2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2008.
5
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2008, 2009.
8
8
"Project-Id-Version: kcm_akonadi_resources\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-12-20 11:00+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-07-07 11:58+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 11:24+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-01 01:26+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
13
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:35
21
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:36
22
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
24
msgid "Remove resource from your Akonadi server."
25
msgstr "Supprimer cette ressource de votre serveur Akonadi."
27
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:39
22
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
25
31
msgstr "&Supprimer"
27
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:42
33
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:46
34
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton)
36
msgid "Modify your installed resources"
37
msgstr "Modifier les ressources installées"
39
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:49
28
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
31
43
msgstr "&Modifier..."
33
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:49
45
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:56
46
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton)
48
msgid "Add resource to your Akonadi server."
49
msgstr "Ajouter une ressource à votre serveur Akonadi."
51
#. i18n: file: resourcesmanagementwidget.ui:59
34
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
37
55
msgstr "&Ajouter..."
39
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:16
57
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:17
58
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, startServer)
60
msgid "Choose whether Akonadi should use an internal or external MySQL server."
62
"Sélectionnez si Akonadi doit utiliser un serveur MySQL interne ou externe."
64
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:20
40
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startServer)
42
67
msgid "Use internal MySQL server"
43
68
msgstr "Utiliser un serveur MySQL interne"
45
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:26
70
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:30
46
71
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
48
73
msgid "Internal MySQL Server"
49
74
msgstr "Serveur MySQL interne"
51
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:32
76
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:36
52
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
54
79
msgid "MySQL server executable:"
55
80
msgstr "Exécutable du serveur MySQL :"
57
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:51
82
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:46
83
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, serverPath)
86
"<p><b>MySQL server location</b></p><br>Enter the location of your internal "
87
"MySQL server or click on the Browse button."
89
"<p><b>Emplacement du serveur MySQL</b></p><br>Saisissez l'emplacement de "
90
"votre serveur MySQL interne, ou utilisez le bouton « Parcourir »."
92
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:59
58
93
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
60
95
msgid "External MySQL Server"
61
96
msgstr "Serveur MySQL externe"
63
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:57
98
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:65
64
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
66
msgid "Database Name:"
101
msgid "Database name:"
67
102
msgstr "Nom de la base de données :"
69
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:70
104
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:75
105
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, name)
108
"<p><b>Database Name</b></p><br>Enter the name of your Akonadi database on "
109
"your external MySQL server."
111
"<p><b>Nom de la base de données</b></p><br>Saisissez le nom de la base de "
112
"données Akonadi sur votre serveur MySQL externe."
114
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:82
70
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
75
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:83
120
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:92
121
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, host)
124
"<p><b>Host</b></p><br>Enter the hostname or the IP address of the machine "
125
"hosting your MySQL server."
127
"<p><b>Hôte</b></p><br>Saisissez le nom de l'hôte ou l'adresse IP de la "
128
"machine hébergeant votre serveur MySQL externe."
130
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:99
76
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
79
134
msgstr "Nom d'utilisateur :"
81
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:96
136
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:109
137
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, username)
139
msgid "Enter the username required to access your MySQL database."
141
"Saisissez le nom d'utilisateur permettant d'accéder à la base de données "
144
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:116
82
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
85
148
msgstr "Mot de passe :"
87
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:113
150
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:126
151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, password)
153
msgid "Enter the password required to access your MySQL database."
155
"Saisissez le mot de passe permettant d'accéder à la base de données MySQL."
157
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:136
88
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
91
161
msgstr "Options :"
93
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:129
163
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:146
164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, options)
167
"<p><b>External MySQL server options</b></p><br>If necessary, you may pass "
168
"options to your MySQL server."
170
"<p><b>Options du serveur MySQL externe</b></p><br>Vous pouvez passer des "
171
"options à votre serveur MySQL si nécessaire."
173
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:156
94
174
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
99
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:142
179
#. i18n: file: serverconfigmodule.ui:169
100
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
103
183
"Note: The changes made above will only take effect after the next server "