~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/muon/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/uk/muon-notifier.po

Tags: upstream-1.3.65
Import upstream version 1.3.65

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
2
# This file is distributed under the same license as the Muon package.
3
3
#
4
 
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
 
4
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
5
5
# I. Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2010.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-21 18:20+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 21:02+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-15 03:34+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-13 10:20+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13
 
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 
13
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
14
14
"Language: uk\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
29
msgid "Your emails"
30
30
msgstr "yurchor@ukr.net"
31
31
 
32
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:56
 
32
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:57
33
33
#, kde-format
34
34
msgctxt "Notification text"
35
35
msgid "%1 security update is available"
39
39
msgstr[2] "Доступні %1 оновлень безпеки"
40
40
msgstr[3] "Доступне одне оновлення безпеки"
41
41
 
42
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:60
 
42
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:61
43
43
msgctxt "Notification text"
44
44
msgid "A security update is available"
45
45
msgid_plural "Security updates are available"
48
48
msgstr[2] "Доступні оновлення безпеки"
49
49
msgstr[3] "Доступне оновлення безпеки"
50
50
 
51
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:68
 
51
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:69
52
52
#, kde-format
53
53
msgctxt "Notification text"
54
54
msgid "%1 software update is available"
58
58
msgstr[2] "Доступні %1 оновлень програмного забезпечення"
59
59
msgstr[3] "Доступне одне оновлення програмного забезпечення"
60
60
 
61
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:72
 
61
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:73
62
62
msgctxt "Notification text"
63
63
msgid "A software update is available"
64
64
msgid_plural "Software updates are available"
67
67
msgstr[2] "Доступні оновлень програмного забезпечення"
68
68
msgstr[3] "Доступне оновлення програмного забезпечення"
69
69
 
70
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:93
 
70
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:94
71
71
msgctxt "Start the update"
72
72
msgid "Update"
73
73
msgstr "Оновити"
74
74
 
75
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:94
 
75
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:95
76
76
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:60
77
77
msgctxt "Button to dismiss this notification once"
78
78
msgid "Ignore for now"
79
79
msgstr "Проігнорувати зараз"
80
80
 
81
 
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:96
 
81
#: kded/UpdateEvent/UpdateEvent.cpp:97
82
82
#: kded/distupgradeevent/distupgradeevent.cpp:62
83
83
msgctxt "Button to make this notification never show up again"
84
84
msgid "Never show again"