~kroq-gar78/ubuntu/precise/gnome-control-center/fix-885947

« back to all changes in this revision

Viewing changes to panels/datetime/po-timezones/ml.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Rodrigo Moya
  • Date: 2011-05-17 10:47:27 UTC
  • mfrom: (0.1.11 experimental) (1.1.45 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110517104727-lqel6m8vhfw5jby1
Tags: 1:3.0.1.1-1ubuntu1
* Rebase on Debian, remaining Ubuntu changes:
* debian/control:
  - Build-Depend on hardening-wrapper, dpkg-dev and dh-autoreconf
  - Add dependency on ubuntu-system-service
  - Remove dependency on gnome-icon-theme-symbolic
  - Move dependency on apg, gnome-icon-theme-symbolic and accountsservice to
    be a Recommends: until we get them in main
* debian/rules:
  - Use autoreconf
  - Add binary-post-install rule for gnome-control-center-data
  - Run dh-autoreconf
* debian/gnome-control-center.dirs:
* debian/gnome-control-center.links:
  - Add a link to the control center shell for indicators
* debian/patches/00_disable-nm.patch:
  - Temporary patch to disable building with NetworkManager until we get
    the new one in the archive
* debian/patches/01_git_remove_gettext_calls.patch:
  - Remove calls to AM_GNU_GETTEXT, IT_PROG_INTLTOOL should be enough
* debian/patches/01_git_kill_warning.patch:
  - Kill warning
* debian/patches/50_ubuntu_systemwide_prefs.patch:
  - Ubuntu specific proxy preferences
* debian/patches/51_ubuntu_system_keyboard.patch:
  - Implement the global keyboard spec at https://wiki.ubuntu.com/DefaultKeyboardSettings

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of system-config-date.master-timezones.ml.po to
 
2
# translation of ml.po to
 
3
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: system-config-date.master-timezones.ml\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-08-16 14:02+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 15:13+0530\n"
 
10
"Last-Translator: \n"
 
11
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Language: \n"
 
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
"\n"
 
19
"\n"
 
20
"\n"
 
21
 
 
22
#: timezones.h:1
 
23
msgid "Africa/Abidjan"
 
24
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ആബിജാന്‍"
 
25
 
 
26
#: timezones.h:2
 
27
msgid "Africa/Accra"
 
28
msgstr "ആഫ്രിക്ക/അക്ക്റാ"
 
29
 
 
30
#: timezones.h:3
 
31
msgid "Africa/Addis_Ababa"
 
32
msgstr "ആഫ്രിക്ക/അഡ്ഡിസ്സ്_അബാബാ"
 
33
 
 
34
#: timezones.h:4
 
35
msgid "Africa/Algiers"
 
36
msgstr "ആഫ്രിക്ക/അല്‍ജിയേഴ്സ്"
 
37
 
 
38
#: timezones.h:5
 
39
msgid "Africa/Asmara"
 
40
msgstr "ആഫ്രിക്ക/അസ്മാറാ"
 
41
 
 
42
#: timezones.h:6
 
43
msgid "Africa/Asmera"
 
44
msgstr "ആഫ്രിക്ക/അസ്മാറാ"
 
45
 
 
46
#: timezones.h:7
 
47
msgid "Africa/Bamako"
 
48
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബമാക്കോ"
 
49
 
 
50
#: timezones.h:8
 
51
msgid "Africa/Bangui"
 
52
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബാങെയ്"
 
53
 
 
54
#: timezones.h:9
 
55
msgid "Africa/Banjul"
 
56
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബാന്‍ജൂള്‍"
 
57
 
 
58
#: timezones.h:10
 
59
msgid "Africa/Bissau"
 
60
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബിസ്സൌ"
 
61
 
 
62
#: timezones.h:11
 
63
msgid "Africa/Blantyre"
 
64
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബ്ളാന്‍ടൈര്‍ "
 
65
 
 
66
#: timezones.h:12
 
67
msgid "Africa/Brazzaville"
 
68
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബ്രാസ്സെവില്‍"
 
69
 
 
70
#: timezones.h:13
 
71
msgid "Africa/Bujumbura"
 
72
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ബുജംബൂറെ"
 
73
 
 
74
#: timezones.h:14
 
75
msgid "Africa/Cairo"
 
76
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കെയ്റോ"
 
77
 
 
78
#: timezones.h:15
 
79
msgid "Africa/Casablanca"
 
80
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കസാബ്ളാന്‍ഖാ"
 
81
 
 
82
#: timezones.h:16
 
83
msgid "Africa/Ceuta"
 
84
msgstr "ആഫ്രിക്ക/സ്യൂട്ടെ"
 
85
 
 
86
#. comment for time zone Africa/Ceuta
 
87
#: timezones.h:18
 
88
msgid "Ceuta & Melilla"
 
89
msgstr "സ്യൂട്ടാ & മെലീലാ"
 
90
 
 
91
#: timezones.h:19
 
92
msgid "Africa/Conakry"
 
93
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കൊണാക്ക്രിി"
 
94
 
 
95
#: timezones.h:20
 
96
msgid "Africa/Dakar"
 
97
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഡക്കാര്‍"
 
98
 
 
99
#: timezones.h:21
 
100
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
 
101
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഡാര്‍_എസ്_സലാം"
 
102
 
 
103
#: timezones.h:22
 
104
msgid "Africa/Djibouti"
 
105
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ജിബോട്ടി"
 
106
 
 
107
#: timezones.h:23
 
108
msgid "Africa/Douala"
 
109
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഡ്വാലാ"
 
110
 
 
111
#: timezones.h:24
 
112
msgid "Africa/El_Aaiun"
 
113
msgstr "ആഫ്രിക്ക/എല്‍_ആയും"
 
114
 
 
115
#: timezones.h:25
 
116
msgid "Africa/Freetown"
 
117
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഫ്രീടൌണ്‍"
 
118
 
 
119
#: timezones.h:26
 
120
msgid "Africa/Gaborone"
 
121
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഗബറോണീ"
 
122
 
 
123
#: timezones.h:27
 
124
msgid "Africa/Harare"
 
125
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഹറാറെ"
 
126
 
 
127
#: timezones.h:28
 
128
msgid "Africa/Johannesburg"
 
129
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ജോഹന്നസ്ബര്‍ഗ്"
 
130
 
 
131
#: timezones.h:29
 
132
msgid "Africa/Kampala"
 
133
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കംപാലാ"
 
134
 
 
135
#: timezones.h:30
 
136
msgid "Africa/Khartoum"
 
137
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ഖാര്‍ഥും"
 
138
 
 
139
#: timezones.h:31
 
140
msgid "Africa/Kigali"
 
141
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കിഗാളി"
 
142
 
 
143
#: timezones.h:32
 
144
msgid "Africa/Kinshasa"
 
145
msgstr "ആഫ്രിക്ക/കിന്‍ഷാസാ"
 
146
 
 
147
#. comment for time zone Africa/Kinshasa
 
148
#: timezones.h:34
 
149
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
 
150
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ ഡെമോക്രാറ്റിക് ഓഫ് കോങ്കോ"
 
151
 
 
152
#: timezones.h:35
 
153
msgid "Africa/Lagos"
 
154
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലാഗോസ്"
 
155
 
 
156
#: timezones.h:36
 
157
msgid "Africa/Libreville"
 
158
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലിബ്രേവില്‍"
 
159
 
 
160
#: timezones.h:37
 
161
msgid "Africa/Lome"
 
162
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലോമെ"
 
163
 
 
164
#: timezones.h:38
 
165
msgid "Africa/Luanda"
 
166
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലുവാന്‍ഡാ"
 
167
 
 
168
#: timezones.h:39
 
169
msgid "Africa/Lubumbashi"
 
170
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലുബുംബാഷീ"
 
171
 
 
172
#. comment for time zone Africa/Lubumbashi
 
173
#: timezones.h:41
 
174
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
 
175
msgstr "കിഴക്കന്‍ ഡെമോക്രാറ്റിക് ഓഫ് കോങ്കോ"
 
176
 
 
177
#: timezones.h:42
 
178
msgid "Africa/Lusaka"
 
179
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ലുസാക്കാ"
 
180
 
 
181
#: timezones.h:43
 
182
msgid "Africa/Malabo"
 
183
msgstr "ആഫ്രിക്ക/മലാബൊ"
 
184
 
 
185
#: timezones.h:44
 
186
msgid "Africa/Maputo"
 
187
msgstr "ആഫ്രിക്ക/മപൂറ്റൊ"
 
188
 
 
189
#: timezones.h:45
 
190
msgid "Africa/Maseru"
 
191
msgstr "ആഫ്രിക്ക/മസേറു"
 
192
 
 
193
#: timezones.h:46
 
194
msgid "Africa/Mbabane"
 
195
msgstr "ആഫ്രിക്ക/എംബാബാന്‍"
 
196
 
 
197
#: timezones.h:47
 
198
msgid "Africa/Mogadishu"
 
199
msgstr "ആഫ്രിക്ക/മൊഗാഡിഷു"
 
200
 
 
201
#: timezones.h:48
 
202
msgid "Africa/Monrovia"
 
203
msgstr "ആഫ്രിക്ക/മൊണ്‍റോവ്യാ"
 
204
 
 
205
#: timezones.h:49
 
206
msgid "Africa/Nairobi"
 
207
msgstr "ആഫ്രിക്ക/നൈറോബി"
 
208
 
 
209
#: timezones.h:50
 
210
msgid "Africa/Ndjamena"
 
211
msgstr "ആഫ്രിക്ക/എന്‍ജാമെനാ"
 
212
 
 
213
#: timezones.h:51
 
214
msgid "Africa/Niamey"
 
215
msgstr "ആഫ്രിക്ക/നിയാമെ"
 
216
 
 
217
#: timezones.h:52
 
218
msgid "Africa/Nouakchott"
 
219
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ന്വാക്ഷോട്ട്"
 
220
 
 
221
#: timezones.h:53
 
222
msgid "Africa/Ouagadougou"
 
223
msgstr "ആഫ്രിക്ക/വാഗഡൂഗൂ"
 
224
 
 
225
#: timezones.h:54
 
226
msgid "Africa/Porto-Novo"
 
227
msgstr "ആഫ്രിക്ക/പോര്‍ട്ടോ -നോവോ"
 
228
 
 
229
#: timezones.h:55
 
230
msgid "Africa/Sao_Tome"
 
231
msgstr "ആഫ്രിക്ക/സാവോ_റ്റോമെ"
 
232
 
 
233
#: timezones.h:56
 
234
msgid "Africa/Timbuktu"
 
235
msgstr "ആഫ്രിക്ക/റ്റിംബക്ക്റ്റൂ"
 
236
 
 
237
#: timezones.h:57
 
238
msgid "Africa/Tripoli"
 
239
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ട്രിപ്പോളി"
 
240
 
 
241
#: timezones.h:58
 
242
msgid "Africa/Tunis"
 
243
msgstr "ആഫ്രിക്ക/ട്യീണിസ്"
 
244
 
 
245
#: timezones.h:59
 
246
msgid "Africa/Windhoek"
 
247
msgstr "ആഫ്രിക്ക/വിന്‍ഡ്ഹുക്ക്"
 
248
 
 
249
#: timezones.h:60
 
250
msgid "America/Adak"
 
251
msgstr "അമേരിക്ക/എഡാക്ക്"
 
252
 
 
253
#. comment for time zone America/Adak
 
254
#: timezones.h:62
 
255
msgid "Aleutian Islands"
 
256
msgstr "അലൂഷ്യന്‍ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
257
 
 
258
#: timezones.h:63
 
259
msgid "America/Anchorage"
 
260
msgstr "അമേരിക്ക/ആഘറേജ്"
 
261
 
 
262
#. comment for time zone America/Anchorage
 
263
#: timezones.h:65
 
264
msgid "Alaska Time"
 
265
msgstr "അലാസ്ക്കാ സമയം"
 
266
 
 
267
#: timezones.h:66
 
268
msgid "America/Anguilla"
 
269
msgstr "അമേരിക്ക/ആന്‍ഗ്വില"
 
270
 
 
271
#: timezones.h:67
 
272
msgid "America/Antigua"
 
273
msgstr "അമേരിക്ക/ആന്റിഗ്വാ"
 
274
 
 
275
#: timezones.h:68
 
276
msgid "America/Araguaina"
 
277
msgstr "അമേരിക്ക/അരഗ്വൈന"
 
278
 
 
279
#. comment for time zone America/Araguaina
 
280
#: timezones.h:70
 
281
msgid "Tocantins"
 
282
msgstr "ടോക്കാന്റിസ്"
 
283
 
 
284
#: timezones.h:71
 
285
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
 
286
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/ബ്വേനസ്_ആരീസ്"
 
287
 
 
288
#. comment for time zone America/Argentina/Buenos_Aires
 
289
#: timezones.h:73
 
290
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
 
291
msgstr "ബ്യൂണോസ് എയര്‍സ് (ബിഎ, സിഎഫ്)"
 
292
 
 
293
#: timezones.h:74
 
294
msgid "America/Argentina/Catamarca"
 
295
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/കാറ്റാമാര്‍ക്ക"
 
296
 
 
297
#. comment for time zone America/Argentina/Catamarca
 
298
#: timezones.h:76
 
299
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
 
300
msgstr "ക്യാറ്റമാര്‍കാ (CT), ക്യൂബട്ട് (CH)"
 
301
 
 
302
#: timezones.h:77
 
303
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
 
304
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/കൊമോട്രിവഡാവ്യാ"
 
305
 
 
306
#: timezones.h:78
 
307
msgid "America/Argentina/Cordoba"
 
308
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/കൊര്‍ഡോബ"
 
309
 
 
310
#. comment for time zone America/Argentina/Cordoba
 
311
#: timezones.h:80
 
312
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
 
313
msgstr "മിക്ക് സ്ഥലങ്ങള്‍ (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
 
314
 
 
315
#: timezones.h:81
 
316
msgid "America/Argentina/Jujuy"
 
317
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/ഹൂവീ"
 
318
 
 
319
#. comment for time zone America/Argentina/Jujuy
 
320
#: timezones.h:83
 
321
msgid "Jujuy (JY)"
 
322
msgstr "ജുജൂയ് (JY)"
 
323
 
 
324
#: timezones.h:84
 
325
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
 
326
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/ല_റിയോജ"
 
327
 
 
328
#. comment for time zone America/Argentina/La_Rioja
 
329
#: timezones.h:86
 
330
msgid "La Rioja (LR)"
 
331
msgstr "ലാ റിയോജാ (LR)"
 
332
 
 
333
#: timezones.h:87
 
334
msgid "America/Argentina/Mendoza"
 
335
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/മെന്‍ഡോസ"
 
336
 
 
337
#. comment for time zone America/Argentina/Mendoza
 
338
#: timezones.h:89
 
339
msgid "Mendoza (MZ)"
 
340
msgstr "മെന്‍ഡോസാ (MZ)"
 
341
 
 
342
#: timezones.h:90
 
343
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
 
344
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/റിയോ_ഗല്ലെഗോസ്"
 
345
 
 
346
#. comment for time zone America/Argentina/Rio_Gallegos
 
347
#: timezones.h:92
 
348
msgid "Santa Cruz (SC)"
 
349
msgstr "സാന്റാ ക്രൂസ് (SC)"
 
350
 
 
351
#: timezones.h:93
 
352
msgid "America/Argentina/Salta"
 
353
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/സാല്‍ട്ടാ"
 
354
 
 
355
#. comment for time zone America/Argentina/Salta
 
356
#: timezones.h:95
 
357
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
 
358
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
 
359
 
 
360
#: timezones.h:96
 
361
msgid "America/Argentina/San_Juan"
 
362
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/സാന്‍_വാന്‍"
 
363
 
 
364
#. comment for time zone America/Argentina/San_Juan
 
365
#: timezones.h:98
 
366
msgid "San Juan (SJ)"
 
367
msgstr "സാന്‍ ജുവാന്‍ (SJ)"
 
368
 
 
369
#: timezones.h:99
 
370
msgid "America/Argentina/San_Luis"
 
371
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/സാന്‍_ലൂയിസ്"
 
372
 
 
373
#. comment for time zone America/Argentina/San_Luis
 
374
#: timezones.h:101
 
375
msgid "San Luis (SL)"
 
376
msgstr "സാന്‍ ലൂയിസ് (SL)"
 
377
 
 
378
#: timezones.h:102
 
379
msgid "America/Argentina/Tucuman"
 
380
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/റ്റുക്കുമാന്‍"
 
381
 
 
382
#. comment for time zone America/Argentina/Tucuman
 
383
#: timezones.h:104
 
384
msgid "Tucuman (TM)"
 
385
msgstr "ടുക്കുമാന്‍ (TM)"
 
386
 
 
387
#: timezones.h:105
 
388
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
 
389
msgstr "അമേരിക്ക/അര്‍ജന്റീന/ഉഷ്വായാ"
 
390
 
 
391
#. comment for time zone America/Argentina/Ushuaia
 
392
#: timezones.h:107
 
393
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
 
394
msgstr "ടിയറാ ഡെല്‍ ഫ്യൂഗോ (TF)"
 
395
 
 
396
#: timezones.h:108
 
397
msgid "America/Aruba"
 
398
msgstr "അമേരിക്ക/അറൂബ"
 
399
 
 
400
#: timezones.h:109
 
401
msgid "America/Asuncion"
 
402
msgstr "അമേരിക്ക/അസൂണ്‍സ്യോന്‍"
 
403
 
 
404
#: timezones.h:110
 
405
msgid "America/Atikokan"
 
406
msgstr "അമേരിക്ക/അറ്റികോക്കന്‍"
 
407
 
 
408
#. comment for time zone America/Atikokan
 
409
#: timezones.h:112
 
410
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
 
411
msgstr "കിഴക്കന്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - അറ്റിക്കോക്കന്‍, ഒന്‍ടാറിയോ, സൌത്താംപ്ടന്‍ ഐ, നുനാവത്"
 
412
 
 
413
#: timezones.h:113
 
414
msgid "America/Atka"
 
415
msgstr "അമേരിക്ക/അട്ട്ക്ക"
 
416
 
 
417
#: timezones.h:114
 
418
msgid "America/Bahia"
 
419
msgstr "അമേരിക്ക/ബാഹ്യാ"
 
420
 
 
421
#. comment for time zone America/Bahia
 
422
#: timezones.h:116
 
423
msgid "Bahia"
 
424
msgstr "ബാഹിയാ"
 
425
 
 
426
#: timezones.h:117
 
427
msgid "America/Bahia_Banderas"
 
428
msgstr "അമേരിക്ക/ബാഹിയാ_ബാന്‍ഡെരാസ്"
 
429
 
 
430
#. comment for time zone America/Bahia_Banderas
 
431
#: timezones.h:119
 
432
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
 
433
msgstr "മെക്സിക്കന്‍ സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - ബാഹിസാ ഡീ ബാന്‍ഡെരാസ്"
 
434
 
 
435
#: timezones.h:120
 
436
msgid "America/Barbados"
 
437
msgstr "അമേരിക്ക/ബര്‍ബാഡോസ്"
 
438
 
 
439
#: timezones.h:121
 
440
msgid "America/Belem"
 
441
msgstr "അമേരിക്ക/ബെലെം"
 
442
 
 
443
#. comment for time zone America/Belem
 
444
#: timezones.h:123
 
445
msgid "Amapa, E Para"
 
446
msgstr "അമാപാ, ഇ പാരാ"
 
447
 
 
448
#: timezones.h:124
 
449
msgid "America/Belize"
 
450
msgstr "അമേരിക്ക/ബെലീസ്"
 
451
 
 
452
#: timezones.h:125
 
453
msgid "America/Blanc-Sablon"
 
454
msgstr "അമേരിക്ക/ബ്ളാന്‍ക്-സാബ്ളോണ്‍"
 
455
 
 
456
#. comment for time zone America/Blanc-Sablon
 
457
#: timezones.h:127
 
458
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
 
459
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - ക്യൂബെക് - ലോവര്‍ നോര്‍ത്ത് സ്റ്റോര്‍"
 
460
 
 
461
#: timezones.h:128
 
462
msgid "America/Boa_Vista"
 
463
msgstr "അമേരിക്ക/ബ്വാ_വിസ്താ"
 
464
 
 
465
#. comment for time zone America/Boa_Vista
 
466
#: timezones.h:130
 
467
msgid "Roraima"
 
468
msgstr "റൊറൈമാ"
 
469
 
 
470
#: timezones.h:131
 
471
msgid "America/Bogota"
 
472
msgstr "അമേരിക്ക/ബൊഗോറ്റാ"
 
473
 
 
474
#: timezones.h:132
 
475
msgid "America/Boise"
 
476
msgstr "അമേരിക്ക/ബൊയിസ്"
 
477
 
 
478
#. comment for time zone America/Boise
 
479
#: timezones.h:134
 
480
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
 
481
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - തെക്ക് ഇഡാഹോ & കിഴക്ക് ഓര്‍ഗാനോ"
 
482
 
 
483
#: timezones.h:135
 
484
msgid "America/Buenos_Aires"
 
485
msgstr "അമേരിക്ക/ബ്വേനസ്_ആരീസ്"
 
486
 
 
487
#: timezones.h:136
 
488
msgid "America/Cambridge_Bay"
 
489
msgstr "അമേരിക്ക/ക്കേബ്രിഡ്ജ്_ബെ"
 
490
 
 
491
#. comment for time zone America/Cambridge_Bay
 
492
#: timezones.h:138
 
493
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
 
494
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - പടിഞ്ഞാറന്‍ നുനാവത്"
 
495
 
 
496
#: timezones.h:139
 
497
msgid "America/Campo_Grande"
 
498
msgstr "അമേരിക്ക/ക്യാമ്പോ_ഗ്രാന്ഡേ"
 
499
 
 
500
#. comment for time zone America/Campo_Grande
 
501
#: timezones.h:141
 
502
msgid "Mato Grosso do Sul"
 
503
msgstr "മാറ്റോ ഗ്രോസ്സോ ഡോ സുല്‍"
 
504
 
 
505
#: timezones.h:142
 
506
msgid "America/Cancun"
 
507
msgstr "അമേരിക്ക/ക്യാന്‍കൂണ്‍"
 
508
 
 
509
#. comment for time zone America/Cancun
 
510
#: timezones.h:144
 
511
msgid "Central Time - Quintana Roo"
 
512
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - ക്വിന്റാനാ റൂ"
 
513
 
 
514
#: timezones.h:145
 
515
msgid "America/Caracas"
 
516
msgstr "അമേരിക്ക/കാറക്കാസ്"
 
517
 
 
518
#: timezones.h:146
 
519
msgid "America/Catamarca"
 
520
msgstr "അമേരിക്ക/കാറ്റാമാര്‍ക്ക"
 
521
 
 
522
#: timezones.h:147
 
523
msgid "America/Cayenne"
 
524
msgstr "അമേരിക്ക/കയേന്‍"
 
525
 
 
526
#: timezones.h:148
 
527
msgid "America/Cayman"
 
528
msgstr "അമേരിക്ക/കെയ്മാന്‍"
 
529
 
 
530
#: timezones.h:149
 
531
msgid "America/Chicago"
 
532
msgstr "അമേരിക്ക/ഷിക്കാഗോ"
 
533
 
 
534
#. comment for time zone America/Chicago
 
535
#: timezones.h:151
 
536
msgid "Central Time"
 
537
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം"
 
538
 
 
539
#: timezones.h:152
 
540
msgid "America/Chihuahua"
 
541
msgstr "അമേരിക്ക/ചിവാവാ"
 
542
 
 
543
#. comment for time zone America/Chihuahua
 
544
#: timezones.h:154
 
545
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
 
546
msgstr "മെക്സിക്കന്‍ മൌണ്ടന്‍ സമയം - ചിഹ്വാഹ്വാ, യുഎസ് അതിര്‍ത്തിയില്‍ നിന്നും ദൂരെ"
 
547
 
 
548
#: timezones.h:155
 
549
msgid "America/Coral_Harbour"
 
550
msgstr "അമേരിക്ക/കോറല്‍_ഹാര്‍ബര്‍"
 
551
 
 
552
#: timezones.h:156
 
553
msgid "America/Cordoba"
 
554
msgstr "അമേരിക്ക/കൊര്‍ഡോബ"
 
555
 
 
556
#: timezones.h:157
 
557
msgid "America/Costa_Rica"
 
558
msgstr "അമേരിക്ക/കോസ്റ്റാ_റിക്കാ"
 
559
 
 
560
#: timezones.h:158
 
561
msgid "America/Cuiaba"
 
562
msgstr "അമേരിക്ക/കുയേബ"
 
563
 
 
564
#. comment for time zone America/Cuiaba
 
565
#: timezones.h:160
 
566
msgid "Mato Grosso"
 
567
msgstr "മാറ്റോ ഗ്രോസ്സോ"
 
568
 
 
569
#: timezones.h:161
 
570
msgid "America/Curacao"
 
571
msgstr "അമേരിക്ക/കുറേസൌ"
 
572
 
 
573
#: timezones.h:162
 
574
msgid "America/Danmarkshavn"
 
575
msgstr "അമേരിക്ക/ഡന്‍മാര്‍ക്ക്ഷാവന്‍"
 
576
 
 
577
#. comment for time zone America/Danmarkshavn
 
578
#: timezones.h:164
 
579
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
 
580
msgstr "കിഴക്കന്‍ കോസ്റ്റ്, വടക്ക് സ്കോര്‍സ്ബൈസന്‍ഡ്"
 
581
 
 
582
#: timezones.h:165
 
583
msgid "America/Dawson"
 
584
msgstr "അമേരിക്ക/ഡോസന്‍"
 
585
 
 
586
#. comment for time zone America/Dawson
 
587
#: timezones.h:167
 
588
msgid "Pacific Time - north Yukon"
 
589
msgstr "പസിഫിക് സമയം - വടക്ക് യൂക്കണ്‍"
 
590
 
 
591
#: timezones.h:168
 
592
msgid "America/Dawson_Creek"
 
593
msgstr "അമേരിക്ക/ഡോസന്‍_ക്രീക്ക്"
 
594
 
 
595
#. comment for time zone America/Dawson_Creek
 
596
#: timezones.h:170
 
597
msgid "Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
 
598
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - ഡോസണ്‍ ക്രീക്ക് & ഫോര്‍ട്ട് സെയിന്റ് ജോണ്‍, ബ്രിട്ടിഷ് കൊളംബിയാ"
 
599
 
 
600
#: timezones.h:171
 
601
msgid "America/Denver"
 
602
msgstr "അമേരിക്ക/ഡെന്‍വര്‍"
 
603
 
 
604
#. comment for time zone America/Denver
 
605
#: timezones.h:173
 
606
msgid "Mountain Time"
 
607
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം"
 
608
 
 
609
#: timezones.h:174
 
610
msgid "America/Detroit"
 
611
msgstr "അമേരിക്ക/ഡെട്രോയിറ്റ്"
 
612
 
 
613
#. comment for time zone America/Detroit
 
614
#: timezones.h:176
 
615
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
 
616
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - മിച്ചിഗന്‍ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
617
 
 
618
#: timezones.h:177
 
619
msgid "America/Dominica"
 
620
msgstr "അമേരിക്ക/ഡൊമെനിക്ക"
 
621
 
 
622
#: timezones.h:178
 
623
msgid "America/Edmonton"
 
624
msgstr "അമേരിക്ക/എട്മണ്‍ട്ടണ്‍"
 
625
 
 
626
#. comment for time zone America/Edmonton
 
627
#: timezones.h:180
 
628
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
 
629
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - ആല്‍ബേര്‍ട്ടാ, കിഴക്ക് ബ്രിട്ടിഷ് കൊളംബിയാ & പടിഞ്ഞാറന്‍ സാസ്കച്ചേവന്‍"
 
630
 
 
631
#: timezones.h:181
 
632
msgid "America/Eirunepe"
 
633
msgstr "അമേരിക്ക/യൂറിനെയ്പ്പ്"
 
634
 
 
635
#. comment for time zone America/Eirunepe
 
636
#: timezones.h:183
 
637
msgid "W Amazonas"
 
638
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ അമേസോണാസ്"
 
639
 
 
640
#: timezones.h:184
 
641
msgid "America/El_Salvador"
 
642
msgstr "അമേരിക്ക/എല്‍_സാല്‍വഡോര്‍"
 
643
 
 
644
#: timezones.h:185
 
645
msgid "America/Ensenada"
 
646
msgstr "അമേരിക്ക/എന്‍സെനാഡാ"
 
647
 
 
648
#: timezones.h:186
 
649
msgid "America/Fortaleza"
 
650
msgstr "അമേരിക്ക/ഫോര്‍ട്ടലെയ്സാ"
 
651
 
 
652
#. comment for time zone America/Fortaleza
 
653
#: timezones.h:188
 
654
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
 
655
msgstr "തെക്ക് കിഴക്കന്‍ ബ്രസീല്‍ (MA, PI, CE, RN, PB)"
 
656
 
 
657
#: timezones.h:189
 
658
msgid "America/Fort_Wayne"
 
659
msgstr "അമേരിക്ക/ഫോര്‍ട്ട്_വെയ്ന്‍"
 
660
 
 
661
#: timezones.h:190
 
662
msgid "America/Glace_Bay"
 
663
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്ളെയ്സ്_ബെ"
 
664
 
 
665
#. comment for time zone America/Glace_Bay
 
666
#: timezones.h:192
 
667
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
 
668
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് സമയം - നോവാ സ്കോട്ടിയാ - DST 1966-1971 പാലിയ്ക്കാത്ത സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
669
 
 
670
#: timezones.h:193
 
671
msgid "America/Godthab"
 
672
msgstr "അമേരിക്ക/ഗോഡ്ഥാബ്"
 
673
 
 
674
#. comment for time zone America/Godthab
 
675
#. comment for time zone America/Santiago
 
676
#. comment for time zone Asia/Almaty
 
677
#. comment for time zone Asia/Ulaanbaatar
 
678
#. comment for time zone Europe/Kiev
 
679
#. comment for time zone Pacific/Auckland
 
680
#. comment for time zone Pacific/Majuro
 
681
#: timezones.h:195 timezones.h:364 timezones.h:453 timezones.h:591
 
682
#: timezones.h:754 timezones.h:852 timezones.h:894
 
683
msgid "most locations"
 
684
msgstr "മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
685
 
 
686
#: timezones.h:196
 
687
msgid "America/Goose_Bay"
 
688
msgstr "അമേരിക്ക/ഗൂസ്_ബെ"
 
689
 
 
690
#. comment for time zone America/Goose_Bay
 
691
#: timezones.h:198
 
692
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
 
693
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് സമയം - ലാബ്രഡോര്‍ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
694
 
 
695
#: timezones.h:199
 
696
msgid "America/Grand_Turk"
 
697
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്രാന്‍ഡ്_റ്റര്‍ക്ക്"
 
698
 
 
699
#: timezones.h:200
 
700
msgid "America/Grenada"
 
701
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്രനേഡാ"
 
702
 
 
703
#: timezones.h:201
 
704
msgid "America/Guadeloupe"
 
705
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്വാഡ്ലോപ്പ്"
 
706
 
 
707
#: timezones.h:202
 
708
msgid "America/Guatemala"
 
709
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്വാട്ടിമാല"
 
710
 
 
711
#: timezones.h:203
 
712
msgid "America/Guayaquil"
 
713
msgstr "അമേരിക്ക/ഗ്വായാക്കീല്‍"
 
714
 
 
715
#. comment for time zone America/Guayaquil
 
716
#. comment for time zone Europe/Lisbon
 
717
#. comment for time zone Europe/Madrid
 
718
#: timezones.h:205 timezones.h:757 timezones.h:763
 
719
msgid "mainland"
 
720
msgstr "മെയിന്‍ലാന്‍ഡ്"
 
721
 
 
722
#: timezones.h:206
 
723
msgid "America/Guyana"
 
724
msgstr "അമേരിക്ക/ഗയാനാ"
 
725
 
 
726
#: timezones.h:207
 
727
msgid "America/Halifax"
 
728
msgstr "അമേരിക്ക/ഹാലിഫാക്സ്"
 
729
 
 
730
#. comment for time zone America/Halifax
 
731
#: timezones.h:209
 
732
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
 
733
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് സമയം - നോവാ സ്കോട്ടിയാ (മിക്ക് സ്ഥലങ്ങള്‍), PEI"
 
734
 
 
735
#: timezones.h:210
 
736
msgid "America/Havana"
 
737
msgstr "അമേരിക്ക/ഹവാനാ"
 
738
 
 
739
#: timezones.h:211
 
740
msgid "America/Hermosillo"
 
741
msgstr "അമേരിക്ക/ഹെര്‍മോസിലോ"
 
742
 
 
743
#. comment for time zone America/Hermosillo
 
744
#: timezones.h:213
 
745
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
 
746
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - സൊണോറാ"
 
747
 
 
748
#: timezones.h:214
 
749
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
 
750
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാന/ഇന്‍ഡ്യാനപോളിസ്"
 
751
 
 
752
#. comment for time zone America/Indiana/Indianapolis
 
753
#: timezones.h:216
 
754
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
 
755
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
756
 
 
757
#: timezones.h:217
 
758
msgid "America/Indiana/Knox"
 
759
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാന/നോക്സ്"
 
760
 
 
761
#. comment for time zone America/Indiana/Knox
 
762
#: timezones.h:219
 
763
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
 
764
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - സ്റ്റാര്‍ക്ക് കൌണ്ടി"
 
765
 
 
766
#: timezones.h:220
 
767
msgid "America/Indiana/Marengo"
 
768
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാന/മാരെന്‍ഗോ"
 
769
 
 
770
#. comment for time zone America/Indiana/Marengo
 
771
#: timezones.h:222
 
772
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
 
773
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - ക്രൌഫോര്‍ഡ് കൌണ്ടി"
 
774
 
 
775
#: timezones.h:223
 
776
msgid "America/Indiana/Petersburg"
 
777
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാനാ/പീറ്റേര്‍സ്ബര്‍ഗ്"
 
778
 
 
779
#. comment for time zone America/Indiana/Petersburg
 
780
#: timezones.h:225
 
781
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
 
782
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - പൈക്ക് കൌണ്ടി"
 
783
 
 
784
#: timezones.h:226
 
785
msgid "America/Indianapolis"
 
786
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാനപോളിസ്"
 
787
 
 
788
#: timezones.h:227
 
789
msgid "America/Indiana/Tell_City"
 
790
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാന/ടെല്‍ _സിറ്റി"
 
791
 
 
792
#. comment for time zone America/Indiana/Tell_City
 
793
#: timezones.h:229
 
794
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
 
795
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - പെറി കൌണ്ടി"
 
796
 
 
797
#: timezones.h:230
 
798
msgid "America/Indiana/Vevay"
 
799
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാന/വെവായ്"
 
800
 
 
801
#. comment for time zone America/Indiana/Vevay
 
802
#: timezones.h:232
 
803
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
 
804
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ് കൌണ്ടി"
 
805
 
 
806
#: timezones.h:233
 
807
msgid "America/Indiana/Vincennes"
 
808
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാനാ/വിന്‍സെന്നസ്"
 
809
 
 
810
#. comment for time zone America/Indiana/Vincennes
 
811
#: timezones.h:235
 
812
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
 
813
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - ഡേവിയസ്, ഡുബോയിസ്, നോക്സ് & മാര്‍ട്ടിന്‍ കൊണ്ടീസ്"
 
814
 
 
815
#: timezones.h:236
 
816
msgid "America/Indiana/Winamac"
 
817
msgstr "അമേരിക്ക/ഇന്‍ഡ്യാനാ/വിനാമാക്"
 
818
 
 
819
#. comment for time zone America/Indiana/Winamac
 
820
#: timezones.h:238
 
821
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
 
822
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഇന്‍ഡ്യാനാ - പുലാസ്കി കൌണ്ടി"
 
823
 
 
824
#: timezones.h:239
 
825
msgid "America/Inuvik"
 
826
msgstr "അമേരിക്ക/ഇനുവിക്ക്"
 
827
 
 
828
#. comment for time zone America/Inuvik
 
829
#: timezones.h:241
 
830
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
 
831
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - പടിഞ്ഞാറ് വടക്ക് പടിഞ്ഞാറന്‍ ടെറിട്ടറികള്‍"
 
832
 
 
833
#: timezones.h:242
 
834
msgid "America/Iqaluit"
 
835
msgstr "അമേരിക്ക/ഇക്കലൂയിറ്റ്"
 
836
 
 
837
#. comment for time zone America/Iqaluit
 
838
#: timezones.h:244
 
839
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
 
840
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - കിഴക്ക് നുനാവത് - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
841
 
 
842
#: timezones.h:245
 
843
msgid "America/Jamaica"
 
844
msgstr "അമേരിക്ക/ജമെയ്ക്കാ"
 
845
 
 
846
#: timezones.h:246
 
847
msgid "America/Jujuy"
 
848
msgstr "അമേരിക്ക/ഹൂവി"
 
849
 
 
850
#: timezones.h:247
 
851
msgid "America/Juneau"
 
852
msgstr "അമേരിക്ക/ജൂനൊ"
 
853
 
 
854
#. comment for time zone America/Juneau
 
855
#: timezones.h:249
 
856
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
 
857
msgstr "അലാസ്കാ സമയം - അലാസ്കാ പാന്‍ഹാന്‍ഡില്‍"
 
858
 
 
859
#: timezones.h:250
 
860
msgid "America/Kentucky/Louisville"
 
861
msgstr "അമേരിക്ക/കെണ്‍ട്ടക്കി/ലൂയിവില്‍"
 
862
 
 
863
#. comment for time zone America/Kentucky/Louisville
 
864
#: timezones.h:252
 
865
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
 
866
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - കെന്‍ട്ടക്കി - ലൂയിസ്‌വില്ലി "
 
867
 
 
868
#: timezones.h:253
 
869
msgid "America/Kentucky/Monticello"
 
870
msgstr "അമേരിക്ക/കെണ്‍ട്ടക്കി/മോണ്‍ട്ടേഛിലോ"
 
871
 
 
872
#. comment for time zone America/Kentucky/Monticello
 
873
#: timezones.h:255
 
874
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
 
875
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - കെണ്‍ട്ടക്കി - വായിന്‍ കൌണ്ടി"
 
876
 
 
877
#: timezones.h:256
 
878
msgid "America/Knox_IN"
 
879
msgstr "അമേരിക്ക/നോക്സ്_ഇന്‍"
 
880
 
 
881
#: timezones.h:257
 
882
msgid "America/La_Paz"
 
883
msgstr "അമേരിക്ക/ലാ_പാസ്"
 
884
 
 
885
#: timezones.h:258
 
886
msgid "America/Lima"
 
887
msgstr "അമേരിക്ക/ലിമാ"
 
888
 
 
889
#: timezones.h:259
 
890
msgid "America/Los_Angeles"
 
891
msgstr "അമേരിക്ക/ലോസ്_ആന്ചലസ്"
 
892
 
 
893
#. comment for time zone America/Los_Angeles
 
894
#: timezones.h:261
 
895
msgid "Pacific Time"
 
896
msgstr "പസിഫിക്ക് സമയം"
 
897
 
 
898
#: timezones.h:262
 
899
msgid "America/Louisville"
 
900
msgstr "അമേരിക്ക/ലൂയിവില്‍"
 
901
 
 
902
#: timezones.h:263
 
903
msgid "America/Maceio"
 
904
msgstr "അമേരിക്ക/മാസെയോ"
 
905
 
 
906
#. comment for time zone America/Maceio
 
907
#: timezones.h:265
 
908
msgid "Alagoas, Sergipe"
 
909
msgstr "അലാഗോവാസ്, സെര്‍ഗൈപ്പ്"
 
910
 
 
911
#: timezones.h:266
 
912
msgid "America/Managua"
 
913
msgstr "അമേരിക്ക/മനാഗ്വാ"
 
914
 
 
915
#: timezones.h:267
 
916
msgid "America/Manaus"
 
917
msgstr "അമേരിക്ക/മെനൌസ്"
 
918
 
 
919
#. comment for time zone America/Manaus
 
920
#: timezones.h:269
 
921
msgid "E Amazonas"
 
922
msgstr "കിഴക്കന്‍ അമേസോണാസ്"
 
923
 
 
924
#: timezones.h:270
 
925
msgid "America/Marigot"
 
926
msgstr "അമേരിക്ക/മാരിഗോട്ട്"
 
927
 
 
928
#: timezones.h:271
 
929
msgid "America/Martinique"
 
930
msgstr "അമേരിക്ക/മാര്‍ട്ടിനെക്ക്"
 
931
 
 
932
#: timezones.h:272
 
933
msgid "America/Matamoros"
 
934
msgstr "അമേരിക്ക/മറ്റമോറോസ്"
 
935
 
 
936
#. comment for time zone America/Matamoros
 
937
#: timezones.h:274
 
938
msgid "US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
 
939
msgstr "യുഎസ് സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - കോവാഹ്യൂലാ, ഡുറാങ്കോ, ന്യൂവോ ലിയോണ്‍, ടമൌലിപാസ്, യുഎസ് അതിര്‍ത്തിയ്ക്കടുത്തു്"
 
940
 
 
941
#: timezones.h:275
 
942
msgid "America/Mazatlan"
 
943
msgstr "അമേരിക്ക/മാസറ്റ്ലാന്‍"
 
944
 
 
945
#. comment for time zone America/Mazatlan
 
946
#: timezones.h:277
 
947
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
 
948
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - തെക്കന്‍ ബാജാ, നായാറിത്ത്, സിനാലോവാ"
 
949
 
 
950
#: timezones.h:278
 
951
msgid "America/Mendoza"
 
952
msgstr "അമേരിക്ക/മെന്‍‍ഡോസാ"
 
953
 
 
954
#: timezones.h:279
 
955
msgid "America/Menominee"
 
956
msgstr "അമേരിക്ക/മെനോമിനീ"
 
957
 
 
958
#. comment for time zone America/Menominee
 
959
#: timezones.h:281
 
960
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
 
961
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - മിച്ചിഗന്‍ - ഡിക്കിന്‍സണ്‍, ജോജെബിക്ക്, അയണ്‍ & മെനോമിനീ കൌണ്ടീസ്"
 
962
 
 
963
#: timezones.h:282
 
964
msgid "America/Merida"
 
965
msgstr "അമേരിക്ക/മെറീഡാ"
 
966
 
 
967
#. comment for time zone America/Merida
 
968
#: timezones.h:284
 
969
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
 
970
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - കാംപീച്ച്, യുകാറ്റാന്‍"
 
971
 
 
972
#: timezones.h:285
 
973
msgid "America/Mexico_City"
 
974
msgstr "അമേരിക്ക/മെക്സിക്കോ_സിറ്റി"
 
975
 
 
976
#. comment for time zone America/Mexico_City
 
977
#: timezones.h:287
 
978
msgid "Central Time - most locations"
 
979
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
980
 
 
981
#: timezones.h:288
 
982
msgid "America/Miquelon"
 
983
msgstr "അമേരിക്ക/മിക്ക്വിലോണ്‍ "
 
984
 
 
985
#: timezones.h:289
 
986
msgid "America/Moncton"
 
987
msgstr "അമേരിക്ക/മോന്‍ക്ട്ടണ്‍"
 
988
 
 
989
#. comment for time zone America/Moncton
 
990
#: timezones.h:291
 
991
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
 
992
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് സമയം - ന്യൂ ബ്രൂണ്‍സ്‌വിക്ക്"
 
993
 
 
994
#: timezones.h:292
 
995
msgid "America/Monterrey"
 
996
msgstr "അമേരിക്ക/മോണ്‍ട്ടെറീ"
 
997
 
 
998
#. comment for time zone America/Monterrey
 
999
#: timezones.h:294
 
1000
msgid ""
 
1001
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
 
1002
"US border"
 
1003
msgstr ""
 
1004
"മെക്സിക്കന്‍ സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - കോവാഹ്യൂലാ, ഡുറാങ്കോ, ന്യൂവോ ലിയോണ്‍, ടമൌലിപാസ്, യുഎസ് "
 
1005
"അതിര്‍ത്തിയില്‍ നിന്നും ദൂരെ"
 
1006
 
 
1007
#: timezones.h:295
 
1008
msgid "America/Montevideo"
 
1009
msgstr "അമേരിക്ക/മോണ്‍ട്ടെവീഡിയോ"
 
1010
 
 
1011
#: timezones.h:296
 
1012
msgid "America/Montreal"
 
1013
msgstr "അമേരിക്ക/മോണ്ട്രിയല്‍"
 
1014
 
 
1015
#. comment for time zone America/Montreal
 
1016
#: timezones.h:298
 
1017
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
 
1018
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ക്യൂബെക് - മിക്ക് സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
1019
 
 
1020
#: timezones.h:299
 
1021
msgid "America/Montserrat"
 
1022
msgstr "അമേരിക്ക/മോണ്‍ട്ട്സെറാറ്റ്"
 
1023
 
 
1024
#: timezones.h:300
 
1025
msgid "America/Nassau"
 
1026
msgstr "അമേരിക്ക/നാസ്സോ"
 
1027
 
 
1028
#: timezones.h:301
 
1029
msgid "America/New_York"
 
1030
msgstr "അമേരിക്ക/ന്യൂ_യോര്‍ക്ക്"
 
1031
 
 
1032
#. comment for time zone America/New_York
 
1033
#: timezones.h:303
 
1034
msgid "Eastern Time"
 
1035
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം"
 
1036
 
 
1037
#: timezones.h:304
 
1038
msgid "America/Nipigon"
 
1039
msgstr "അമേരിക്ക/നിപ്പിഗോണ്‍"
 
1040
 
 
1041
#. comment for time zone America/Nipigon
 
1042
#: timezones.h:306
 
1043
msgid "Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
 
1044
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഒണ്‍ടാരിയോ & ക്യൂബെക് - DST 1967-1973 പാലിച്ചിട്ടില്ലാത്ത സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
1045
 
 
1046
#: timezones.h:307
 
1047
msgid "America/Nome"
 
1048
msgstr "അമേരിക്ക/നോം"
 
1049
 
 
1050
#. comment for time zone America/Nome
 
1051
#: timezones.h:309
 
1052
msgid "Alaska Time - west Alaska"
 
1053
msgstr "അലാസ്കാ സമയം - പടിഞ്ഞാറന്‍ അലാസ്കാ"
 
1054
 
 
1055
#: timezones.h:310
 
1056
msgid "America/Noronha"
 
1057
msgstr "അമേരിക്ക/നൊറോണ"
 
1058
 
 
1059
#. comment for time zone America/Noronha
 
1060
#: timezones.h:312
 
1061
msgid "Atlantic islands"
 
1062
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക് ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
1063
 
 
1064
#: timezones.h:313
 
1065
msgid "America/North_Dakota/Center"
 
1066
msgstr "അമേരിക്ക/നോര്‍ത്ത്_ഡക്കോറ്റ/സെന്റര്‍"
 
1067
 
 
1068
#. comment for time zone America/North_Dakota/Center
 
1069
#: timezones.h:315
 
1070
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
 
1071
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - വടക്ക് ഡക്കോട്ടാ - ഒലിവര്‍ കൌണ്ടി"
 
1072
 
 
1073
#: timezones.h:316
 
1074
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
 
1075
msgstr "അമേരിക്ക/നോര്‍ത്ത്_ഡക്കോറ്റ/ന്യൂ_സലേം"
 
1076
 
 
1077
#. comment for time zone America/North_Dakota/New_Salem
 
1078
#: timezones.h:318
 
1079
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
 
1080
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - വടക്ക് ഡക്കോട്ടാ - മോര്‍ട്ടണ്‍ കൌണ്ടി (മാന്‍ഡന്‍ ഒഴിച്ചു്)"
 
1081
 
 
1082
#: timezones.h:319
 
1083
msgid "America/Ojinaga"
 
1084
msgstr "അമേരിക്ക/ഒജിനാഗാ"
 
1085
 
 
1086
#. comment for time zone America/Ojinaga
 
1087
#: timezones.h:321
 
1088
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
 
1089
msgstr "യുഎസ് മൌണ്ടന്‍ സമയം - ചിഹ്വാഹ്വാ, യുഎസ് അതിര്‍ത്തിയ്ക്കടുത്തു്"
 
1090
 
 
1091
#: timezones.h:322
 
1092
msgid "America/Panama"
 
1093
msgstr "അമേരിക്ക/പനാമ"
 
1094
 
 
1095
#: timezones.h:323
 
1096
msgid "America/Pangnirtung"
 
1097
msgstr "അമേരിക്ക/പാങ്നിര്‍ട്ടങ്"
 
1098
 
 
1099
#. comment for time zone America/Pangnirtung
 
1100
#: timezones.h:325
 
1101
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
 
1102
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - പാങ്നിര്‍ട്ടങ്, നുനാവത്"
 
1103
 
 
1104
#: timezones.h:326
 
1105
msgid "America/Paramaribo"
 
1106
msgstr "അമേരിക്ക/പരാമാരിബോ"
 
1107
 
 
1108
#: timezones.h:327
 
1109
msgid "America/Phoenix"
 
1110
msgstr "അമേരിക്ക/ഫീനിക്സ്"
 
1111
 
 
1112
#. comment for time zone America/Phoenix
 
1113
#: timezones.h:329
 
1114
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
 
1115
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - അരിസോണാ"
 
1116
 
 
1117
#: timezones.h:330
 
1118
msgid "America/Port-au-Prince"
 
1119
msgstr "അമേരിക്ക/പോര്‍ട്ട്-ഔ-പ്രിന്‍സ്"
 
1120
 
 
1121
#: timezones.h:331
 
1122
msgid "America/Porto_Acre"
 
1123
msgstr "അമേരിക്ക/പോര്‍ട്ടോ_ഏക്കര്‍"
 
1124
 
 
1125
#: timezones.h:332
 
1126
msgid "America/Port_of_Spain"
 
1127
msgstr "അമേരിക്ക/പോര്‍ട്ട്_ഓഫ്_സ്പയിന്‍"
 
1128
 
 
1129
#: timezones.h:333
 
1130
msgid "America/Porto_Velho"
 
1131
msgstr "അമേരിക്ക/പോര്‍ട്ടോ_വെലോ"
 
1132
 
 
1133
#. comment for time zone America/Porto_Velho
 
1134
#: timezones.h:335
 
1135
msgid "Rondonia"
 
1136
msgstr "റോണ്ടിയാ"
 
1137
 
 
1138
#: timezones.h:336
 
1139
msgid "America/Puerto_Rico"
 
1140
msgstr "അമേരിക്ക/പ്യൂര്‍ട്ടോ_റിക്കോ"
 
1141
 
 
1142
#: timezones.h:337
 
1143
msgid "America/Rainy_River"
 
1144
msgstr "അമേരിക്ക/റെയ്നി_റിവര്‍"
 
1145
 
 
1146
#. comment for time zone America/Rainy_River
 
1147
#: timezones.h:339
 
1148
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
 
1149
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - റെയിനി റിവര്‍ & ഫോര്‍ട്ട് ഫ്രാന്‍സസ്, ഒണ്‍ടാരിയോ"
 
1150
 
 
1151
#: timezones.h:340
 
1152
msgid "America/Rankin_Inlet"
 
1153
msgstr "അമേരിക്ക/റാന്കിന്‍_ഇന്‍ലെറ്റ്"
 
1154
 
 
1155
#. comment for time zone America/Rankin_Inlet
 
1156
#: timezones.h:342
 
1157
msgid "Central Time - central Nunavut"
 
1158
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - മദ്ധ്യ നുനാവത്"
 
1159
 
 
1160
#: timezones.h:343
 
1161
msgid "America/Recife"
 
1162
msgstr "അമേരിക്ക/റെസീഫെ"
 
1163
 
 
1164
#. comment for time zone America/Recife
 
1165
#: timezones.h:345
 
1166
msgid "Pernambuco"
 
1167
msgstr "പെര്‍നാബുക്കോ"
 
1168
 
 
1169
#: timezones.h:346
 
1170
msgid "America/Regina"
 
1171
msgstr "അമേരിക്ക/റെജീന"
 
1172
 
 
1173
#. comment for time zone America/Regina
 
1174
#: timezones.h:348
 
1175
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
 
1176
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - സസ്കാച്ചെവന്‍ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
1177
 
 
1178
#: timezones.h:349
 
1179
msgid "America/Resolute"
 
1180
msgstr "അമേരിക്ക/റിസൊല്യൂട്ട്"
 
1181
 
 
1182
#. comment for time zone America/Resolute
 
1183
#: timezones.h:351
 
1184
msgid "Eastern Standard Time - Resolute, Nunavut"
 
1185
msgstr "കിഴക്കന്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - റിസല്യൂട്ട്, നുനാവത്"
 
1186
 
 
1187
#: timezones.h:352
 
1188
msgid "America/Rio_Branco"
 
1189
msgstr "അമേരിക്ക/റിയോ_ബ്രാന്‍ക്കോ"
 
1190
 
 
1191
#. comment for time zone America/Rio_Branco
 
1192
#: timezones.h:354
 
1193
msgid "Acre"
 
1194
msgstr "ഏക്കര്‍"
 
1195
 
 
1196
#: timezones.h:355
 
1197
msgid "America/Rosario"
 
1198
msgstr "അമേരിക്ക/റൊസാറിയോ"
 
1199
 
 
1200
#: timezones.h:356
 
1201
msgid "America/Santa_Isabel"
 
1202
msgstr "അമേരിക്ക/സാന്റാ_ഇസബെല്‍"
 
1203
 
 
1204
#. comment for time zone America/Santa_Isabel
 
1205
#: timezones.h:358
 
1206
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
 
1207
msgstr "മെക്സിക്കന്‍ പെസിഫിക് സമയം - ബാജാ കാലിഫോര്‍ണിയാ യുഎസ് അതിര്‍ത്തിയില്‍ നിന്നും ദൂരെ"
 
1208
 
 
1209
#: timezones.h:359
 
1210
msgid "America/Santarem"
 
1211
msgstr "അമേരിക്ക/സാന്‍ടറെം"
 
1212
 
 
1213
#. comment for time zone America/Santarem
 
1214
#: timezones.h:361
 
1215
msgid "W Para"
 
1216
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ പാരാ"
 
1217
 
 
1218
#: timezones.h:362
 
1219
msgid "America/Santiago"
 
1220
msgstr "അമേരിക്ക/സാന്റിയാഗോ"
 
1221
 
 
1222
#: timezones.h:365
 
1223
msgid "America/Santo_Domingo"
 
1224
msgstr "അമേരിക്ക/സാന്റോ _ഡൊമിന്‍ഗോ"
 
1225
 
 
1226
#: timezones.h:366
 
1227
msgid "America/Sao_Paulo"
 
1228
msgstr "അമേരിക്ക/സാവോ_പൌലോ"
 
1229
 
 
1230
#. comment for time zone America/Sao_Paulo
 
1231
#: timezones.h:368
 
1232
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
 
1233
msgstr "S & SE ബ്രസീല്‍ (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
 
1234
 
 
1235
#: timezones.h:369
 
1236
msgid "America/Scoresbysund"
 
1237
msgstr "അമേരിക്ക/സ്ക്കോഴ്സ്ബൈസണ്‍ഡ്"
 
1238
 
 
1239
#. comment for time zone America/Scoresbysund
 
1240
#: timezones.h:371
 
1241
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
 
1242
msgstr "സ്ക്കോര്‍സ്ബൈസന്‍ഡ് / ഇട്ടോക്കോര്‍ട്ടൂര്‍മിറ്റ്"
 
1243
 
 
1244
#: timezones.h:372
 
1245
msgid "America/Shiprock"
 
1246
msgstr "അമേരിക്ക/ഷിപ്പ്‌റോക്ക്്"
 
1247
 
 
1248
#. comment for time zone America/Shiprock
 
1249
#: timezones.h:374
 
1250
msgid "Mountain Time - Navajo"
 
1251
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - നാവാജോ"
 
1252
 
 
1253
#: timezones.h:375
 
1254
msgid "America/St_Barthelemy"
 
1255
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ് _ബര്‍ഥലേമി"
 
1256
 
 
1257
#: timezones.h:376
 
1258
msgid "America/St_Johns"
 
1259
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ്_ജോണ്‍സ്"
 
1260
 
 
1261
#. comment for time zone America/St_Johns
 
1262
#: timezones.h:378
 
1263
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
 
1264
msgstr "ന്യൂഫൌണ്ട്ലാന്‍ഡ് സമയം, SE ലാബ്രഡോര്‍ ഉള്‍പ്പടെ"
 
1265
 
 
1266
#: timezones.h:379
 
1267
msgid "America/St_Kitts"
 
1268
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ്_കിറ്റ്സ്"
 
1269
 
 
1270
#: timezones.h:380
 
1271
msgid "America/St_Lucia"
 
1272
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ്_ലീസിയാ"
 
1273
 
 
1274
#: timezones.h:381
 
1275
msgid "America/St_Thomas"
 
1276
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ്_തോമസ്"
 
1277
 
 
1278
#: timezones.h:382
 
1279
msgid "America/St_Vincent"
 
1280
msgstr "അമേരിക്ക/സെന്റ്_വിന്‍സെന്റ്"
 
1281
 
 
1282
#: timezones.h:383
 
1283
msgid "America/Swift_Current"
 
1284
msgstr "അമേരിക്ക/സ്വിഫ്റ്റ്_കറണ്‍ട്ട്"
 
1285
 
 
1286
#. comment for time zone America/Swift_Current
 
1287
#: timezones.h:385
 
1288
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
 
1289
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം - സാസ്കാച്ചെവാന്‍ - മിഡ്‌വെസ്റ്റ്"
 
1290
 
 
1291
#: timezones.h:386
 
1292
msgid "America/Tegucigalpa"
 
1293
msgstr "അമേരിക്ക/ടെഗൂസിഗല്‍പ്പ"
 
1294
 
 
1295
#: timezones.h:387
 
1296
msgid "America/Thule"
 
1297
msgstr "അമേരിക്ക/തുലേ"
 
1298
 
 
1299
#. comment for time zone America/Thule
 
1300
#: timezones.h:389
 
1301
msgid "Thule / Pituffik"
 
1302
msgstr "തൂലേ / പിടുഫിക്ക്"
 
1303
 
 
1304
#: timezones.h:390
 
1305
msgid "America/Thunder_Bay"
 
1306
msgstr "അമേരിക്ക/തണ്‍ഡര്‍_ബെ"
 
1307
 
 
1308
#. comment for time zone America/Thunder_Bay
 
1309
#: timezones.h:392
 
1310
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
 
1311
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - തണ്ടര്‍ ബേ, ഒണ്‍ടാരിയോ"
 
1312
 
 
1313
#: timezones.h:393
 
1314
msgid "America/Tijuana"
 
1315
msgstr "അമേരിക്ക/തിജ്വാനാ"
 
1316
 
 
1317
#. comment for time zone America/Tijuana
 
1318
#: timezones.h:395
 
1319
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
 
1320
msgstr "യുഎസ് പസിഫിക് സമയം - ബാജാ കാലിഫോര്‍ണിയാ, യുഎസ് അതിര്‍ത്തിയിക്കടുത്തു്"
 
1321
 
 
1322
#: timezones.h:396
 
1323
msgid "America/Toronto"
 
1324
msgstr "അമേരിക്ക/ടൊറൊണ്‍ട്ടോ"
 
1325
 
 
1326
#. comment for time zone America/Toronto
 
1327
#: timezones.h:398
 
1328
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
 
1329
msgstr "കിഴക്കന്‍ സമയം - ഒണ്‍ടാരിയോ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
1330
 
 
1331
#: timezones.h:399
 
1332
msgid "America/Tortola"
 
1333
msgstr "അമേരിക്ക/ടൊര്‍ട്ടോളാ"
 
1334
 
 
1335
#: timezones.h:400
 
1336
msgid "America/Vancouver"
 
1337
msgstr "അമേരിക്ക/വാന്‍ക്കൂവര്‍"
 
1338
 
 
1339
#. comment for time zone America/Vancouver
 
1340
#: timezones.h:402
 
1341
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
 
1342
msgstr "പസിഫിക് സമയം - പടിഞ്ഞാറന്‍ ബ്രിട്ടിഷ് കൊളംബിയാ"
 
1343
 
 
1344
#: timezones.h:403
 
1345
msgid "America/Virgin"
 
1346
msgstr "അമേരിക്ക/വെര്‍ജിന്‍"
 
1347
 
 
1348
#: timezones.h:404
 
1349
msgid "America/Whitehorse"
 
1350
msgstr "അമേരിക്ക/വൈറ്റ്ഹോഴ്സ്"
 
1351
 
 
1352
#. comment for time zone America/Whitehorse
 
1353
#: timezones.h:406
 
1354
msgid "Pacific Time - south Yukon"
 
1355
msgstr "പസിഫിക് സമയം - തെക്ക് യുക്കോണ്‍"
 
1356
 
 
1357
#: timezones.h:407
 
1358
msgid "America/Winnipeg"
 
1359
msgstr "അമേരിക്ക/വിന്നിപ്പെഗ്"
 
1360
 
 
1361
#. comment for time zone America/Winnipeg
 
1362
#: timezones.h:409
 
1363
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
 
1364
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ സമയം - മാനിറ്റോബാ & പടിഞ്ഞാറ് ഒണ്‍ടാരിയോ"
 
1365
 
 
1366
#: timezones.h:410
 
1367
msgid "America/Yakutat"
 
1368
msgstr "അമേരിക്ക/യാക്കുറ്റാറ്റ്"
 
1369
 
 
1370
#. comment for time zone America/Yakutat
 
1371
#: timezones.h:412
 
1372
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
 
1373
msgstr "അലാസ്കാ സമയം - അലാസ്കാ പാന്‍ഹാന്‍ഡില്‍ നെക്ക്"
 
1374
 
 
1375
#: timezones.h:413
 
1376
msgid "America/Yellowknife"
 
1377
msgstr "അമേരിക്ക/യെല്ലോനൈഫ്"
 
1378
 
 
1379
#. comment for time zone America/Yellowknife
 
1380
#: timezones.h:415
 
1381
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
 
1382
msgstr "മൌണ്ടന്‍ സമയം - മദ്ധ്യ വടക്ക് പടിഞ്ഞാറന്‍ ടെറിട്ടറികള്‍"
 
1383
 
 
1384
#: timezones.h:416
 
1385
msgid "Antarctica/Casey"
 
1386
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/റാര്‍ട്ടിത്/കാസ്സെയ്"
 
1387
 
 
1388
#. comment for time zone Antarctica/Casey
 
1389
#: timezones.h:418
 
1390
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
 
1391
msgstr "സെസീ സ്റ്റേഷന്‍, ബെയിലീ പെനിന്‍സുലാ"
 
1392
 
 
1393
#: timezones.h:419
 
1394
msgid "Antarctica/Davis"
 
1395
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/ഡേവിസ്"
 
1396
 
 
1397
#. comment for time zone Antarctica/Davis
 
1398
#: timezones.h:421
 
1399
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
 
1400
msgstr "ഡേവിസ് സ്റ്റേഷന്‍, വെസ്റ്റ്ഫോള്‍ഡ് ഹില്‍സ്"
 
1401
 
 
1402
#: timezones.h:422
 
1403
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
 
1404
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/ഡുമോണ്‍ട്ടുര്‍വില്ലി"
 
1405
 
 
1406
#. comment for time zone Antarctica/DumontDUrville
 
1407
#: timezones.h:424
 
1408
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
 
1409
msgstr "ഡ്യൂമോണ്ട്-ഡീ ഉര്‍വില്‍, ടെറേ അഡീലീ"
 
1410
 
 
1411
#: timezones.h:425
 
1412
msgid "Antarctica/Macquarie"
 
1413
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/മാക്വാരീ"
 
1414
 
 
1415
#. comment for time zone Antarctica/Macquarie
 
1416
#: timezones.h:427
 
1417
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
 
1418
msgstr "മാക്വാരീ ഐലന്റ് സ്റ്റേഷന്‍, മാക്വാരീ ഐലന്‍ഡ്"
 
1419
 
 
1420
#: timezones.h:428
 
1421
msgid "Antarctica/Mawson"
 
1422
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/മോസണ്‍"
 
1423
 
 
1424
#. comment for time zone Antarctica/Mawson
 
1425
#: timezones.h:430
 
1426
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
 
1427
msgstr "മോസണ്‍ സ്റ്റേഷന്‍, ഹോം ബേ"
 
1428
 
 
1429
#: timezones.h:431
 
1430
msgid "Antarctica/McMurdo"
 
1431
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/മാക്ക്മാര്‍ഡോ"
 
1432
 
 
1433
#. comment for time zone Antarctica/McMurdo
 
1434
#: timezones.h:433
 
1435
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
 
1436
msgstr "മാക്‌മര്‍ഡോ സ്റ്റേഷന്‍, റോസ് ഐലന്‍ഡ്"
 
1437
 
 
1438
#: timezones.h:434
 
1439
msgid "Antarctica/Palmer"
 
1440
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/പാമെര്‍"
 
1441
 
 
1442
#. comment for time zone Antarctica/Palmer
 
1443
#: timezones.h:436
 
1444
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
 
1445
msgstr "പാമര്‍ സ്റ്റേഷന്‍, അന്‍വര്‍സ് ഐലന്‍ഡ്"
 
1446
 
 
1447
#: timezones.h:437
 
1448
msgid "Antarctica/Rothera"
 
1449
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/റൊഥേറാ"
 
1450
 
 
1451
#. comment for time zone Antarctica/Rothera
 
1452
#: timezones.h:439
 
1453
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
 
1454
msgstr "റോഥേറാ സ്റ്റേഷന്‍, അഡെലേയിഡ് ഐലന്‍ഡ്"
 
1455
 
 
1456
#: timezones.h:440
 
1457
msgid "Antarctica/South_Pole"
 
1458
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/സൌത്ത്_പോള്‍"
 
1459
 
 
1460
#. comment for time zone Antarctica/South_Pole
 
1461
#: timezones.h:442
 
1462
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
 
1463
msgstr "അമണ്ട്സെന്‍-സ്കോട്ട് സ്റ്റേഷന്‍, സൌത്ത് പോള്‍"
 
1464
 
 
1465
#: timezones.h:443
 
1466
msgid "Antarctica/Syowa"
 
1467
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/സ്യോവാ"
 
1468
 
 
1469
#. comment for time zone Antarctica/Syowa
 
1470
#: timezones.h:445
 
1471
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
 
1472
msgstr "സ്യോവാ സ്റ്റേഷന്‍, കിഴക്കന്‍ ഒങ്കുല്‍ ഐ"
 
1473
 
 
1474
#: timezones.h:446
 
1475
msgid "Antarctica/Vostok"
 
1476
msgstr "അന്റാര്‍ട്ടിക്ക/വോസ്ഥോക്ക്"
 
1477
 
 
1478
#. comment for time zone Antarctica/Vostok
 
1479
#: timezones.h:448
 
1480
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
 
1481
msgstr "വോസ്ടോക് സ്റ്റേഷന്‍, സൌത്ത് മാഗ്നെറ്റിക് പോള്‍"
 
1482
 
 
1483
#: timezones.h:449
 
1484
msgid "Arctic/Longyearbyen"
 
1485
msgstr "ആര്‍ട്ടിക്ക്/ലോങിയര്‍ബയന്‍"
 
1486
 
 
1487
#: timezones.h:450
 
1488
msgid "Asia/Aden"
 
1489
msgstr "ഏഷ്യ/ഏഡന്‍"
 
1490
 
 
1491
#: timezones.h:451
 
1492
msgid "Asia/Almaty"
 
1493
msgstr "ഏഷ്യ/അല്‍മാട്ടി"
 
1494
 
 
1495
#: timezones.h:454
 
1496
msgid "Asia/Amman"
 
1497
msgstr "ഏഷ്യ/അമ്മാന്‍"
 
1498
 
 
1499
#: timezones.h:455
 
1500
msgid "Asia/Anadyr"
 
1501
msgstr "ഏഷ്യ/ആനെഡിര്‍"
 
1502
 
 
1503
#. comment for time zone Asia/Anadyr
 
1504
#: timezones.h:457
 
1505
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
 
1506
msgstr "മോസ്കൌ+8 - ബെറിങ് സീ"
 
1507
 
 
1508
#: timezones.h:458
 
1509
msgid "Asia/Aqtau"
 
1510
msgstr "ഏഷ്യ/ആക്ക്റ്റൌ"
 
1511
 
 
1512
#. comment for time zone Asia/Aqtau
 
1513
#: timezones.h:460
 
1514
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
 
1515
msgstr "അറ്റിറൌ (അറ്റിറൌ, ഗുര്‍യെവ്), മാങ്കിസ്റ്റൌ (മാന്‍കിസ്റ്റൌ)"
 
1516
 
 
1517
#: timezones.h:461
 
1518
msgid "Asia/Aqtobe"
 
1519
msgstr "ഏഷ്യ/അക്ക്റ്റോബെ"
 
1520
 
 
1521
#. comment for time zone Asia/Aqtobe
 
1522
#: timezones.h:463
 
1523
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
 
1524
msgstr "അക്ടോബ് "
 
1525
 
 
1526
#: timezones.h:464
 
1527
msgid "Asia/Ashgabat"
 
1528
msgstr "ഏഷ്യ/അഷ്ഗാബാത്ത്"
 
1529
 
 
1530
#: timezones.h:465
 
1531
msgid "Asia/Ashkhabad"
 
1532
msgstr "ഏഷ്യ/അഷ്കാബാദ്"
 
1533
 
 
1534
#: timezones.h:466
 
1535
msgid "Asia/Baghdad"
 
1536
msgstr "ഏഷ്യ/ബാഗ്ദാദ്"
 
1537
 
 
1538
#: timezones.h:467
 
1539
msgid "Asia/Bahrain"
 
1540
msgstr "ഏഷ്യ/ബെഹറിന്‍"
 
1541
 
 
1542
#: timezones.h:468
 
1543
msgid "Asia/Baku"
 
1544
msgstr "ഏഷ്യ/ബാക്കു"
 
1545
 
 
1546
#: timezones.h:469
 
1547
msgid "Asia/Bangkok"
 
1548
msgstr "ഏഷ്യ/ബാങ്കോക്ക്"
 
1549
 
 
1550
#: timezones.h:470
 
1551
msgid "Asia/Beirut"
 
1552
msgstr "ഏഷ്യ/ബെയ്റൂട്ട്"
 
1553
 
 
1554
#: timezones.h:471
 
1555
msgid "Asia/Bishkek"
 
1556
msgstr "ഏഷ്യ/ബിഷ്കേക്ക്"
 
1557
 
 
1558
#: timezones.h:472
 
1559
msgid "Asia/Brunei"
 
1560
msgstr "ഏഷ്യ/ബ്രൂണെ"
 
1561
 
 
1562
#: timezones.h:473
 
1563
msgid "Asia/Calcutta"
 
1564
msgstr "ഏഷ്യ/കല്‍ക്കത്ത"
 
1565
 
 
1566
#: timezones.h:474
 
1567
msgid "Asia/Choibalsan"
 
1568
msgstr "ഏഷ്യ/ഷൊയിബാല്‍സന്‍"
 
1569
 
 
1570
#. comment for time zone Asia/Choibalsan
 
1571
#: timezones.h:476
 
1572
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
 
1573
msgstr "ഡോര്‍നോഡ്, സുക്ബാത്തര്‍"
 
1574
 
 
1575
#: timezones.h:477
 
1576
msgid "Asia/Chongqing"
 
1577
msgstr "ഏഷ്യ/ഷോങ്കിംങ്"
 
1578
 
 
1579
#. comment for time zone Asia/Chongqing
 
1580
#: timezones.h:479
 
1581
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
 
1582
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ ചൈനാ - സിച്ചാന്‍, യുന്നാന്‍, ഗ്വാങ്സി, ഷാങ്സി, ഗ്യുസോ, എന്നിവ"
 
1583
 
 
1584
#: timezones.h:480
 
1585
msgid "Asia/Chungking"
 
1586
msgstr "ഏഷ്യ/ഷങ്കിംങ്"
 
1587
 
 
1588
#: timezones.h:481
 
1589
msgid "Asia/Colombo"
 
1590
msgstr "ഏഷ്യ/കോളോബൊ"
 
1591
 
 
1592
#: timezones.h:482
 
1593
msgid "Asia/Dacca"
 
1594
msgstr "ഏഷ്യ/ഡാക്കാ"
 
1595
 
 
1596
#: timezones.h:483
 
1597
msgid "Asia/Damascus"
 
1598
msgstr "ഏഷ്യ/ഡമാസ്കസ്"
 
1599
 
 
1600
#: timezones.h:484
 
1601
msgid "Asia/Dhaka"
 
1602
msgstr "ഏഷ്യ/ഡാക്കാ"
 
1603
 
 
1604
#: timezones.h:485
 
1605
msgid "Asia/Dili"
 
1606
msgstr "ഏഷ്യ/ഡിലി"
 
1607
 
 
1608
#: timezones.h:486
 
1609
msgid "Asia/Dubai"
 
1610
msgstr "ഏഷ്യ/ദുബായ്"
 
1611
 
 
1612
#: timezones.h:487
 
1613
msgid "Asia/Dushanbe"
 
1614
msgstr "ഏഷ്യ/ദുഷാനബെ"
 
1615
 
 
1616
#: timezones.h:488
 
1617
msgid "Asia/Gaza"
 
1618
msgstr "ഏഷ്യ/ഗാസാ"
 
1619
 
 
1620
#: timezones.h:489
 
1621
msgid "Asia/Harbin"
 
1622
msgstr "ഏഷ്യ/ഹാര്‍ബിന്‍"
 
1623
 
 
1624
#. comment for time zone Asia/Harbin
 
1625
#: timezones.h:491
 
1626
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
 
1627
msgstr "ഹിലോങ്ജിയാങാ (മോഹെ ഒഴികെ), ജിലിന്‍"
 
1628
 
 
1629
#: timezones.h:492
 
1630
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
 
1631
msgstr "ഏഷ്യ/ഹോ_ചീ_മിന്‍ഹ്"
 
1632
 
 
1633
#: timezones.h:493
 
1634
msgid "Asia/Hong_Kong"
 
1635
msgstr "ഏഷ്യ/ഹോങ്_കോങ്"
 
1636
 
 
1637
#: timezones.h:494
 
1638
msgid "Asia/Hovd"
 
1639
msgstr "ഏഷ്യ/ഹോവ്ഡ്"
 
1640
 
 
1641
#. comment for time zone Asia/Hovd
 
1642
#: timezones.h:496
 
1643
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
 
1644
msgstr "ബായാന്‍-ഒല്‍ജിയ്, ഗോവി-അല്‍ട്ടായി, ഹോവ്ഡ്, ഉവ്സ്, സാവ്ക്കാന്‍"
 
1645
 
 
1646
#: timezones.h:497
 
1647
msgid "Asia/Irkutsk"
 
1648
msgstr "ഏഷ്യ/ഐര്‍ക്കട്ട്സ്ക്ക്"
 
1649
 
 
1650
#. comment for time zone Asia/Irkutsk
 
1651
#: timezones.h:499
 
1652
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
 
1653
msgstr "മോസ്കൌ+05 - ലെയിക്ക് ബെയിക്കല്‍"
 
1654
 
 
1655
#: timezones.h:500
 
1656
msgid "Asia/Istanbul"
 
1657
msgstr "ഏഷ്യ/ഇസ്ത്താന്‍ബുല്‍"
 
1658
 
 
1659
#: timezones.h:501
 
1660
msgid "Asia/Jakarta"
 
1661
msgstr "ഏഷ്യ/ജക്കാര്‍ത്ത "
 
1662
 
 
1663
#. comment for time zone Asia/Jakarta
 
1664
#: timezones.h:503
 
1665
msgid "Java & Sumatra"
 
1666
msgstr "ജാവാ & സുമത്രാ"
 
1667
 
 
1668
#: timezones.h:504
 
1669
msgid "Asia/Jayapura"
 
1670
msgstr "ഏഷ്യ/ജയപ്പുപ"
 
1671
 
 
1672
#. comment for time zone Asia/Jayapura
 
1673
#: timezones.h:506
 
1674
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
 
1675
msgstr "ഇറിയാന്‍ ജയാ & മൊലുക്കസ്"
 
1676
 
 
1677
#: timezones.h:507
 
1678
msgid "Asia/Jerusalem"
 
1679
msgstr "ഏഷ്യ/ജേറുസലേം"
 
1680
 
 
1681
#: timezones.h:508
 
1682
msgid "Asia/Kabul"
 
1683
msgstr "ഏഷ്യ/കാബുള്‍"
 
1684
 
 
1685
#: timezones.h:509
 
1686
msgid "Asia/Kamchatka"
 
1687
msgstr "ഏഷ്യ/കംച്ചട്ട്ക്ക"
 
1688
 
 
1689
#. comment for time zone Asia/Kamchatka
 
1690
#: timezones.h:511
 
1691
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
 
1692
msgstr "മോസ്കൌ+08 - കാമ്ചട്ട്കാ"
 
1693
 
 
1694
#: timezones.h:512
 
1695
msgid "Asia/Karachi"
 
1696
msgstr "ഏഷ്യ/കറാച്ചി"
 
1697
 
 
1698
#: timezones.h:513
 
1699
msgid "Asia/Kashgar"
 
1700
msgstr "ഏഷ്യ/കാഷ്ഗര്‍"
 
1701
 
 
1702
#. comment for time zone Asia/Kashgar
 
1703
#: timezones.h:515
 
1704
msgid "west Tibet & Xinjiang"
 
1705
msgstr "പടഞ്ഞാറ് ടിബറ്റ് & ക്സിങ്ജിയാങ്"
 
1706
 
 
1707
#: timezones.h:516
 
1708
msgid "Asia/Kathmandu"
 
1709
msgstr "ഏഷ്യ/കാട്മണ്ടു"
 
1710
 
 
1711
#: timezones.h:517
 
1712
msgid "Asia/Katmandu"
 
1713
msgstr "ഏഷ്യ/കാത്മണ്ടു"
 
1714
 
 
1715
#: timezones.h:518
 
1716
msgid "Asia/Kolkata"
 
1717
msgstr "ഏഷ്യ/കോല്‍ക്കട്ട"
 
1718
 
 
1719
#: timezones.h:519
 
1720
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
 
1721
msgstr "ഏഷ്യ/ക്രാസ്നൊയാര്‍സ്ക്"
 
1722
 
 
1723
#. comment for time zone Asia/Krasnoyarsk
 
1724
#: timezones.h:521
 
1725
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
 
1726
msgstr "മോസ്കൌ+04 - യെനിസീ റിവര്‍"
 
1727
 
 
1728
#: timezones.h:522
 
1729
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
 
1730
msgstr "ഏഷ്യ/ക്വാലാ_ലമ്പൂര്‍"
 
1731
 
 
1732
#. comment for time zone Asia/Kuala_Lumpur
 
1733
#: timezones.h:524
 
1734
msgid "peninsular Malaysia"
 
1735
msgstr "പെനിന്‍സുലര്‍ മലേഷ്യാ"
 
1736
 
 
1737
#: timezones.h:525
 
1738
msgid "Asia/Kuching"
 
1739
msgstr "ഏഷ്യ/കച്ചിംങ്"
 
1740
 
 
1741
#. comment for time zone Asia/Kuching
 
1742
#: timezones.h:527
 
1743
msgid "Sabah & Sarawak"
 
1744
msgstr "സബാഹ് & സാറാവാക്"
 
1745
 
 
1746
#: timezones.h:528
 
1747
msgid "Asia/Kuwait"
 
1748
msgstr "ഏഷ്യ/കുവൈത്ത്"
 
1749
 
 
1750
#: timezones.h:529
 
1751
msgid "Asia/Macao"
 
1752
msgstr "ഏഷ്യ/മക്കൌ"
 
1753
 
 
1754
#: timezones.h:530
 
1755
msgid "Asia/Macau"
 
1756
msgstr "ഏഷ്യ/മക്കാവു"
 
1757
 
 
1758
#: timezones.h:531
 
1759
msgid "Asia/Magadan"
 
1760
msgstr "ഏഷ്യ/മാഗഡന്‍"
 
1761
 
 
1762
#. comment for time zone Asia/Magadan
 
1763
#: timezones.h:533
 
1764
msgid "Moscow+08 - Magadan"
 
1765
msgstr "മോസ്കൌ+08 - മഗാഡാന്‍"
 
1766
 
 
1767
#: timezones.h:534
 
1768
msgid "Asia/Makassar"
 
1769
msgstr "ഏഷ്യ/മാക്കസ്സര്‍"
 
1770
 
 
1771
#. comment for time zone Asia/Makassar
 
1772
#: timezones.h:536
 
1773
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tengarra, west Timor"
 
1774
msgstr "കിഴക്ക്, തെക്ക് ബോര്‍ണിയോ, സെലബെസ്, ബാലി, ന്യൂസാ ടെങ്കേരാ, പടിഞ്ഞാറ് ടിമോര്‍"
 
1775
 
 
1776
#: timezones.h:537
 
1777
msgid "Asia/Manila"
 
1778
msgstr "ഏഷ്യ/മാനില"
 
1779
 
 
1780
#: timezones.h:538
 
1781
msgid "Asia/Muscat"
 
1782
msgstr "ഏഷ്യ/മസ്ക്കറ്റ്"
 
1783
 
 
1784
#: timezones.h:539
 
1785
msgid "Asia/Nicosia"
 
1786
msgstr "ഏഷ്യ/നിക്കോഷ്യാ"
 
1787
 
 
1788
#: timezones.h:540
 
1789
msgid "Asia/Novokuznetsk"
 
1790
msgstr "ഏഷ്യ/നോവോകസ്നെട്സ്ക്"
 
1791
 
 
1792
#. comment for time zone Asia/Novokuznetsk
 
1793
#: timezones.h:542
 
1794
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
 
1795
msgstr "മോസ്ക്കോ+03 - നൊവോകസ്നെട്സ്ക്"
 
1796
 
 
1797
#: timezones.h:543
 
1798
msgid "Asia/Novosibirsk"
 
1799
msgstr "ഏഷ്യ/നൊവോസിബിര്‍സ്ക്"
 
1800
 
 
1801
#. comment for time zone Asia/Novosibirsk
 
1802
#: timezones.h:545
 
1803
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
 
1804
msgstr "മോസ്ക്കോ+03  - നൊവോസിബിര്‍സ്ക്"
 
1805
 
 
1806
#: timezones.h:546
 
1807
msgid "Asia/Omsk"
 
1808
msgstr "ഏഷ്യ/ഓമ്സ്ക്ക്"
 
1809
 
 
1810
#. comment for time zone Asia/Omsk
 
1811
#: timezones.h:548
 
1812
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
 
1813
msgstr "മോസ്കൌ+03 - പടിഞ്ഞാറ് സൈബേരിയാ"
 
1814
 
 
1815
#: timezones.h:549
 
1816
msgid "Asia/Oral"
 
1817
msgstr "ഏഷ്യ/ഒറാല്‍"
 
1818
 
 
1819
#. comment for time zone Asia/Oral
 
1820
#: timezones.h:551
 
1821
msgid "West Kazakhstan"
 
1822
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ കസക്സ്ഥാന്‍"
 
1823
 
 
1824
#: timezones.h:552
 
1825
msgid "Asia/Phnom_Penh"
 
1826
msgstr "ഏഷ്യ/പെനോം_പെന്‍"
 
1827
 
 
1828
#: timezones.h:553
 
1829
msgid "Asia/Pontianak"
 
1830
msgstr "ഏഷ്യ/പൊണ്‍ട്ടിയാനാക്ക്"
 
1831
 
 
1832
#. comment for time zone Asia/Pontianak
 
1833
#: timezones.h:555
 
1834
msgid "west & central Borneo"
 
1835
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ മദ്ധ്യ ബോര്‍ണിയോ"
 
1836
 
 
1837
#: timezones.h:556
 
1838
msgid "Asia/Pyongyang"
 
1839
msgstr "ഏഷ്യ/പ്യോംങ്ഗ്യാങ്"
 
1840
 
 
1841
#: timezones.h:557
 
1842
msgid "Asia/Qatar"
 
1843
msgstr "ഏഷ്യ/ഖത്തര്‍"
 
1844
 
 
1845
#: timezones.h:558
 
1846
msgid "Asia/Qyzylorda"
 
1847
msgstr "ഏഷ്യ/ഖ്വിസിലോര്‍ഡാ"
 
1848
 
 
1849
#. comment for time zone Asia/Qyzylorda
 
1850
#: timezones.h:560
 
1851
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
 
1852
msgstr "ഖിസിലോര്‍ഡാ "
 
1853
 
 
1854
#: timezones.h:561
 
1855
msgid "Asia/Rangoon"
 
1856
msgstr "ഏഷ്യ/രണ്‍ഗൂണ്‍"
 
1857
 
 
1858
#: timezones.h:562
 
1859
msgid "Asia/Riyadh"
 
1860
msgstr "ഏഷ്യ/റിയാദ്"
 
1861
 
 
1862
#: timezones.h:563
 
1863
msgid "Asia/Riyadh87"
 
1864
msgstr "ഏഷ്യ/റിയാദ്87"
 
1865
 
 
1866
#: timezones.h:564
 
1867
msgid "Asia/Riyadh88"
 
1868
msgstr "ഏഷ്യ/റിയാദ്88"
 
1869
 
 
1870
#: timezones.h:565
 
1871
msgid "Asia/Riyadh89"
 
1872
msgstr "ഏഷ്യ/റിയാദ്89"
 
1873
 
 
1874
#: timezones.h:566
 
1875
msgid "Asia/Saigon"
 
1876
msgstr "ഏഷ്യ/സയ്ഗോണ്‍"
 
1877
 
 
1878
#: timezones.h:567
 
1879
msgid "Asia/Sakhalin"
 
1880
msgstr "ഏഷ്യ/സാഖാലിന്‍"
 
1881
 
 
1882
#. comment for time zone Asia/Sakhalin
 
1883
#: timezones.h:569
 
1884
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
 
1885
msgstr "മോസ്കൌ+07 - സാഖാലിന്‍ ഐലന്‍ഡ്"
 
1886
 
 
1887
#: timezones.h:570
 
1888
msgid "Asia/Samarkand"
 
1889
msgstr "ഏഷ്യ/സമര്‍ക്കണ്ഡ്"
 
1890
 
 
1891
#. comment for time zone Asia/Samarkand
 
1892
#: timezones.h:572
 
1893
msgid "west Uzbekistan"
 
1894
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ ഉസ്ബെക്കിസ്ഥാന്‍"
 
1895
 
 
1896
#: timezones.h:573
 
1897
msgid "Asia/Seoul"
 
1898
msgstr "ഏഷ്യ/സോള്‍"
 
1899
 
 
1900
#: timezones.h:574
 
1901
msgid "Asia/Shanghai"
 
1902
msgstr "ഏഷ്യ/ഷാന്‍ഗൈ"
 
1903
 
 
1904
#. comment for time zone Asia/Shanghai
 
1905
#: timezones.h:576
 
1906
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
 
1907
msgstr "കിഴക്ക് ചൈനാ - ബെയിജിങ്, ഗ്വാങ്ഡോങ്, ഷാങ്കായി, എന്നിവ"
 
1908
 
 
1909
#: timezones.h:577
 
1910
msgid "Asia/Singapore"
 
1911
msgstr "ഏഷ്യ/സിംഗപൂര്‍"
 
1912
 
 
1913
#: timezones.h:578
 
1914
msgid "Asia/Taipei"
 
1915
msgstr "ഏഷ്യ/ഥൈപെയ്"
 
1916
 
 
1917
#: timezones.h:579
 
1918
msgid "Asia/Tashkent"
 
1919
msgstr "ഏഷ്യ/ഥഷ്ക്കെന്ത്"
 
1920
 
 
1921
#. comment for time zone Asia/Tashkent
 
1922
#: timezones.h:581
 
1923
msgid "east Uzbekistan"
 
1924
msgstr "കിഴക്കന്‍ ഉസ്ബെക്കിസ്ഥാന്‍"
 
1925
 
 
1926
#: timezones.h:582
 
1927
msgid "Asia/Tbilisi"
 
1928
msgstr "ഏഷ്യ/ഥെബിലിസി"
 
1929
 
 
1930
#: timezones.h:583
 
1931
msgid "Asia/Tehran"
 
1932
msgstr "ഏഷ്യ/ടെഹ്രന്‍"
 
1933
 
 
1934
#: timezones.h:584
 
1935
msgid "Asia/Tel_Aviv"
 
1936
msgstr "ഏഷ്യ/ഥെല്‍_അവീവ്"
 
1937
 
 
1938
#: timezones.h:585
 
1939
msgid "Asia/Thimbu"
 
1940
msgstr "ഏഷ്യ/ഥിംമ്പു"
 
1941
 
 
1942
#: timezones.h:586
 
1943
msgid "Asia/Thimphu"
 
1944
msgstr "ഏഷ്യ/ഥിംമ്പു"
 
1945
 
 
1946
#: timezones.h:587
 
1947
msgid "Asia/Tokyo"
 
1948
msgstr "ഏഷ്യ/ടോക്ക്യോ"
 
1949
 
 
1950
#: timezones.h:588
 
1951
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
 
1952
msgstr "ഏഷ്യ/ഉജംങ്_പാന്‍ഡങ്"
 
1953
 
 
1954
#: timezones.h:589
 
1955
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
 
1956
msgstr "ഏഷ്യ/ഉലാന്‍ബാത്തര്‍"
 
1957
 
 
1958
#: timezones.h:592
 
1959
msgid "Asia/Ulan_Bator"
 
1960
msgstr "ഏഷ്യ/ഉലാന്‍_ബാറ്റോര്‍"
 
1961
 
 
1962
#: timezones.h:593
 
1963
msgid "Asia/Urumqi"
 
1964
msgstr "ഏഷ്യ/ഉറുംഖി"
 
1965
 
 
1966
#. comment for time zone Asia/Urumqi
 
1967
#: timezones.h:595
 
1968
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
 
1969
msgstr "ടിബറ്റ്, ക്സിങ്ജാങ് എന്നിവടങ്ങളിലുള്ള മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
1970
 
 
1971
#: timezones.h:596
 
1972
msgid "Asia/Vientiane"
 
1973
msgstr "ഏഷ്യ/വിയന്റിയാന്‍"
 
1974
 
 
1975
#: timezones.h:597
 
1976
msgid "Asia/Vladivostok"
 
1977
msgstr "ഏഷ്യ/വ്ളാഡിവോസ്ഥോക്ക്"
 
1978
 
 
1979
#. comment for time zone Asia/Vladivostok
 
1980
#: timezones.h:599
 
1981
msgid "Moscow+07 - Amur River"
 
1982
msgstr "മോസ്കൌ+07 - അമൂര്‍ റിവര്‍"
 
1983
 
 
1984
#: timezones.h:600
 
1985
msgid "Asia/Yakutsk"
 
1986
msgstr "ഏഷ്യ/യെക്കൂട്ട്സ്ക്ക്"
 
1987
 
 
1988
#. comment for time zone Asia/Yakutsk
 
1989
#: timezones.h:602
 
1990
msgid "Moscow+06 - Lena River"
 
1991
msgstr "മോസ്കൌ+06 - ലെനാ റിവര്‍"
 
1992
 
 
1993
#: timezones.h:603
 
1994
msgid "Asia/Yekaterinburg"
 
1995
msgstr "ഏഷ്യ/യെക്കാത്തറിന്‍ബര്‍ഗ്"
 
1996
 
 
1997
#. comment for time zone Asia/Yekaterinburg
 
1998
#: timezones.h:605
 
1999
msgid "Moscow+02 - Urals"
 
2000
msgstr "മോസ്കൌ+02 - ഉറല്‍സ്"
 
2001
 
 
2002
#: timezones.h:606
 
2003
msgid "Asia/Yerevan"
 
2004
msgstr "ഏഷ്യ/യെറെവാന്‍"
 
2005
 
 
2006
#: timezones.h:607
 
2007
msgid "Atlantic/Azores"
 
2008
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/അസോഴ്സ്"
 
2009
 
 
2010
#. comment for time zone Atlantic/Azores
 
2011
#: timezones.h:609
 
2012
msgid "Azores"
 
2013
msgstr "അസോര്‍സ്"
 
2014
 
 
2015
#: timezones.h:610
 
2016
msgid "Atlantic/Bermuda"
 
2017
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/ബര്‍മൂഡാ"
 
2018
 
 
2019
#: timezones.h:611
 
2020
msgid "Atlantic/Canary"
 
2021
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/കാനറി"
 
2022
 
 
2023
#. comment for time zone Atlantic/Canary
 
2024
#: timezones.h:613
 
2025
msgid "Canary Islands"
 
2026
msgstr "കാനറി ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2027
 
 
2028
#: timezones.h:614
 
2029
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
 
2030
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/കെയ്പ്പ്_വെര്‍ദി"
 
2031
 
 
2032
#: timezones.h:615
 
2033
msgid "Atlantic/Faeroe"
 
2034
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/ഫെയ്റോ"
 
2035
 
 
2036
#: timezones.h:616
 
2037
msgid "Atlantic/Faroe"
 
2038
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/ഫെറോ"
 
2039
 
 
2040
#: timezones.h:617
 
2041
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
 
2042
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/ജാന്‍_മയന്‍"
 
2043
 
 
2044
#: timezones.h:618
 
2045
msgid "Atlantic/Madeira"
 
2046
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/മദീയ്റ"
 
2047
 
 
2048
#. comment for time zone Atlantic/Madeira
 
2049
#: timezones.h:620
 
2050
msgid "Madeira Islands"
 
2051
msgstr "മഡയിറാ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2052
 
 
2053
#: timezones.h:621
 
2054
msgid "Atlantic/Reykjavik"
 
2055
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/റെഖ്യാവെക്ക്"
 
2056
 
 
2057
#: timezones.h:622
 
2058
msgid "Atlantic/South_Georgia"
 
2059
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/സൌത്ത്_ജോര്‍ജ്യാ"
 
2060
 
 
2061
#: timezones.h:623
 
2062
msgid "Atlantic/Stanley"
 
2063
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/സ്റ്റാന്‍ലി"
 
2064
 
 
2065
#: timezones.h:624
 
2066
msgid "Atlantic/St_Helena"
 
2067
msgstr "അറ്റ്ലാന്റിക്/സെന്റര്‍_ഹെലെനാ"
 
2068
 
 
2069
#: timezones.h:625
 
2070
msgid "Australia/ACT"
 
2071
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ACT"
 
2072
 
 
2073
#: timezones.h:626
 
2074
msgid "Australia/Adelaide"
 
2075
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/അഡെലേയ്ട്"
 
2076
 
 
2077
#. comment for time zone Australia/Adelaide
 
2078
#: timezones.h:628
 
2079
msgid "South Australia"
 
2080
msgstr "തെക്കന്‍ ഓസ്ട്രേലിയാ"
 
2081
 
 
2082
#: timezones.h:629
 
2083
msgid "Australia/Brisbane"
 
2084
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ബ്രിസ്ബന്‍"
 
2085
 
 
2086
#. comment for time zone Australia/Brisbane
 
2087
#: timezones.h:631
 
2088
msgid "Queensland - most locations"
 
2089
msgstr "ക്വീന്‍സ്‌ലാന്‍ഡ് - മിക്ക് സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
2090
 
 
2091
#: timezones.h:632
 
2092
msgid "Australia/Broken_Hill"
 
2093
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ബ്രോക്കണ്‍_ഹില്‍"
 
2094
 
 
2095
#. comment for time zone Australia/Broken_Hill
 
2096
#: timezones.h:634
 
2097
msgid "New South Wales - Yancowinna"
 
2098
msgstr "ന്യൂ സൌത്ത് വെയില്‍സ് - യാന്‍കോവിന്നാ"
 
2099
 
 
2100
#: timezones.h:635
 
2101
msgid "Australia/Canberra"
 
2102
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ക്യാന്‍ബെറാ"
 
2103
 
 
2104
#: timezones.h:636
 
2105
msgid "Australia/Currie"
 
2106
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ക്യറീ"
 
2107
 
 
2108
#. comment for time zone Australia/Currie
 
2109
#: timezones.h:638
 
2110
msgid "Tasmania - King Island"
 
2111
msgstr "ടാസ്മാനിയാ - കിങ് ഐലന്‍ഡ്"
 
2112
 
 
2113
#: timezones.h:639
 
2114
msgid "Australia/Darwin"
 
2115
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ഡാര്‍വിന്‍"
 
2116
 
 
2117
#. comment for time zone Australia/Darwin
 
2118
#: timezones.h:641
 
2119
msgid "Northern Territory"
 
2120
msgstr "നോര്‍ത്തേണ്‍ ടെറിട്ടറി"
 
2121
 
 
2122
#: timezones.h:642
 
2123
msgid "Australia/Eucla"
 
2124
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/യൂക്ലാ"
 
2125
 
 
2126
#. comment for time zone Australia/Eucla
 
2127
#: timezones.h:644
 
2128
msgid "Western Australia - Eucla area"
 
2129
msgstr "പടിഞ്ഞാറാന്‍ ഓസ്ട്രേലിയാ - യൂക്ലാ"
 
2130
 
 
2131
#: timezones.h:645
 
2132
msgid "Australia/Hobart"
 
2133
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ഹൊബാര്‍ട്ട്"
 
2134
 
 
2135
#. comment for time zone Australia/Hobart
 
2136
#: timezones.h:647
 
2137
msgid "Tasmania - most locations"
 
2138
msgstr "ടാസ്മാനിയാ - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
2139
 
 
2140
#: timezones.h:648
 
2141
msgid "Australia/LHI"
 
2142
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/LHI"
 
2143
 
 
2144
#: timezones.h:649
 
2145
msgid "Australia/Lindeman"
 
2146
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ലിന്‍ട്മാന്‍"
 
2147
 
 
2148
#. comment for time zone Australia/Lindeman
 
2149
#: timezones.h:651
 
2150
msgid "Queensland - Holiday Islands"
 
2151
msgstr "ക്വീന്‍സ്‌ലാന്‍ഡ് - ഹോളിഡേ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2152
 
 
2153
#: timezones.h:652
 
2154
msgid "Australia/Lord_Howe"
 
2155
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ലോര്‍ഡ്_ഹോവ്"
 
2156
 
 
2157
#. comment for time zone Australia/Lord_Howe
 
2158
#: timezones.h:654
 
2159
msgid "Lord Howe Island"
 
2160
msgstr "ലോര്‍ഡ് ഹോവ് ഐലന്‍ഡ്"
 
2161
 
 
2162
#: timezones.h:655
 
2163
msgid "Australia/Melbourne"
 
2164
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/മെല്‍ബോണ്‍"
 
2165
 
 
2166
#. comment for time zone Australia/Melbourne
 
2167
#: timezones.h:657
 
2168
msgid "Victoria"
 
2169
msgstr "വിക്ടോറിയ"
 
2170
 
 
2171
#: timezones.h:658
 
2172
msgid "Australia/North"
 
2173
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/വടക്ക്"
 
2174
 
 
2175
#: timezones.h:659
 
2176
msgid "Australia/NSW"
 
2177
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/NSW"
 
2178
 
 
2179
#: timezones.h:660
 
2180
msgid "Australia/Perth"
 
2181
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/പെര്‍ത്ത്"
 
2182
 
 
2183
#. comment for time zone Australia/Perth
 
2184
#: timezones.h:662
 
2185
msgid "Western Australia - most locations"
 
2186
msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ ഒസ്ട്രേലിയാ - മിക്ക് സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
2187
 
 
2188
#: timezones.h:663
 
2189
msgid "Australia/Queensland"
 
2190
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/ക്യീന്‍സ്ലാന്‍ഡ്"
 
2191
 
 
2192
#: timezones.h:664
 
2193
msgid "Australia/South"
 
2194
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/തെക്ക്"
 
2195
 
 
2196
#: timezones.h:665
 
2197
msgid "Australia/Sydney"
 
2198
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/സിഡ്നി"
 
2199
 
 
2200
#. comment for time zone Australia/Sydney
 
2201
#: timezones.h:667
 
2202
msgid "New South Wales - most locations"
 
2203
msgstr "ന്യൂ സൌത്ത് വെയില്‍സ് - മിക്ക സ്ഥലങ്ങള്‍"
 
2204
 
 
2205
#: timezones.h:668
 
2206
msgid "Australia/Tasmania"
 
2207
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/റ്റാസ്മാന്യ"
 
2208
 
 
2209
#: timezones.h:669
 
2210
msgid "Australia/Victoria"
 
2211
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/വിക്ടോറിയ"
 
2212
 
 
2213
#: timezones.h:670
 
2214
msgid "Australia/West"
 
2215
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/പടിഞ്ഞാറ്"
 
2216
 
 
2217
#: timezones.h:671
 
2218
msgid "Australia/Yancowinna"
 
2219
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ/യാന്‍ക്കോവിന"
 
2220
 
 
2221
#: timezones.h:672
 
2222
msgid "Brazil/Acre"
 
2223
msgstr "ബ്രസീല്‍/ആക്ക്രെ"
 
2224
 
 
2225
#: timezones.h:673
 
2226
msgid "Brazil/DeNoronha"
 
2227
msgstr "ബ്രസീല്‍/ഡെനൊറോണാ"
 
2228
 
 
2229
#: timezones.h:674
 
2230
msgid "Brazil/East"
 
2231
msgstr "ബ്രസീല്‍/കിഴക്ക്"
 
2232
 
 
2233
#: timezones.h:675
 
2234
msgid "Brazil/West"
 
2235
msgstr "ബ്രസീല്‍/പടിഞ്ഞാറ്"
 
2236
 
 
2237
#: timezones.h:676
 
2238
msgid "Canada/Atlantic"
 
2239
msgstr "കാനഡ/അറ്റ്ലാന്റിക്"
 
2240
 
 
2241
#: timezones.h:677
 
2242
msgid "Canada/Central"
 
2243
msgstr "കാനഡ/സെന്‍ട്രല്‍"
 
2244
 
 
2245
#: timezones.h:678
 
2246
msgid "Canada/Eastern"
 
2247
msgstr "കാനഡ/കിഴക്കന്‍"
 
2248
 
 
2249
#: timezones.h:679
 
2250
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
 
2251
msgstr "കാനഡ/കിഴക്ക്-സാസ്ക്കച്ചേവാന്‍"
 
2252
 
 
2253
#: timezones.h:680
 
2254
msgid "Canada/Mountain"
 
2255
msgstr "കാനഡ/മൌണ്‍ടന്‍"
 
2256
 
 
2257
#: timezones.h:681
 
2258
msgid "Canada/Newfoundland"
 
2259
msgstr "കാനഡ/ന്യൂഫൌണ്‍ട്ലാന്‍ഡ്"
 
2260
 
 
2261
#: timezones.h:682
 
2262
msgid "Canada/Pacific"
 
2263
msgstr "കാനഡ/പസിഫിക്ക്"
 
2264
 
 
2265
#: timezones.h:683
 
2266
msgid "Canada/Saskatchewan"
 
2267
msgstr "കാനഡ/സാസ്ക്കച്ചേവാന്‍"
 
2268
 
 
2269
#: timezones.h:684
 
2270
msgid "Canada/Yukon"
 
2271
msgstr "കാനഡ/യുക്കോണ്‍"
 
2272
 
 
2273
#: timezones.h:685
 
2274
msgid "CET"
 
2275
msgstr "CET"
 
2276
 
 
2277
#: timezones.h:686
 
2278
msgid "Chile/Continental"
 
2279
msgstr "ചിലി/കോണ്‍ട്ടിനെന്റല്‍"
 
2280
 
 
2281
#: timezones.h:687
 
2282
msgid "Chile/EasterIsland"
 
2283
msgstr "ചിലി/ഈസ്റ്റര്‍ഐലന്റ്"
 
2284
 
 
2285
#: timezones.h:688
 
2286
msgid "CST6CDT"
 
2287
msgstr "CST6CDT"
 
2288
 
 
2289
#: timezones.h:689
 
2290
msgid "Cuba"
 
2291
msgstr "ക്യൂബ"
 
2292
 
 
2293
#: timezones.h:690
 
2294
msgid "EET"
 
2295
msgstr "EET"
 
2296
 
 
2297
#: timezones.h:691
 
2298
msgid "Egypt"
 
2299
msgstr "ഈജിപ്റ്റ്"
 
2300
 
 
2301
#: timezones.h:692
 
2302
msgid "Eire"
 
2303
msgstr "എയിര്‍"
 
2304
 
 
2305
#: timezones.h:693
 
2306
msgid "EST"
 
2307
msgstr "EST"
 
2308
 
 
2309
#: timezones.h:694
 
2310
msgid "EST5EDT"
 
2311
msgstr "EST5EDT"
 
2312
 
 
2313
#: timezones.h:695
 
2314
msgid "Etc/GMT"
 
2315
msgstr "Etc/GMT"
 
2316
 
 
2317
#: timezones.h:696
 
2318
msgid "Etc/GMT0"
 
2319
msgstr "Etc/GMT0"
 
2320
 
 
2321
#: timezones.h:697
 
2322
msgid "Etc/GMT-0"
 
2323
msgstr "Etc/GMT-0"
 
2324
 
 
2325
#: timezones.h:698
 
2326
msgid "Etc/GMT+0"
 
2327
msgstr "Etc/GMT+0"
 
2328
 
 
2329
#: timezones.h:699
 
2330
msgid "Etc/GMT-1"
 
2331
msgstr "Etc/GMT-1"
 
2332
 
 
2333
#: timezones.h:700
 
2334
msgid "Etc/GMT+1"
 
2335
msgstr "Etc/GMT+1"
 
2336
 
 
2337
#: timezones.h:701
 
2338
msgid "Etc/GMT-10"
 
2339
msgstr "Etc/GMT-10"
 
2340
 
 
2341
#: timezones.h:702
 
2342
msgid "Etc/GMT+10"
 
2343
msgstr "Etc/GMT+10"
 
2344
 
 
2345
#: timezones.h:703
 
2346
msgid "Etc/GMT-11"
 
2347
msgstr "Etc/GMT-11"
 
2348
 
 
2349
#: timezones.h:704
 
2350
msgid "Etc/GMT+11"
 
2351
msgstr "Etc/GMT+11"
 
2352
 
 
2353
#: timezones.h:705
 
2354
msgid "Etc/GMT-12"
 
2355
msgstr "Etc/GMT-12"
 
2356
 
 
2357
#: timezones.h:706
 
2358
msgid "Etc/GMT+12"
 
2359
msgstr "Etc/GMT+12"
 
2360
 
 
2361
#: timezones.h:707
 
2362
msgid "Etc/GMT-13"
 
2363
msgstr "Etc/GMT-13"
 
2364
 
 
2365
#: timezones.h:708
 
2366
msgid "Etc/GMT-14"
 
2367
msgstr "Etc/GMT-14"
 
2368
 
 
2369
#: timezones.h:709
 
2370
msgid "Etc/GMT-2"
 
2371
msgstr "Etc/GMT-2"
 
2372
 
 
2373
#: timezones.h:710
 
2374
msgid "Etc/GMT+2"
 
2375
msgstr "Etc/GMT+2"
 
2376
 
 
2377
#: timezones.h:711
 
2378
msgid "Etc/GMT-3"
 
2379
msgstr "Etc/GMT-3"
 
2380
 
 
2381
#: timezones.h:712
 
2382
msgid "Etc/GMT+3"
 
2383
msgstr "Etc/GMT+3"
 
2384
 
 
2385
#: timezones.h:713
 
2386
msgid "Etc/GMT-4"
 
2387
msgstr "Etc/GMT-4"
 
2388
 
 
2389
#: timezones.h:714
 
2390
msgid "Etc/GMT+4"
 
2391
msgstr "Etc/GMT+4"
 
2392
 
 
2393
#: timezones.h:715
 
2394
msgid "Etc/GMT-5"
 
2395
msgstr "Etc/GMT-5"
 
2396
 
 
2397
#: timezones.h:716
 
2398
msgid "Etc/GMT+5"
 
2399
msgstr "Etc/GMT+5"
 
2400
 
 
2401
#: timezones.h:717
 
2402
msgid "Etc/GMT-6"
 
2403
msgstr "Etc/GMT-6"
 
2404
 
 
2405
#: timezones.h:718
 
2406
msgid "Etc/GMT+6"
 
2407
msgstr "Etc/GMT+6"
 
2408
 
 
2409
#: timezones.h:719
 
2410
msgid "Etc/GMT-7"
 
2411
msgstr "Etc/GMT-7"
 
2412
 
 
2413
#: timezones.h:720
 
2414
msgid "Etc/GMT+7"
 
2415
msgstr "Etc/GMT+7"
 
2416
 
 
2417
#: timezones.h:721
 
2418
msgid "Etc/GMT-8"
 
2419
msgstr "Etc/GMT-8"
 
2420
 
 
2421
#: timezones.h:722
 
2422
msgid "Etc/GMT+8"
 
2423
msgstr "Etc/GMT+8"
 
2424
 
 
2425
#: timezones.h:723
 
2426
msgid "Etc/GMT-9"
 
2427
msgstr "Etc/GMT-9"
 
2428
 
 
2429
#: timezones.h:724
 
2430
msgid "Etc/GMT+9"
 
2431
msgstr "Etc/GMT+9"
 
2432
 
 
2433
#: timezones.h:725
 
2434
msgid "Etc/Greenwich"
 
2435
msgstr "Etc/ഗ്രീന്‍വിച്ച്"
 
2436
 
 
2437
#: timezones.h:726
 
2438
msgid "Etc/UCT"
 
2439
msgstr "Etc/UCT"
 
2440
 
 
2441
#: timezones.h:727
 
2442
msgid "Etc/Universal"
 
2443
msgstr "Etc/യൂണിവേഴ്സല്‍"
 
2444
 
 
2445
#: timezones.h:728
 
2446
msgid "Etc/UTC"
 
2447
msgstr "Etc/UTC"
 
2448
 
 
2449
#: timezones.h:729
 
2450
msgid "Etc/Zulu"
 
2451
msgstr "Etc/സുളു"
 
2452
 
 
2453
#: timezones.h:730
 
2454
msgid "Europe/Amsterdam"
 
2455
msgstr "യൂറോപ്പ്/ആമ്സറ്റര്‍‍ഡാം"
 
2456
 
 
2457
#: timezones.h:731
 
2458
msgid "Europe/Andorra"
 
2459
msgstr "യൂറോപ്പ്/ആന്‍ഡോറ"
 
2460
 
 
2461
#: timezones.h:732
 
2462
msgid "Europe/Athens"
 
2463
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഏഥന്‍സ്"
 
2464
 
 
2465
#: timezones.h:733
 
2466
msgid "Europe/Belfast"
 
2467
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബെല്‍ഫാസ്റ്റ്"
 
2468
 
 
2469
#: timezones.h:734
 
2470
msgid "Europe/Belgrade"
 
2471
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബെല്‍ഗ്രേഡ്"
 
2472
 
 
2473
#: timezones.h:735
 
2474
msgid "Europe/Berlin"
 
2475
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബെര്‍ലിന്‍"
 
2476
 
 
2477
#: timezones.h:736
 
2478
msgid "Europe/Bratislava"
 
2479
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബ്രാറ്റിസ്ലോവാ"
 
2480
 
 
2481
#: timezones.h:737
 
2482
msgid "Europe/Brussels"
 
2483
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബ്രസ്സല്‍സ്"
 
2484
 
 
2485
#: timezones.h:738
 
2486
msgid "Europe/Bucharest"
 
2487
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബുക്കേറസ്റ്റ്"
 
2488
 
 
2489
#: timezones.h:739
 
2490
msgid "Europe/Budapest"
 
2491
msgstr "യൂറോപ്പ്/ബുഡാപെസ്റ്റ്"
 
2492
 
 
2493
#: timezones.h:740
 
2494
msgid "Europe/Chisinau"
 
2495
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഖിഷിനൌ"
 
2496
 
 
2497
#: timezones.h:741
 
2498
msgid "Europe/Copenhagen"
 
2499
msgstr "യൂറോപ്പ്/കൊപ്പെന്‍ഹാഗന്‍"
 
2500
 
 
2501
#: timezones.h:742
 
2502
msgid "Europe/Dublin"
 
2503
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഡ്യൂബ്ളിന്‍"
 
2504
 
 
2505
#: timezones.h:743
 
2506
msgid "Europe/Gibraltar"
 
2507
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഗിബ്രാല്റ്റര്‍"
 
2508
 
 
2509
#: timezones.h:744
 
2510
msgid "Europe/Guernsey"
 
2511
msgstr "യൂറോപ്പ്/ജേര്‍ണ്സീ"
 
2512
 
 
2513
#: timezones.h:745
 
2514
msgid "Europe/Helsinki"
 
2515
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഹെല്‍സിന്‍ഖി"
 
2516
 
 
2517
#: timezones.h:746
 
2518
msgid "Europe/Isle_of_Man"
 
2519
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഐല്‍ ഓഫ് മാന്‍"
 
2520
 
 
2521
#: timezones.h:747
 
2522
msgid "Europe/Istanbul"
 
2523
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഇസ്റ്റാന്‍ബുല്‍"
 
2524
 
 
2525
#: timezones.h:748
 
2526
msgid "Europe/Jersey"
 
2527
msgstr "യൂറോപ്പ്/ജേര്‍സീ"
 
2528
 
 
2529
#: timezones.h:749
 
2530
msgid "Europe/Kaliningrad"
 
2531
msgstr "യൂറോപ്പ്/കലിനിന്‍ഗ്രാഡ്"
 
2532
 
 
2533
#. comment for time zone Europe/Kaliningrad
 
2534
#: timezones.h:751
 
2535
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
 
2536
msgstr "മോസ്കൌ-01 - കാലിങ്ഗ്രാഡ്"
 
2537
 
 
2538
#: timezones.h:752
 
2539
msgid "Europe/Kiev"
 
2540
msgstr "യൂറോപ്പ്/കെയിവ്"
 
2541
 
 
2542
#: timezones.h:755
 
2543
msgid "Europe/Lisbon"
 
2544
msgstr "യൂറോപ്പ്/ലിസ്ബണ്‍"
 
2545
 
 
2546
#: timezones.h:758
 
2547
msgid "Europe/Ljubljana"
 
2548
msgstr "യൂറോപ്പ്/ലുബ്ളെയാന"
 
2549
 
 
2550
#: timezones.h:759
 
2551
msgid "Europe/London"
 
2552
msgstr "യൂറോപ്പ്/ലണ്ടന്‍"
 
2553
 
 
2554
#: timezones.h:760
 
2555
msgid "Europe/Luxembourg"
 
2556
msgstr "യൂറോപ്പ്/ലക്സംബര്‍ഗ്"
 
2557
 
 
2558
#: timezones.h:761
 
2559
msgid "Europe/Madrid"
 
2560
msgstr "യൂറോപ്പ്/മാഡ്രിഡ്"
 
2561
 
 
2562
#: timezones.h:764
 
2563
msgid "Europe/Malta"
 
2564
msgstr "യൂറോപ്പ്/മാല്‍റ്റാ"
 
2565
 
 
2566
#: timezones.h:765
 
2567
msgid "Europe/Mariehamn"
 
2568
msgstr "യൂറോപ്പ്/മാരീഹം"
 
2569
 
 
2570
#: timezones.h:766
 
2571
msgid "Europe/Minsk"
 
2572
msgstr "യൂറോപ്പ്/മിന്‍സ്ക്ക്"
 
2573
 
 
2574
#: timezones.h:767
 
2575
msgid "Europe/Monaco"
 
2576
msgstr "യൂറോപ്പ്/മൊണാക്കൊ"
 
2577
 
 
2578
#: timezones.h:768
 
2579
msgid "Europe/Moscow"
 
2580
msgstr "യൂറോപ്പ്/മോസ്ക്കൊ"
 
2581
 
 
2582
#. comment for time zone Europe/Moscow
 
2583
#: timezones.h:770
 
2584
msgid "Moscow+00 - west Russia"
 
2585
msgstr "മോസ്കൌ+00 - പടിഞ്ഞാറന്‍ റഷ്യാ"
 
2586
 
 
2587
#: timezones.h:771
 
2588
msgid "Europe/Nicosia"
 
2589
msgstr "യൂറോപ്പ്/നിക്കോഷ്യ"
 
2590
 
 
2591
#: timezones.h:772
 
2592
msgid "Europe/Oslo"
 
2593
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഓസ്ലോ"
 
2594
 
 
2595
#: timezones.h:773
 
2596
msgid "Europe/Paris"
 
2597
msgstr "യൂറോപ്പ്/പാരീസ്"
 
2598
 
 
2599
#: timezones.h:774
 
2600
msgid "Europe/Podgorica"
 
2601
msgstr "യൂറോപ്പ്/പോഡ്ഗോറിക്കാ"
 
2602
 
 
2603
#: timezones.h:775
 
2604
msgid "Europe/Prague"
 
2605
msgstr "യൂറോപ്പ്/പ്രാഗ്"
 
2606
 
 
2607
#: timezones.h:776
 
2608
msgid "Europe/Riga"
 
2609
msgstr "യൂറോപ്പ്/റിഗ"
 
2610
 
 
2611
#: timezones.h:777
 
2612
msgid "Europe/Rome"
 
2613
msgstr "യൂറോപ്പ്/റോം"
 
2614
 
 
2615
#: timezones.h:778
 
2616
msgid "Europe/Samara"
 
2617
msgstr "യൂറോപ്പ്/സമേറ"
 
2618
 
 
2619
#. comment for time zone Europe/Samara
 
2620
#: timezones.h:780
 
2621
msgid "Moscow - Samara, Udmurtia"
 
2622
msgstr "മോസ്കൌ - സാമാറാ, ഉഡ്മര്‍ത്യാ"
 
2623
 
 
2624
#: timezones.h:781
 
2625
msgid "Europe/San_Marino"
 
2626
msgstr "യൂറോപ്പ്/സാന്‍_മാറിനൊ"
 
2627
 
 
2628
#: timezones.h:782
 
2629
msgid "Europe/Sarajevo"
 
2630
msgstr "യൂറോപ്പ്/സരാജെവൊ"
 
2631
 
 
2632
#: timezones.h:783
 
2633
msgid "Europe/Simferopol"
 
2634
msgstr "യൂറോപ്പ്/സിംഫെറോപ്പല്‍"
 
2635
 
 
2636
#. comment for time zone Europe/Simferopol
 
2637
#: timezones.h:785
 
2638
msgid "central Crimea"
 
2639
msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ ക്രമിയാ"
 
2640
 
 
2641
#: timezones.h:786
 
2642
msgid "Europe/Skopje"
 
2643
msgstr "യൂറോപ്പ്/സ്ക്കോപ്പ്യെ"
 
2644
 
 
2645
#: timezones.h:787
 
2646
msgid "Europe/Sofia"
 
2647
msgstr "യൂറോപ്പ്/സോഫിയ"
 
2648
 
 
2649
#: timezones.h:788
 
2650
msgid "Europe/Stockholm"
 
2651
msgstr "യൂറോപ്പ്/സ്റ്റോക്ക്ഹോം"
 
2652
 
 
2653
#: timezones.h:789
 
2654
msgid "Europe/Tallinn"
 
2655
msgstr "യൂറോപ്പ്/റ്റാലിന്‍"
 
2656
 
 
2657
#: timezones.h:790
 
2658
msgid "Europe/Tirane"
 
2659
msgstr "യൂറോപ്പ്/റ്റിറാനെ"
 
2660
 
 
2661
#: timezones.h:791
 
2662
msgid "Europe/Tiraspol"
 
2663
msgstr "യൂറോപ്പ്/റ്റിറാസ്പ്പോള്‍"
 
2664
 
 
2665
#: timezones.h:792
 
2666
msgid "Europe/Uzhgorod"
 
2667
msgstr "യൂറോപ്പ്/ഉസ്ഗൊറോഡ്"
 
2668
 
 
2669
#. comment for time zone Europe/Uzhgorod
 
2670
#: timezones.h:794
 
2671
msgid "Ruthenia"
 
2672
msgstr "റൂഥേനിയാ"
 
2673
 
 
2674
#: timezones.h:795
 
2675
msgid "Europe/Vaduz"
 
2676
msgstr "യൂറോപ്പ്/വാഡൂസ്"
 
2677
 
 
2678
#: timezones.h:796
 
2679
msgid "Europe/Vatican"
 
2680
msgstr "യൂറോപ്പ്/വത്തിക്കാന്‍"
 
2681
 
 
2682
#: timezones.h:797
 
2683
msgid "Europe/Vienna"
 
2684
msgstr "യൂറോപ്പ്/വിയെന്ന"
 
2685
 
 
2686
#: timezones.h:798
 
2687
msgid "Europe/Vilnius"
 
2688
msgstr "യൂറോപ്പ്/വില്‍നെയസ്"
 
2689
 
 
2690
#: timezones.h:799
 
2691
msgid "Europe/Volgograd"
 
2692
msgstr "യൂറോപ്പ്/വോള്‍ഗോഗ്രാഡ്"
 
2693
 
 
2694
#. comment for time zone Europe/Volgograd
 
2695
#: timezones.h:801
 
2696
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
 
2697
msgstr "മോസ്കൌ+00 - കാസ്പിയന്‍ സീ"
 
2698
 
 
2699
#: timezones.h:802
 
2700
msgid "Europe/Warsaw"
 
2701
msgstr "യൂറോപ്പ്/വാര്‍സൌ"
 
2702
 
 
2703
#: timezones.h:803
 
2704
msgid "Europe/Zagreb"
 
2705
msgstr "യൂറോപ്പ്/സാഗ്രെബ്"
 
2706
 
 
2707
#: timezones.h:804
 
2708
msgid "Europe/Zaporozhye"
 
2709
msgstr "യൂറോപ്പ്/സാപ്പൊറോസി"
 
2710
 
 
2711
#. comment for time zone Europe/Zaporozhye
 
2712
#: timezones.h:806
 
2713
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
 
2714
msgstr "സാപോറോസ്യേ, കിഴക്കന്‍ ലുഗാന്‍സ്ക് / സാപോറിസിയാ, കിഴക്കന്‍ ലുഹാന്‍സ്ക്"
 
2715
 
 
2716
#: timezones.h:807
 
2717
msgid "Europe/Zurich"
 
2718
msgstr "യൂറോപ്പ്/സ്യൂറിക്ക്"
 
2719
 
 
2720
#: timezones.h:808
 
2721
msgid "Factory"
 
2722
msgstr "ഫാക്ടറി"
 
2723
 
 
2724
#: timezones.h:809
 
2725
msgid "GB"
 
2726
msgstr "GB"
 
2727
 
 
2728
#: timezones.h:810
 
2729
msgid "GB-Eire"
 
2730
msgstr "GB-എയിര്‍"
 
2731
 
 
2732
#: timezones.h:811
 
2733
msgid "GMT"
 
2734
msgstr "GMT"
 
2735
 
 
2736
#: timezones.h:812
 
2737
msgid "GMT0"
 
2738
msgstr "GMT0"
 
2739
 
 
2740
#: timezones.h:813
 
2741
msgid "GMT-0"
 
2742
msgstr "GMT-0"
 
2743
 
 
2744
#: timezones.h:814
 
2745
msgid "GMT+0"
 
2746
msgstr "GMT+0"
 
2747
 
 
2748
#: timezones.h:815
 
2749
msgid "Greenwich"
 
2750
msgstr "ഗ്രീന്‍വിച്ച്"
 
2751
 
 
2752
#: timezones.h:816
 
2753
msgid "Hongkong"
 
2754
msgstr "ഹോങ്ക്കോങ്"
 
2755
 
 
2756
#: timezones.h:817
 
2757
msgid "HST"
 
2758
msgstr "HST"
 
2759
 
 
2760
#: timezones.h:818
 
2761
msgid "Iceland"
 
2762
msgstr "ഐസ്ലാന്‍ഡ്"
 
2763
 
 
2764
#: timezones.h:819
 
2765
msgid "Indian/Antananarivo"
 
2766
msgstr "ഇഡ്യന്‍/ആന്റനാനാരിവൊ"
 
2767
 
 
2768
#: timezones.h:820
 
2769
msgid "Indian/Chagos"
 
2770
msgstr "ഇഡ്യന്‍/ഷാഗോസ്"
 
2771
 
 
2772
#: timezones.h:821
 
2773
msgid "Indian/Christmas"
 
2774
msgstr "ഇഡ്യന്‍/ക്രിസ്മസ്"
 
2775
 
 
2776
#: timezones.h:822
 
2777
msgid "Indian/Cocos"
 
2778
msgstr "ഇഡ്യന്‍/കൊക്കോസ്"
 
2779
 
 
2780
#: timezones.h:823
 
2781
msgid "Indian/Comoro"
 
2782
msgstr "ഇഡ്യന്‍/കൊമോറൊ"
 
2783
 
 
2784
#: timezones.h:824
 
2785
msgid "Indian/Kerguelen"
 
2786
msgstr "ഇഡ്യന്‍/കെര്‍ഗ്വേലന്‍"
 
2787
 
 
2788
#: timezones.h:825
 
2789
msgid "Indian/Mahe"
 
2790
msgstr "ഇഡ്യന്‍/മാഹെ"
 
2791
 
 
2792
#: timezones.h:826
 
2793
msgid "Indian/Maldives"
 
2794
msgstr "ഇഡ്യന്‍/മാല്‍ഡീവ്സ്"
 
2795
 
 
2796
#: timezones.h:827
 
2797
msgid "Indian/Mauritius"
 
2798
msgstr "ഇഡ്യന്‍/മൊറീഷ്യസ്"
 
2799
 
 
2800
#: timezones.h:828
 
2801
msgid "Indian/Mayotte"
 
2802
msgstr "ഇഡ്യന്‍/മയോട്ടെ"
 
2803
 
 
2804
#: timezones.h:829
 
2805
msgid "Indian/Reunion"
 
2806
msgstr "ഇഡ്യന്‍/റീയൂണ്യന്‍"
 
2807
 
 
2808
#: timezones.h:830
 
2809
msgid "Iran"
 
2810
msgstr "ഇറാന്‍"
 
2811
 
 
2812
#: timezones.h:831
 
2813
msgid "iso3166.tab"
 
2814
msgstr "iso3166.tab"
 
2815
 
 
2816
#: timezones.h:832
 
2817
msgid "Israel"
 
2818
msgstr "ഇസ്രയേല്‍"
 
2819
 
 
2820
#: timezones.h:833
 
2821
msgid "Jamaica"
 
2822
msgstr "ജമൈക്ക"
 
2823
 
 
2824
#: timezones.h:834
 
2825
msgid "Japan"
 
2826
msgstr "ജപ്പാന്‍"
 
2827
 
 
2828
#. comment for time zone Pacific/Kwajalein
 
2829
#: timezones.h:835 timezones.h:891
 
2830
msgid "Kwajalein"
 
2831
msgstr "ക്വാജലന്‍"
 
2832
 
 
2833
#: timezones.h:836
 
2834
msgid "Libya"
 
2835
msgstr "ലിബ്യ"
 
2836
 
 
2837
#: timezones.h:837
 
2838
msgid "MET"
 
2839
msgstr "MET"
 
2840
 
 
2841
#: timezones.h:838
 
2842
msgid "Mexico/BajaNorte"
 
2843
msgstr "മെക്സിക്കൊ/ബജനോര്‍തെ"
 
2844
 
 
2845
#: timezones.h:839
 
2846
msgid "Mexico/BajaSur"
 
2847
msgstr "മെക്സിക്കൊ/ബാജാസുര്‍"
 
2848
 
 
2849
#: timezones.h:840
 
2850
msgid "Mexico/General"
 
2851
msgstr "മെക്സിക്കൊ/ജെനറല്‍"
 
2852
 
 
2853
#: timezones.h:841
 
2854
msgid "Mideast/Riyadh87"
 
2855
msgstr "മിഡ്ഈസ്റ്റ്/റിയാദ്87"
 
2856
 
 
2857
#: timezones.h:842
 
2858
msgid "Mideast/Riyadh88"
 
2859
msgstr "മിഡ്ഈസ്റ്റ്/റിയാദ്88"
 
2860
 
 
2861
#: timezones.h:843
 
2862
msgid "Mideast/Riyadh89"
 
2863
msgstr "മിഡ്ഈസ്റ്റ്/റിയാദ്89"
 
2864
 
 
2865
#: timezones.h:844
 
2866
msgid "MST"
 
2867
msgstr "MST"
 
2868
 
 
2869
#: timezones.h:845
 
2870
msgid "MST7MDT"
 
2871
msgstr "MST7MDT"
 
2872
 
 
2873
#: timezones.h:846
 
2874
msgid "Navajo"
 
2875
msgstr "നവാജൊ"
 
2876
 
 
2877
#: timezones.h:847
 
2878
msgid "NZ"
 
2879
msgstr "NZ"
 
2880
 
 
2881
#: timezones.h:848
 
2882
msgid "NZ-CHAT"
 
2883
msgstr "NZ-CHAT"
 
2884
 
 
2885
#: timezones.h:849
 
2886
msgid "Pacific/Apia"
 
2887
msgstr "പസിഫിക്ക്/ആപ്പിയ"
 
2888
 
 
2889
#: timezones.h:850
 
2890
msgid "Pacific/Auckland"
 
2891
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഓക്ക്ലാന്‍ഡ്"
 
2892
 
 
2893
#: timezones.h:853
 
2894
msgid "Pacific/Chatham"
 
2895
msgstr "പസിഫിക്ക്/ചാഥാം"
 
2896
 
 
2897
#. comment for time zone Pacific/Chatham
 
2898
#: timezones.h:855
 
2899
msgid "Chatham Islands"
 
2900
msgstr "ചാഥം ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2901
 
 
2902
#: timezones.h:856
 
2903
msgid "Pacific/Chuuk"
 
2904
msgstr "പസിഫിക്ക്/ചുക്ക്"
 
2905
 
 
2906
#. comment for time zone Pacific/Chuuk
 
2907
#: timezones.h:858
 
2908
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
 
2909
msgstr "ചുക്ക് (ട്രുക്ക്) ആന്‍ഡ് യാപ്"
 
2910
 
 
2911
#: timezones.h:859
 
2912
msgid "Pacific/Easter"
 
2913
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഈസ്റ്റര്‍ "
 
2914
 
 
2915
#. comment for time zone Pacific/Easter
 
2916
#: timezones.h:861
 
2917
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
 
2918
msgstr "ഈസ്റ്റര്‍ ഐലന്‍ഡ് & സാലാ വയി ഗോമസ്"
 
2919
 
 
2920
#: timezones.h:862
 
2921
msgid "Pacific/Efate"
 
2922
msgstr "പസിഫിക്ക്/എഫെയ്റ്റ്"
 
2923
 
 
2924
#: timezones.h:863
 
2925
msgid "Pacific/Enderbury"
 
2926
msgstr "പസിഫിക്ക്/എന്‍ഡര്‍ബ്യൂറി"
 
2927
 
 
2928
#. comment for time zone Pacific/Enderbury
 
2929
#: timezones.h:865
 
2930
msgid "Phoenix Islands"
 
2931
msgstr "ഫീണിക്സ് ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2932
 
 
2933
#: timezones.h:866
 
2934
msgid "Pacific/Fakaofo"
 
2935
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഫക്കോഫൊ"
 
2936
 
 
2937
#: timezones.h:867
 
2938
msgid "Pacific/Fiji"
 
2939
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഫിജി"
 
2940
 
 
2941
#: timezones.h:868
 
2942
msgid "Pacific/Funafuti"
 
2943
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഫുണാഫുത്തി"
 
2944
 
 
2945
#: timezones.h:869
 
2946
msgid "Pacific/Galapagos"
 
2947
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഗലാപ്പാഗോസ്"
 
2948
 
 
2949
#. comment for time zone Pacific/Galapagos
 
2950
#: timezones.h:871
 
2951
msgid "Galapagos Islands"
 
2952
msgstr "ഗാലാപാഗോസ് ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2953
 
 
2954
#: timezones.h:872
 
2955
msgid "Pacific/Gambier"
 
2956
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഗാംബിയര്‍"
 
2957
 
 
2958
#. comment for time zone Pacific/Gambier
 
2959
#: timezones.h:874
 
2960
msgid "Gambier Islands"
 
2961
msgstr "ഗാംബിയര്‍ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2962
 
 
2963
#: timezones.h:875
 
2964
msgid "Pacific/Guadalcanal"
 
2965
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഗ്വഡാല്‍കനാല്‍"
 
2966
 
 
2967
#: timezones.h:876
 
2968
msgid "Pacific/Guam"
 
2969
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഗ്വാം"
 
2970
 
 
2971
#: timezones.h:877
 
2972
msgid "Pacific/Honolulu"
 
2973
msgstr "പസിഫിക്ക്/ഹൊണോലുലു"
 
2974
 
 
2975
#. comment for time zone Pacific/Honolulu
 
2976
#: timezones.h:879
 
2977
msgid "Hawaii"
 
2978
msgstr "ഹവായ്"
 
2979
 
 
2980
#: timezones.h:880
 
2981
msgid "Pacific/Johnston"
 
2982
msgstr "പസിഫിക്ക്/ജോണ്‍സ്റ്റണ്‍"
 
2983
 
 
2984
#. comment for time zone Pacific/Johnston
 
2985
#: timezones.h:882
 
2986
msgid "Johnston Atoll"
 
2987
msgstr "ജോണ്‍സ്റ്റണ്‍ അറ്റോള്‍"
 
2988
 
 
2989
#: timezones.h:883
 
2990
msgid "Pacific/Kiritimati"
 
2991
msgstr "പസിഫിക്ക്/കെരിസ്മസ്"
 
2992
 
 
2993
#. comment for time zone Pacific/Kiritimati
 
2994
#: timezones.h:885
 
2995
msgid "Line Islands"
 
2996
msgstr "ലൈന്‍ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
2997
 
 
2998
#: timezones.h:886
 
2999
msgid "Pacific/Kosrae"
 
3000
msgstr "പസിഫിക്ക്/കൊസ്രെ"
 
3001
 
 
3002
#. comment for time zone Pacific/Kosrae
 
3003
#: timezones.h:888
 
3004
msgid "Kosrae"
 
3005
msgstr "കോസ്രേ"
 
3006
 
 
3007
#: timezones.h:889
 
3008
msgid "Pacific/Kwajalein"
 
3009
msgstr "പസിഫിക്ക്/ക്വാജലന്‍"
 
3010
 
 
3011
#: timezones.h:892
 
3012
msgid "Pacific/Majuro"
 
3013
msgstr "പസിഫിക്ക്/മജൂറോ"
 
3014
 
 
3015
#: timezones.h:895
 
3016
msgid "Pacific/Marquesas"
 
3017
msgstr "പസിഫിക്ക്/മാരക്ക്വെസാസ്"
 
3018
 
 
3019
#. comment for time zone Pacific/Marquesas
 
3020
#: timezones.h:897
 
3021
msgid "Marquesas Islands"
 
3022
msgstr "മാര്‍ക്വിസാസ് ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
3023
 
 
3024
#: timezones.h:898
 
3025
msgid "Pacific/Midway"
 
3026
msgstr "പസിഫിക്ക്/മിഡ്‌വേ"
 
3027
 
 
3028
#. comment for time zone Pacific/Midway
 
3029
#: timezones.h:900
 
3030
msgid "Midway Islands"
 
3031
msgstr "മിഡ്‌വേ ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
3032
 
 
3033
#: timezones.h:901
 
3034
msgid "Pacific/Nauru"
 
3035
msgstr "പസിഫിക്ക്/നൌറൊ"
 
3036
 
 
3037
#: timezones.h:902
 
3038
msgid "Pacific/Niue"
 
3039
msgstr "പസിഫിക്ക്/നെയൂവെ"
 
3040
 
 
3041
#: timezones.h:903
 
3042
msgid "Pacific/Norfolk"
 
3043
msgstr "പസിഫിക്ക്/നോര്‍ഫോക്ക്"
 
3044
 
 
3045
#: timezones.h:904
 
3046
msgid "Pacific/Noumea"
 
3047
msgstr "പസിഫിക്ക്/നവോമ്യ"
 
3048
 
 
3049
#: timezones.h:905
 
3050
msgid "Pacific/Pago_Pago"
 
3051
msgstr "പസിഫിക്ക്/പാഗോ_പാഗോ"
 
3052
 
 
3053
#: timezones.h:906
 
3054
msgid "Pacific/Palau"
 
3055
msgstr "പസിഫിക്ക്/പാലൌ"
 
3056
 
 
3057
#: timezones.h:907
 
3058
msgid "Pacific/Pitcairn"
 
3059
msgstr "പസിഫിക്ക്/പിറ്റ്കെയിന്‍"
 
3060
 
 
3061
#: timezones.h:908
 
3062
msgid "Pacific/Pohnpei"
 
3063
msgstr "പസിഫിക്ക്/പോന്‍പെയ്"
 
3064
 
 
3065
#. comment for time zone Pacific/Pohnpei
 
3066
#: timezones.h:910
 
3067
msgid "Pohnpei (Ponape)"
 
3068
msgstr "പോന്‍പെയ് (പോണേപ്പ്)"
 
3069
 
 
3070
#: timezones.h:911
 
3071
msgid "Pacific/Ponape"
 
3072
msgstr "പസിഫിക്ക്/പൊനൈപ്പ്"
 
3073
 
 
3074
#: timezones.h:912
 
3075
msgid "Pacific/Port_Moresby"
 
3076
msgstr "പസിഫിക്ക്/പോര്‍ട്ട്_മോര്‍സ്ബീ"
 
3077
 
 
3078
#: timezones.h:913
 
3079
msgid "Pacific/Rarotonga"
 
3080
msgstr "പസിഫിക്ക്/രരോട്ടൊന്‍ഗ"
 
3081
 
 
3082
#: timezones.h:914
 
3083
msgid "Pacific/Saipan"
 
3084
msgstr "പസിഫിക്ക്/സായിപ്പാന്‍"
 
3085
 
 
3086
#: timezones.h:915
 
3087
msgid "Pacific/Samoa"
 
3088
msgstr "പസിഫിക്ക്/സമോവ"
 
3089
 
 
3090
#: timezones.h:916
 
3091
msgid "Pacific/Tahiti"
 
3092
msgstr "പസിഫിക്ക്/തഹിത്തി"
 
3093
 
 
3094
#. comment for time zone Pacific/Tahiti
 
3095
#: timezones.h:918
 
3096
msgid "Society Islands"
 
3097
msgstr "സൊസൈറ്റി ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
3098
 
 
3099
#: timezones.h:919
 
3100
msgid "Pacific/Tarawa"
 
3101
msgstr "പസിഫിക്ക്/തരാവാ"
 
3102
 
 
3103
#. comment for time zone Pacific/Tarawa
 
3104
#: timezones.h:921
 
3105
msgid "Gilbert Islands"
 
3106
msgstr "ഗില്‍ബേര്‍ട്ട് ഐലന്‍ഡുകള്‍"
 
3107
 
 
3108
#: timezones.h:922
 
3109
msgid "Pacific/Tongatapu"
 
3110
msgstr "പസിഫിക്ക്/റ്റോങാറ്റപ്പു"
 
3111
 
 
3112
#: timezones.h:923
 
3113
msgid "Pacific/Truk"
 
3114
msgstr "പസിഫിക്ക്/ട്രക്ക്"
 
3115
 
 
3116
#: timezones.h:924
 
3117
msgid "Pacific/Wake"
 
3118
msgstr "പസിഫിക്ക്/വെയ്ക്ക്"
 
3119
 
 
3120
#. comment for time zone Pacific/Wake
 
3121
#: timezones.h:926
 
3122
msgid "Wake Island"
 
3123
msgstr "വെയിക്ക് ഐലന്‍ഡ്"
 
3124
 
 
3125
#: timezones.h:927
 
3126
msgid "Pacific/Wallis"
 
3127
msgstr "പസിഫിക്ക്/വാല്ലിസ്"
 
3128
 
 
3129
#: timezones.h:928
 
3130
msgid "Pacific/Yap"
 
3131
msgstr "പസിഫിക്ക്/യാപ്പ്"
 
3132
 
 
3133
#: timezones.h:929
 
3134
msgid "Poland"
 
3135
msgstr "പോളണ്‍ട്"
 
3136
 
 
3137
#: timezones.h:930
 
3138
msgid "Portugal"
 
3139
msgstr "പോര്‍ച്ച്യുഗല്‍"
 
3140
 
 
3141
#: timezones.h:931
 
3142
msgid "posixrules"
 
3143
msgstr "posixrules"
 
3144
 
 
3145
#: timezones.h:932
 
3146
msgid "PRC"
 
3147
msgstr "PRC"
 
3148
 
 
3149
#: timezones.h:933
 
3150
msgid "PST8PDT"
 
3151
msgstr "PST8PDT"
 
3152
 
 
3153
#: timezones.h:934
 
3154
msgid "ROC"
 
3155
msgstr "ROC"
 
3156
 
 
3157
#: timezones.h:935
 
3158
msgid "ROK"
 
3159
msgstr "ROK"
 
3160
 
 
3161
#: timezones.h:936
 
3162
msgid "Singapore"
 
3163
msgstr "സിംഗപ്പൂര്‍"
 
3164
 
 
3165
#: timezones.h:937
 
3166
msgid "Turkey"
 
3167
msgstr "തുര്‍ക്കി"
 
3168
 
 
3169
#: timezones.h:938
 
3170
msgid "UCT"
 
3171
msgstr "UCT"
 
3172
 
 
3173
#: timezones.h:939
 
3174
msgid "Universal"
 
3175
msgstr "യൂണിവേഴ്സല്‍"
 
3176
 
 
3177
#: timezones.h:940
 
3178
msgid "US/Alaska"
 
3179
msgstr "യു എസ്/അലാസ്ക്ക"
 
3180
 
 
3181
#: timezones.h:941
 
3182
msgid "US/Aleutian"
 
3183
msgstr "യു എസ്/എലൂഷന്‍"
 
3184
 
 
3185
#: timezones.h:942
 
3186
msgid "US/Arizona"
 
3187
msgstr "യു എസ്/അരിസോണ"
 
3188
 
 
3189
#: timezones.h:943
 
3190
msgid "US/Central"
 
3191
msgstr "യു എസ്/സെന്‍ട്രല്‍"
 
3192
 
 
3193
#: timezones.h:944
 
3194
msgid "US/Eastern"
 
3195
msgstr "യു എസ്/കിഴക്കന്‍"
 
3196
 
 
3197
#: timezones.h:945
 
3198
msgid "US/East-Indiana"
 
3199
msgstr "യു എസ്/കിഴക്ക്-ഇഡ്യാന"
 
3200
 
 
3201
#: timezones.h:946
 
3202
msgid "US/Hawaii"
 
3203
msgstr "യു എസ്/ഹവായ്"
 
3204
 
 
3205
#: timezones.h:947
 
3206
msgid "US/Indiana-Starke"
 
3207
msgstr "യു എസ്/ഇഡ്യാന-സ്റ്റാര്‍ക്ക്"
 
3208
 
 
3209
#: timezones.h:948
 
3210
msgid "US/Michigan"
 
3211
msgstr "യു എസ്/മിഷിഗന്‍"
 
3212
 
 
3213
#: timezones.h:949
 
3214
msgid "US/Mountain"
 
3215
msgstr "യു എസ്/മൌണ്‍ടന്‍"
 
3216
 
 
3217
#: timezones.h:950
 
3218
msgid "US/Pacific"
 
3219
msgstr "യു എസ്/പസിഫിക്ക്"
 
3220
 
 
3221
#: timezones.h:951
 
3222
msgid "US/Samoa"
 
3223
msgstr "യു എസ്/സമോവ"
 
3224
 
 
3225
#: timezones.h:952
 
3226
msgid "UTC"
 
3227
msgstr "UTC"
 
3228
 
 
3229
#: timezones.h:953
 
3230
msgid "WET"
 
3231
msgstr "WET"
 
3232
 
 
3233
#: timezones.h:954
 
3234
msgid "W-SU"
 
3235
msgstr "W-SU"
 
3236
 
 
3237
#: timezones.h:955
 
3238
msgid "Zulu"
 
3239
msgstr "സുളു"
 
3240