~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/gnome-do/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ml.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Christopher James Halse Rogers
  • Date: 2012-03-26 11:12:21 UTC
  • mfrom: (0.1.12 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120326111221-1jk143fy37zxi3e4
Tags: 0.9-1
* New upstream version no longer uses deprecated internal glib headers.
  (Closes: #665537)
* [59fa37b9] Fix watch file
* [63486516] Imported Upstream version 0.9
* [8c636d84] Disable testsuite for now; requires running dbus and gconf daemons
* [e46de4b9] Remove inaccurate README.Source
* [4591d677] Add git-buildpackage configuration to default to pristine-tar

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-21 21:42+1000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:01+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Chris Halse Rogers <raof@ubuntu.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 16:36+1000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 06:07+0000\n"
 
12
"Last-Translator: amith kk <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-22 04:33+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-02 04:44+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
19
19
 
20
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
21
21
msgid "Always show results window"
36
36
 
37
37
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:52
38
38
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
39
 
msgstr "<span size=\"large\"><b>പ്ലഗ്ഗിൻ അപ്‌‌ഡേറ്റുകൾ ലഭ്യമാണ്!</b></span>"
 
39
msgstr ""
40
40
 
41
41
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:128
42
42
msgid "_Install Updates"
43
 
msgstr "_അപ്‌‌ഡേറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക"
 
43
msgstr "അശ"
44
44
 
45
45
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:49
46
46
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
63
63
"To edit a shortcut, double-click it and type a new one.\n"
64
64
"To restore a shortcut to the default, double click and press Backspace."
65
65
msgstr ""
 
66
"ഷോര്‍ട് കുട്ട് എഡിട്  ചെയ്യാന്‍ അതു ഡബിള്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്തു പുതിയ ഒന്നു "
 
67
"ട്യ്പെ ചെയ്യുക..\n"
 
68
"ഒരു ഷൊര്ട്ട്കുട്ട് പഴയ പടി കൊന്ടു വരാന്‍ ഡബിള്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്തു ബാക് സ്പസ് "
 
69
"അടിക്കുക."
66
70
 
67
71
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:62
68
72
msgid "Show:"
637
641
#: ../data/gnome-do.schemas.in.h:10
638
642
msgid "Whether the results window will always show."
639
643
msgstr ""
640
 
 
641
 
#~ msgid "_Theme:"
642
 
#~ msgstr "ഥീം: (_T)"
643
 
 
644
 
#~ msgid "_About"
645
 
#~ msgstr "സംബന്ധിച്ച് _A"
646
 
 
647
 
#~ msgid "Reinstate Removed Items"
648
 
#~ msgstr "നീക്കം ചെയ്തവ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"
649
 
 
650
 
#~ msgid "Zoom:"
651
 
#~ msgstr "വലുതാക്കുക"
652
 
 
653
 
#~ msgid "Icon Size:"
654
 
#~ msgstr "ഐകോൺ വലിപ്പം:"
655
 
 
656
 
#~ msgid "Hiding:"
657
 
#~ msgstr "മറയ്ക്കുന്നു"
658
 
 
659
 
#~ msgid "Indicate Multiple Windows"
660
 
#~ msgstr "നിരവധി ജാലകങ്ങൾ സൂചിപ്പിക്കുക"
661
 
 
662
 
#~ msgid "Empty Trash"
663
 
#~ msgstr "ചവറ്റുകുട്ട കാലിയാക്കുക"
664
 
 
665
 
#~ msgid "Minimize"
666
 
#~ msgstr "ചെറുതാക്കുക"
667
 
 
668
 
#~ msgid ""
669
 
#~ "<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
670
 
#~ "\n"
671
 
#~ "If you choose to empty the trash, all items in it\n"
672
 
#~ "will be permanently lost. Please note that you\n"
673
 
#~ "can also delete them separately."
674
 
#~ msgstr "<big><b>ചവറ്റുകുട്ടയിലുള്ളവയെല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക?</b></big>"
675
 
 
676
 
#~ msgid "Switch Monitors"
677
 
#~ msgstr "മോണിറ്ററുകൾ മാറ്റുക"
678
 
 
679
 
#~ msgid "Open Trash"
680
 
#~ msgstr "ചവറ്റുകുട്ട തുറക്കുക"
681
 
 
682
 
#~ msgid "Restore"
683
 
#~ msgstr "പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"
684
 
 
685
 
#~ msgid "Close All"
686
 
#~ msgstr "എല്ലാം അടയ്ക്കുക"
687
 
 
688
 
#~ msgid "Trash"
689
 
#~ msgstr "ചവറ്റുകുട്ട"
690
 
 
691
 
#~ msgid "Show"
692
 
#~ msgstr "കാട്ടുക"
693
 
 
694
 
#~ msgid "No result found for"
695
 
#~ msgstr "ഒരു ഫലവും ലഭ്യമല്ല"
696
 
 
697
 
#~ msgid "Desktop"
698
 
#~ msgstr "ഡെസ്ക്ടോപ്പ്"
699
 
 
700
 
#~ msgid "Paste Text"
701
 
#~ msgstr "എഴുത്ത് സ്ഥാപിക്കുക"
702
 
 
703
 
#~ msgid "Copy Text"
704
 
#~ msgstr "എഴുത്ത് പകർത്തുക"
705
 
 
706
 
#~ msgid "First Result"
707
 
#~ msgstr "ആദ്യ ഫലം"
708
 
 
709
 
#~ msgid "Last Result"
710
 
#~ msgstr "ഒടുവിലത്തെ ഫലം"
711
 
 
712
 
#~ msgid "Previous Result"
713
 
#~ msgstr "മുൻ ഫലം"
714
 
 
715
 
#~ msgid "Next Result"
716
 
#~ msgstr "അടുത്ത ഫലം"
717
 
 
718
 
#~ msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
719
 
#~ msgstr "പകർപ്പവകാശം © 2008 ജീനോം ഡൂ നിർമ്മാതാക്കൾ"
720
 
 
721
 
#~ msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
722
 
#~ msgstr ""
723
 
#~ "ഒരു കുറുക്കുവഴി തിരുത്താനായി, അതിൽ ഡബിൾ ക്ലിക്ക് ചെയ്തശേഷം പുതിയത് ടൈപ്പ് "
724
 
#~ "ചെയ്തു നൽകുക"
725
 
 
726
 
#~ msgid "Step out of Item"
727
 
#~ msgstr "ഇനത്തിൽ നിന്നു പുറത്തുകടക്കുക"
728
 
 
729
 
#~ msgid "Multiple selection"
730
 
#~ msgstr "നിരവധി തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"
731
 
 
732
 
#~ msgid "Browse Into Item"
733
 
#~ msgstr "ഇനത്തിനകത്തു തിരയുക"
734
 
 
735
 
#~ msgid "Maximize"
736
 
#~ msgstr "വലുതാക്കുക"
737
 
 
738
 
#~ msgid "<b>Docky Behavior</b>"
739
 
#~ msgstr "<b>ഡോക്കി പെരുമാറ്റം</b>"
740
 
 
741
 
#~ msgid "<b>Docklets</b>"
742
 
#~ msgstr "<b>ഡോക്ക് ലെറ്റുകള്‍</b>"
743
 
 
744
 
#~ msgid "Orientation:"
745
 
#~ msgstr "ക്രമീകരണം"