31
31
msgid "Your emails"
32
32
msgstr "kmuto@debian.org, omoikanenomikoto@gmail.com"
34
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:18
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
42
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:62
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
44
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:303
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
46
#: rc.cpp:8 rc.cpp:206 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
47
#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
51
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:67
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
53
#: rc.cpp:11 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
57
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:75
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
65
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:85
66
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
67
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:26
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
69
#: rc.cpp:17 rc.cpp:128
75
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:131
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
77
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:58
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
79
#: rc.cpp:20 rc.cpp:131
85
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:177
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
87
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:90
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
89
#: rc.cpp:23 rc.cpp:134
95
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:224
96
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
97
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:243
98
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
99
#: rc.cpp:26 rc.cpp:176
101
#| msgctxt "Male, as option for gender"
106
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:229
107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
108
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:248
109
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
110
#: rc.cpp:29 rc.cpp:179 libkttsd/talkercode.cpp:130
112
#| msgctxt "Male, as option for gender"
117
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:234
118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
119
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:253
120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
121
#: rc.cpp:32 rc.cpp:182 libkttsd/talkercode.cpp:131
123
#| msgctxt "Male, as option for gender"
128
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:239
129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
130
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:258
131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
132
#: rc.cpp:35 rc.cpp:185
134
#| msgctxt "Female, as option for gender"
139
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:244
140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
141
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:263
142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
143
#: rc.cpp:38 rc.cpp:188 libkttsd/talkercode.cpp:133
145
#| msgctxt "Female, as option for gender"
150
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:249
151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
152
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:268
153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
154
#: rc.cpp:41 rc.cpp:191 libkttsd/talkercode.cpp:134
156
#| msgctxt "Female, as option for gender"
161
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:254
162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
163
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:273
164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
165
#: rc.cpp:44 rc.cpp:194
169
#. i18n: file: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:259
170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
171
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:278
172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
173
#: rc.cpp:47 rc.cpp:197
175
#| msgctxt "Female, as option for gender"
180
34
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:34
181
35
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
183
37
msgctxt "General, as title of window"
187
41
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:40
188
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kttsdVersion)
189
#: rc.cpp:53 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1154
191
#| msgid "KTTSD not running"
43
#: rc.cpp:8 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1154
192
44
msgid "Jovie not running"
193
msgstr "KTTSD が起動していません"
45
msgstr "Jovie が起動していません"
195
47
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:63
196
48
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableJovieCheckBox)
198
50
msgid "Check to start the KTTS Daemon and enable Text-to-Speech."
200
52
"KTTS デーモンを起動してテキスト読み上げを有効にするにはチェックしてください。"
202
54
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:66
203
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableJovieCheckBox)
206
#| msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)"
207
57
msgid "&Enable Text-to-Speech System (Jovie)"
208
msgstr "テキスト読み上げシステム (KTTSD) を有効にする(&E)"
58
msgstr "テキスト読み上げシステム (Jovie) を有効にする(&E)"
210
60
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:74
211
61
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
216
66
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:88
217
67
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addTalkerButton)
219
69
msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
221
71
"新しい話者 (スピーチシンセサイザー) を追加・設定するにはクリックしてくださ"
312
162
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:254
313
163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, configureFilterButton)
315
165
msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
317
167
"ハイライトされたフィルタのオプションを設定するにはクリックしてください。"
319
169
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:273
320
170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeFilterButton)
322
172
msgid "Click to remove the highlighted Filter."
323
173
msgstr "ハイライトされたフィルタを削除するにはクリックしてください。"
325
175
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:14
326
176
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, kttsjobmgr)
327
#: rc.cpp:122 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1092
177
#: rc.cpp:77 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1092
331
181
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:20
332
182
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
334
184
msgid "Speech Control"
337
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:127
187
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:31
338
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, stopButton)
343
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:137
193
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:41
344
194
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, cancelButton)
347
197
"<p>Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The "
348
198
"next speakable job in the list begins speaking.</p>"
428
276
"クリックする必要があります。ジョブは話者タブの最上位の話者によって読み上げら"
431
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:190
279
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:94
432
280
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, speak_file)
434
282
msgid "Spea&k File"
435
283
msgstr "ファイルを読み上げ(&K)"
437
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:197
438
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, job_changetalker)
441
"<p>Prompts you with a list of your configured Talkers from the <b>Talkers</"
442
"b> tab. The job will be spoken using the selected Talker.</p>"
444
"<p>話者タブで設定されている話者のリストを表示します。ジョブは選択された話者に"
447
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:200
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, job_changetalker)
450
msgid "Change Talker"
453
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:286
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
456
msgid "Output Module"
459
#. i18n: file: kcmkttsmgr/kttsjobmgr.ui:293
285
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:21
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
291
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:77
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
293
#: rc.cpp:119 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
294
#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
298
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:82
299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
300
#: rc.cpp:122 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
304
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:90
460
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
463
#| msgid "Voice Code"
310
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:101
311
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
316
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:106
317
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
318
#: rc.cpp:131 libkttsd/talkercode.cpp:130
322
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:111
323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
324
#: rc.cpp:134 libkttsd/talkercode.cpp:131
328
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:116
329
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
334
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:121
335
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
336
#: rc.cpp:140 libkttsd/talkercode.cpp:133
340
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:126
341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
342
#: rc.cpp:143 libkttsd/talkercode.cpp:134
346
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:131
347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
352
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:136
353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
358
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:144
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
364
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:190
365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
370
#. i18n: file: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:236
371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
467
376
#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21
468
377
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget)
469
#: rc.cpp:209 libkttsd/selecttalkerdlg.h:59
378
#: rc.cpp:161 libkttsd/selecttalkerdlg.h:59
470
379
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:197
471
380
msgid "Select Talker"
474
383
#. i18n: file: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:58
475
384
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useDefaultRadioButton)
478
387
"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker "
479
388
"listed in the Talkers tab."
694
603
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:180
695
604
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton)
697
606
msgid "Click to load a word list from a file."
698
607
msgstr "ファイルからワードリストを読み込むにはクリックしてください。"
700
609
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:183
701
610
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton)
703
612
msgctxt "Load a word list from a file"
707
616
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198
708
617
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton)
710
619
msgid "Click to save word list to a file."
711
620
msgstr "ファイルにワードリストを保存するにはクリックしてください。"
713
622
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:201
714
623
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton)
719
628
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:216
720
629
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
722
631
msgid "Click to empty the word list."
723
632
msgstr "ワードリストを空にするにはクリックしてください。"
725
634
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:219
726
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
728
637
msgctxt "Clear the word list"
732
641
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252
733
642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, addButton)
735
644
msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
736
645
msgstr "他のワードや正規表現をリストに追加するにはクリックしてください。"
738
647
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255
739
648
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
744
653
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:270
745
654
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, upButton)
748
657
"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
770
679
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:309
771
680
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, editButton)
773
682
msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
775
684
"リスト中の既存のワードまたは正規表現を変更するにはクリックしてください。"
777
686
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:312
778
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, editButton)
783
692
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:330
784
693
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, removeButton)
786
695
msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
787
696
msgstr "リストからワードまたは正規表現を削除するにはクリックしてください。"
789
698
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:371
790
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
795
704
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:376
796
705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
798
707
msgid "Match Case"
799
708
msgstr "英文字大小を区別"
801
710
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:381
802
711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
807
716
#. i18n: file: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386
808
717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, substLView)
810
719
msgid "Replace With"
813
722
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:15
814
723
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TalkerChooserConfWidget)
816
725
msgid "Configure Talker Chooser"
819
728
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:63
820
729
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
822
731
msgid "&Apply This Filter When"
823
732
msgstr "このフィルタを適用する条件(&A)"
825
734
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:83
826
735
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, reLabel)
828
737
msgctxt "What's this text"
830
739
"This filter is applied to text jobs of the specified language. You may "
873
782
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:183
874
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, talkerLabel)
879
788
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:203
880
789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, talkerButton)
882
791
msgid "Click to select a Talker."
883
792
msgstr "話者を選択するにはクリックしてください。"
885
794
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:231
886
795
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, loadButton)
888
797
msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file."
889
798
msgstr "話者選択設定をファイルから読み込むにはクリックしてください。"
891
800
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:234
892
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadButton)
895
804
msgstr "読み込み(&L)..."
897
806
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:249
898
807
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, saveButton)
900
809
msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
901
810
msgstr "この話者選択をファイルに保存するにはクリックしてください。"
903
812
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:252
904
813
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, saveButton)
907
816
msgstr "保存(&S)..."
909
818
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:267
910
819
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, clearButton)
912
821
msgid "Click to clear everything."
913
822
msgstr "すべて消去するにはクリックしてください。"
915
824
#. i18n: file: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270
916
825
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
921
830
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:14
922
831
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, XmlTransformerConfWidget)
924
833
msgid "Configure XML Transformer"
925
834
msgstr "XML 変換の設定"
927
836
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:42
928
837
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, nameLineEdit)
930
839
msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
931
840
msgstr "このフィルタを説明する名前を入力してください。"
957
866
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:89
958
867
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, nameLabel)
960
869
msgctxt "What's this text"
961
870
msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
962
871
msgstr "このフィルタを説明する名前を入力してください。"
964
873
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108
965
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltLabel)
967
876
msgid "&XSLT file:"
968
877
msgstr "&XSLT ファイル:"
970
879
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:124
971
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, xsltprocLabel)
973
882
msgid "xsltproc &executable:"
974
883
msgstr "xsltproc 実行ファイル(&E):"
976
885
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:142
977
886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, applyGroupBox)
979
888
msgid "Apply This &Filter When"
980
889
msgstr "このフィルタを適用する条件(&F)"
982
891
#. i18n: file: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:170
983
892
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, rootElementLineEdit)
986
895
"This filter will be applied only to text having the specified XML root "
987
896
"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root "
1462
1341
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:115
1463
1342
msgid "XML Transformer"
1464
1343
msgstr "XML 変換"
1468
#~| "When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, "
1469
#~| "automatically exits when speech has finished. Does not automatically "
1470
#~| "exit if KTTSMgr was started manually or started from the Control Center."
1472
#~ "When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, "
1473
#~ "automatically exits when speech has finished. Does not automatically "
1474
#~ "exit if KTTSMgr was started manually or started from the System Settings."
1476
#~ "これをチェックすると、KTTSMgr は読み上げが開始したときに自動的に起動し、読"
1477
#~ "み上げが完了したときに自動的に終了します。KTTSMgr を手動で起動した場合や、"
1478
#~ "コントロールセンターから起動した場合は、自動的には終了しません。"
1480
#~ msgid "E&xit when speaking is finished"
1481
#~ msgstr "読み上げが完了したときに終了する(&X)"
1485
#~| "When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, "
1486
#~| "starts KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>: "
1487
#~| "KTTSMgr only automatically starts for text jobs having 5 sentences or "
1490
#~ "When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts "
1491
#~ "KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note</em>: KTTSMgr "
1492
#~ "only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more."
1494
#~ "これをチェックすると、KTTSMgr が実行されていない状態で読み上げが開始する"
1495
#~ "と、KTTSMgr を起動してシステムトレイにアイコンを表示します。<note>KTTSMgr "
1496
#~ "はテキストジョブが 5 センテンス以上あるときにのみ自動的に起動します。</"
1499
#~ msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking"
1500
#~ msgstr "読み上げ時にシステムトレイに最小化して起動する(&R)"
1505
#~ msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
1506
#~ msgstr "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
1508
#~ msgid "&About KTTSMgr"
1509
#~ msgstr "KTTSMgr について(&A)"