4856
#: parser/parse_target.c:420
 
4857
#, fuzzy, c-format
 
4858
msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
 
4859
msgstr ""
 
4860
"Kolonnen �%s� er av typen %s, men standardverdiuttrykket er av typen %s\n"
 
4861
"\tDu m� skrive om eller omst�pe uttrykket (cast)"
 
4862
 
 
4863
#: parser/parse_target.c:555
 
4864
msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
 
4865
msgstr ""
 
4866
 
 
4867
#: parser/parse_type.c:62
 
4868
#, c-format
 
4869
msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
 
4870
msgstr ""
 
4871
 
 
4872
#: parser/parse_type.c:83
 
4873
#, c-format
 
4874
msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
 
4875
msgstr ""
 
4876
 
 
4877
#: parser/parse_type.c:103
 
4878
#, c-format
 
4879
msgid "type reference %s converted to %s"
 
4880
msgstr ""
 
4881
 
 
4882
#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237
 
4883
#, c-format
 
4884
msgid "type \"%s\" is only a shell"
 
4885
msgstr ""
 
4886
 
 
4887
#: parser/parse_type.c:507
 
4888
#, c-format
 
4889
msgid "invalid type name \"%s\""
 
4890
msgstr "ugyldig brukernavn �%s�"
 
4891
 
 
4892
#: y.tab.c:9088
 
4893
msgid "syntax error: cannot back up"
 
4894
msgstr ""
 
4895
 
 
4896
#: gram.y:961 gram.y:987
 
4897
msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
 
4898
msgstr ""
 
4899
 
 
4900
#: gram.y:972 gram.y:5090 gram.y:7188
 
4901
#, c-format
 
4902
msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
 
4903
msgstr ""
 
4904
 
 
4905
#: gram.y:978 gram.y:5096 gram.y:7194
 
4906
#, c-format
 
4907
msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
 
4908
msgstr ""
 
4909
 
 
4910
#: gram.y:1770 utils/adt/ri_triggers.c:296 utils/adt/ri_triggers.c:358
 
4911
#: utils/adt/ri_triggers.c:534 utils/adt/ri_triggers.c:771
 
4912
#: utils/adt/ri_triggers.c:961 utils/adt/ri_triggers.c:1121
 
4913
#: utils/adt/ri_triggers.c:1304 utils/adt/ri_triggers.c:1472
 
4914
#: utils/adt/ri_triggers.c:1652 utils/adt/ri_triggers.c:1821
 
4915
#: utils/adt/ri_triggers.c:2038 utils/adt/ri_triggers.c:2217
 
4916
#: utils/adt/ri_triggers.c:2421 utils/adt/ri_triggers.c:2517
 
4917
msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
 
4918
msgstr ""
 
4919
 
 
4920
#: gram.y:1852
 
4921
msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
 
4922
msgstr ""
 
4923
 
 
4924
#: gram.y:2260
 
4925
msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
 
4926
msgstr ""
 
4927
 
 
4928
#: gram.y:2276
 
4929
msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
 
4930
msgstr ""
 
4931
 
 
4932
#: gram.y:3086
 
4933
msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
 
4934
msgstr ""
 
4935
 
 
4936
#: gram.y:3093
 
4937
msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
 
4938
msgstr ""
 
4939
 
 
4940
#: gram.y:3247 utils/adt/regproc.c:639
 
4941
msgid "missing argument"
 
4942
msgstr ""
 
4943
 
 
4944
#: gram.y:3248 utils/adt/regproc.c:640
 
4945
msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
 
4946
msgstr ""
 
4947
 
 
4948
#: gram.y:4150
 
4949
msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
 
4950
msgstr ""
 
4951
 
 
4952
#: gram.y:4615
 
4953
msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#: gram.y:4616
 
4957
msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
 
4958
msgstr ""
 
4959
 
 
4960
#: gram.y:4766
 
4961
msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
 
4962
msgstr ""
 
4963
 
 
4964
#: gram.y:5193
 
4965
msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
 
4966
msgstr ""
 
4967
 
 
4968
#: gram.y:5201
 
4969
msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
 
4970
msgstr ""
 
4971
 
 
4972
#: gram.y:5215 gram.y:5230
 
4973
#, c-format
 
4974
msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
 
4975
msgstr ""
 
4976
 
 
4977
#: gram.y:5220
 
4978
#, c-format
 
4979
msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
 
4980
msgstr ""
 
4981
 
 
4982
#: gram.y:5248 gram.y:5263
 
4983
#, c-format
 
4984
msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
 
4985
msgstr ""
 
4986
 
 
4987
#: gram.y:5253
 
4988
#, c-format
 
4989
msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
 
4990
msgstr ""
 
4991
 
 
4992
#: gram.y:5313 gram.y:5391
 
4993
#, c-format
 
4994
msgid "length for type %s must be at least 1"
 
4995
msgstr ""
 
4996
 
 
4997
#: gram.y:5318 gram.y:5396
 
4998
#, c-format
 
4999
msgid "length for type %s cannot exceed %d"
 
5000
msgstr ""
 
5001
 
 
5002
#: gram.y:5469
 
5003
#, c-format
 
5004
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
 
5005
msgstr ""
 
5006
 
 
5007
#: gram.y:5475
 
5008
#, c-format
 
5009
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5010
msgstr ""
 
5011
 
 
5012
#: gram.y:5510
 
5013
#, c-format
 
5014
msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
 
5015
msgstr ""
 
5016
 
 
5017
#: gram.y:5516
 
5018
#, c-format
 
5019
msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5020
msgstr ""
 
5021
 
 
5022
#: gram.y:5662 gram.y:7766 gram.y:7822
 
5023
msgid "unequal number of entries in row expression"
 
5024
msgstr ""
 
5025
 
 
5026
#: gram.y:6075
 
5027
msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
 
5028
msgstr ""
 
5029
 
 
5030
#: gram.y:6317
 
5031
#, c-format
 
5032
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
 
5033
msgstr ""
 
5034
 
 
5035
#: gram.y:6323
 
5036
#, c-format
 
5037
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5038
msgstr ""
 
5039
 
 
5040
#: gram.y:6371
 
5041
#, c-format
 
5042
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
 
5043
msgstr ""
 
5044
 
 
5045
#: gram.y:6377
 
5046
#, c-format
 
5047
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5048
msgstr ""
 
5049
 
 
5050
#: gram.y:6424
 
5051
#, c-format
 
5052
msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
 
5053
msgstr ""
 
5054
 
 
5055
#: gram.y:6430
 
5056
#, c-format
 
5057
msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5058
msgstr ""
 
5059
 
 
5060
#: gram.y:6478
 
5061
#, c-format
 
5062
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
 
5063
msgstr ""
 
5064
 
 
5065
#: gram.y:6484
 
5066
#, c-format
 
5067
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
 
5068
msgstr ""
 
5069
 
 
5070
#: gram.y:7635
 
5071
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
 
5072
msgstr ""
 
5073
 
 
5074
#: gram.y:7644
 
5075
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
 
5076
msgstr ""
 
5077
 
 
5078
#: y.tab.c:18248
 
5079
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
 
5080
msgstr ""
 
5081
 
 
5082
#: y.tab.c:18252
 
5083
msgid "syntax error"
 
5084
msgstr ""
 
5085
 
 
5086
#: y.tab.c:18351
 
5087
msgid "parser stack overflow"
 
5088
msgstr ""
 
5089
 
 
5090
#: gram.y:7802
 
5091
#, c-format
 
5092
msgid "operator %s is not supported for row expressions"
 
5093
msgstr ""
 
5094
 
 
5095
#: gram.y:7879
 
5096
msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
 
5097
msgstr ""
 
5098
 
 
5099
#: gram.y:7885
 
5100
msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
 
5101
msgstr ""
 
5102
 
 
5103
#: gram.y:7923
 
5104
msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
 
5105
msgstr ""
 
5106
 
 
5107
#: gram.y:7931
 
5108
msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
 
5109
msgstr ""
 
5110
 
 
5111
#: gram.y:7939
 
5112
msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
 
5113
msgstr ""
 
5114
 
 
5115
#: gram.y:7947
 
5116
msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
 
5117
msgstr ""
 
5118
 
 
5119
#: scan.l:295
 
5120
msgid "unterminated /* comment"
 
5121
msgstr ""
 
5122
 
 
5123
#: scan.l:323
 
5124
msgid "unterminated bit string literal"
 
5125
msgstr ""
 
5126
 
 
5127
#: scan.l:342
 
5128
msgid "unterminated hexadecimal string literal"
 
5129
msgstr ""
 
5130
 
 
5131
#: scan.l:388
 
5132
msgid "unterminated quoted string"
 
5133
msgstr ""
 
5134
 
 
5135
#: scan.l:399
 
5136
msgid "zero-length delimited identifier"
 
5137
msgstr ""
 
5138
 
 
5139
#: scan.l:408 scan.l:566
 
5140
#, c-format
 
5141
msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
 
5142
msgstr ""
 
5143
 
 
5144
#: scan.l:422
 
5145
msgid "unterminated quoted identifier"
 
5146
msgstr ""
 
5147
 
 
5148
#. translator: %s is typically "syntax error"
 
5149
#: scan.l:593
 
5150
#, c-format
 
5151
msgid "%s at end of input"
 
5152
msgstr ""
 
5153
 
 
5154
#. translator: first %s is typically "syntax error"
 
5155
#: scan.l:601
 
5156
#, c-format
 
5157
msgid "%s at or near \"%s\""
 
5158
msgstr ""
 
5159
 
 
5160
#: port/sysv_sema.c:117 port/pg_sema.c:117
 
5161
#, c-format
 
5162
msgid "could not create semaphores: %m"
 
5163
msgstr ""
 
5164
 
 
5165
#: port/sysv_sema.c:118 port/pg_sema.c:118
 
5166
#, c-format
 
5167
msgid "Failed system call was semget(%d, %d, 0%o)."
 
5168
msgstr ""
 
5169
 
 
5170
#: port/sysv_sema.c:122 port/pg_sema.c:122
 
5171
#, c-format
 
5172
msgid ""
 
5173
"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
 
5174
"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
 
5175
"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
 
5176
"would be exceeded.  You need to raise the respective kernel parameter.  "
 
5177
"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
 
5178
"max_connections parameter (currently %d).\n"
 
5179
"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
 
5180
"your system for PostgreSQL."
 
5181
msgstr ""
 
5182
 
 
5183
#: port/sysv_sema.c:151 port/pg_sema.c:151
 
5184
#, c-format
 
5185
msgid ""
 
5186
"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d.  "
 
5187
"Look into the PostgreSQL documentation for details."
 
5188
msgstr ""
 
5189
 
 
5190
#: port/sysv_shmem.c:92 port/pg_shmem.c:92
 
5191
#, c-format
 
5192
msgid "could not create shared memory segment: %m"
 
5193
msgstr ""
 
5194
 
 
5195
#: port/sysv_shmem.c:93 port/pg_shmem.c:93
 
5196
#, c-format
 
5197
msgid "Failed system call was shmget(key=%d, size=%u, 0%o)."
 
5198
msgstr ""
 
5199
 
 
5200
#: port/sysv_shmem.c:97 port/pg_shmem.c:97
 
5201
#, c-format
 
5202
msgid ""
 
5203
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
 
5204
"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter.  You can either reduce the "
 
5205
"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX.  To reduce the "
 
5206
"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
 
5207
"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
 
5208
"d).\n"
 
5209
"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
 
5210
"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
 
5211
"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
 
5212
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
 
5213
"configuration."
 
5214
msgstr ""
 
5215
 
 
5216
#: port/sysv_shmem.c:110 port/pg_shmem.c:110
 
5217
#, c-format
 
5218
msgid ""
 
5219
"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
 
5220
"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
 
5221
"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
 
5222
"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
 
5223
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
 
5224
"configuration."
 
5225
msgstr ""
 
5226
 
 
5227
#: port/sysv_shmem.c:119 port/pg_shmem.c:119
 
5228
#, c-format
 
5229
msgid ""
 
5230
"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
 
5231
"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
 
5232
"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
 
5233
"overall limit for shared memory has been reached.  If you cannot increase "
 
5234
"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
 
5235
"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
 
5236
"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
 
5237
"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
 
5238
"configuration."
 
5239
msgstr ""
 
5240
 
 
5241
#: postmaster/postmaster.c:327
 
5242
#, c-format
 
5243
msgid "data directory \"%s\" does not exist"
 
5244
msgstr ""
 
5245
 
 
5246
#: postmaster/postmaster.c:332
 
5247
#, c-format
 
5248
msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
 
5249
msgstr "kunne ikke lese rettighetene til katalogen �%s�: %m"
 
5250
 
 
5251
#: postmaster/postmaster.c:347
 
5252
#, c-format
 
5253
msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
 
5254
msgstr "datakatalogen �%s� har gruppe- eller verden-aksess"
 
5255
 
 
5256
#: postmaster/postmaster.c:349
 
5257
msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
 
5258
msgstr "Rettighetene burde v�re u=rwx (0700)."
 
5259
 
 
5260
#: postmaster/postmaster.c:361
 
5261
#, fuzzy, c-format
 
5262
msgid ""
 
5263
"%s: could not find the database system\n"
 
5264
"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
 
5265
"but could not open file \"%s\": %s\n"
 
5266
msgstr ""
 
5267
"%s finner ikke databasesystemet.\n"
 
5268
"Forventet � finne det i PGDATA-katalogen �%s�,\n"
 
5269
"men klarte ikke � �pne filen �%s�: %s\n"
 
5270
"\n"
 
5271
 
 
5272
#: postmaster/postmaster.c:459 tcop/postgres.c:2116
 
5273
msgid "assert checking is not compiled in"
 
5274
msgstr ""
 
5275
 
 
5276
#: postmaster/postmaster.c:585 postmaster/postmaster.c:598
 
5277
#, c-format
 
5278
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 
5279
msgstr "Pr�v �%s --help� for mer informasjon.\n"
 
5280
 
 
5281
#: postmaster/postmaster.c:596
 
5282
#, c-format
 
5283
msgid "invalid argument: \"%s\""
 
5284
msgstr "ugyldig argument: �%s�"
 
5285
 
 
5286
#: postmaster/postmaster.c:624
 
5287
#, fuzzy
 
5288
msgid ""
 
5289
"the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
 
5290
"connections (-N) and at least 16"
 
5291
msgstr ""
 
5292
"Antall buffer (-B) m� v�re minst dobbelt s� mye som antall tillatte "
 
5293
"forbindelser (-N) og p� minst 16."
 
5294
 
 
5295
#: postmaster/postmaster.c:630
 
5296
msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections"
 
5297
msgstr "superuser_reserved_connections m� v�re mindre enn max_connections"
 
5298
 
 
5299
#: postmaster/postmaster.c:639
 
5300
msgid "invalid datetoken tables, please fix"
 
5301
msgstr ""
 
5302
 
 
5303
#: postmaster/postmaster.c:674 tcop/postgres.c:2602
 
5304
#, fuzzy, c-format
 
5305
msgid "%s: could not locate postgres executable"
 
5306
msgstr "%s: kunne ikke finne eksekverbar, hopper ut..."
 
5307
 
 
5308
#: postmaster/postmaster.c:683
 
5309
#, fuzzy
 
5310
msgid "TCP/IP connections must be enabled for SSL"
 
5311
msgstr "TCP/IP-forbindelser m� v�re aktivert for at SSL skal fungere."
 
5312
 
 
5313
#: postmaster/postmaster.c:757
 
5314
#, c-format
 
5315
msgid "could not create listen socket for \"%s\""
 
5316
msgstr ""
 
5317
 
 
5318
#: postmaster/postmaster.c:776
 
5319
msgid "could not create TCP/IP listen socket"
 
5320
msgstr ""
 
5321
 
 
5322
#: postmaster/postmaster.c:800
 
5323
msgid "could not create Unix-domain socket"
 
5324
msgstr ""
 
5325
 
 
5326
#: postmaster/postmaster.c:920
 
5327
#, c-format
 
5328
msgid "could not fork background process: %s"
 
5329
msgstr ""
 
5330
 
 
5331
#: postmaster/postmaster.c:942
 
5332
#, c-format
 
5333
msgid "could not dissociate from controlling TTY: %s"
 
5334
msgstr "kunne ikke disassisiere fra kontrollerende TTY: %s"
 
5335
 
 
5336
#: postmaster/postmaster.c:962
 
5337
#, c-format
 
5338
msgid ""
 
5339
"%s is the PostgreSQL server.\n"
 
5340
"\n"
 
5341
msgstr ""
 
5342
"%s er PostgreSQL-serveren.\n"
 
5343
"\n"
 
5344
 
 
5345
#: postmaster/postmaster.c:963
 
5346
#, c-format
 
5347
msgid ""
 
5348
"Usage:\n"
 
5349
"  %s [OPTION]...\n"
 
5350
"\n"
 
5351
msgstr ""
 
5352
"Bruksm�te:\n"
 
5353
"  %s [VALG]...\n"
 
5354
"\n"
 
5355
 
 
5356
#: postmaster/postmaster.c:964 tcop/postgres.c:1978
 
5357
msgid "Options:\n"
 
5358
msgstr "Valg:\n"
 
5359
 
 
5360
#: postmaster/postmaster.c:966 tcop/postgres.c:1980
 
5361
msgid "  -A 1|0          enable/disable run-time assert checking\n"
 
5362
msgstr ""
 
5363
 
 
5364
#: postmaster/postmaster.c:968 tcop/postgres.c:1982
 
5365
msgid "  -B NBUFFERS     number of shared buffers\n"
 
5366
msgstr ""
 
5367
 
 
5368
#: postmaster/postmaster.c:969 tcop/postgres.c:1983
 
5369
msgid "  -c NAME=VALUE   set run-time parameter\n"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#: postmaster/postmaster.c:970
 
5373
msgid "  -d 1-5          debugging level\n"
 
5374
msgstr ""
 
5375
 
 
5376
#: postmaster/postmaster.c:971 tcop/postgres.c:1985
 
5377
msgid "  -D DATADIR      database directory\n"
 
5378
msgstr ""
 
5379
 
 
5380
#: postmaster/postmaster.c:972 tcop/postgres.c:1988
 
5381
msgid "  -F              turn fsync off\n"
 
5382
msgstr ""
 
5383
 
 
5384
#: postmaster/postmaster.c:973
 
5385
msgid "  -h HOSTNAME     host name or IP address to listen on\n"
 
5386
msgstr ""
 
5387
 
 
5388
#: postmaster/postmaster.c:974
 
5389
msgid "  -i              enable TCP/IP connections\n"
 
5390
msgstr ""
 
5391
 
 
5392
#: postmaster/postmaster.c:975
 
5393
msgid "  -k DIRECTORY    Unix-domain socket location\n"
 
5394
msgstr ""
 
5395
 
 
5396
#: postmaster/postmaster.c:977
 
5397
msgid "  -l              enable SSL connections\n"
 
5398
msgstr ""
 
5399
 
 
5400
#: postmaster/postmaster.c:979
 
5401
msgid "  -N MAX-CONNECT  maximum number of allowed connections\n"
 
5402
msgstr ""
 
5403
 
 
5404
#: postmaster/postmaster.c:980
 
5405
msgid "  -o OPTIONS      pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
 
5406
msgstr ""
 
5407
 
 
5408
#: postmaster/postmaster.c:981
 
5409
msgid "  -p PORT         port number to listen on\n"
 
5410
msgstr ""
 
5411
 
 
5412
#: postmaster/postmaster.c:982
 
5413
msgid ""
 
5414
"  -S              silent mode (start in background without logging output)\n"
 
5415
msgstr ""
 
5416
 
 
5417
#: postmaster/postmaster.c:983 tcop/postgres.c:1996
 
5418
msgid "  --help          show this help, then exit\n"
 
5419
msgstr "  --help          vise denen hjelpen og avslutte\n"
 
5420
 
 
5421
#: postmaster/postmaster.c:984 tcop/postgres.c:1997
 
5422
msgid "  --version       output version information, then exit\n"
 
5423
msgstr "  --version       vise programversjon og avslutte\n"
 
5424
 
 
5425
#: postmaster/postmaster.c:986 tcop/postgres.c:1998
 
5426
msgid ""
 
5427
"\n"
 
5428
"Developer options:\n"
 
5429
msgstr ""
 
5430
"\n"
 
5431
"Utviklers valg:\n"
 
5432
 
 
5433
#: postmaster/postmaster.c:987
 
5434
msgid ""
 
5435
"  -n              do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
 
5436
msgstr ""
 
5437
 
 
5438
#: postmaster/postmaster.c:988
 
5439
msgid "  -s              send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
 
5440
msgstr ""
 
5441
 
 
5442
#: postmaster/postmaster.c:990
 
5443
msgid ""
 
5444
"\n"
 
5445
"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
 
5446
"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
 
5447
"the configuration file.\n"
 
5448
"\n"
 
5449
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
5450
msgstr ""
 
5451
"\n"
 
5452
"Vennligst les dokumentasjonen for komplett liste over\n"
 
5453
"kj�retidsinnstillinger og hvordan sette de p� kommandolinje eller i\n"
 
5454
"konfigurasjonsfilen.\n"
 
5455
"\n"
 
5456
"Rapporter bugs til <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
5457
 
 
5458
#: postmaster/postmaster.c:1073
 
5459
#, c-format
 
5460
msgid "select() failed in postmaster: %m"
 
5461
msgstr ""
 
5462
 
 
5463
#: postmaster/postmaster.c:1190 postmaster/postmaster.c:1221
 
5464
msgid "incomplete startup packet"
 
5465
msgstr "ufullstendig oppstartspakke"
 
5466
 
 
5467
#: postmaster/postmaster.c:1202
 
5468
msgid "invalid length of startup packet"
 
5469
msgstr "ugyldig lengde p� oppstartspakken"
 
5470
 
 
5471
#: postmaster/postmaster.c:1254
 
5472
#, c-format
 
5473
msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
 
5474
msgstr "klarte ikke � sende SSL-forhandlingssvar: %m"
 
5475
 
 
5476
#: postmaster/postmaster.c:1283
 
5477
#, fuzzy, c-format
 
5478
msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
 
5479
msgstr "ust�ttet forsideprotokoll (frontend protocol)"
 
5480
 
 
5481
#: postmaster/postmaster.c:1347
 
5482
msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
 
5483
msgstr ""
 
5484
 
 
5485
#: postmaster/postmaster.c:1376
 
5486
msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
 
5487
msgstr "ingen PostgreSQL-brukernavn oppgitt i oppstartspakken"
 
5488
 
 
5489
#: postmaster/postmaster.c:1431
 
5490
msgid "the database system is starting up"
 
5491
msgstr "databasesystemet starter opp"
 
5492
 
 
5493
#: postmaster/postmaster.c:1436
 
5494
msgid "the database system is shutting down"
 
5495
msgstr "databasesystemet avslutter"
 
5496
 
 
5497
#: postmaster/postmaster.c:1441
 
5498
msgid "the database system is in recovery mode"
 
5499
msgstr "databasesystemet driver med en redningsaksjon (recovery mode)"
 
5500
 
 
5501
#: postmaster/postmaster.c:1446 storage/ipc/sinval.c:54
 
5502
#: storage/lmgr/proc.c:226
 
5503
msgid "sorry, too many clients already"
 
5504
msgstr "beklager, for mange klienter"
 
5505
 
 
5506
#: postmaster/postmaster.c:1655
 
5507
msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
 
5508
msgstr "mottok SIGHUP, leser konfigurasjonsfiler p� nytt"
 
5509
 
 
5510
#: postmaster/postmaster.c:1699
 
5511
msgid "received smart shutdown request"
 
5512
msgstr "smart avslutning er forespurt"
 
5513
 
 
5514
#: postmaster/postmaster.c:1730
 
5515
msgid "received fast shutdown request"
 
5516
msgstr "rask avslutning er forespurt"
 
5517
 
 
5518
#: postmaster/postmaster.c:1737
 
5519
msgid "aborting any active transactions"
 
5520
msgstr "avbryter aktive transaksjoner"
 
5521
 
 
5522
#: postmaster/postmaster.c:1774
 
5523
msgid "received immediate shutdown request"
 
5524
msgstr "�yeblikkelig avslutning er forespurt"
 
5525
 
 
5526
#: postmaster/postmaster.c:1831
 
5527
msgid "statistics collector process"
 
5528
msgstr "statistikksamlerprosess"
 
5529
 
 
5530
#: postmaster/postmaster.c:1844
 
5531
msgid "shutdown process"
 
5532
msgstr "avslutningsprosess"
 
5533
 
 
5534
#: postmaster/postmaster.c:1856
 
5535
msgid "startup process"
 
5536
msgstr "oppstartsprosess"
 
5537
 
 
5538
#: postmaster/postmaster.c:1859
 
5539
msgid "aborting startup due to startup process failure"
 
5540
msgstr "avbryter oppstart siden oppstartsprosessen mislyktes"
 
5541
 
 
5542
#: postmaster/postmaster.c:1914
 
5543
msgid "all server processes terminated; reinitializing"
 
5544
msgstr ""
 
5545
 
 
5546
#: postmaster/postmaster.c:1952
 
5547
msgid "child process"
 
5548
msgstr "barneprosess"
 
5549
 
 
5550
#: postmaster/postmaster.c:1998
 
5551
msgid "checkpoint process"
 
5552
msgstr ""
 
5553
 
 
5554
#: postmaster/postmaster.c:1999
 
5555
msgid "server process"
 
5556
msgstr "serverprosess"
 
5557
 
 
5558
#: postmaster/postmaster.c:2002
 
5559
msgid "terminating any other active server processes"
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
 
5562
#: postmaster/postmaster.c:2071
 
5563
#, c-format
 
5564
msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#: postmaster/postmaster.c:2080
 
5568
#, c-format
 
5569
msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#: postmaster/postmaster.c:2089
 
5573
#, c-format
 
5574
msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
 
5575
msgstr ""
 
5576
 
 
5577
#: postmaster/postmaster.c:2205
 
5578
msgid "connection startup failed"
 
5579
msgstr ""
 
5580
 
 
5581
#: postmaster/postmaster.c:2221
 
5582
#, c-format
 
5583
msgid "could not fork new process for connection: %m"
 
5584
msgstr ""
 
5585
 
 
5586
#: postmaster/postmaster.c:2257
 
5587
msgid "could not fork new process for connection: "
 
5588
msgstr ""
 
5589
 
 
5590
#: postmaster/postmaster.c:2388
 
5591
#, c-format
 
5592
msgid "connection received: host=%s port=%s"
 
5593
msgstr "mottok forbindelse: host=%s port=%s"
 
5594
 
 
5595
#: postmaster/postmaster.c:2450
 
5596
#, c-format
 
5597
msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
 
5598
msgstr ""
 
5599
 
 
5600
#: postmaster/postmaster.c:2610
 
5601
#, c-format
 
5602
msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
 
5603
msgstr ""
 
5604
 
 
5605
#: postmaster/postmaster.c:2612
 
5606
msgid ""
 
5607
"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
 
5608
msgstr ""
 
5609
 
 
5610
#: postmaster/postmaster.c:2880
 
5611
#, c-format
 
5612
msgid "could not fork startup process: %m"
 
5613
msgstr ""
 
5614
 
 
5615
#: postmaster/postmaster.c:2884
 
5616
#, c-format
 
5617
msgid "could not fork checkpoint process: %m"
 
5618
msgstr ""
 
5619
 
 
5620
#: postmaster/postmaster.c:2888
 
5621
#, c-format
 
5622
msgid "could not fork shutdown process: %m"
 
5623
msgstr ""
 
5624
 
 
5625
#: postmaster/postmaster.c:2892
 
5626
#, c-format
 
5627
msgid "could not fork process: %m"
 
5628
msgstr ""
 
5629
 
 
5630
#: postmaster/pgstat.c:200
 
5631
#, c-format
 
5632
msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
 
5633
msgstr ""
 
5634
 
 
5635
#: postmaster/pgstat.c:220
 
5636
#, c-format
 
5637
msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
 
5638
msgstr ""
 
5639
 
 
5640
#: postmaster/pgstat.c:232
 
5641
#, c-format
 
5642
msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
 
5643
msgstr ""
 
5644
 
 
5645
#: postmaster/pgstat.c:244
 
5646
#, c-format
 
5647
msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
 
5648
msgstr ""
 
5649
 
 
5650
#: postmaster/pgstat.c:258
 
5651
#, c-format
 
5652
msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
 
5653
msgstr ""
 
5654
 
 
5655
#: postmaster/pgstat.c:272
 
5656
#, c-format
 
5657
msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
 
5658
msgstr ""
 
5659
 
 
5660
#: postmaster/pgstat.c:283
 
5661
#, c-format
 
5662
msgid "could not create pipe for statistics collector: %m"
 
5663
msgstr ""
 
5664
 
 
5665
#: postmaster/pgstat.c:344
 
5666
msgid "statistics collector startup skipped"
 
5667
msgstr ""
 
5668
 
 
5669
#: postmaster/pgstat.c:375
 
5670
#, c-format
 
5671
msgid "could not fork statistics buffer: %m"
 
5672
msgstr ""
 
5673
 
 
5674
#: postmaster/pgstat.c:785
 
5675
msgid "must be superuser to reset statistics counters"
 
5676
msgstr ""
 
5677
 
 
5678
#: postmaster/pgstat.c:1266
 
5679
#, c-format
 
5680
msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
 
5681
msgstr ""
 
5682
 
 
5683
#: postmaster/pgstat.c:1274
 
5684
#, c-format
 
5685
msgid "could not fork statistics collector: %m"
 
5686
msgstr ""
 
5687
 
 
5688
#: postmaster/pgstat.c:1331 postmaster/pgstat.c:1344 postmaster/pgstat.c:1633
 
5689
#: postmaster/pgstat.c:1889 postmaster/pgstat.c:1921 postmaster/pgstat.c:1975
 
5690
#: postmaster/pgstat.c:2236 postmaster/pgstat.c:2297 postmaster/pgstat.c:2343
 
5691
#: postmaster/pgstat.c:2394 postmaster/pgstat.c:2623 postmaster/pgstat.c:2805
 
5692
msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
 
5693
msgstr ""
 
5694
 
 
5695
#: postmaster/pgstat.c:1410
 
5696
#, c-format
 
5697
msgid "select() failed in statistics collector: %m"
 
5698
msgstr ""
 
5699
 
 
5700
#: postmaster/pgstat.c:1452
 
5701
#, c-format
 
5702
msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
 
5703
msgstr ""
 
5704
 
 
5705
#: postmaster/pgstat.c:1471
 
5706
msgid "invalid statistics message length"
 
5707
msgstr ""
 
5708
 
 
5709
#: postmaster/pgstat.c:1621
 
5710
#, c-format
 
5711
msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
 
5712
msgstr ""
 
5713
 
 
5714
#: postmaster/pgstat.c:1661
 
5715
msgid "statistics buffer is full"
 
5716
msgstr ""
 
5717
 
 
5718
#: postmaster/pgstat.c:1694
 
5719
#, c-format
 
5720
msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
 
5721
msgstr ""
 
5722
 
 
5723
#: postmaster/pgstat.c:1710
 
5724
#, c-format
 
5725
msgid "could not read statistics message: %m"
 
5726
msgstr ""
 
5727
 
 
5728
#: postmaster/pgstat.c:1775
 
5729
#, c-format
 
5730
msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
 
5731
msgstr ""
 
5732
 
 
5733
#: postmaster/pgstat.c:1829
 
5734
#, c-format
 
5735
msgid "invalid server process ID %d"
 
5736
msgstr ""
 
5737
 
 
5738
#: postmaster/pgstat.c:2024
 
5739
#, c-format
 
5740
msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
 
5741
msgstr ""
 
5742
 
 
5743
#: postmaster/pgstat.c:2051
 
5744
msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
 
5745
msgstr ""
 
5746
 
 
5747
#: postmaster/pgstat.c:2088
 
5748
#, c-format
 
5749
msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
 
5750
msgstr ""
 
5751
 
 
5752
#: postmaster/pgstat.c:2137
 
5753
#, c-format
 
5754
msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
 
5755
msgstr ""
 
5756
 
 
5757
#: postmaster/pgstat.c:2146
 
5758
#, c-format
 
5759
msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
 
5760
msgstr ""
 
5761
 
 
5762
#: postmaster/pgstat.c:2168
 
5763
msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
 
5764
msgstr ""
 
5765
 
 
5766
#: postmaster/pgstat.c:2279 postmaster/pgstat.c:2311 postmaster/pgstat.c:2374
 
5767
#: postmaster/pgstat.c:2407 postmaster/pgstat.c:2428 postmaster/pgstat.c:2474
 
5768
#: postmaster/pgstat.c:2507
 
5769
msgid "corrupted pgstat.stat file"
 
5770
msgstr ""
 
5771
 
 
5772
#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:575
 
5773
#, c-format
 
5774
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 
5775
msgstr "regelen �%s� for relasjonen �%s� eksisterer allerede"
 
5776
 
 
5777
#: rewrite/rewriteDefine.c:233
 
5778
msgid "rule actions on OLD are not implemented"
 
5779
msgstr ""
 
5780
 
 
5781
#: rewrite/rewriteDefine.c:234
 
5782
msgid "Use views or triggers instead."
 
5783
msgstr ""
 
5784
 
 
5785
#: rewrite/rewriteDefine.c:238
 
5786
msgid "rule actions on NEW are not implemented"
 
5787
msgstr ""
 
5788
 
 
5789
#: rewrite/rewriteDefine.c:239
 
5790
msgid "Use triggers instead."
 
5791
msgstr ""
 
5792
 
 
5793
#: rewrite/rewriteDefine.c:256
 
5794
msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
 
5795
msgstr ""
 
5796
 
 
5797
#: rewrite/rewriteDefine.c:257
 
5798
msgid "Use views instead."
 
5799
msgstr ""
 
5800
 
 
5801
#: rewrite/rewriteDefine.c:265
 
5802
msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
 
5803
msgstr ""
 
5804
 
 
5805
#: rewrite/rewriteDefine.c:274
 
5806
msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
 
5807
msgstr ""
 
5808
 
 
5809
#: rewrite/rewriteDefine.c:282
 
5810
msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
 
5811
msgstr ""
 
5812
 
 
5813
#: rewrite/rewriteDefine.c:302
 
5814
msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
 
5815
msgstr ""
 
5816
 
 
5817
#: rewrite/rewriteDefine.c:318
 
5818
msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
 
5819
msgstr ""
 
5820
 
 
5821
#: rewrite/rewriteDefine.c:323
 
5822
#, c-format
 
5823
msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#: rewrite/rewriteDefine.c:328
 
5827
#, c-format
 
5828
msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
 
5829
msgstr ""
 
5830
 
 
5831
#: rewrite/rewriteDefine.c:341
 
5832
#, c-format
 
5833
msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
 
5834
msgstr ""
 
5835
 
 
5836
#: rewrite/rewriteDefine.c:347
 
5837
msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
 
5838
msgstr ""
 
5839
 
 
5840
#: rewrite/rewriteDefine.c:362
 
5841
#, c-format
 
5842
msgid "\"%s\" is already a view"
 
5843
msgstr ""
 
5844
 
 
5845
#: rewrite/rewriteDefine.c:386
 
5846
#, c-format
 
5847
msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
 
5848
msgstr ""
 
5849
 
 
5850
#: rewrite/rewriteDefine.c:406
 
5851
#, c-format
 
5852
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
 
5853
msgstr ""
 
5854
 
 
5855
#: rewrite/rewriteDefine.c:413
 
5856
#, c-format
 
5857
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
 
5858
msgstr ""
 
5859
 
 
5860
#: rewrite/rewriteDefine.c:415
 
5861
msgid ""
 
5862
"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
 
5863
"relationships."
 
5864
msgstr ""
 
5865
 
 
5866
#: rewrite/rewriteDefine.c:420
 
5867
#, c-format
 
5868
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
 
5869
msgstr ""
 
5870
 
 
5871
#: rewrite/rewriteDefine.c:426
 
5872
#, c-format
 
5873
msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
 
5874
msgstr ""
 
5875
 
 
5876
#: rewrite/rewriteDefine.c:568 rewrite/rewriteRemove.c:59
 
5877
#, c-format
 
5878
msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
 
5879
msgstr "regelen �%s� for relasjonen �%s� eksisterer ikke"
 
5880
 
 
5881
#: rewrite/rewriteHandler.c:458 rewrite/rewriteHandler.c:472
 
5882
#, c-format
 
5883
msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
 
5884
msgstr ""
 
5885
 
 
5886
#: rewrite/rewriteHandler.c:884 rewrite/rewriteHandler.c:1166
 
5887
#, c-format
 
5888
msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
 
5889
msgstr ""
 
5890
 
 
5891
#: rewrite/rewriteHandler.c:1276
 
5892
msgid "cannot insert into a view"
 
5893
msgstr ""
 
5894
 
 
5895
#: rewrite/rewriteHandler.c:1277
 
5896
msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
 
5897
msgstr ""
 
5898
 
 
5899
#: rewrite/rewriteHandler.c:1282
 
5900
msgid "cannot update a view"
 
5901
msgstr ""
 
5902
 
 
5903
#: rewrite/rewriteHandler.c:1283
 
5904
msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
 
5905
msgstr ""
 
5906
 
 
5907
#: rewrite/rewriteHandler.c:1288
 
5908
msgid "cannot delete from a view"
 
5909
msgstr ""
 
5910
 
 
5911
#: rewrite/rewriteHandler.c:1289
 
5912
msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
 
5913
msgstr ""
 
5914
 
 
5915
#: rewrite/rewriteManip.c:734 rewrite/rewriteManip.c:788
 
5916
msgid "conditional utility statements are not implemented"
 
5917
msgstr ""
 
5918
 
 
5919
#: rewrite/rewriteManip.c:879
 
5920
msgid "cannot handle whole-row reference"
 
5921
msgstr ""
 
5922
 
 
5923
#: storage/buffer/buf_table.c:128 storage/freespace/freespace.c:1005
 
5924
msgid "out of shared memory"
 
5925
msgstr ""
 
5926
 
 
5927
#: storage/buffer/bufmgr.c:234
 
5928
#, c-format
 
5929
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#: storage/buffer/bufmgr.c:241
 
5933
#, c-format
 
5934
msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
 
5935
msgstr ""
 
5936
 
 
5937
#: storage/buffer/bufmgr.c:439 storage/buffer/bufmgr.c:821
 
5938
#: storage/buffer/bufmgr.c:1512 storage/buffer/bufmgr.c:2154
 
5939
#, c-format
 
5940
msgid "could not write block %u of %u/%u"
 
5941
msgstr ""
 
5942
 
 
5943
#: storage/buffer/bufmgr.c:2158
 
5944
msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
 
5945
msgstr ""
 
5946
 
 
5947
#: storage/buffer/bufmgr.c:2191
 
5948
#, c-format
 
5949
msgid "writing block %u of relation %u/%u"
 
5950
msgstr ""
 
5951
 
 
5952
#: storage/buffer/freelist.c:203
 
5953
msgid "out of free buffers"
 
5954
msgstr ""
 
5955
 
 
5956
#: storage/buffer/localbuf.c:85
 
5957
msgid "no empty local buffer available"
 
5958
msgstr ""
 
5959
 
 
5960
#: storage/file/fd.c:277 storage/file/fd.c:1067
 
5961
#, c-format
 
5962
msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
 
5963
msgstr ""
 
5964
 
 
5965
#: storage/file/fd.c:334
 
5966
msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
 
5967
msgstr ""
 
5968
 
 
5969
#: storage/file/fd.c:335
 
5970
#, c-format
 
5971
msgid "System allows %ld, we need at least %d."
 
5972
msgstr ""
 
5973
 
 
5974
#: storage/freespace/freespace.c:274 storage/freespace/freespace.c:291
 
5975
#: storage/freespace/freespace.c:306
 
5976
msgid "insufficient shared memory for free space map"
 
5977
msgstr ""
 
5978
 
 
5979
#: storage/freespace/freespace.c:299
 
5980
#, c-format
 
5981
msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
 
5982
msgstr ""
 
5983
 
 
5984
#: storage/freespace/freespace.c:334
 
5985
msgid "max_fsm_pages is too large"
 
5986
msgstr ""
 
5987
 
 
5988
#: storage/freespace/freespace.c:705
 
5989
#, c-format
 
5990
msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
 
5991
msgstr ""
 
5992
 
 
5993
#: storage/freespace/freespace.c:707
 
5994
#, c-format
 
5995
msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
 
5996
msgstr ""
 
5997
 
 
5998
#: storage/ipc/shmem.c:383
 
5999
#, c-format
 
6000
msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
 
6001
msgstr ""
 
6002
 
 
6003
#: storage/lmgr/deadlock.c:867
 
6004
#, c-format
 
6005
msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
 
6006
msgstr ""
 
6007
 
 
6008
#: storage/lmgr/deadlock.c:877
 
6009
#, c-format
 
6010
msgid ""
 
6011
"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
 
6012
msgstr ""
 
6013
 
 
6014
#: storage/lmgr/deadlock.c:887
 
6015
msgid "deadlock detected"
 
6016
msgstr ""
 
6017
 
 
6018
#: storage/page/bufpage.c:137 storage/page/bufpage.c:335
 
6019
#: storage/page/bufpage.c:474
 
6020
#, c-format
 
6021
msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
 
6022
msgstr ""
 
6023
 
 
6024
#: storage/page/bufpage.c:379
 
6025
#, c-format
 
6026
msgid "corrupted item pointer: %u"
 
6027
msgstr ""
 
6028
 
 
6029
#: storage/page/bufpage.c:394
 
6030
#, c-format
 
6031
msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
 
6032
msgstr ""
 
6033
 
 
6034
#: storage/page/bufpage.c:492
 
6035
#, c-format
 
6036
msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
 
6037
msgstr ""
 
6038
 
 
6039
#: storage/smgr/smgr.c:176
 
6040
#, c-format
 
6041
msgid "could not create relation \"%s\": %m"
 
6042
msgstr ""
 
6043
 
 
6044
#: storage/smgr/smgr.c:251
 
6045
#, c-format
 
6046
msgid "could not extend relation \"%s\": %m"
 
6047
msgstr ""
 
6048
 
 
6049
#: storage/smgr/smgr.c:253
 
6050
msgid "Check free disk space."
 
6051
msgstr ""
 
6052
 
 
6053
#: storage/smgr/smgr.c:295
 
6054
#, c-format
 
6055
msgid "could not close relation \"%s\": %m"
 
6056
msgstr ""
 
6057
 
 
6058
#: storage/smgr/smgr.c:321
 
6059
#, c-format
 
6060
msgid "could not read block %d of relation \"%s\": %m"
 
6061
msgstr ""
 
6062
 
 
6063
#: storage/smgr/smgr.c:347
 
6064
#, c-format
 
6065
msgid "could not write block %d of relation \"%s\": %m"
 
6066
msgstr ""
 
6067
 
 
6068
#: storage/smgr/smgr.c:378
 
6069
#, c-format
 
6070
msgid "could not write block %d of %u/%u blind: %m"
 
6071
msgstr ""
 
6072
 
 
6073
#: storage/smgr/smgr.c:407
 
6074
#, c-format
 
6075
msgid "could not count blocks of relation \"%s\": %m"
 
6076
msgstr ""
 
6077
 
 
6078
#: storage/smgr/smgr.c:439
 
6079
#, c-format
 
6080
msgid "could not truncate relation \"%s\" to %u blocks: %m"
 
6081
msgstr ""
 
6082
 
 
6083
#: storage/smgr/smgr.c:483
 
6084
#, c-format
 
6085
msgid "could not unlink %u/%u: %m"
 
6086
msgstr ""
 
6087
 
 
6088
#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:450 tcop/fastpath.c:573
 
6089
#, c-format
 
6090
msgid "invalid argument size %d in function call message"
 
6091
msgstr ""
 
6092
 
 
6093
#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:796 tcop/postgres.c:1116
 
6094
#: tcop/postgres.c:1574
 
6095
msgid ""
 
6096
"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
 
6097
"block"
 
6098
msgstr ""
 
6099
 
 
6100
#: tcop/fastpath.c:420 tcop/fastpath.c:543
 
6101
#, c-format
 
6102
msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
 
6103
msgstr ""
 
6104
 
 
6105
#: tcop/fastpath.c:428
 
6106
#, c-format
 
6107
msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
 
6108
msgstr ""
 
6109
 
 
6110
#: tcop/fastpath.c:511 tcop/fastpath.c:596
 
6111
#, c-format
 
6112
msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
 
6113
msgstr ""
 
6114
 
 
6115
#: tcop/postgres.c:331 tcop/postgres.c:343 tcop/postgres.c:354
 
6116
#: tcop/postgres.c:366 tcop/postgres.c:3079
 
6117
#, c-format
 
6118
msgid "invalid frontend message type %d"
 
6119
msgstr ""
 
6120
 
 
6121
#: tcop/postgres.c:464
 
6122
#, c-format
 
6123
msgid "query: %s"
 
6124
msgstr ""
 
6125
 
 
6126
#: tcop/postgres.c:563
 
6127
msgid "copyObject() failed to produce an equal parse tree"
 
6128
msgstr ""
 
6129
 
 
6130
#: tcop/postgres.c:608
 
6131
msgid "copyObject() failed to produce an equal plan tree"
 
6132
msgstr ""
 
6133
 
 
6134
#: tcop/postgres.c:963
 
6135
#, c-format
 
6136
msgid "duration_statement: %ld.%06ld %s"
 
6137
msgstr ""
 
6138
 
 
6139
#: tcop/postgres.c:974
 
6140
#, c-format
 
6141
msgid "duration: %ld.%06ld sec"
 
6142
msgstr ""
 
6143
 
 
6144
#: tcop/postgres.c:1080
 
6145
msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
 
6146
msgstr ""
 
6147
 
 
6148
#: tcop/postgres.c:1274
 
6149
#, c-format
 
6150
msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
 
6151
msgstr ""
 
6152
 
 
6153
#: tcop/postgres.c:1287 tcop/postgres.c:1651
 
6154
msgid "unnamed prepared statement does not exist"
 
6155
msgstr ""
 
6156
 
 
6157
#: tcop/postgres.c:1293
 
6158
#, c-format
 
6159
msgid ""
 
6160
"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
 
6161
"d"
 
6162
msgstr ""
 
6163
 
 
6164
#: tcop/postgres.c:1423
 
6165
#, c-format
 
6166
msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
 
6167
msgstr ""
 
6168
 
 
6169
#: tcop/postgres.c:1506 tcop/postgres.c:1704
 
6170
#, fuzzy, c-format
 
6171
msgid "portal \"%s\" does not exist"
 
6172
msgstr "regelen �%s� eksisterer ikke"
 
6173
 
 
6174
#: tcop/postgres.c:1801
 
6175
msgid "terminating connection because of crash of another server process"
 
6176
msgstr ""
 
6177
 
 
6178
#: tcop/postgres.c:1802
 
6179
msgid ""
 
6180
"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
 
6181
"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
 
6182
"possibly corrupted shared memory."
 
6183
msgstr ""
 
6184
 
 
6185
#: tcop/postgres.c:1806
 
6186
msgid ""
 
6187
"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
 
6188
"command."
 
6189
msgstr ""
 
6190
 
 
6191
#: tcop/postgres.c:1921
 
6192
msgid "floating-point exception"
 
6193
msgstr ""
 
6194
 
 
6195
#: tcop/postgres.c:1922
 
6196
msgid ""
 
6197
"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
 
6198
"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
 
6199
msgstr ""
 
6200
 
 
6201
#: tcop/postgres.c:1957
 
6202
msgid "terminating connection due to administrator command"
 
6203
msgstr ""
 
6204
 
 
6205
#: tcop/postgres.c:1966
 
6206
msgid "canceling query due to user request"
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#: tcop/postgres.c:1975
 
6210
#, c-format
 
6211
msgid ""
 
6212
"%s is the PostgreSQL stand-alone backend.  It is not\n"
 
6213
"intended to be used by normal users.\n"
 
6214
"\n"
 
6215
msgstr ""
 
6216
 
 
6217
#: tcop/postgres.c:1977
 
6218
#, fuzzy, c-format
 
6219
msgid ""
 
6220
"Usage:\n"
 
6221
"  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 
6222
"\n"
 
6223
msgstr ""
 
6224
"Bruksm�te:\n"
 
6225
"  %s [VALG]...\n"
 
6226
"\n"
 
6227
 
 
6228
#: tcop/postgres.c:1984
 
6229
msgid "  -d 0-5          debugging level (0 is off)\n"
 
6230
msgstr ""
 
6231
 
 
6232
#: tcop/postgres.c:1986
 
6233
msgid "  -e              use European date input format (DMY)\n"
 
6234
msgstr ""
 
6235
 
 
6236
#: tcop/postgres.c:1987
 
6237
msgid "  -E              echo query before execution\n"
 
6238
msgstr ""
 
6239
 
 
6240
#: tcop/postgres.c:1989
 
6241
msgid "  -N              do not use newline as interactive query delimiter\n"
 
6242
msgstr ""
 
6243
 
 
6244
#: tcop/postgres.c:1990
 
6245
msgid "  -o FILENAME     send stdout and stderr to given file\n"
 
6246
msgstr ""
 
6247
 
 
6248
#: tcop/postgres.c:1991
 
6249
msgid "  -P              disable system indexes\n"
 
6250
msgstr ""
 
6251
 
 
6252
#: tcop/postgres.c:1992
 
6253
msgid "  -s              show statistics after each query\n"
 
6254
msgstr ""
 
6255
 
 
6256
#: tcop/postgres.c:1993
 
6257
msgid "  -S SORT-MEM     set amount of memory for sorts (in kbytes)\n"
 
6258
msgstr ""
 
6259
 
 
6260
#: tcop/postgres.c:1994
 
6261
msgid ""
 
6262
"  --help-config   show configuration parameters, then exit;\n"
 
6263
"                  details: --help-config -h\n"
 
6264
msgstr ""
 
6265
 
 
6266
#: tcop/postgres.c:1999
 
6267
msgid "  -f s|i|n|m|h    forbid use of some plan types\n"
 
6268
msgstr ""
 
6269
 
 
6270
#: tcop/postgres.c:2000
 
6271
msgid "  -i              do not execute queries\n"
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#: tcop/postgres.c:2001
 
6275
msgid "  -O              allow system table structure changes\n"
 
6276
msgstr ""
 
6277
 
 
6278
#: tcop/postgres.c:2002
 
6279
msgid "  -t pa|pl|ex     show timings after each query\n"
 
6280
msgstr ""
 
6281
 
 
6282
#: tcop/postgres.c:2003
 
6283
msgid "  -W NUM          wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
 
6284
msgstr ""
 
6285
 
 
6286
#: tcop/postgres.c:2004
 
6287
msgid ""
 
6288
"\n"
 
6289
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
6290
msgstr ""
 
6291
 
 
6292
#: tcop/postgres.c:2478
 
6293
msgid ""
 
6294
"statement-level statistics are disabled because parser, planner, or executor "
 
6295
"statistics are on"
 
6296
msgstr ""
 
6297
 
 
6298
#: tcop/postgres.c:2567
 
6299
msgid "invalid command-line arguments for server process"
 
6300
msgstr ""
 
6301
 
 
6302
#: tcop/postgres.c:2568 tcop/postgres.c:2584
 
6303
#, c-format
 
6304
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 
6305
msgstr "Pr�v �%s --help� for mer informasjon."
 
6306
 
 
6307
#: tcop/postgres.c:2582
 
6308
#, c-format
 
6309
msgid "%s: invalid command-line arguments"
 
6310
msgstr ""
 
6311
 
 
6312
#: tcop/postgres.c:2592
 
6313
#, c-format
 
6314
msgid "%s: no database nor user name specified"
 
6315
msgstr ""
 
6316
 
 
6317
#: tcop/postgres.c:2992
 
6318
#, c-format
 
6319
msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
 
6320
msgstr ""
 
6321
 
 
6322
#: tcop/postgres.c:3022
 
6323
#, c-format
 
6324
msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
 
6325
msgstr ""
 
6326
 
 
6327
#: tcop/pquery.c:352
 
6328
#, c-format
 
6329
msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
 
6330
msgstr ""
 
6331
 
 
6332
#: tcop/pquery.c:415 tcop/pquery.c:927
 
6333
#, c-format
 
6334
msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore"
 
6335
msgstr ""
 
6336
 
 
6337
#: tcop/pquery.c:601
 
6338
msgid "cursor can only scan forward"
 
6339
msgstr ""
 
6340
 
 
6341
#: tcop/pquery.c:602
 
6342
msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
 
6343
msgstr ""
 
6344
 
 
6345
#: tcop/utility.c:75
 
6346
#, c-format
 
6347
msgid "table \"%s\" does not exist"
 
6348
msgstr "tabellen �%s� eksisterer ikke"
 
6349
 
 
6350
#: tcop/utility.c:77
 
6351
msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
 
6352
msgstr ""
 
6353
 
 
6354
#: tcop/utility.c:80
 
6355
#, c-format
 
6356
msgid "sequence \"%s\" does not exist"
 
6357
msgstr "sekvensen �%s� eksisterer ikke"
 
6358
 
 
6359
#: tcop/utility.c:82
 
6360
msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
 
6361
msgstr ""
 
6362
 
 
6363
#: tcop/utility.c:85
 
6364
#, fuzzy, c-format
 
6365
msgid "view \"%s\" does not exist"
 
6366
msgstr "regelen �%s� eksisterer ikke"
 
6367
 
 
6368
#: tcop/utility.c:87
 
6369
msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
 
6370
msgstr ""
 
6371
 
 
6372
#: tcop/utility.c:90
 
6373
#, c-format
 
6374
msgid "index \"%s\" does not exist"
 
6375
msgstr ""
 
6376
 
 
6377
#: tcop/utility.c:92
 
6378
msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
 
6379
msgstr ""
 
6380
 
 
6381
#: tcop/utility.c:96
 
6382
#, c-format
 
6383
msgid "\"%s\" is not a type"
 
6384
msgstr ""
 
6385
 
 
6386
#: tcop/utility.c:97
 
6387
msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
 
6388
msgstr ""
 
6389
 
 
6390
#: tcop/utility.c:602 tcop/utility.c:664
 
6391
msgid "must be superuser to alter owner"
 
6392
msgstr ""
 
6393
 
 
6394
#: tcop/utility.c:984
 
6395
msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
 
6396
msgstr ""
 
6397
 
 
6398
#: utils/adt/ascii.c:68
 
6399
#, c-format
 
6400
msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
 
6401
msgstr ""
 
6402
 
 
6403
#: utils/adt/acl.c:102 utils/adt/name.c:90
 
6404
msgid "identifier too long"
 
6405
msgstr ""
 
6406
 
 
6407
#: utils/adt/acl.c:103 utils/adt/name.c:91
 
6408
#, c-format
 
6409
msgid "Identifier must be less than %d characters."
 
6410
msgstr ""
 
6411
 
 
6412
#: utils/adt/acl.c:190
 
6413
#, c-format
 
6414
msgid "unrecognized key word: \"%s\""
 
6415
msgstr ""
 
6416
 
 
6417
#: utils/adt/acl.c:191
 
6418
msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
 
6419
msgstr ""
 
6420
 
 
6421
#: utils/adt/acl.c:196
 
6422
msgid "missing name"
 
6423
msgstr ""
 
6424
 
 
6425
#: utils/adt/acl.c:197
 
6426
msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
 
6427
msgstr ""
 
6428
 
 
6429
#: utils/adt/acl.c:205
 
6430
msgid "missing \"=\" sign"
 
6431
msgstr ""
 
6432
 
 
6433
#: utils/adt/acl.c:252
 
6434
#, c-format
 
6435
msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
 
6436
msgstr ""
 
6437
 
 
6438
#: utils/adt/acl.c:282
 
6439
msgid "a name must follow the \"/\" sign"
 
6440
msgstr ""
 
6441
 
 
6442
#: utils/adt/acl.c:291
 
6443
#, c-format
 
6444
msgid "defaulting grantor to user ID %u"
 
6445
msgstr ""
 
6446
 
 
6447
#: utils/adt/acl.c:350
 
6448
msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
 
6449
msgstr ""
 
6450
 
 
6451
#: utils/adt/acl.c:703
 
6452
msgid "dependent privileges exist"
 
6453
msgstr ""
 
6454
 
 
6455
#: utils/adt/acl.c:704
 
6456
msgid "Use CASCADE to revoke them too."
 
6457
msgstr ""
 
6458
 
 
6459
#: utils/adt/acl.c:780
 
6460
msgid "aclitem for public may not be removed"
 
6461
msgstr ""
 
6462
 
 
6463
#: utils/adt/acl.c:850
 
6464
msgid "cannot specify both user and group"
 
6465
msgstr ""
 
6466
 
 
6467
#: utils/adt/acl.c:911 utils/adt/acl.c:1136 utils/adt/acl.c:1348
 
6468
#: utils/adt/acl.c:1552 utils/adt/acl.c:1756 utils/adt/acl.c:1965
 
6469
#, c-format
 
6470
msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
 
6471
msgstr ""
 
6472
 
 
6473
#: utils/adt/acl.c:1525 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
 
6474
#: utils/adt/regproc.c:290
 
6475
#, c-format
 
6476
msgid "function \"%s\" does not exist"
 
6477
msgstr ""
 
6478
 
 
6479
#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
 
6480
msgid "could not determine input data types"
 
6481
msgstr ""
 
6482
 
 
6483
#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
 
6484
msgid "neither input type is an array"
 
6485
msgstr ""
 
6486
 
 
6487
#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
 
6488
msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
 
6489
msgstr ""
 
6490
 
 
6491
#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
 
6492
#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
 
6493
#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
 
6494
msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
 
6495
msgstr ""
 
6496
 
 
6497
#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
 
6498
#, c-format
 
6499
msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
 
6500
msgstr ""
 
6501
 
 
6502
#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
 
6503
#, c-format
 
6504
msgid ""
 
6505
"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
 
6506
msgstr ""
 
6507
 
 
6508
#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
 
6509
msgid ""
 
6510
"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
 
6511
"concatenation."
 
6512
msgstr ""
 
6513
 
 
6514
#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
 
6515
msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
 
6516
msgstr ""
 
6517
 
 
6518
#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
 
6519
#, c-format
 
6520
msgid "invalid array element type OID: %u"
 
6521
msgstr ""
 
6522
 
 
6523
#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:893
 
6524
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233
 
6525
#, c-format
 
6526
msgid "invalid number of dimensions: %d"
 
6527
msgstr ""
 
6528
 
 
6529
#: utils/adt/arrayfuncs.c:219 utils/adt/arrayfuncs.c:231
 
6530
msgid "missing dimension value"
 
6531
msgstr ""
 
6532
 
 
6533
#: utils/adt/arrayfuncs.c:241
 
6534
msgid "missing \"]\" in array dimensions"
 
6535
msgstr ""
 
6536
 
 
6537
#: utils/adt/arrayfuncs.c:249
 
6538
msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
 
6539
msgstr ""
 
6540
 
 
6541
#: utils/adt/arrayfuncs.c:261
 
6542
msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
 
6543
msgstr ""
 
6544
 
 
6545
#: utils/adt/arrayfuncs.c:272
 
6546
msgid "missing assignment operator"
 
6547
msgstr ""
 
6548
 
 
6549
#: utils/adt/arrayfuncs.c:300
 
6550
msgid "missing left brace"
 
6551
msgstr ""
 
6552
 
 
6553
#: utils/adt/arrayfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:367
 
6554
#: utils/adt/arrayfuncs.c:392 utils/adt/arrayfuncs.c:486
 
6555
#: utils/adt/arrayfuncs.c:498 utils/adt/arrayfuncs.c:519
 
6556
#: utils/adt/arrayfuncs.c:534 utils/adt/arrayfuncs.c:572
 
6557
#, c-format
 
6558
msgid "malformed array literal: \"%s\""
 
6559
msgstr ""
 
6560
 
 
6561
#: utils/adt/arrayfuncs.c:904
 
6562
msgid "invalid array flags"
 
6563
msgstr ""
 
6564
 
 
6565
#: utils/adt/arrayfuncs.c:912
 
6566
msgid "wrong element type"
 
6567
msgstr ""
 
6568
 
 
6569
#: utils/adt/arrayfuncs.c:955 utils/cache/lsyscache.c:1709
 
6570
#, c-format
 
6571
msgid "no binary input function available for type %s"
 
6572
msgstr ""
 
6573
 
 
6574
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1050
 
6575
#, c-format
 
6576
msgid "improper binary format in array element %d"
 
6577
msgstr ""
 
6578
 
 
6579
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1129 utils/cache/lsyscache.c:1745
 
6580
#, c-format
 
6581
msgid "no binary output function available for type %s"
 
6582
msgstr ""
 
6583
 
 
6584
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1479
 
6585
msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
 
6586
msgstr ""
 
6587
 
 
6588
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1617 utils/adt/arrayfuncs.c:1622
 
6589
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1662 utils/adt/arrayfuncs.c:1684
 
6590
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1696 utils/adt/arrayfuncs.c:1851
 
6591
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1868 utils/adt/arrayfuncs.c:1879
 
6592
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1888 utils/adt/arrayfuncs.c:1899
 
6593
msgid "invalid array subscripts"
 
6594
msgstr ""
 
6595
 
 
6596
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1813
 
6597
msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
 
6598
msgstr ""
 
6599
 
 
6600
#: utils/adt/arrayfuncs.c:1911
 
6601
msgid "source array too small"
 
6602
msgstr ""
 
6603
 
 
6604
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2135 utils/adt/arrayfuncs.c:3031
 
6605
msgid "null array elements not supported"
 
6606
msgstr ""
 
6607
 
 
6608
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2375 utils/adt/arrayfuncs.c:2530
 
6609
msgid "cannot compare arrays of different element types"
 
6610
msgstr ""
 
6611
 
 
6612
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2547
 
6613
#, c-format
 
6614
msgid "could not identify a comparison function for type %s"
 
6615
msgstr ""
 
6616
 
 
6617
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2921
 
6618
msgid "could not determine target array type"
 
6619
msgstr ""
 
6620
 
 
6621
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2927
 
6622
msgid "target type is not an array"
 
6623
msgstr ""
 
6624
 
 
6625
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2939
 
6626
msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
 
6627
msgstr ""
 
6628
 
 
6629
#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1308 utils/adt/datetime.c:2059
 
6630
msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
 
6631
msgstr ""
 
6632
 
 
6633
#: utils/adt/date.c:367 utils/adt/date.c:439 utils/adt/date.c:1001
 
6634
#: utils/adt/date.c:1038 utils/adt/date.c:1940 utils/adt/formatting.c:2846
 
6635
#: utils/adt/formatting.c:2871 utils/adt/formatting.c:2930
 
6636
#: utils/adt/nabstime.c:630 utils/adt/nabstime.c:673 utils/adt/nabstime.c:703
 
6637
#: utils/adt/nabstime.c:746 utils/adt/timestamp.c:155
 
6638
#: utils/adt/timestamp.c:382 utils/adt/timestamp.c:1735
 
6639
#: utils/adt/timestamp.c:1756 utils/adt/timestamp.c:1813
 
6640
#: utils/adt/timestamp.c:1836 utils/adt/timestamp.c:2218
 
6641
#: utils/adt/timestamp.c:2329 utils/adt/timestamp.c:2563
 
6642
#: utils/adt/timestamp.c:2614 utils/adt/timestamp.c:2671
 
6643
#: utils/adt/timestamp.c:2723 utils/adt/timestamp.c:2969
 
6644
#: utils/adt/timestamp.c:3075 utils/adt/timestamp.c:3082
 
6645
#: utils/adt/timestamp.c:3095 utils/adt/timestamp.c:3103
 
6646
#: utils/adt/timestamp.c:3177 utils/adt/timestamp.c:3296
 
6647
#: utils/adt/timestamp.c:3304 utils/adt/timestamp.c:3583
 
6648
#: utils/adt/timestamp.c:3590 utils/adt/timestamp.c:3617
 
6649
#: utils/adt/timestamp.c:3621
 
6650
msgid "timestamp out of range"
 
6651
msgstr ""
 
6652
 
 
6653
#: utils/adt/date.c:466
 
6654
msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
 
6655
msgstr ""
 
6656
 
 
6657
#: utils/adt/date.c:527
 
6658
#, c-format
 
6659
msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
 
6660
msgstr ""
 
6661
 
 
6662
#: utils/adt/date.c:1255
 
6663
#, c-format
 
6664
msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
 
6665
msgstr ""
 
6666
 
 
6667
#: utils/adt/date.c:1289 utils/adt/date.c:1359 utils/adt/date.c:1378
 
6668
#, c-format
 
6669
msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
 
6670
msgstr ""
 
6671
 
 
6672
#: utils/adt/date.c:2018
 
6673
#, c-format
 
6674
msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
 
6675
msgstr ""
 
6676
 
 
6677
#: utils/adt/date.c:2052 utils/adt/date.c:2136 utils/adt/date.c:2155
 
6678
#, c-format
 
6679
msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
 
6680
msgstr ""
 
6681
 
 
6682
#: utils/adt/date.c:2185 utils/adt/date.c:2222 utils/adt/timestamp.c:3497
 
6683
#: utils/adt/timestamp.c:3522 utils/adt/timestamp.c:3649
 
6684
#: utils/adt/timestamp.c:3673
 
6685
#, c-format
 
6686
msgid "time zone \"%s\" not recognized"
 
6687
msgstr ""
 
6688
 
 
6689
#: utils/adt/date.c:2244
 
6690
#, c-format
 
6691
msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
 
6692
msgstr ""
 
6693
 
 
6694
#: utils/adt/bool.c:80
 
6695
#, c-format
 
6696
msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
 
6697
msgstr ""
 
6698
 
 
6699
#: utils/adt/cash.c:198
 
6700
#, c-format
 
6701
msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
 
6702
msgstr ""
 
6703
 
 
6704
#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
 
6705
#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:571
 
6706
#: utils/adt/float.c:635 utils/adt/float.c:1857 utils/adt/float.c:1919
 
6707
#: utils/adt/geo_ops.c:3809 utils/adt/int.c:644 utils/adt/int.c:709
 
6708
#: utils/adt/int.c:750 utils/adt/int.c:791 utils/adt/int.c:805
 
6709
#: utils/adt/int.c:819 utils/adt/int.c:833 utils/adt/int.c:847
 
6710
#: utils/adt/int8.c:526 utils/adt/int8.c:555 utils/adt/int8.c:653
 
6711
#: utils/adt/int8.c:694 utils/adt/numeric.c:3639 utils/adt/timestamp.c:2002
 
6712
msgid "division by zero"
 
6713
msgstr ""
 
6714
 
 
6715
#: utils/adt/datetime.c:1490 utils/adt/datetime.c:2339
 
6716
#: utils/adt/formatting.c:3131
 
6717
#, c-format
 
6718
msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
 
6719
msgstr ""
 
6720
 
 
6721
#: utils/adt/datetime.c:3242 utils/adt/datetime.c:3249
 
6722
#, c-format
 
6723
msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
 
6724
msgstr ""
 
6725
 
 
6726
#: utils/adt/datetime.c:3251
 
6727
msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
 
6728
msgstr ""
 
6729
 
 
6730
#: utils/adt/datetime.c:3256
 
6731
#, c-format
 
6732
msgid "interval field value out of range: \"%s\""
 
6733
msgstr ""
 
6734
 
 
6735
#: utils/adt/datetime.c:3262
 
6736
#, c-format
 
6737
msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
 
6738
msgstr ""
 
6739
 
 
6740
#. translator: first %s is inet or cidr
 
6741
#: utils/adt/datetime.c:3269 utils/adt/network.c:90
 
6742
#, c-format
 
6743
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
 
6744
msgstr ""
 
6745
 
 
6746
#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
 
6747
msgid "invalid Datum pointer"
 
6748
msgstr ""
 
6749
 
 
6750
#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
 
6751
#, c-format
 
6752
msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
 
6753
msgstr ""
 
6754
 
 
6755
#: utils/adt/encode.c:150
 
6756
#, c-format
 
6757
msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
 
6758
msgstr ""
 
6759
 
 
6760
#: utils/adt/encode.c:178
 
6761
msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
 
6762
msgstr ""
 
6763
 
 
6764
#: utils/adt/encode.c:295
 
6765
msgid "unexpected \"=\""
 
6766
msgstr ""
 
6767
 
 
6768
#: utils/adt/encode.c:307
 
6769
msgid "invalid symbol"
 
6770
msgstr ""
 
6771
 
 
6772
#: utils/adt/encode.c:327
 
6773
msgid "invalid end sequence"
 
6774
msgstr ""
 
6775
 
 
6776
#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:117
 
6777
#: utils/adt/varlena.c:157
 
6778
msgid "invalid input syntax for type bytea"
 
6779
msgstr ""
 
6780
 
 
6781
#: utils/adt/float.c:135
 
6782
msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
 
6783
msgstr ""
 
6784
 
 
6785
#: utils/adt/float.c:139
 
6786
msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
 
6787
msgstr ""
 
6788
 
 
6789
#: utils/adt/float.c:164
 
6790
msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
 
6791
msgstr ""
 
6792
 
 
6793
#: utils/adt/float.c:168
 
6794
msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
 
6795
msgstr ""
 
6796
 
 
6797
#: utils/adt/float.c:200
 
6798
#, c-format
 
6799
msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
 
6800
msgstr ""
 
6801
 
 
6802
#: utils/adt/float.c:208
 
6803
#, c-format
 
6804
msgid "\"%s\" is out of range for type real"
 
6805
msgstr ""
 
6806
 
 
6807
#: utils/adt/float.c:301 utils/adt/numeric.c:3117 utils/adt/numeric.c:3143
 
6808
#, c-format
 
6809
msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
 
6810
msgstr ""
 
6811
 
 
6812
#: utils/adt/float.c:309
 
6813
#, c-format
 
6814
msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
 
6815
msgstr ""
 
6816
 
 
6817
#: utils/adt/float.c:887 utils/adt/float.c:906 utils/adt/float.c:953
 
6818
#: utils/adt/float.c:972 utils/adt/int.c:286 utils/adt/int8.c:103
 
6819
#: utils/adt/int8.c:786 utils/adt/int8.c:811 utils/adt/int8.c:849
 
6820
#: utils/adt/int8.c:888 utils/adt/numeric.c:1601 utils/adt/numeric.c:1612
 
6821
#: utils/adt/numeric.c:1657 utils/adt/numeric.c:1705 utils/adt/numeric.c:1716
 
6822
#: utils/adt/varbit.c:1210 utils/adt/varbit.c:1275
 
6823
msgid "integer out of range"
 
6824
msgstr ""
 
6825
 
 
6826
#: utils/adt/float.c:1208 utils/adt/numeric.c:4035
 
6827
msgid "cannot take square root of a negative number"
 
6828
msgstr ""
 
6829
 
 
6830
#: utils/adt/float.c:1254 utils/adt/float.c:1284
 
6831
msgid "result is out of range"
 
6832
msgstr ""
 
6833
 
 
6834
#: utils/adt/float.c:1304 utils/adt/float.c:1330
 
6835
msgid "cannot take logarithm of zero"
 
6836
msgstr ""
 
6837
 
 
6838
#: utils/adt/float.c:1309 utils/adt/float.c:1335 utils/adt/numeric.c:4252
 
6839
msgid "cannot take logarithm of a negative number"
 
6840
msgstr ""
 
6841
 
 
6842
#: utils/adt/float.c:1362 utils/adt/float.c:1387 utils/adt/float.c:1412
 
6843
#: utils/adt/float.c:1438 utils/adt/float.c:1463 utils/adt/float.c:1488
 
6844
#: utils/adt/float.c:1514 utils/adt/float.c:1539
 
6845
msgid "input is out of range"
 
6846
msgstr ""
 
6847
 
 
6848
#: utils/adt/formatting.c:968
 
6849
msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
 
6850
msgstr ""
 
6851
 
 
6852
#: utils/adt/formatting.c:987
 
6853
msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
 
6854
msgstr ""
 
6855
 
 
6856
#: utils/adt/formatting.c:1016
 
6857
msgid "multiple decimal points"
 
6858
msgstr ""
 
6859
 
 
6860
#: utils/adt/formatting.c:1023 utils/adt/formatting.c:1128
 
6861
msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
 
6862
msgstr ""
 
6863
 
 
6864
#: utils/adt/formatting.c:1038
 
6865
msgid "not unique \"S\""
 
6866
msgstr ""
 
6867
 
 
6868
#: utils/adt/formatting.c:1045
 
6869
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
 
6870
msgstr ""
 
6871
 
 
6872
#: utils/adt/formatting.c:1069
 
6873
msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
 
6874
msgstr ""
 
6875
 
 
6876
#: utils/adt/formatting.c:1082
 
6877
msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
 
6878
msgstr ""
 
6879
 
 
6880
#: utils/adt/formatting.c:1095
 
6881
msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
 
6882
msgstr ""
 
6883
 
 
6884
#: utils/adt/formatting.c:1107
 
6885
msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
 
6886
msgstr ""
 
6887
 
 
6888
#: utils/adt/formatting.c:1137
 
6889
msgid "\"E\" is not supported"
 
6890
msgstr ""
 
6891
 
 
6892
#: utils/adt/formatting.c:1407
 
6893
#, c-format
 
6894
msgid "\"%s\" is not a number"
 
6895
msgstr ""
 
6896
 
 
6897
#: utils/adt/formatting.c:1670
 
6898
msgid "invalid AM/PM string"
 
6899
msgstr ""
 
6900
 
 
6901
#: utils/adt/formatting.c:2016
 
6902
msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
 
6903
msgstr ""
 
6904
 
 
6905
#: utils/adt/formatting.c:2026
 
6906
#, c-format
 
6907
msgid "invalid value for %s"
 
6908
msgstr ""
 
6909
 
 
6910
#: utils/adt/formatting.c:3092
 
6911
msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
 
6912
msgstr ""
 
6913
 
 
6914
#: utils/adt/formatting.c:3166
 
6915
msgid "cannot calculate day of year without year information"
 
6916
msgstr ""
 
6917
 
 
6918
#: utils/adt/formatting.c:3943
 
6919
msgid "\"RN\" not supported"
 
6920
msgstr ""
 
6921
 
 
6922
#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3930 utils/adt/geo_ops.c:4820
 
6923
msgid "too many points requested"
 
6924
msgstr ""
 
6925
 
 
6926
#: utils/adt/geo_ops.c:315
 
6927
msgid "could not format \"path\" value"
 
6928
msgstr ""
 
6929
 
 
6930
#: utils/adt/geo_ops.c:390
 
6931
#, c-format
 
6932
msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
 
6933
msgstr ""
 
6934
 
 
6935
#: utils/adt/geo_ops.c:903
 
6936
#, c-format
 
6937
msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
 
6938
msgstr ""
 
6939
 
 
6940
#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
 
6941
#: utils/adt/geo_ops.c:1004
 
6942
msgid "type \"line\" not yet implemented"
 
6943
msgstr ""
 
6944
 
 
6945
#: utils/adt/geo_ops.c:1329 utils/adt/geo_ops.c:1352
 
6946
#, c-format
 
6947
msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
 
6948
msgstr ""
 
6949
 
 
6950
#: utils/adt/geo_ops.c:1389
 
6951
msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
 
6952
msgstr ""
 
6953
 
 
6954
#: utils/adt/geo_ops.c:1730
 
6955
#, c-format
 
6956
msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
 
6957
msgstr ""
 
6958
 
 
6959
#: utils/adt/geo_ops.c:1958
 
6960
#, c-format
 
6961
msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
 
6962
msgstr ""
 
6963
 
 
6964
#: utils/adt/geo_ops.c:2550
 
6965
msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
 
6966
msgstr ""
 
6967
 
 
6968
#: utils/adt/geo_ops.c:3063
 
6969
msgid "function \"close_lb\" not implemented"
 
6970
msgstr ""
 
6971
 
 
6972
#: utils/adt/geo_ops.c:3342
 
6973
msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
 
6974
msgstr ""
 
6975
 
 
6976
#: utils/adt/geo_ops.c:3366 utils/adt/geo_ops.c:3378
 
6977
#, c-format
 
6978
msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
 
6979
msgstr ""
 
6980
 
 
6981
#: utils/adt/geo_ops.c:3418
 
6982
msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
 
6983
msgstr ""
 
6984
 
 
6985
#: utils/adt/geo_ops.c:3728
 
6986
msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
 
6987
msgstr ""
 
6988
 
 
6989
#: utils/adt/geo_ops.c:4040
 
6990
msgid "function \"path_center\" not implemented"
 
6991
msgstr ""
 
6992
 
 
6993
#: utils/adt/geo_ops.c:4057
 
6994
msgid "open path cannot be converted to polygon"
 
6995
msgstr ""
 
6996
 
 
6997
#: utils/adt/geo_ops.c:4224 utils/adt/geo_ops.c:4234 utils/adt/geo_ops.c:4249
 
6998
#: utils/adt/geo_ops.c:4255
 
6999
#, c-format
 
7000
msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
 
7001
msgstr ""
 
7002
 
 
7003
#: utils/adt/geo_ops.c:4277 utils/adt/geo_ops.c:4285
 
7004
msgid "could not format \"circle\" value"
 
7005
msgstr ""
 
7006
 
 
7007
#: utils/adt/geo_ops.c:4312
 
7008
msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
 
7009
msgstr ""
 
7010
 
 
7011
#: utils/adt/geo_ops.c:4806
 
7012
msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
 
7013
msgstr ""
 
7014
 
 
7015
#: utils/adt/geo_ops.c:4811
 
7016
msgid "must request at least 2 points"
 
7017
msgstr ""
 
7018
 
 
7019
#: utils/adt/geo_ops.c:4855 utils/adt/geo_ops.c:4878
 
7020
msgid "cannot convert empty polygon to circle"
 
7021
msgstr ""
 
7022
 
 
7023
#: utils/adt/int.c:126
 
7024
msgid "int2vector has too many elements"
 
7025
msgstr ""
 
7026
 
 
7027
#: utils/adt/int8.c:88 utils/adt/int8.c:116
 
7028
#, c-format
 
7029
msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\""
 
7030
msgstr ""
 
7031
 
 
7032
#: utils/adt/int8.c:905
 
7033
msgid "OID out of range"
 
7034
msgstr ""
 
7035
 
 
7036
#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:459
 
7037
msgid "invalid escape string"
 
7038
msgstr ""
 
7039
 
 
7040
#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:460
 
7041
msgid "Escape string must be empty or one character."
 
7042
msgstr ""
 
7043
 
 
7044
#: utils/adt/mac.c:65
 
7045
#, c-format
 
7046
msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
 
7047
msgstr ""
 
7048
 
 
7049
#: utils/adt/mac.c:72
 
7050
#, c-format
 
7051
msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
 
7052
msgstr ""
 
7053
 
 
7054
#: utils/adt/mac.c:190
 
7055
msgid "text too long to convert to MAC address"
 
7056
msgstr ""
 
7057
 
 
7058
#: utils/adt/nabstime.c:244 utils/adt/nabstime.c:280
 
7059
#, c-format
 
7060
msgid "invalid time zone name: \"%s\""
 
7061
msgstr ""
 
7062
 
 
7063
#: utils/adt/nabstime.c:656 utils/adt/nabstime.c:729
 
7064
msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
 
7065
msgstr ""
 
7066
 
 
7067
#: utils/adt/nabstime.c:882
 
7068
#, c-format
 
7069
msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
 
7070
msgstr ""
 
7071
 
 
7072
#: utils/adt/nabstime.c:945
 
7073
msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
 
7074
msgstr ""
 
7075
 
 
7076
#: utils/adt/nabstime.c:1037
 
7077
msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
 
7078
msgstr ""
 
7079
 
 
7080
#: utils/adt/network.c:102
 
7081
#, c-format
 
7082
msgid "invalid cidr value: \"%s\""
 
7083
msgstr ""
 
7084
 
 
7085
#: utils/adt/network.c:103 utils/adt/network.c:229
 
7086
msgid "Value has bits set to right of mask."
 
7087
msgstr ""
 
7088
 
 
7089
#: utils/adt/network.c:149 utils/adt/network.c:503 utils/adt/network.c:529
 
7090
#: utils/adt/network.c:565
 
7091
#, c-format
 
7092
msgid "could not format inet value: %m"
 
7093
msgstr ""
 
7094
 
 
7095
#: utils/adt/network.c:194
 
7096
msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
 
7097
msgstr ""
 
7098
 
 
7099
#: utils/adt/network.c:199
 
7100
msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
 
7101
msgstr ""
 
7102
 
 
7103
#: utils/adt/network.c:205
 
7104
msgid "invalid type in external \"inet\" value"
 
7105
msgstr ""
 
7106
 
 
7107
#: utils/adt/network.c:210
 
7108
msgid "invalid length in external \"inet\" value"
 
7109
msgstr ""
 
7110
 
 
7111
#: utils/adt/network.c:228
 
7112
msgid "invalid external \"cidr\" value"
 
7113
msgstr ""
 
7114
 
 
7115
#: utils/adt/network.c:315
 
7116
#, c-format
 
7117
msgid "invalid mask length: %d"
 
7118
msgstr ""
 
7119
 
 
7120
#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
 
7121
#: utils/adt/varlena.c:1618 utils/adt/varlena.c:1623
 
7122
msgid "invalid name syntax"
 
7123
msgstr ""
 
7124
 
 
7125
#: utils/adt/not_in.c:65
 
7126
msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
 
7127
msgstr ""
 
7128
 
 
7129
#: utils/adt/numeric.c:403
 
7130
msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
 
7131
msgstr ""
 
7132
 
 
7133
#: utils/adt/numeric.c:414
 
7134
msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
 
7135
msgstr ""
 
7136
 
 
7137
#: utils/adt/numeric.c:424
 
7138
msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
 
7139
msgstr ""
 
7140
 
 
7141
#: utils/adt/numeric.c:1592 utils/adt/numeric.c:1648 utils/adt/numeric.c:1696
 
7142
msgid "cannot convert NaN to integer"
 
7143
msgstr ""
 
7144
 
 
7145
#: utils/adt/numeric.c:2539 utils/adt/numeric.c:2562 utils/adt/numeric.c:2586
 
7146
#: utils/adt/numeric.c:2593 utils/adt/numeric.c:2607
 
7147
#, c-format
 
7148
msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
 
7149
msgstr ""
 
7150
 
 
7151
#: utils/adt/numeric.c:2905
 
7152
msgid "value overflows numeric format"
 
7153
msgstr ""
 
7154
 
 
7155
#: utils/adt/numeric.c:2975
 
7156
msgid "numeric field overflow"
 
7157
msgstr ""
 
7158
 
 
7159
#: utils/adt/numeric.c:2976
 
7160
#, c-format
 
7161
msgid ""
 
7162
"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
 
7163
"precision %d, scale %d."
 
7164
msgstr ""
 
7165
 
 
7166
#: utils/adt/numeric.c:4125
 
7167
msgid "argument for function \"exp\" too big"
 
7168
msgstr ""
 
7169
 
 
7170
#: utils/adt/numeric.c:4501
 
7171
msgid "zero raised to zero is undefined"
 
7172
msgstr ""
 
7173
 
 
7174
#: utils/adt/numutils.c:72 utils/adt/numutils.c:86 utils/adt/numutils.c:91
 
7175
#, c-format
 
7176
msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
 
7177
msgstr ""
 
7178
 
 
7179
#: utils/adt/numutils.c:105
 
7180
#, c-format
 
7181
msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
 
7182
msgstr ""
 
7183
 
 
7184
#: utils/adt/numutils.c:111
 
7185
#, c-format
 
7186
msgid "value \"%s\" is out of range for type shortint"
 
7187
msgstr ""
 
7188
 
 
7189
#: utils/adt/numutils.c:117
 
7190
#, c-format
 
7191
msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
 
7192
msgstr ""
 
7193
 
 
7194
#: utils/adt/oid.c:49 utils/adt/oid.c:54 utils/adt/oid.c:75
 
7195
#, c-format
 
7196
msgid "invalid input syntax for type \"oid\": \"%s\""
 
7197
msgstr ""
 
7198
 
 
7199
#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:98
 
7200
#, c-format
 
7201
msgid "value \"%s\" is out of range for type \"oid\""
 
7202
msgstr ""
 
7203
 
 
7204
#: utils/adt/oid.c:176
 
7205
msgid "oidvector has too many elements"
 
7206
msgstr ""
 
7207
 
 
7208
#: utils/adt/oracle_compat.c:206 utils/adt/oracle_compat.c:303
 
7209
#: utils/adt/oracle_compat.c:927
 
7210
msgid "requested length too large"
 
7211
msgstr ""
 
7212
 
 
7213
#: utils/adt/pseudotypes.c:38 utils/adt/pseudotypes.c:64
 
7214
msgid "cannot accept a value of type record"
 
7215
msgstr ""
 
7216
 
 
7217
#: utils/adt/pseudotypes.c:51 utils/adt/pseudotypes.c:77
 
7218
msgid "cannot display a value of type record"
 
7219
msgstr ""
 
7220
 
 
7221
#: utils/adt/pseudotypes.c:147
 
7222
msgid "cannot accept a value of type any"
 
7223
msgstr ""
 
7224
 
 
7225
#: utils/adt/pseudotypes.c:160
 
7226
msgid "cannot display a value of type any"
 
7227
msgstr ""
 
7228
 
 
7229
#: utils/adt/pseudotypes.c:174 utils/adt/pseudotypes.c:202
 
7230
msgid "cannot accept a value of type anyarray"
 
7231
msgstr ""
 
7232
 
 
7233
#: utils/adt/pseudotypes.c:252
 
7234
msgid "cannot accept a value of type trigger"
 
7235
msgstr ""
 
7236
 
 
7237
#: utils/adt/pseudotypes.c:265
 
7238
msgid "cannot display a value of type trigger"
 
7239
msgstr ""
 
7240
 
 
7241
#: utils/adt/pseudotypes.c:279
 
7242
msgid "cannot accept a value of type language_handler"
 
7243
msgstr ""
 
7244
 
 
7245
#: utils/adt/pseudotypes.c:292
 
7246
msgid "cannot display a value of type language_handler"
 
7247
msgstr ""
 
7248
 
 
7249
#: utils/adt/pseudotypes.c:306
 
7250
msgid "cannot accept a value of type internal"
 
7251
msgstr ""
 
7252
 
 
7253
#: utils/adt/pseudotypes.c:319
 
7254
msgid "cannot display a value of type internal"
 
7255
msgstr ""
 
7256
 
 
7257
#: utils/adt/pseudotypes.c:333
 
7258
msgid "cannot accept a value of type opaque"
 
7259
msgstr ""
 
7260
 
 
7261
#: utils/adt/pseudotypes.c:346
 
7262
msgid "cannot display a value of type opaque"
 
7263
msgstr ""
 
7264
 
 
7265
#: utils/adt/pseudotypes.c:360
 
7266
msgid "cannot accept a value of type anyelement"
 
7267
msgstr ""
 
7268
 
 
7269
#: utils/adt/pseudotypes.c:373
 
7270
msgid "cannot display a value of type anyelement"
 
7271
msgstr ""
 
7272
 
 
7273
#: utils/adt/regexp.c:176
 
7274
#, c-format
 
7275
msgid "invalid regular expression: %s"
 
7276
msgstr ""
 
7277
 
 
7278
#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
 
7279
#, c-format
 
7280
msgid "more than one function named \"%s\""
 
7281
msgstr ""
 
7282
 
 
7283
#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
 
7284
#, c-format
 
7285
msgid "more than one operator named %s"
 
7286
msgstr ""
 
7287
 
 
7288
#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
 
7289
msgid "too many arguments"
 
7290
msgstr ""
 
7291
 
 
7292
#: utils/adt/regproc.c:645
 
7293
msgid "Provide two argument types for operator."
 
7294
msgstr ""
 
7295
 
 
7296
#: utils/adt/regproc.c:1174
 
7297
msgid "expected a left parenthesis"
 
7298
msgstr ""
 
7299
 
 
7300
#: utils/adt/regproc.c:1190
 
7301
msgid "expected a right parenthesis"
 
7302
msgstr ""
 
7303
 
 
7304
#: utils/adt/regproc.c:1209
 
7305
msgid "expected a type name"
 
7306
msgstr ""
 
7307
 
 
7308
#: utils/adt/regproc.c:1241
 
7309
msgid "improper type name"
 
7310
msgstr ""
 
7311
 
 
7312
#: utils/adt/ri_triggers.c:332 utils/adt/ri_triggers.c:2965
 
7313
#: utils/adt/ri_triggers.c:3002
 
7314
#, c-format
 
7315
msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
 
7316
msgstr ""
 
7317
 
 
7318
#: utils/adt/ri_triggers.c:335
 
7319
msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
 
7320
msgstr ""
 
7321
 
 
7322
#: utils/adt/ri_triggers.c:2463 utils/adt/ri_triggers.c:2721
 
7323
#, c-format
 
7324
msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
 
7325
msgstr ""
 
7326
 
 
7327
#: utils/adt/ri_triggers.c:2481 utils/adt/ri_triggers.c:2731
 
7328
#, c-format
 
7329
msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
 
7330
msgstr ""
 
7331
 
 
7332
#: utils/adt/ri_triggers.c:2484 utils/adt/ri_triggers.c:2734
 
7333
msgid ""
 
7334
"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
 
7335
"ADD CONSTRAINT."
 
7336
msgstr ""
 
7337
 
 
7338
#: utils/adt/ri_triggers.c:2641 utils/adt/ri_triggers.c:2651
 
7339
#: utils/adt/ri_triggers.c:3064
 
7340
#, c-format
 
7341
msgid ""
 
7342
"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
 
7343
msgstr ""
 
7344
 
 
7345
#: utils/adt/ri_triggers.c:2671
 
7346
#, c-format
 
7347
msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
 
7348
msgstr ""
 
7349
 
 
7350
#: utils/adt/ri_triggers.c:2680
 
7351
#, c-format
 
7352
msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
 
7353
msgstr ""
 
7354
 
 
7355
#: utils/adt/ri_triggers.c:2688
 
7356
#, c-format
 
7357
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
 
7358
msgstr ""
 
7359
 
 
7360
#: utils/adt/ri_triggers.c:2694
 
7361
#, c-format
 
7362
msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
 
7363
msgstr ""
 
7364
 
 
7365
#: utils/adt/ri_triggers.c:2701
 
7366
#, c-format
 
7367
msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
 
7368
msgstr ""
 
7369
 
 
7370
#: utils/adt/ri_triggers.c:2708
 
7371
#, c-format
 
7372
msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
 
7373
msgstr ""
 
7374
 
 
7375
#: utils/adt/ri_triggers.c:2935
 
7376
#, c-format
 
7377
msgid ""
 
7378
"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
 
7379
"unexpected result"
 
7380
msgstr ""
 
7381
 
 
7382
#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
 
7383
msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
 
7384
msgstr ""
 
7385
 
 
7386
#: utils/adt/ri_triggers.c:2967
 
7387
#, c-format
 
7388
msgid "No rows were found in \"%s\"."
 
7389
msgstr ""
 
7390
 
 
7391
#: utils/adt/ri_triggers.c:3004
 
7392
#, c-format
 
7393
msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
 
7394
msgstr ""
 
7395
 
 
7396
#: utils/adt/ri_triggers.c:3010
 
7397
#, c-format
 
7398
msgid ""
 
7399
"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
 
7400
msgstr ""
 
7401
 
 
7402
#: utils/adt/ri_triggers.c:3013
 
7403
#, c-format
 
7404
msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
 
7405
msgstr ""
 
7406
 
 
7407
#: utils/adt/ruleutils.c:1554
 
7408
#, c-format
 
7409
msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
 
7410
msgstr ""
 
7411
 
 
7412
#: utils/adt/selfuncs.c:3122 utils/adt/selfuncs.c:3485
 
7413
msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
 
7414
msgstr ""
 
7415
 
 
7416
#: utils/adt/selfuncs.c:3207 utils/adt/selfuncs.c:3633
 
7417
msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
 
7418
msgstr ""
 
7419
 
 
7420
#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
 
7421
#, c-format
 
7422
msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
 
7423
msgstr ""
 
7424
 
 
7425
#: utils/adt/timestamp.c:100 utils/adt/timestamp.c:326
 
7426
#, c-format
 
7427
msgid "timestamp out of range: \"%s\""
 
7428
msgstr ""
 
7429
 
 
7430
#: utils/adt/timestamp.c:118 utils/adt/timestamp.c:344
 
7431
#: utils/adt/timestamp.c:506
 
7432
#, c-format
 
7433
msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
 
7434
msgstr ""
 
7435
 
 
7436
#: utils/adt/timestamp.c:258
 
7437
#, c-format
 
7438
msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
 
7439
msgstr ""
 
7440
 
 
7441
#: utils/adt/timestamp.c:499 utils/adt/timestamp.c:2213
 
7442
#: utils/adt/timestamp.c:2324 utils/adt/timestamp.c:2823
 
7443
msgid "interval out of range"
 
7444
msgstr ""
 
7445
 
 
7446
#: utils/adt/timestamp.c:831
 
7447
#, c-format
 
7448
msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
 
7449
msgstr ""
 
7450
 
 
7451
#: utils/adt/timestamp.c:1689
 
7452
msgid "cannot subtract infinite timestamps"
 
7453
msgstr ""
 
7454
 
 
7455
#: utils/adt/timestamp.c:2384
 
7456
#, c-format
 
7457
msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
 
7458
msgstr ""
 
7459
 
 
7460
#: utils/adt/timestamp.c:2444
 
7461
#, c-format
 
7462
msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
 
7463
msgstr ""
 
7464
 
 
7465
#: utils/adt/timestamp.c:2505
 
7466
#, c-format
 
7467
msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
 
7468
msgstr ""
 
7469
 
 
7470
#: utils/adt/timestamp.c:2543 utils/adt/timestamp.c:2620
 
7471
#: utils/adt/timestamp.c:2945 utils/adt/timestamp.c:3121
 
7472
#, c-format
 
7473
msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
 
7474
msgstr ""
 
7475
 
 
7476
#: utils/adt/timestamp.c:2606 utils/adt/timestamp.c:3054
 
7477
#: utils/adt/timestamp.c:3111
 
7478
#, c-format
 
7479
msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
 
7480
msgstr ""
 
7481
 
 
7482
#: utils/adt/timestamp.c:2652 utils/adt/timestamp.c:2729
 
7483
#: utils/adt/timestamp.c:3153 utils/adt/timestamp.c:3321
 
7484
#, c-format
 
7485
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
 
7486
msgstr ""
 
7487
 
 
7488
#: utils/adt/timestamp.c:2713 utils/adt/timestamp.c:3274
 
7489
#: utils/adt/timestamp.c:3312
 
7490
#, c-format
 
7491
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
 
7492
msgstr ""
 
7493
 
 
7494
#: utils/adt/timestamp.c:2761 utils/adt/timestamp.c:2832
 
7495
#: utils/adt/timestamp.c:3353 utils/adt/timestamp.c:3465
 
7496
#, c-format
 
7497
msgid "interval units \"%s\" not recognized"
 
7498
msgstr ""
 
7499
 
 
7500
#: utils/adt/timestamp.c:2816 utils/adt/timestamp.c:3435
 
7501
#, c-format
 
7502
msgid "interval units \"%s\" not supported"
 
7503
msgstr ""
 
7504
 
 
7505
#: utils/adt/timestamp.c:2856
 
7506
msgid "cannot calculate week number without year information"
 
7507
msgstr ""
 
7508
 
 
7509
#: utils/adt/timestamp.c:3548 utils/adt/timestamp.c:3699
 
7510
#, c-format
 
7511
msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
 
7512
msgstr ""
 
7513
 
 
7514
#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
 
7515
#, c-format
 
7516
msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
 
7520
#, c-format
 
7521
msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
 
7522
msgstr ""
 
7523
 
 
7524
#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
 
7525
#, c-format
 
7526
msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
 
7527
msgstr ""
 
7528
 
 
7529
#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
 
7530
#, c-format
 
7531
msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
 
7532
msgstr ""
 
7533
 
 
7534
#: utils/adt/varbit.c:472
 
7535
msgid "invalid length in external bit string"
 
7536
msgstr ""
 
7537
 
 
7538
#: utils/adt/varbit.c:905
 
7539
msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
 
7540
msgstr ""
 
7541
 
 
7542
#: utils/adt/varbit.c:946
 
7543
msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
 
7544
msgstr ""
 
7545
 
 
7546
#: utils/adt/varbit.c:992
 
7547
msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
 
7548
msgstr ""
 
7549
 
 
7550
#: utils/adt/varbit.c:1257 utils/adt/varbit.c:1290
 
7551
msgid "64-bit integers not supported on this platform"
 
7552
msgstr ""
 
7553
 
 
7554
#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
 
7555
#, c-format
 
7556
msgid "value too long for type character(%d)"
 
7557
msgstr ""
 
7558
 
 
7559
#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
 
7560
#, c-format
 
7561
msgid "value too long for type character varying(%d)"
 
7562
msgstr ""
 
7563
 
 
7564
#: utils/adt/varlena.c:579 utils/adt/varlena.c:643 utils/adt/varlena.c:1294
 
7565
msgid "negative substring length not allowed"
 
7566
msgstr ""
 
7567
 
 
7568
#: utils/adt/varlena.c:1389 utils/adt/varlena.c:1420 utils/adt/varlena.c:1456
 
7569
#: utils/adt/varlena.c:1499
 
7570
#, c-format
 
7571
msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
 
7572
msgstr ""
 
7573
 
 
7574
#: utils/adt/varlena.c:1511
 
7575
msgid "new bit must be 0 or 1"
 
7576
msgstr ""
 
7577
 
 
7578
#: utils/adt/varlena.c:2008
 
7579
msgid "field position must be greater than zero"
 
7580
msgstr ""
 
7581
 
 
7582
#: utils/fmgr/dfmgr.c:99 utils/fmgr/dfmgr.c:199 utils/fmgr/dfmgr.c:252
 
7583
#, c-format
 
7584
msgid "could not access file \"%s\": %m"
 
7585
msgstr ""
 
7586
 
 
7587
#: utils/fmgr/dfmgr.c:135
 
7588
#, c-format
 
7589
msgid "could not load library \"%s\": %s"
 
7590
msgstr ""
 
7591
 
 
7592
#: utils/fmgr/dfmgr.c:165
 
7593
#, c-format
 
7594
msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
 
7595
msgstr ""
 
7596
 
 
7597
#: utils/fmgr/dfmgr.c:353
 
7598
msgid "invalid macro name in dynamic library path"
 
7599
msgstr ""
 
7600
 
 
7601
#: utils/fmgr/dfmgr.c:405
 
7602
msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
 
7603
msgstr ""
 
7604
 
 
7605
#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
 
7606
msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
 
7607
msgstr ""
 
7608
 
 
7609
#: utils/fmgr/fmgr.c:223
 
7610
#, c-format
 
7611
msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
 
7612
msgstr ""
 
7613
 
 
7614
#: utils/fmgr/fmgr.c:403
 
7615
#, c-format
 
7616
msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
 
7617
msgstr ""
 
7618
 
 
7619
#: utils/fmgr/fmgr.c:622 utils/fmgr/fmgr.c:1486
 
7620
#, c-format
 
7621
msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
 
7622
msgstr ""
 
7623
 
 
7624
#: utils/cache/lsyscache.c:1632 utils/cache/lsyscache.c:1668
 
7625
#: utils/cache/lsyscache.c:1704 utils/cache/lsyscache.c:1740
 
7626
#, c-format
 
7627
msgid "type %s is only a shell"
 
7628
msgstr ""
 
7629
 
 
7630
#: utils/cache/lsyscache.c:1637
 
7631
#, c-format
 
7632
msgid "no input function available for type %s"
 
7633
msgstr ""
 
7634
 
 
7635
#: utils/cache/lsyscache.c:1673
 
7636
#, c-format
 
7637
msgid "no output function available for type %s"
 
7638
msgstr ""
 
7639
 
 
7640
#: utils/cache/relcache.c:3306
 
7641
#, c-format
 
7642
msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
 
7643
msgstr ""
 
7644
 
 
7645
#: utils/cache/relcache.c:3308 utils/cache/relcache.c:3449
 
7646
msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
 
7647
msgstr ""
 
7648
 
 
7649
#: utils/cache/relcache.c:3447
 
7650
#, c-format
 
7651
msgid ""
 
7652
"could not rename relation-cache initialization file \"%s\" to \"%s\": %m"
 
7653
msgstr ""
 
7654
 
 
7655
#: utils/error/elog.c:458
 
7656
msgid "error during error recovery, giving up"
 
7657
msgstr ""
 
7658
 
 
7659
#: utils/error/elog.c:886
 
7660
#, c-format
 
7661
msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
 
7662
msgstr ""
 
7663
 
 
7664
#: utils/error/elog.c:899
 
7665
#, c-format
 
7666
msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
 
7667
msgstr ""
 
7668
 
 
7669
#: utils/error/elog.c:1057 utils/error/elog.c:1190 utils/error/elog.c:1253
 
7670
msgid "missing error text"
 
7671
msgstr ""
 
7672
 
 
7673
#: utils/error/elog.c:1060 utils/error/elog.c:1256
 
7674
#, c-format
 
7675
msgid " at character %d"
 
7676
msgstr ""
 
7677
 
 
7678
#: utils/error/elog.c:1067
 
7679
#, c-format
 
7680
msgid "DETAIL:  %s\n"
 
7681
msgstr ""
 
7682
 
 
7683
#: utils/error/elog.c:1069
 
7684
#, c-format
 
7685
msgid "HINT:  %s\n"
 
7686
msgstr ""
 
7687
 
 
7688
#: utils/error/elog.c:1071
 
7689
#, c-format
 
7690
msgid "CONTEXT:  %s\n"
 
7691
msgstr ""
 
7692
 
 
7693
#: utils/error/elog.c:1075
 
7694
#, c-format
 
7695
msgid "LOCATION:  %s, %s:%d\n"
 
7696
msgstr ""
 
7697
 
 
7698
#: utils/error/elog.c:1079
 
7699
#, c-format
 
7700
msgid "LOCATION:  %s:%d\n"
 
7701
msgstr ""
 
7702
 
 
7703
#: utils/error/elog.c:1091
 
7704
#, c-format
 
7705
msgid "STATEMENT:  %s\n"
 
7706
msgstr ""
 
7707
 
 
7708
#: utils/error/elog.c:1361
 
7709
#, c-format
 
7710
msgid "operating system error %d"
 
7711
msgstr "operativsystemfeil %d"
 
7712
 
 
7713
#: utils/error/elog.c:1384
 
7714
msgid "DEBUG"
 
7715
msgstr ""
 
7716
 
 
7717
#: utils/error/elog.c:1388
 
7718
msgid "LOG"
 
7719
msgstr "LOGG"
 
7720
 
 
7721
#: utils/error/elog.c:1391
 
7722
msgid "INFO"
 
7723
msgstr ""
 
7724
 
 
7725
#: utils/error/elog.c:1394
 
7726
msgid "NOTICE"
 
7727
msgstr "BEMERKNING"
 
7728
 
 
7729
#: utils/error/elog.c:1397
 
7730
msgid "WARNING"
 
7731
msgstr "ADVARSEL"
 
7732
 
 
7733
#: utils/error/elog.c:1400
 
7734
msgid "ERROR"
 
7735
msgstr "FEIL"
 
7736
 
 
7737
#: utils/error/elog.c:1403
 
7738
msgid "FATAL"
 
7739
msgstr ""
 
7740
 
 
7741
#: utils/error/elog.c:1406
 
7742
msgid "PANIC"
 
7743
msgstr "PANIKK"
 
7744
 
 
7745
#: utils/init/miscinit.c:378
 
7746
msgid "permission denied to set session authorization"
 
7747
msgstr ""
 
7748
 
 
7749
#: utils/init/miscinit.c:404
 
7750
#, c-format
 
7751
msgid "invalid user ID: %d"
 
7752
msgstr ""
 
7753
 
 
7754
#: utils/init/miscinit.c:494
 
7755
#, c-format
 
7756
msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
 
7757
msgstr "kunne ikke opprette l�sefilen �%s�: %m"
 
7758
 
 
7759
#: utils/init/miscinit.c:508
 
7760
#, c-format
 
7761
msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
 
7762
msgstr ""
 
7763
 
 
7764
#: utils/init/miscinit.c:514
 
7765
#, c-format
 
7766
msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
 
7767
msgstr "kunne ikke lese l�sefilen �%s�: %m"
 
7768
 
 
7769
#: utils/init/miscinit.c:545
 
7770
#, c-format
 
7771
msgid "lock file \"%s\" already exists"
 
7772
msgstr "l�sefilen �%s� eksisterer allerede"
 
7773
 
 
7774
#: utils/init/miscinit.c:548
 
7775
#, c-format
 
7776
msgid "Is another %s (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
 
7777
msgstr ""
 
7778
 
 
7779
#: utils/init/miscinit.c:551
 
7780
#, c-format
 
7781
msgid "Is another %s (PID %d) using socket file \"%s\"?"
 
7782
msgstr ""
 
7783
 
 
7784
#: utils/init/miscinit.c:580
 
7785
#, c-format
 
7786
msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
 
7787
msgstr ""
 
7788
 
 
7789
#: utils/init/miscinit.c:583
 
7790
#, c-format
 
7791
msgid ""
 
7792
"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
 
7793
"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
 
7794
"\"."
 
7795
msgstr ""
 
7796
 
 
7797
#: utils/init/miscinit.c:600
 
7798
#, c-format
 
7799
msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
 
7800
msgstr ""
 
7801
 
 
7802
#: utils/init/miscinit.c:602
 
7803
msgid ""
 
7804
"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
 
7805
"remove the file by hand and try again."
 
7806
msgstr ""
 
7807
 
 
7808
#: utils/init/miscinit.c:624
 
7809
#, c-format
 
7810
msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
 
7811
msgstr ""
 
7812
 
 
7813
#: utils/init/miscinit.c:735 utils/misc/guc.c:3902
 
7814
#, c-format
 
7815
msgid "could not read from file \"%s\": %m"
 
7816
msgstr ""
 
7817
 
 
7818
#: utils/init/miscinit.c:820 utils/init/miscinit.c:833
 
7819
#, c-format
 
7820
msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
 
7821
msgstr ""
 
7822
 
 
7823
#: utils/init/miscinit.c:822
 
7824
#, c-format
 
7825
msgid "File \"%s\" is missing."
 
7826
msgstr ""
 
7827
 
 
7828
#: utils/init/miscinit.c:835
 
7829
#, c-format
 
7830
msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
 
7831
msgstr ""
 
7832
 
 
7833
#: utils/init/miscinit.c:837
 
7834
msgid "You may need to initdb."
 
7835
msgstr ""
 
7836
 
 
7837
#: utils/init/miscinit.c:845
 
7838
#, c-format
 
7839
msgid ""
 
7840
"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
 
7841
"not compatible with this version %s."
 
7842
msgstr ""
 
7843
 
 
7844
#: utils/init/miscinit.c:887
 
7845
msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
 
7846
msgstr ""
 
7847
 
 
7848
#: utils/init/miscinit.c:932
 
7849
#, c-format
 
7850
msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
 
7851
msgstr ""
 
7852
 
 
7853
#: utils/init/miscinit.c:936
 
7854
#, c-format
 
7855
msgid "preloaded library \"%s\""
 
7856
msgstr ""
 
7857
 
 
7858
#: utils/init/postinit.c:116
 
7859
#, c-format
 
7860
msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
 
7861
msgstr ""
 
7862
 
 
7863
#: utils/init/postinit.c:127
 
7864
#, c-format
 
7865
msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
 
7866
msgstr ""
 
7867
 
 
7868
#: utils/init/postinit.c:275
 
7869
#, c-format
 
7870
msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
 
7871
msgstr ""
 
7872
 
 
7873
#: utils/init/postinit.c:280
 
7874
#, c-format
 
7875
msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 
7876
msgstr ""
 
7877
 
 
7878
#: utils/init/postinit.c:289
 
7879
#, c-format
 
7880
msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
 
7881
msgstr ""
 
7882
 
 
7883
#: utils/init/postinit.c:371
 
7884
msgid "no users are defined in this database system"
 
7885
msgstr ""
 
7886
 
 
7887
#: utils/init/postinit.c:372
 
7888
#, c-format
 
7889
msgid ""
 
7890
"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
 
7891
msgstr ""
 
7892
 
 
7893
#: utils/init/postinit.c:408
 
7894
msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
 
7895
msgstr ""
 
7896
 
 
7897
#: utils/mb/conv.c:376
 
7898
#, c-format
 
7899
msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
 
7900
msgstr ""
 
7901
 
 
7902
#: utils/mb/conv.c:406
 
7903
#, c-format
 
7904
msgid "invalid encoding number: %d"
 
7905
msgstr ""
 
7906
 
 
7907
#: utils/mb/conv.c:445
 
7908
#, c-format
 
7909
msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
 
7910
msgstr ""
 
7911
 
 
7912
#: utils/mb/encnames.c:445
 
7913
msgid "encoding name too long"
 
7914
msgstr ""
 
7915
 
 
7916
#: utils/mb/mbutils.c:252
 
7917
#, c-format
 
7918
msgid ""
 
7919
"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
 
7920
msgstr ""
 
7921
 
 
7922
#: utils/mb/mbutils.c:326
 
7923
#, fuzzy, c-format
 
7924
msgid "invalid source encoding name \"%s\""
 
7925
msgstr "Ugyldig �for�-kodingnavn: %s"
 
7926
 
 
7927
#: utils/mb/mbutils.c:331
 
7928
#, fuzzy, c-format
 
7929
msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
 
7930
msgstr "Ugyldig �til�-kodingnavn: %s"
 
7931
 
 
7932
#: utils/mb/wchar.c:640
 
7933
msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
 
7934
msgstr ""
 
7935
 
 
7936
#: utils/mb/wchar.c:669
 
7937
#, c-format
 
7938
msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
 
7939
msgstr ""
 
7940
 
 
7941
#: utils/misc/guc.c:239
 
7942
msgid "Ungrouped"
 
7943
msgstr ""
 
7944
 
 
7945
#: utils/misc/guc.c:241
 
7946
msgid "Connections and Authentication"
 
7947
msgstr ""
 
7948
 
 
7949
#: utils/misc/guc.c:243
 
7950
msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
 
7951
msgstr ""
 
7952
 
 
7953
#: utils/misc/guc.c:245
 
7954
msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
 
7955
msgstr ""
 
7956
 
 
7957
#: utils/misc/guc.c:247
 
7958
msgid "Resource Usage"
 
7959
msgstr ""
 
7960
 
 
7961
#: utils/misc/guc.c:249
 
7962
msgid "Resource Usage / Memory"
 
7963
msgstr ""
 
7964
 
 
7965
#: utils/misc/guc.c:251
 
7966
msgid "Resource Usage / Free Space Map"
 
7967
msgstr ""
 
7968
 
 
7969
#: utils/misc/guc.c:253
 
7970
msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
 
7971
msgstr ""
 
7972
 
 
7973
#: utils/misc/guc.c:255
 
7974
msgid "Write-Ahead Log"
 
7975
msgstr ""
 
7976
 
 
7977
#: utils/misc/guc.c:257
 
7978
msgid "Write-Ahead Log / Settings"
 
7979
msgstr ""
 
7980
 
 
7981
#: utils/misc/guc.c:259
 
7982
msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
 
7983
msgstr ""
 
7984
 
 
7985
#: utils/misc/guc.c:261
 
7986
msgid "Query Tuning"
 
7987
msgstr ""
 
7988
 
 
7989
#: utils/misc/guc.c:263
 
7990
msgid "Query Tuning / Planner Method Enabling"
 
7991
msgstr ""
 
7992
 
 
7993
#: utils/misc/guc.c:265
 
7994
msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
 
7995
msgstr ""
 
7996
 
 
7997
#: utils/misc/guc.c:267
 
7998
msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
 
7999
msgstr ""
 
8000
 
 
8001
#: utils/misc/guc.c:269
 
8002
msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
 
8003
msgstr ""
 
8004
 
 
8005
#: utils/misc/guc.c:271
 
8006
msgid "Reporting and Logging"
 
8007
msgstr ""
 
8008
 
 
8009
#: utils/misc/guc.c:273
 
8010
msgid "Reporting and Logging / Syslog"
 
8011
msgstr ""
 
8012
 
 
8013
#: utils/misc/guc.c:275
 
8014
msgid "Reporting and Logging / When to Log"
 
8015
msgstr ""
 
8016
 
 
8017
#: utils/misc/guc.c:277
 
8018
msgid "Reporting and Logging / What to Log"
 
8019
msgstr ""
 
8020
 
 
8021
#: utils/misc/guc.c:279
 
8022
msgid "Statistics"
 
8023
msgstr ""
 
8024
 
 
8025
#: utils/misc/guc.c:281
 
8026
msgid "Statistics / Monitoring"
 
8027
msgstr ""
 
8028
 
 
8029
#: utils/misc/guc.c:283
 
8030
msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
 
8031
msgstr ""
 
8032
 
 
8033
#: utils/misc/guc.c:285
 
8034
msgid "Client Connection Defaults"
 
8035
msgstr ""
 
8036
 
 
8037
#: utils/misc/guc.c:287
 
8038
msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
 
8039
msgstr ""
 
8040
 
 
8041
#: utils/misc/guc.c:289
 
8042
msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
 
8043
msgstr ""
 
8044
 
 
8045
#: utils/misc/guc.c:291
 
8046
msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
 
8047
msgstr ""
 
8048
 
 
8049
#: utils/misc/guc.c:293
 
8050
msgid "Lock Management"
 
8051
msgstr ""
 
8052
 
 
8053
#: utils/misc/guc.c:295
 
8054
msgid "Version and Platform Compatibility"
 
8055
msgstr ""
 
8056
 
 
8057
#: utils/misc/guc.c:297
 
8058
msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
 
8059
msgstr ""
 
8060
 
 
8061
#: utils/misc/guc.c:299
 
8062
msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
 
8063
msgstr ""
 
8064
 
 
8065
#: utils/misc/guc.c:301
 
8066
msgid "Developer Options"
 
8067
msgstr ""
 
8068
 
 
8069
#: utils/misc/guc.c:352
 
8070
msgid "enable planner's use of sequential-scan plans"
 
8071
msgstr ""
 
8072
 
 
8073
#: utils/misc/guc.c:360
 
8074
msgid "enable planner's use of index-scan plans"
 
8075
msgstr ""
 
8076
 
 
8077
#: utils/misc/guc.c:368
 
8078
msgid "enable planner's use of TID scan plans"
 
8079
msgstr ""
 
8080
 
 
8081
#: utils/misc/guc.c:376
 
8082
msgid "enable planner's use of explicit sort steps"
 
8083
msgstr ""
 
8084
 
 
8085
#: utils/misc/guc.c:384
 
8086
msgid "enable planner's use of hashed aggregation plans"
 
8087
msgstr ""
 
8088
 
 
8089
#: utils/misc/guc.c:392
 
8090
msgid "enable planner's use of nested-loop join plans"
 
8091
msgstr ""
 
8092
 
 
8093
#: utils/misc/guc.c:400
 
8094
msgid "enable planner's use of merge join plans"
 
8095
msgstr ""
 
8096
 
 
8097
#: utils/misc/guc.c:408
 
8098
msgid "enable planner's use of hash join plans"
 
8099
msgstr ""
 
8100
 
 
8101
#: utils/misc/guc.c:416
 
8102
msgid "enable genetic query optimization"
 
8103
msgstr ""
 
8104
 
 
8105
#: utils/misc/guc.c:417
 
8106
msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching"
 
8107
msgstr ""
 
8108
 
 
8109
#: utils/misc/guc.c:426
 
8110
msgid "shows whether the current user is a superuser"
 
8111
msgstr ""
 
8112
 
 
8113
#: utils/misc/guc.c:435
 
8114
msgid "accept TCP/IP connections"
 
8115
msgstr ""
 
8116
 
 
8117
#: utils/misc/guc.c:443
 
8118
msgid "enable SSL connections"
 
8119
msgstr ""
 
8120
 
 
8121
#: utils/misc/guc.c:451
 
8122
msgid "force synchronization of updates to disk"
 
8123
msgstr ""
 
8124
 
 
8125
#: utils/misc/guc.c:452
 
8126
msgid ""
 
8127
"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
 
8128
"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
 
8129
"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
 
8130
"hardware crash."
 
8131
msgstr ""
 
8132
 
 
8133
#: utils/misc/guc.c:462
 
8134
msgid "continue processing past damaged page headers"
 
8135
msgstr ""
 
8136
 
 
8137
#: utils/misc/guc.c:463
 
8138
msgid ""
 
8139
"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
 
8140
"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
 
8141
"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
 
8142
"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
 
8143
"rows on the damaged page."
 
8144
msgstr ""
 
8145
 
 
8146
#: utils/misc/guc.c:475
 
8147
msgid "run the server silently"
 
8148
msgstr ""
 
8149
 
 
8150
#: utils/misc/guc.c:476
 
8151
msgid ""
 
8152
"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
 
8153
"background and any controlling terminals are dissociated."
 
8154
msgstr ""
 
8155
 
 
8156
#: utils/misc/guc.c:484
 
8157
msgid "log each successful connection"
 
8158
msgstr ""
 
8159
 
 
8160
#: utils/misc/guc.c:492
 
8161
msgid "prefix server log messages with a time stamp"
 
8162
msgstr ""
 
8163
 
 
8164
#: utils/misc/guc.c:500
 
8165
msgid "prefix server log messages with the server PID"
 
8166
msgstr ""
 
8167
 
 
8168
#: utils/misc/guc.c:510
 
8169
msgid "turn on various assertion checks"
 
8170
msgstr ""
 
8171
 
 
8172
#: utils/misc/guc.c:511
 
8173
msgid "This is a debugging aid."
 
8174
msgstr ""
 
8175
 
 
8176
#: utils/misc/guc.c:522 utils/misc/guc.c:612 utils/misc/guc.c:685
 
8177
#: utils/misc/guc.c:694 utils/misc/guc.c:703 utils/misc/guc.c:712
 
8178
#: utils/misc/guc.c:1010 utils/misc/guc.c:1019 utils/misc/guc.c:1087
 
8179
msgid "no description available"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
#: utils/misc/guc.c:531
 
8183
msgid "log each SQL statement"
 
8184
msgstr ""
 
8185
 
 
8186
#: utils/misc/guc.c:539
 
8187
msgid "log duration each completed SQL statement"
 
8188
msgstr ""
 
8189
 
 
8190
#: utils/misc/guc.c:547
 
8191
msgid "print parse tree to server logs"
 
8192
msgstr ""
 
8193
 
 
8194
#: utils/misc/guc.c:555
 
8195
msgid "print parse tree after rewriting to server log"
 
8196
msgstr ""
 
8197
 
 
8198
#: utils/misc/guc.c:563
 
8199
msgid "print execution plan to server log"
 
8200
msgstr ""
 
8201
 
 
8202
#: utils/misc/guc.c:571
 
8203
msgid "indent parse and plan tree displays"
 
8204
msgstr ""
 
8205
 
 
8206
#: utils/misc/guc.c:579
 
8207
msgid "write parser performance statistics to server log"
 
8208
msgstr ""
 
8209
 
 
8210
#: utils/misc/guc.c:587
 
8211
msgid "write planner performance statistics to server log"
 
8212
msgstr ""
 
8213
 
 
8214
#: utils/misc/guc.c:595
 
8215
msgid "write executor performance statistics to server log"
 
8216
msgstr ""
 
8217
 
 
8218
#: utils/misc/guc.c:603
 
8219
msgid "write cumulative performance statistics to server log"
 
8220
msgstr ""
 
8221
 
 
8222
#: utils/misc/guc.c:623
 
8223
msgid "use indented output format for EXPLAIN VERBOSE"
 
8224
msgstr ""
 
8225
 
 
8226
#: utils/misc/guc.c:631
 
8227
msgid "start server statistics-collection subprocess"
 
8228
msgstr ""
 
8229
 
 
8230
#: utils/misc/guc.c:639
 
8231
msgid "zero collected statistics on server restart"
 
8232
msgstr ""
 
8233
 
 
8234
#: utils/misc/guc.c:647
 
8235
msgid "collect statistics about executing commands"
 
8236
msgstr ""
 
8237
 
 
8238
#: utils/misc/guc.c:648
 
8239
msgid ""
 
8240
"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
 
8241
"each session, along with the time at which that command began execution."
 
8242
msgstr ""
 
8243
 
 
8244
#: utils/misc/guc.c:657
 
8245
msgid "collect row-level statistics on database activity"
 
8246
msgstr ""
 
8247
 
 
8248
#: utils/misc/guc.c:665
 
8249
msgid "collect block-level statistics on database activity"
 
8250
msgstr ""
 
8251
 
 
8252
#: utils/misc/guc.c:674
 
8253
msgid "generate debugging output for LISTEN and NOTIFY"
 
8254
msgstr ""
 
8255
 
 
8256
#: utils/misc/guc.c:723
 
8257
msgid "log host name in connection logs"
 
8258
msgstr ""
 
8259
 
 
8260
#: utils/misc/guc.c:724
 
8261
msgid ""
 
8262
"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
 
8263
"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
 
8264
"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
 
8265
"performance penalty."
 
8266
msgstr ""
 
8267
 
 
8268
#: utils/misc/guc.c:734
 
8269
msgid "log outgoing port number of the connecting host"
 
8270
msgstr ""
 
8271
 
 
8272
#: utils/misc/guc.c:743
 
8273
msgid "include subtables by default in various commands"
 
8274
msgstr ""
 
8275
 
 
8276
#: utils/misc/guc.c:751
 
8277
msgid "interpret ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones"
 
8278
msgstr ""
 
8279
 
 
8280
#: utils/misc/guc.c:752
 
8281
msgid ""
 
8282
"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
 
8283
"Saturday."
 
8284
msgstr ""
 
8285
 
 
8286
#: utils/misc/guc.c:760
 
8287
msgid "encrypt passwords"
 
8288
msgstr ""
 
8289
 
 
8290
#: utils/misc/guc.c:761
 
8291
msgid ""
 
8292
"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
 
8293
"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
 
8294
"password is to be encrypted."
 
8295
msgstr ""
 
8296
 
 
8297
#: utils/misc/guc.c:770
 
8298
msgid "treat \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\""
 
8299
msgstr ""
 
8300
 
 
8301
#: utils/misc/guc.c:771
 
8302
msgid ""
 
8303
"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
 
8304
"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
 
8305
"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
 
8306
"always return null (unknown)."
 
8307
msgstr ""
 
8308
 
 
8309
#: utils/misc/guc.c:782
 
8310
msgid "enable per-database user names"
 
8311
msgstr ""
 
8312
 
 
8313
#: utils/misc/guc.c:791
 
8314
msgid "no effect"
 
8315
msgstr ""
 
8316
 
 
8317
#: utils/misc/guc.c:792
 
8318
msgid ""
 
8319
"This parameter doesn't do anything. It's just here so that we won't choke on "
 
8320
"SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-vintage clients."
 
8321
msgstr ""
 
8322
 
 
8323
#: utils/misc/guc.c:801
 
8324
msgid "default read-only status of new transactions"
 
8325
msgstr ""
 
8326
 
 
8327
#: utils/misc/guc.c:809
 
8328
msgid "current transaction's read-only status"
 
8329
msgstr ""
 
8330
 
 
8331
#: utils/misc/guc.c:818
 
8332
msgid "automatically add missing table references to FROM clauses"
 
8333
msgstr ""
 
8334
 
 
8335
#: utils/misc/guc.c:836
 
8336
msgid "set the default statistics target"
 
8337
msgstr ""
 
8338
 
 
8339
#: utils/misc/guc.c:837
 
8340
msgid ""
 
8341
"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
 
8342
"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
 
8343
msgstr ""
 
8344
 
 
8345
#: utils/misc/guc.c:845
 
8346
msgid "FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed"
 
8347
msgstr ""
 
8348
 
 
8349
#: utils/misc/guc.c:847
 
8350
msgid ""
 
8351
"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
 
8352
"list would have no more than this many items."
 
8353
msgstr ""
 
8354
 
 
8355
#: utils/misc/guc.c:856
 
8356
msgid "FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened"
 
8357
msgstr ""
 
8358
 
 
8359
#: utils/misc/guc.c:858
 
8360
msgid ""
 
8361
"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
 
8362
"items whenever a list of no more than this many items would result."
 
8363
msgstr ""
 
8364
 
 
8365
#: utils/misc/guc.c:867
 
8366
msgid "threshold of FROM items beyond which GEQO is used"
 
8367
msgstr ""
 
8368
 
 
8369
#: utils/misc/guc.c:875
 
8370
msgid "GEQO: number of individuals in one population"
 
8371
msgstr ""
 
8372
 
 
8373
#: utils/misc/guc.c:883
 
8374
msgid "GEQO: effort is used to calculate a default for generations"
 
8375
msgstr ""
 
8376
 
 
8377
#: utils/misc/guc.c:891
 
8378
msgid "GEQO: number of iterations in the algorithm"
 
8379
msgstr ""
 
8380
 
 
8381
#: utils/misc/guc.c:892
 
8382
msgid ""
 
8383
"The number must be a positive integer. If 0 is specified then effort * log2"
 
8384
"(poolsize) is used."
 
8385
msgstr ""
 
8386
 
 
8387
#: utils/misc/guc.c:901
 
8388
msgid "time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock"
 
8389
msgstr ""
 
8390
 
 
8391
#: utils/misc/guc.c:911
 
8392
msgid "use syslog for logging"
 
8393
msgstr ""
 
8394
 
 
8395
#: utils/misc/guc.c:912
 
8396
msgid ""
 
8397
"If this parameter is 1, messages go both to syslog and the standard output. "
 
8398
"A value of 2 sends output only to syslog. (Some messages will still go to "
 
8399
"the standard output/error.) The default is 0, which means syslog is off."
 
8400
msgstr ""
 
8401
 
 
8402
#: utils/misc/guc.c:931
 
8403
msgid "maximum number of concurrent connections"
 
8404
msgstr ""
 
8405
 
 
8406
#: utils/misc/guc.c:940
 
8407
msgid "number of connection slots reserved for superusers"
 
8408
msgstr ""
 
8409
 
 
8410
#: utils/misc/guc.c:949
 
8411
msgid "number of shared memory buffers used by the server"
 
8412
msgstr ""
 
8413
 
 
8414
#: utils/misc/guc.c:958
 
8415
msgid "TCP port the server listens on"
 
8416
msgstr ""
 
8417
 
 
8418
#: utils/misc/guc.c:967
 
8419
msgid "access permissions of the Unix-domain socket"
 
8420
msgstr ""
 
8421
 
 
8422
#: utils/misc/guc.c:968
 
8423
msgid ""
 
8424
"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
 
8425
"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
 
8426
"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
 
8427
"format the number must start with a 0 (zero).)"
 
8428
msgstr ""
 
8429
 
 
8430
#: utils/misc/guc.c:980
 
8431
msgid "maximum memory to be used for sorts and hash tables"
 
8432
msgstr ""
 
8433
 
 
8434
#: utils/misc/guc.c:981
 
8435
msgid ""
 
8436
"Specifies the amount of memory to be used by internal sort operations and "
 
8437
"hash tables before switching to temporary disk files"
 
8438
msgstr ""
 
8439
 
 
8440
#: utils/misc/guc.c:991
 
8441
msgid "maximum memory used to keep track of to-be-reclaimed rows"
 
8442
msgstr ""
 
8443
 
 
8444
#: utils/misc/guc.c:1000
 
8445
msgid "maximum number of simultaneously open files for each server process"
 
8446
msgstr ""
 
8447
 
 
8448
#: utils/misc/guc.c:1029
 
8449
msgid "maximum expression nesting depth"
 
8450
msgstr ""
 
8451
 
 
8452
#: utils/misc/guc.c:1038
 
8453
msgid "maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement"
 
8454
msgstr ""
 
8455
 
 
8456
#: utils/misc/guc.c:1039
 
8457
msgid "A value of 0 turns off the timeout."
 
8458
msgstr ""
 
8459
 
 
8460
#: utils/misc/guc.c:1047
 
8461
msgid "maximum number of tables and indexes for which free space is tracked"
 
8462
msgstr ""
 
8463
 
 
8464
#: utils/misc/guc.c:1056
 
8465
msgid "maximum number of disk pages for which free space is tracked"
 
8466
msgstr ""
 
8467
 
 
8468
#: utils/misc/guc.c:1066
 
8469
msgid "maximum number of locks per transaction"
 
8470
msgstr ""
 
8471
 
 
8472
#: utils/misc/guc.c:1067
 
8473
msgid ""
 
8474
"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
 
8475
"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
 
8476
"locked at any one time."
 
8477
msgstr ""
 
8478
 
 
8479
#: utils/misc/guc.c:1077
 
8480
msgid "maximum time in seconds to complete client authentication"
 
8481
msgstr ""
 
8482
 
 
8483
#: utils/misc/guc.c:1097
 
8484
msgid "maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints"
 
8485
msgstr ""
 
8486
 
 
8487
#: utils/misc/guc.c:1106
 
8488
msgid "maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints"
 
8489
msgstr ""
 
8490
 
 
8491
#: utils/misc/guc.c:1115
 
8492
msgid ""
 
8493
"log if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
 
8494
"seconds)"
 
8495
msgstr ""
 
8496
 
 
8497
#: utils/misc/guc.c:1117
 
8498
msgid ""
 
8499
"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
 
8500
"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
 
8501
"seconds. Zero turns off the warning."
 
8502
msgstr ""
 
8503
 
 
8504
#: utils/misc/guc.c:1127
 
8505
msgid "disk-page buffers in shared memory for WAL"
 
8506
msgstr ""
 
8507
 
 
8508
#: utils/misc/guc.c:1136
 
8509
msgid "if nonzero, log WAL-related debugging output"
 
8510
msgstr ""
 
8511
 
 
8512
#: utils/misc/guc.c:1146
 
8513
msgid ""
 
8514
"delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL to disk"
 
8515
msgstr ""
 
8516
 
 
8517
#: utils/misc/guc.c:1156
 
8518
msgid "minimum concurrent open transactions before performing commit_delay"
 
8519
msgstr ""
 
8520
 
 
8521
#: utils/misc/guc.c:1166
 
8522
msgid "number of digits displayed for floating-point values"
 
8523
msgstr ""
 
8524
 
 
8525
#: utils/misc/guc.c:1167
 
8526
msgid ""
 
8527
"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
 
8528
"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
 
8529
"appropriate)."
 
8530
msgstr ""
 
8531
 
 
8532
#: utils/misc/guc.c:1177
 
8533
msgid ""
 
8534
"minimum execution time in milliseconds above which statements will be logged"
 
8535
msgstr ""
 
8536
 
 
8537
#: utils/misc/guc.c:1179
 
8538
msgid "The default is 0 (turning this feature off)."
 
8539
msgstr ""
 
8540
 
 
8541
#: utils/misc/guc.c:1196
 
8542
msgid "planner's assumption about size of the disk cache"
 
8543
msgstr ""
 
8544
 
 
8545
#: utils/misc/guc.c:1197
 
8546
msgid ""
 
8547
"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
 
8548
"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
 
8549
"kB each."
 
8550
msgstr ""
 
8551
 
 
8552
#: utils/misc/guc.c:1206
 
8553
msgid "planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk page"
 
8554
msgstr ""
 
8555
 
 
8556
#: utils/misc/guc.c:1208
 
8557
msgid ""
 
8558
"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
 
8559
"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
 
8560
"value makes it more likely an index scan will be used."
 
8561
msgstr ""
 
8562
 
 
8563
#: utils/misc/guc.c:1218
 
8564
msgid "planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)"
 
8565
msgstr ""
 
8566
 
 
8567
#: utils/misc/guc.c:1219 utils/misc/guc.c:1229 utils/misc/guc.c:1238
 
8568
msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
 
8569
msgstr ""
 
8570
 
 
8571
#: utils/misc/guc.c:1227
 
8572
msgid ""
 
8573
"planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) during "
 
8574
"index scan"
 
8575
msgstr ""
 
8576
 
 
8577
#: utils/misc/guc.c:1237
 
8578
msgid "planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE"
 
8579
msgstr ""
 
8580
 
 
8581
#: utils/misc/guc.c:1247
 
8582
msgid "GEQO: selective pressure within the population"
 
8583
msgstr ""
 
8584
 
 
8585
#: utils/misc/guc.c:1257
 
8586
msgid "seed for random-number generation"
 
8587
msgstr ""
 
8588
 
 
8589
#: utils/misc/guc.c:1276
 
8590
msgid "client's character set encoding"
 
8591
msgstr ""
 
8592
 
 
8593
#: utils/misc/guc.c:1286
 
8594
msgid "message levels that are sent to the client"
 
8595
msgstr ""
 
8596
 
 
8597
#: utils/misc/guc.c:1287
 
8598
msgid ""
 
8599
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
 
8600
"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
 
8601
"later the level, the fewer messages are sent."
 
8602
msgstr ""
 
8603
 
 
8604
#: utils/misc/guc.c:1298
 
8605
msgid "message levels that are logged"
 
8606
msgstr ""
 
8607
 
 
8608
#: utils/misc/guc.c:1299
 
8609
msgid ""
 
8610
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
 
8611
"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
 
8612
"that follow it."
 
8613
msgstr ""
 
8614
 
 
8615
#: utils/misc/guc.c:1309
 
8616
msgid "verbosity of logged messages"
 
8617
msgstr ""
 
8618
 
 
8619
#: utils/misc/guc.c:1310
 
8620
msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
 
8621
msgstr ""
 
8622
 
 
8623
#: utils/misc/guc.c:1318
 
8624
msgid "log statements generating error at or above this level"
 
8625
msgstr ""
 
8626
 
 
8627
#: utils/misc/guc.c:1319
 
8628
msgid ""
 
8629
"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
 
8630
"level are logged."
 
8631
msgstr ""
 
8632
 
 
8633
#: utils/misc/guc.c:1328
 
8634
msgid "display format for date and time values"
 
8635
msgstr ""
 
8636
 
 
8637
#: utils/misc/guc.c:1329
 
8638
msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
 
8639
msgstr ""
 
8640
 
 
8641
#: utils/misc/guc.c:1339
 
8642
msgid "transaction isolation level of each new transaction"
 
8643
msgstr ""
 
8644
 
 
8645
#: utils/misc/guc.c:1340
 
8646
msgid ""
 
8647
"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
 
8648
"committed\" or \"serializable\"."
 
8649
msgstr ""
 
8650
 
 
8651
#: utils/misc/guc.c:1349
 
8652
msgid "path for dynamically loadable modules"
 
8653
msgstr ""
 
8654
 
 
8655
#: utils/misc/guc.c:1350
 
8656
msgid ""
 
8657
"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
 
8658
"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
 
8659
"slash), the system will search this path for the specified file."
 
8660
msgstr ""
 
8661
 
 
8662
#: utils/misc/guc.c:1361
 
8663
msgid "location of the Kerberos server key file"
 
8664
msgstr ""
 
8665
 
 
8666
#: utils/misc/guc.c:1370
 
8667
msgid "Rendezvous broadcast service name"
 
8668
msgstr ""
 
8669
 
 
8670
#: utils/misc/guc.c:1381
 
8671
msgid "collation order locale"
 
8672
msgstr ""
 
8673
 
 
8674
#: utils/misc/guc.c:1391
 
8675
msgid "character classification and case conversion locale"
 
8676
msgstr ""
 
8677
 
 
8678
#: utils/misc/guc.c:1401
 
8679
msgid "language in which messages are displayed"
 
8680
msgstr ""
 
8681
 
 
8682
#: utils/misc/guc.c:1410
 
8683
msgid "locale for formatting monetary amounts"
 
8684
msgstr ""
 
8685
 
 
8686
#: utils/misc/guc.c:1419
 
8687
msgid "locale for formatting numbers"
 
8688
msgstr ""
 
8689
 
 
8690
#: utils/misc/guc.c:1428
 
8691
msgid "locale for formatting date and time values"
 
8692
msgstr ""
 
8693
 
 
8694
#: utils/misc/guc.c:1437
 
8695
msgid "shared libraries to preload into server"
 
8696
msgstr ""
 
8697
 
 
8698
#: utils/misc/guc.c:1447
 
8699
msgid "regular expression \"flavor\""
 
8700
msgstr ""
 
8701
 
 
8702
#: utils/misc/guc.c:1448
 
8703
msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
 
8704
msgstr ""
 
8705
 
 
8706
#: utils/misc/guc.c:1456
 
8707
msgid "schema search order for names not schema-qualified"
 
8708
msgstr ""
 
8709
 
 
8710
#: utils/misc/guc.c:1467
 
8711
msgid "server (database) character set encoding"
 
8712
msgstr ""
 
8713
 
 
8714
#: utils/misc/guc.c:1478
 
8715
msgid "server version"
 
8716
msgstr ""
 
8717
 
 
8718
#: utils/misc/guc.c:1489
 
8719
msgid "session user name"
 
8720
msgstr ""
 
8721
 
 
8722
#: utils/misc/guc.c:1500
 
8723
msgid "syslog \"facility\" to be used when syslog enabled"
 
8724
msgstr ""
 
8725
 
 
8726
#: utils/misc/guc.c:1501
 
8727
msgid ""
 
8728
"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
 
8729
"LOCAL7."
 
8730
msgstr ""
 
8731
 
 
8732
#: utils/misc/guc.c:1509
 
8733
msgid "program name used to identify PostgreSQL messages in syslog"
 
8734
msgstr ""
 
8735
 
 
8736
#: utils/misc/guc.c:1520
 
8737
msgid "time zone for displaying and interpreting time stamps"
 
8738
msgstr ""
 
8739
 
 
8740
#: utils/misc/guc.c:1529
 
8741
msgid "current transaction's isolation level"
 
8742
msgstr ""
 
8743
 
 
8744
#: utils/misc/guc.c:1539
 
8745
msgid "owning group of the Unix-domain socket"
 
8746
msgstr ""
 
8747
 
 
8748
#: utils/misc/guc.c:1540
 
8749
msgid ""
 
8750
"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
 
8751
msgstr ""
 
8752
 
 
8753
#: utils/misc/guc.c:1549
 
8754
msgid "directory where the Unix-domain socket will be created"
 
8755
msgstr ""
 
8756
 
 
8757
#: utils/misc/guc.c:1558
 
8758
msgid "host name or IP address to listen to"
 
8759
msgstr ""
 
8760
 
 
8761
#: utils/misc/guc.c:1567
 
8762
msgid "method used for forcing WAL updates out to disk"
 
8763
msgstr ""
 
8764
 
 
8765
#: utils/misc/guc.c:2400 utils/misc/guc.c:3005 utils/misc/guc.c:3041
 
8766
#: utils/misc/guc.c:3097 utils/misc/guc.c:3391
 
8767
#, c-format
 
8768
msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
 
8769
msgstr ""
 
8770
 
 
8771
#: utils/misc/guc.c:2419
 
8772
#, c-format
 
8773
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
 
8774
msgstr ""
 
8775
 
 
8776
#: utils/misc/guc.c:2431
 
8777
#, c-format
 
8778
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
 
8779
msgstr ""
 
8780
 
 
8781
#: utils/misc/guc.c:2441
 
8782
#, c-format
 
8783
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
 
8784
msgstr ""
 
8785
 
 
8786
#: utils/misc/guc.c:2471
 
8787
#, c-format
 
8788
msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
 
8789
msgstr ""
 
8790
 
 
8791
#: utils/misc/guc.c:2481 utils/misc/guc.c:2551 utils/misc/guc.c:2648
 
8792
#: utils/misc/guc.c:2744 utils/misc/guc.c:2843
 
8793
#, c-format
 
8794
msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
 
8795
msgstr ""
 
8796
 
 
8797
#: utils/misc/guc.c:2539
 
8798
#, c-format
 
8799
msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
 
8800
msgstr ""
 
8801
 
 
8802
#: utils/misc/guc.c:2553
 
8803
msgid "Must be superuser to change this value to false."
 
8804
msgstr ""
 
8805
 
 
8806
#: utils/misc/guc.c:2575 utils/misc/guc.c:2672
 
8807
#, c-format
 
8808
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
 
8809
msgstr ""
 
8810
 
 
8811
#: utils/misc/guc.c:2627
 
8812
#, c-format
 
8813
msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
 
8814
msgstr ""
 
8815
 
 
8816
#: utils/misc/guc.c:2635
 
8817
#, c-format
 
8818
msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
 
8819
msgstr ""
 
8820
 
 
8821
#: utils/misc/guc.c:2650
 
8822
msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero."
 
8823
msgstr ""
 
8824
 
 
8825
#: utils/misc/guc.c:2724
 
8826
#, c-format
 
8827
msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
 
8828
msgstr ""
 
8829
 
 
8830
#: utils/misc/guc.c:2732
 
8831
#, c-format
 
8832
msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
 
8833
msgstr ""
 
8834
 
 
8835
#: utils/misc/guc.c:2746 utils/misc/guc.c:2845
 
8836
msgid "Must be superuser to increase this value."
 
8837
msgstr ""
 
8838
 
 
8839
#: utils/misc/guc.c:2768
 
8840
#, c-format
 
8841
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
 
8842
msgstr ""
 
8843
 
 
8844
#: utils/misc/guc.c:2899
 
8845
#, c-format
 
8846
msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
 
8847
msgstr ""
 
8848
 
 
8849
#: utils/misc/guc.c:3106
 
8850
#, c-format
 
8851
msgid "SET %s takes only one argument"
 
8852
msgstr ""
 
8853
 
 
8854
#: utils/misc/guc.c:3210
 
8855
msgid "SET requires parameter name"
 
8856
msgstr ""
 
8857
 
 
8858
#: utils/misc/guc.c:4021
 
8859
#, c-format
 
8860
msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
 
8861
msgstr ""
 
8862
 
 
8863
#: utils/misc/guc.c:4368
 
8864
msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
 
8865
msgstr ""
 
8866
 
 
8867
#: utils/misc/help_config.c:47
 
8868
#, c-format
 
8869
msgid ""
 
8870
"Name:          %-20s\n"
 
8871
"Context:       %-20s\n"
 
8872
"Group:         %-20s\n"
 
8873
msgstr ""
 
8874
 
 
8875
#: utils/misc/help_config.c:51
 
8876
#, c-format
 
8877
msgid ""
 
8878
"Description:   %s\n"
 
8879
"%s\n"
 
8880
msgstr ""
 
8881
 
 
8882
#: utils/misc/help_config.c:55
 
8883
#, c-format
 
8884
msgid ""
 
8885
"Type:          Boolean\n"
 
8886
"Default value: %-s\n"
 
8887
msgstr ""
 
8888
 
 
8889
#: utils/misc/help_config.c:59
 
8890
#, c-format
 
8891
msgid ""
 
8892
"Type:          integer\n"
 
8893
"Default value: %-20d\n"
 
8894
"Min value:     %-20d\n"
 
8895
"Max value:     %-20d\n"
 
8896
msgstr ""
 
8897
 
 
8898
#: utils/misc/help_config.c:63
 
8899
#, c-format
 
8900
msgid ""
 
8901
"Type:          real\n"
 
8902
"Default value: %-20g\n"
 
8903
"Min value:     %-20g\n"
 
8904
"Max value:     %-20g\n"
 
8905
msgstr ""
 
8906
 
 
8907
#: utils/misc/help_config.c:67
 
8908
#, c-format
 
8909
msgid ""
 
8910
"Type:          string\n"
 
8911
"Default value: %-s\n"
 
8912
msgstr ""
 
8913
 
 
8914
#: utils/misc/help_config.c:149
 
8915
#, c-format
 
8916
msgid "Try \"%s --help-config -h\" for more information.\n"
 
8917
msgstr "Pr�v �%s --help-config -h� for mer informasjon.\n"
 
8918
 
 
8919
#: utils/misc/help_config.c:324
 
8920
msgid "false"
 
8921
msgstr ""
 
8922
 
 
8923
#: utils/misc/help_config.c:324
 
8924
msgid "true"
 
8925
msgstr ""
 
8926
 
 
8927
#: utils/misc/help_config.c:387
 
8928
#, c-format
 
8929
msgid ""
 
8930
"%s --help-config displays information about the\n"
 
8931
"run-time configuration parameters available in the PostgreSQL server.\n"
 
8932
"\n"
 
8933
msgstr ""
 
8934
 
 
8935
#: utils/misc/help_config.c:390
 
8936
#, c-format
 
8937
msgid ""
 
8938
"Usage:\n"
 
8939
"  %s --help-config [OPTION]... [NAME]\n"
 
8940
"\n"
 
8941
msgstr ""
 
8942
 
 
8943
#: utils/misc/help_config.c:391
 
8944
msgid "General Options:\n"
 
8945
msgstr ""
 
8946
 
 
8947
#: utils/misc/help_config.c:392
 
8948
msgid "  NAME      output information about parameters matching this name\n"
 
8949
msgstr ""
 
8950
 
 
8951
#: utils/misc/help_config.c:393
 
8952
msgid "  -g GROUP  output information about parameters matching this group\n"
 
8953
msgstr ""
 
8954
 
 
8955
#: utils/misc/help_config.c:394
 
8956
msgid "  -l        list available parameter groups\n"
 
8957
msgstr ""
 
8958
 
 
8959
#: utils/misc/help_config.c:395
 
8960
msgid "  -h        show this help, then exit\n"
 
8961
msgstr "  -h        vise denen hjelpen og avslutte\n"
 
8962
 
 
8963
#: utils/misc/help_config.c:396
 
8964
msgid ""
 
8965
"\n"
 
8966
"Output Options:\n"
 
8967
msgstr ""
 
8968
 
 
8969
#: utils/misc/help_config.c:397
 
8970
msgid "  -G  do not group by category\n"
 
8971
msgstr ""
 
8972
 
 
8973
#: utils/misc/help_config.c:398
 
8974
msgid "  -m  machine-friendly format: tab separated fields\n"
 
8975
msgstr ""
 
8976
 
 
8977
#: utils/misc/help_config.c:399
 
8978
msgid "  -M  same as -m, but header with column names is suppressed\n"
 
8979
msgstr ""
 
8980
 
 
8981
#: utils/misc/help_config.c:400
 
8982
msgid ""
 
8983
"\n"
 
8984
"If no parameter name is specified, all parameters are shown.  By default,\n"
 
8985
"parameters are grouped by category, sorted by name, and output in a human-\n"
 
8986
"friendly format.  Available information about run-time parameters includes\n"
 
8987
"a short description, default value, maximum and minimum values.\n"
 
8988
msgstr ""
 
8989
 
 
8990
#: guc-file.l:268
 
8991
#, c-format
 
8992
msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
 
8993
msgstr ""
 
8994
 
 
8995
#: utils/mmgr/aset.c:336
 
8996
#, c-format
 
8997
msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
 
8998
msgstr ""
 
8999
 
 
9000
#: utils/mmgr/aset.c:502 utils/mmgr/aset.c:699 utils/mmgr/aset.c:892
 
9001
#, c-format
 
9002
msgid "Failed on request of size %lu."
 
9003
msgstr ""
 
9004
 
 
9005
#: utils/mmgr/portalmem.c:170
 
9006
#, c-format
 
9007
msgid "cursor \"%s\" already exists"
 
9008
msgstr ""
 
9009
 
 
9010
#: utils/mmgr/portalmem.c:174
 
9011
#, c-format
 
9012
msgid "closing existing cursor \"%s\""
 
9013
msgstr ""
 
9014
 
 
9015
#: utils/sort/logtape.c:202
 
9016
#, c-format
 
9017
msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
 
9018
msgstr ""
 
9019
 
 
9020
#: utils/sort/logtape.c:204
 
9021
msgid "Perhaps out of disk space?"
 
9022
msgstr ""
 
9023
 
 
9024
#: utils/sort/logtape.c:221
 
9025
#, c-format
 
9026
msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
 
9027
msgstr ""
 
9028
 
 
9029
#: utils/sort/tuplesort.c:2072
 
9030
msgid "could not create unique index"
 
9031
msgstr ""
 
9032
 
 
9033
#: utils/sort/tuplesort.c:2073
 
9034
msgid "Table contains duplicated values."
 
9035
msgstr ""