1
# translation of khtmlsettingsplugin.po to Icelandic
2
# Copyright (C) 2003, 2006, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
4
# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003.
5
# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2003.
6
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009, 2011.
9
"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-31 15:03+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 00:12+0000\n"
13
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
14
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:46+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Richard Allen, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Sveinn í Felli"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "ra@ra.is,,,arne@linux.org.tw,sveinki@nett.is"
31
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:4
32
#. i18n: ectx: Menu (tools)
37
#. i18n: file: khtmlsettingsplugin.rc:8
38
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
41
msgstr "Auka tækjastika"
43
#: settingsplugin.cpp:40 settingsplugin.cpp:52
45
msgstr "HTML stillingar"
47
#: settingsplugin.cpp:61
51
#: settingsplugin.cpp:66
55
#: settingsplugin.cpp:71
59
#: settingsplugin.cpp:76
63
#: settingsplugin.cpp:81
64
msgid "Autoload &Images"
65
msgstr "Sækja &myndir sjálfvirkt"
67
#: settingsplugin.cpp:88
69
msgstr "Nota &milliþjón"
71
#: settingsplugin.cpp:93
73
msgstr "Virkja &skyndiminni"
75
#: settingsplugin.cpp:99
77
msgstr "Skyndiminnis&tefna"
79
#: settingsplugin.cpp:101
80
msgid "&Keep Cache in Sync"
81
msgstr "Halda skyndiminni &samhæfðu"
83
#: settingsplugin.cpp:102
84
msgid "&Use Cache if Possible"
85
msgstr "Nota skyndi&minni ef mögulegt"
87
#: settingsplugin.cpp:103
88
msgid "&Offline Browsing Mode"
89
msgstr "Ó&nettengdur flakkhamur."
91
#: settingsplugin.cpp:187
93
"Cookies could not be enabled, because the cookie daemon could not be started."
95
"Ég get ekki virkjað smákökur því ekki var hægt að ræsa neinn smákökuþjón."
97
#: settingsplugin.cpp:189
98
msgctxt "@title:window"
99
msgid "Cookies Disabled"
100
msgstr "Smákökur óvirkar"