8
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-05-21 21:42+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:08+0000\n"
12
"Last-Translator: Chris Halse Rogers <raof@ubuntu.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 16:36+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-12 14:32+0000\n"
12
"Last-Translator: MinSik CHO <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-22 04:33+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-13 05:18+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14277)\n"
20
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
21
21
msgid "Always show results window"
61
61
"To edit a shortcut, double-click it and type a new one.\n"
62
62
"To restore a shortcut to the default, double click and press Backspace."
64
"바로가기를 수정하려면, 더블클릭하고 새 설정을 입력하세요.\n"
65
"초기값으로 돌리려면 더블클릭하고 백스페이스를 누르세요."
65
67
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:62
145
147
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.PluginAvailableDialog.cs:77
146
148
msgid "<b><span size=\"x-large\">There's a Do plugin for that!</span></b>"
149
msgstr "<b><span size=\"x-large\">Do 플러그인이 작업을 수행할 수 있습니다!</span></b>"
149
151
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.PluginAvailableDialog.cs:98
152
154
"A Do plugin for {0} is available for installation. Would you like us to "
153
155
"enable it for you?"
156
msgstr "{0}를 위한 Do플러그인을 설치할 수 있습니다. 활성화할까요?"
156
158
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.PluginAvailableDialog.cs:125
157
159
msgid "Don't ask me about Do plugins again."
160
msgstr "Do 플러그인에 대해 다시 물어보지 않기"
160
162
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.PluginAvailableDialog.cs:172
164
166
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
255
257
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/PluginAvailableDialog.cs:46
256
258
msgid "What is Do?"
259
261
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/PluginAvailableDialog.cs:53
261
263
msgid "What does the {0} plugin do?"
264
msgstr "{0} 플러그인이 하는 일이 무엇입니까?"
264
266
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/CopyToClipboardAction.cs:37
265
267
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:146
325
327
"It is now available as a stand-alone application. Your GNOME Do theme has "
326
328
"been reset to Classic. Please feel free to change it in Preferences."
330
"<b>Docky는 더이상 Do테마가 아닙니다!</b>\n"
331
"Docky는 이제 분리된 애플리케이션입니다. 그놈 Do 테마가 클래식으로 재설정되었습니다. 설정에서 바꿀 수 있습니다."
329
333
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:133
330
334
msgid "Summon Do"
358
362
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:156
359
363
msgid "Previous Item"
362
366
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:158
363
367
msgid "Next Item"
366
370
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:161
367
371
msgid "First Item"
370
374
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:163
371
375
msgid "Last Item"
374
378
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:166
375
379
msgid "Previous 5 Results"
573
577
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/AddressContactDetailItem.cs:34
577
581
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/PhoneContactDetailItem.cs:34
578
582
msgid "Work Phone"
581
585
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/PhoneContactDetailItem.cs:35
582
586
msgid "Home Phone"
585
589
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/PhoneContactDetailItem.cs:36
586
590
msgid "Mobile Phone"
589
593
#: ../data/gnome-do.desktop.in.h:1
633
637
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:10
634
638
msgid "Whether the results window will always show."
635
639
msgstr "결과에 상관없이 창이 항상 보임."
652
#~ msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
653
#~ msgstr "단축키를 편집할때, 더블클릭후 새로운 입력하면 됩니다."
656
#~ "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
657
#~ "plugins</span></b>"
658
#~ msgstr "<b><span size=\"large\">선택한 플러그인 설치중 에러 발생</span></b>"
661
#~ "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
662
#~ "plugin</span></b>"
663
#~ msgstr "<b><span size=\"large\">선택한 플러그인 설치중 에러 발생</span></b>"
665
#~ msgid "Advanced Indicators"
668
#~ msgid "Show Trash"
671
#~ msgid "Allow Window Overlap"
674
#~ msgid "Zoom Icons"
677
#~ msgid "Switch Monitors"
680
#~ msgid "Automatically Hide"
683
#~ msgid "Remove from Dock"
689
#~ msgid "No result found for"
690
#~ msgstr "다음의 결과를 찾을수 없음"
692
#~ msgid "Reinstate Removed Items"
693
#~ msgstr "지워진 항목 복원하기"
698
#~ msgid "Icon Size:"
701
#~ msgid "Orientation:"
710
#~ msgid "Empty Trash"
716
#~ msgid "Enter text mode"
717
#~ msgstr "텍스트 모드 시작"
719
#~ msgid "Open Trash"
725
#~ msgid "Multiple selection"
728
#~ msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
729
#~ msgstr "저작권 © 2008 GNOME Do Developers"
734
#~ msgid "Paste Text"
738
#~ "<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
740
#~ "If you choose to empty the trash, all items in it\n"
741
#~ "will be permanently lost. Please note that you\n"
742
#~ "can also delete them separately."
743
#~ msgstr "<big><b>휴지통에 있는 모든 것을 비울까요?</b></big>"
745
#~ msgid "Alternate Activate"
748
#~ msgid "Alternate Escape"
749
#~ msgstr "Escape키 교체"
751
#~ msgid "Summon GNOME Do"
752
#~ msgstr "GNOME Do 호출"
754
#~ msgid "First Result"
757
#~ msgid "Alternate Delete"
758
#~ msgstr "Delete 키 교체"
760
#~ msgid "Last Result"
763
#~ msgid "Previous Result"
766
#~ msgid "Next Result"
769
#~ msgid "Browse Into Item"
772
#~ msgid "Step out of Item"
775
#~ msgid "Indicate Multiple Windows"
781
#~ msgid "<b>Docky Behavior</b>"
782
#~ msgstr "<b>독처럼 행동</b>"
784
#~ msgid "<b>Docklets</b>"
785
#~ msgstr "<b>독렛</b>"