~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-nl/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/nl/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-08-26 08:05:13 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826080513-2kh7djrq3o0j3mvs
Tags: 1:11.10+20110822
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Kristof Bal <kristof.bal@gmail.com>, 2008.
5
 
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_incomingmsg\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-30 18:39+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 02:52+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Freek de Kruijf <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-19 08:11+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
20
 
 
21
 
#: incomingmsg.cpp:169
22
 
msgid "No new mail."
23
 
msgstr "Geen nieuwe e-mail."
24
 
 
25
 
#: incomingmsg.cpp:208
26
 
msgid "No new XChat messages."
27
 
msgstr "Geen nieuwe XChat-berichten."
28
 
 
29
 
#: incomingmsg.cpp:246
30
 
msgid "No new Kopete messages."
31
 
msgstr "Geen nieuwe Kopete-berichten."
32
 
 
33
 
#: incomingmsg.cpp:286
34
 
msgid "No new Pidgin messages."
35
 
msgstr "Geen nieuwe Pidgin-berichten."
36
 
 
37
 
#: incomingmsg.cpp:360
38
 
#, kde-format
39
 
msgid "You have a new qutIM message."
40
 
msgid_plural "You have %1 new qutIM messages."
41
 
msgstr[0] "U heeft een nieuwe qutIM-bericht."
42
 
msgstr[1] "U heeft %1 nieuwe qutIM-berichten."
43
 
 
44
 
#: incomingmsg.cpp:365
45
 
msgid "No new qutIM messages."
46
 
msgstr "Geen nieuwe qutIM-berichten."
47
 
 
48
 
#: incomingmsg.cpp:425
49
 
#, kde-format
50
 
msgid ""
51
 
"No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5."
52
 
msgstr ""
53
 
"Geen draaiende programma's gevonden. Ondersteunde programma's zijn %1, %2, "
54
 
"%3 %4 en %5."
55
 
 
56
 
#: incomingmsg.cpp:449
57
 
msgid "General"
58
 
msgstr "Algemeen"
59
 
 
60
 
#: incomingmsg.cpp:483
61
 
msgid "Your Evolution mail count has changed."
62
 
msgstr "U heeft nieuwe berichten in Evolution."
63
 
 
64
 
#: incomingmsg.cpp:492
65
 
msgid "Your KMail mail count has changed."
66
 
msgstr "U heeft nieuwe berichten in KMail."
67
 
 
68
 
#: incomingmsg.cpp:500
69
 
msgid "You have new XChat messages."
70
 
msgstr "U heeft nieuwe XChat-berichten."
71
 
 
72
 
#: incomingmsg.cpp:547
73
 
msgid "You have new Kopete messages."
74
 
msgstr "U heeft nieuwe Kopete-berichten."
75
 
 
76
 
#: incomingmsg.cpp:555
77
 
msgid "You have new Pidgin messages."
78
 
msgstr "U heeft nieuwe Pidgin-berichten."
79
 
 
80
 
#. i18n: file: widget.ui:17
81
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, topLabel)
82
 
#: rc.cpp:3
83
 
msgid "Show these applications if they are running:"
84
 
msgstr "Deze programma's tonen als ze draaien:"
85
 
 
86
 
#. i18n: file: widget.ui:46
87
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showKMail)
88
 
#: rc.cpp:6
89
 
msgid "KMail"
90
 
msgstr "KMail"
91
 
 
92
 
#. i18n: file: widget.ui:62
93
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showKopete)
94
 
#: rc.cpp:9
95
 
msgid "Kopete"
96
 
msgstr "Kopete"
97
 
 
98
 
#. i18n: file: widget.ui:78
99
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPidgin)
100
 
#: rc.cpp:12
101
 
msgid "Pidgin"
102
 
msgstr "Pidgin"
103
 
 
104
 
#. i18n: file: widget.ui:94
105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showXChat)
106
 
#: rc.cpp:15
107
 
msgid "XChat"
108
 
msgstr "XChat"
109
 
 
110
 
#. i18n: file: widget.ui:117
111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showQutIM)
112
 
#: rc.cpp:18
113
 
msgid "qutIM"
114
 
msgstr "qutIM"