1
# translation of nepomuk.po to Icelandic
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2008, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: nepomuk\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-27 17:49+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 20:52+0000\n"
12
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
13
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 06:49+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
21
#: folderselectionmodel.cpp:108
23
msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview"
24
msgid "<filename>%1</filename><nl/>(will be indexed for desktop search)"
27
#: folderselectionmodel.cpp:112
29
msgctxt "@info:tooltip %1 is the path of the folder in a listview"
31
"<filename>%1</filename><nl/> (will <emphasis>not</emphasis> be indexed for "
35
#: nepomukserverkcm.cpp:95
36
msgctxt "'Home' as in 'Home path', i.e. /home/username"
40
#: nepomukserverkcm.cpp:96
42
msgid "<strong><filename>%1</filename></strong>"
45
#: nepomukserverkcm.cpp:98
46
msgid "some subfolders excluded"
49
#: nepomukserverkcm.cpp:142
50
msgid "Nepomuk Configuration Module"
51
msgstr "Stillingaeining Nemopuk"
53
#: nepomukserverkcm.cpp:144
54
msgid "Copyright 2007-2010 Sebastian Trüg"
57
#: nepomukserverkcm.cpp:145
58
msgid "Sebastian Trüg"
59
msgstr "Sebastian Trüg"
61
#: nepomukserverkcm.cpp:197
62
msgctxt "@item:inlistbox"
63
msgid "Disable Automatic Backups"
66
#: nepomukserverkcm.cpp:198
67
msgctxt "@item:inlistbox"
71
#: nepomukserverkcm.cpp:199
72
msgctxt "@item:inlistbox"
76
#: nepomukserverkcm.cpp:200
77
msgctxt "@item:inlistbox"
78
msgid "Monthly Backup"
81
#: nepomukserverkcm.cpp:231
83
"The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be "
87
#: nepomukserverkcm.cpp:368
89
"Failed to start Nepomuk Server. The settings have been saved and will be "
90
"used the next time the server is started."
93
#: nepomukserverkcm.cpp:370
94
msgid "Nepomuk server not running"
97
#: nepomukserverkcm.cpp:407
98
msgctxt "@info:status"
99
msgid "Nepomuk system is active"
102
#: nepomukserverkcm.cpp:410
103
msgctxt "@info:status"
104
msgid "Nepomuk system is inactive"
107
#: nepomukserverkcm.cpp:422
109
msgctxt "@info:status %1 is an error message returned by a dbus interface."
110
msgid "Failed to contact Strigi indexer (%1)"
113
#: nepomukserverkcm.cpp:432
114
msgctxt "@info:status"
116
"Strigi service failed to initialize, most likely due to an installation "
120
#: nepomukserverkcm.cpp:436
121
msgctxt "@info:status"
122
msgid "Strigi service not running."
125
#: nepomukserverkcm.cpp:447
127
msgid "1 existing backup"
128
msgid_plural "%1 existing backups"
132
#: nepomukserverkcm.cpp:451
135
"@info %1 is the creation date of a backup formatted vi "
136
"KLocale::formatDateTime"
140
#: nepomukserverkcm.cpp:477
141
msgid "Custom root folder query"
144
#: nepomukserverkcm.cpp:478
145
msgid "Please enter a query to be listed in the root folder"
148
#: indexfolderselectiondialog.cpp:63
150
"@title:window Referring to the folders which will be searched for files to "
151
"index for desktop search"
152
msgid "Customizing Index Folders"
156
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
158
msgstr " ,Launchpad Contributions:"
161
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
165
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:17
166
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
168
msgid "Basic Settings"
171
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:23
172
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
174
msgid "Nepomuk Semantic Desktop"
177
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:29
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
181
"Nepomuk Semantic Desktop enables tagging and rating of files integrated with "
182
"the Desktop Search."
185
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:43
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableNepomuk)
188
msgid "Enable Nepomuk Semantic Desktop"
191
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:92
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonDetails)
197
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:104
198
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
200
msgid "Strigi Desktop File Indexer"
203
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:110
204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
207
"Strigi desktop search allows searching for files by content instead of just "
211
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:120
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkEnableStrigi)
214
msgid "Enable Strigi Desktop File Indexer"
217
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:184
218
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
220
msgid "Desktop Query"
223
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:190
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
226
msgid "File Indexing"
229
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:196
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
231
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:16
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
233
#: rc.cpp:35 rc.cpp:173
235
"Select the local folders that contain files to be indexed for fast desktop "
239
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:223
240
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonCustomizeIndexFolders)
242
msgid "Customize index folders..."
245
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:234
246
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
248
msgid "Removable media handling:"
251
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:250
252
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
254
msgctxt "@info:tooltip"
255
msgid "Indexing of files on removable media"
258
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:256
259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
261
msgctxt "@info:whatsthis"
263
"<para>Nepomuk can index files on removable device like USB keys or external "
264
"hard-disks for fast desktop searches.</para>\n"
265
"<para>By default no files are indexed. Here this behaviour can be changed to "
266
"one of two options:</para>\n"
267
"<para><list><item><interface>Index files on all removable "
268
"devices</interface> - Files on removable media are indexed as soon as the "
269
"medium is mounted. Caution: this does not include media which have been "
270
"rejected via the second option.</item>\n"
271
"<item><interface>Ask individually when newly mounted</interface> - The user "
272
"will be asked to decide if files on the newly mounted medium should be "
273
"indexed or not. Once decided Nepomuk will not ask again.</item></list></para>"
276
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:260
277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
279
msgid "Ignore all removable media"
282
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:265
283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
285
msgid "Index files on all removable devices"
288
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:270
289
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
291
msgid "Ask individually when newly mounted"
294
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:283
295
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
297
msgid "Query Base Folder Listing"
300
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:289
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
304
"Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides "
305
"the history and the saved queries."
308
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:301
309
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
311
msgid "Show the latest never opened files"
314
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:304
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryNeverOpened)
320
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:314
321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
323
msgid "Tries to show the most important files."
326
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:317
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryFancy)
329
msgid "Most important files"
332
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:327
333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
335
msgid "Show the most recently modified files."
338
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:330
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryLastModified)
341
msgid "Last modified files"
344
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:345
345
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
347
msgid "Specify the query that should be listed."
350
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:348
351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_checkRootQueryCustom)
356
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:376
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, m_buttonEditCustomQuery)
362
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:418
363
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
366
"Specify the maximum number of results that should be listed in query folders."
369
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:421
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
372
msgid "Maximum number of results in listing:"
375
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:437
376
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, m_spinMaxResults)
378
msgid "Show all results"
381
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:463
382
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
387
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:469
388
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
390
msgid "Automatic Backups"
393
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:475
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
398
"Nepomuk can perform regular automatic backups of all data that could not be "
399
"restored otherwise. This includes manually created tags, ratings, but also "
403
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:487
404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
406
msgid "Backup frequency:"
409
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:497
410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, m_comboBackupFrequency)
412
msgid "How often should a backup of the Nepomuk database be created"
415
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:504
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
421
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:519
422
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, m_editBackupTime)
424
msgid "When should the backup be created"
427
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:528
428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
430
msgid "Max number of backups:"
433
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:540
434
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, m_spinBackupMax)
436
msgid "How many previous backups should be kept"
439
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:570
440
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
445
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:576
446
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonManualBackup)
448
msgid "Manual Backup..."
451
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:583
452
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_buttonRestoreBackup)
454
msgid "Restore Backup..."
457
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:620
458
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
460
msgid "Advanced Settings"
463
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:626
464
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
469
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:632
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
473
"<p>The maximum amount of main memory the Nepomuk system should use for its "
474
"database process. The more memory is available to Nepomuk the better will be "
475
"its performance. (The Nepomuk database process shows up as <command>virtuoso-"
476
"t</command> in the process manager.)"
479
#. i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:660
480
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_editMemoryUsage)
485
#. i18n: file: statuswidget.ui:20
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
488
msgid "Nepomuk Repository Details"
491
#. i18n: file: statuswidget.ui:23
492
#. i18n: ectx: property (comment), widget (KTitleWidget, m_title)
494
msgid "Status of the KDE metadata store"
497
#. i18n: file: statuswidget.ui:87
498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
500
msgid "Indexed files:"
501
msgstr "Yfirfarnar skrár:"
503
#. i18n: file: statuswidget.ui:106
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelFileCount)
505
#. i18n: file: statuswidget.ui:132
506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_labelStoreSize)
507
#: rc.cpp:161 rc.cpp:167
508
msgid "Calculating..."
511
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
514
msgid "Nepomuk store size:"
515
msgstr "Stærð Nepomuk geymslu:"
517
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:10
518
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
520
msgid "Strigi Index Folders"
523
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:29
524
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders)
526
msgid "Check to be able to select hidden folders"
529
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:32
530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_checkShowHiddenFolders)
532
msgid "Show hidden folders"
533
msgstr "Sýna faldar möppur"
535
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:42
536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
538
msgid "Strigi Index Exclude Filters"
541
#. i18n: file: indexfolderselectionwidget.ui:48
542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
545
"Select expressions to exclude files from indexing by matching their filenames"
548
#: statuswidget.cpp:99
549
msgid "Calculation failed"
550
msgstr "Útreikningur mistókst"
552
#: statuswidget.cpp:110
554
msgid "1 file in index"
555
msgid_plural "%1 files in index"
556
msgstr[0] "1 skrá í yfirliti"
557
msgstr[1] "%1 skrár í yfirliti"