~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nl/LC_MESSAGES/okular_mobi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:05:13 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826080513-2kh7djrq3o0j3mvs
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of okular_mobi.po to Dutch
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008, 2009.
6
 
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: okular_mobi\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 17:37+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 03:39+0000\n"
13
 
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
14
 
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 01:19+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
20
 
 
21
 
#: converter.cpp:54
22
 
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
23
 
msgstr "Fout bij het openen van het Mobipocket-document."
24
 
 
25
 
#: converter.cpp:59
26
 
msgid ""
27
 
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
28
 
msgstr ""
29
 
"Dit boek is beschermd door DRM (Digital Rights Management) en kan alleen "
30
 
"getoond worden op een daarvoor bestemd apparaat"
31
 
 
32
 
#: generator_mobi.cpp:20
33
 
msgid "Mobipocket Backend"
34
 
msgstr "Mobipocket-backend"
35
 
 
36
 
#: generator_mobi.cpp:22
37
 
msgid "A mobipocket backend"
38
 
msgstr "Een mobipocket-backend"
39
 
 
40
 
#: generator_mobi.cpp:24
41
 
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
42
 
msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
43
 
 
44
 
#: generator_mobi.cpp:26
45
 
msgid "Jakub Stachowski"
46
 
msgstr "Jakub Stachowski"
47
 
 
48
 
#: rc.cpp:1
49
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
50
 
msgid "Your names"
51
 
msgstr ""
52
 
"Freek de Kruijf, ,Launchpad Contributions:,Freek de Kruijf,Freek de Kruijf"
53
 
 
54
 
#: rc.cpp:2
55
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
56
 
msgid "Your emails"
57
 
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl,,,,"