1
# translation of akonadi_maildir_resource.po to Français
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>, 2009.
8
"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-25 11:40+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-13 19:29+0200\n"
12
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
13
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
#: maildirresource.cpp:101
22
msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid."
24
"Impossible d'extraire l'élément : le dossier Maildir « %1 » n'est pas valable."
26
#: maildirresource.cpp:146 maildirresource.cpp:174
27
msgid "Only email messages can be added to the Maildir resource."
29
"Seuls les messages électroniques peuvent être ajoutés à la ressource Maildir."
31
#: maildirresource.cpp:195
33
msgid "Failed to delete item: %1"
34
msgstr "Impossible de supprimer l'élément : %1"
36
#: maildirresource.cpp:248
38
msgid "Invalid maildir: %1"
39
msgstr "Dossier Maildir non valable : %1"
41
#: maildirresource.cpp:312
43
msgid "Unable to create maildir '%1'."
44
msgstr "Impossible de créer le dossier Maildir « %1 »."
46
#. i18n: file: maildirresource.kcfg:9
47
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
49
msgid "Path to maildir"
50
msgstr "Emplacement du dossier Maildir"
52
#. i18n: file: maildirresource.kcfg:13
53
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
55
msgid "Do not change the actual backend data."
56
msgstr "Ne pas modifier les données réelles du programme principal."
58
#. i18n: file: settings.ui:14
59
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
61
msgid "Mail Directory Settings"
62
msgstr "Paramètres du dossier de messagerie"
64
#. i18n: file: settings.ui:20
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
66
#: rc.cpp:12 rc.cpp:21
67
msgid "Select the folder containing the maildir information:"
68
msgstr "Sélectionnez le dossier contenant les informations sur Maildir :"
70
#. i18n: file: settings.ui:31
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
72
#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
73
msgid "Open in read-only mode"
74
msgstr "Ouvrir en mode lecture seule"