~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ja/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/kmousetool.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-07-12 18:47:30 UTC
  • mfrom: (1.1.29 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100712184730-vld39th5ei6he615
Tags: 4:4.4.92-0ubuntu1
* New upstream release
* Download kdepim 4.4.5 translations as part of source build

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:57+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:32+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 21:00+0900\n"
13
13
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
14
14
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
20
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
22
 
23
 
#: kmousetool.cpp:400
 
23
#: kmousetool.cpp:428
24
24
msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
25
25
msgstr "ドラッグ時間はドエル時間以下でなければなりません。"
26
26
 
27
 
#: kmousetool.cpp:400
 
27
#: kmousetool.cpp:428
28
28
msgid "Invalid Value"
29
29
msgstr "無効な値です"
30
30
 
31
 
#: kmousetool.cpp:470 kmousetool.cpp:618
 
31
#: kmousetool.cpp:498 kmousetool.cpp:646
32
32
msgid "&Stop"
33
33
msgstr "停止(&S)"
34
34
 
35
 
#: kmousetool.cpp:472 kmousetool.cpp:598 kmousetool.cpp:622
 
35
#: kmousetool.cpp:500 kmousetool.cpp:626 kmousetool.cpp:650
36
36
msgctxt "Start tracking the mouse"
37
37
msgid "&Start"
38
38
msgstr "開始(&S)"
39
39
 
40
 
#: kmousetool.cpp:541
 
40
#: kmousetool.cpp:569
41
41
msgid ""
42
42
"There are unsaved changes in the active module.\n"
43
43
"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
46
46
"アクティブなモジュールに未保存の変更があります。\n"
47
47
"設定ウィンドウを閉じる前に変更を適用しますか?または変更を破棄しますか?"
48
48
 
49
 
#: kmousetool.cpp:542
 
49
#: kmousetool.cpp:570
50
50
msgid "Closing Configuration Window"
51
51
msgstr "設定ウィンドウを閉じています"
52
52
 
53
 
#: kmousetool.cpp:561
 
53
#: kmousetool.cpp:589
54
54
msgid ""
55
55
"There are unsaved changes in the active module.\n"
56
56
"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
59
59
"アクティブなモジュールに未保存の変更があります。\n"
60
60
"KMousetool を閉じる前に変更を適用しますか?または変更を破棄しますか?"
61
61
 
62
 
#: kmousetool.cpp:562
 
62
#: kmousetool.cpp:590
63
63
msgid "Quitting KMousetool"
64
64
msgstr "KMousetool を終了中"
65
65
 
66
 
#: kmousetool.cpp:601
 
66
#: kmousetool.cpp:629
67
67
msgid "&Configure KMouseTool..."
68
68
msgstr "KMouseTool を設定(&C)..."
69
69
 
70
 
#: kmousetool.cpp:604
 
70
#: kmousetool.cpp:632
71
71
msgid "KMousetool &Handbook"
72
72
msgstr "KMousetool ハンドブック(&H)"
73
73
 
74
 
#: kmousetool.cpp:606
 
74
#: kmousetool.cpp:634
75
75
msgid "&About KMouseTool"
76
76
msgstr "KMouseTool について(&A)"
77
77