32
#: kitemviews/private/kfileitemmodeldirlister.cpp:38
33
msgctxt "@info:status"
34
msgid "Unknown error."
37
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:176
38
msgctxt "@item:intable Image orientation"
42
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:177
43
msgctxt "@item:intable Image orientation"
44
msgid "Horizontally flipped"
47
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:178
48
msgctxt "@item:intable image orientation"
52
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:179
53
msgctxt "@item:intable image orientation"
54
msgid "Vertically flipped"
57
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:180
58
msgctxt "@item:intable image orientation"
62
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:181
63
msgctxt "@item:intable image orientation"
67
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:182
68
msgctxt "@item:intable image orientation"
72
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:183
73
msgctxt "@item:intable image orientation"
77
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1552
32
#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:54
33
msgctxt "@item:intable"
37
#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:56
39
msgctxt "@item:intable"
41
msgid_plural "%1 items"
44
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1559
78
45
msgctxt "@title:group Groups that start with a digit"
82
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1569
49
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1576
83
50
msgctxt "@title:group"
87
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1601
54
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1608
88
55
msgctxt "@title:group Size"
92
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1603
59
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1610
93
60
msgctxt "@title:group Size"
97
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1605
64
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1612
98
65
msgctxt "@title:group Size"
102
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1607
69
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1614
103
70
msgctxt "@title:group Size"
107
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1667
74
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1674
108
75
msgctxt "@title:group Date"
112
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1668
79
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1675
113
80
msgctxt "@title:group Date"
117
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1669
84
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1676
119
86
msgctxt "@title:group The week day name: %A"
123
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1673
90
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1680
124
91
msgctxt "@title:group Date"
128
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1676
95
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1683
129
96
msgctxt "@title:group Date"
130
97
msgid "Two Weeks Ago"
133
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1679
100
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1686
134
101
msgctxt "@title:group Date"
135
102
msgid "Three Weeks Ago"
138
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1683
105
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1690
139
106
msgctxt "@title:group Date"
140
107
msgid "Earlier this Month"
143
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1692
110
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1699
145
112
"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
147
114
msgid "Yesterday (%B, %Y)"
148
115
msgstr "어제 (%Y년 %B)"
150
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1694
117
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1701
152
119
"@title:group The week day name: %A, %B is full month name in current locale, "
153
120
"and %Y is full year number"
154
121
msgid "%A (%B, %Y)"
155
122
msgstr "%A (%Y년 %B)"
157
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1696
124
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1703
159
126
"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
161
128
msgid "Last Week (%B, %Y)"
162
129
msgstr "지난 주 (%Y년 %B)"
164
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1698
131
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1705
166
133
"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
168
135
msgid "Two Weeks Ago (%B, %Y)"
169
136
msgstr "2주 전 (%Y년 %B)"
171
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1700
138
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1707
173
140
"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
175
142
msgid "Three Weeks Ago (%B, %Y)"
176
143
msgstr "3주 전 (%Y년 %B)"
178
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1702
145
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1709
180
147
"@title:group Date: %B is full month name in current locale, and %Y is full "
182
149
msgid "Earlier on %B, %Y"
183
150
msgstr "%Y년 %B 초"
185
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1705
152
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1712
187
154
"@title:group The month and year: %B is full month name in current locale, "
188
155
"and %Y is full year number"
192
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1744 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1757
193
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1770
159
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1751 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1764
160
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1777
194
161
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
198
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1747 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1760
199
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1773
165
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1754 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1767
166
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1780
200
167
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
204
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1750 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1763
205
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1776
171
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1757 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1770
172
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1783
206
173
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
207
174
msgid "Execute, "
210
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1752 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1765
211
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1778
177
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1759 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1772
178
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1785
212
179
msgctxt "@item:intext Access permission, concatenated"
213
180
msgid "Forbidden"
216
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1780
183
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1787
218
185
msgctxt "@title:group Files and folders by permissions"
219
186
msgid "User: %1 | Group: %2 | Others: %3"
220
187
msgstr "사용자: %1 | 그룹: %2 | 기타: %3"
222
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1886
189
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1893
227
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1887
194
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1894
232
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1888
199
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1895
237
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1889
204
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1896
242
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1890
209
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1897
247
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1891
214
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1898
252
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1892
219
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1899
257
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1893
224
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1900
259
226
msgid "Word Count"
262
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1893 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1894
229
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1900 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1901
267
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1894
234
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1901
269
236
msgid "Line Count"
272
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1895
239
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1902
274
241
msgid "Image Size"
277
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1895 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1896
244
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1902 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1903
282
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1896
249
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1903
284
251
msgid "Orientation"
287
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1897
254
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1904
292
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1897 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1898
293
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1899 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1900
259
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1904 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1905
260
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1906 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1907
298
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1898
265
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1905
303
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1899
270
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1906
308
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1900
275
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1907
313
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1901
280
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1908
318
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1901 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1902
319
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1903 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1904
320
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1905 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1906
285
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1908 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1909
286
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1910 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1911
287
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1912 kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1913
325
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1902
292
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1909
327
294
msgid "Link Destination"
330
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1903
297
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1910
332
299
msgid "Copied From"
333
300
msgstr "다음에서 복사됨"
335
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1904
302
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1911
337
304
msgid "Permissions"
340
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1905
307
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1912
345
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1906
312
#: kitemviews/kfileitemmodel.cpp:1913
347
314
msgid "User Group"
350
#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:53
351
msgctxt "@item:intable"
355
#: kitemviews/kfileitemlistwidget.cpp:55
357
msgctxt "@item:intable"
359
msgid_plural "%1 items"
317
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:176
318
msgctxt "@item:intable Image orientation"
322
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:177
323
msgctxt "@item:intable Image orientation"
324
msgid "Horizontally flipped"
327
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:178
328
msgctxt "@item:intable image orientation"
332
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:179
333
msgctxt "@item:intable image orientation"
334
msgid "Vertically flipped"
337
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:180
338
msgctxt "@item:intable image orientation"
342
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:181
343
msgctxt "@item:intable image orientation"
347
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:182
348
msgctxt "@item:intable image orientation"
352
#: kitemviews/private/knepomukrolesprovider.cpp:183
353
msgctxt "@item:intable image orientation"
357
#: kitemviews/private/kfileitemmodeldirlister.cpp:41
358
msgctxt "@info:status"
359
msgid "Unknown error."
362
362
#: panels/folders/treeviewcontextmenu.cpp:58
363
363
msgctxt "@action:inmenu"
491
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:259
491
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:264
494
494
msgid "Eject '%1'"
495
495
msgstr "'%1' 꺼내기"
497
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:295
497
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:300
500
500
msgid "Release '%1'"
503
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:297
503
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:302
506
506
msgid "Safely Remove '%1'"
507
507
msgstr "'%1' 안전하게 제거"
509
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:300
509
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:305
512
512
msgid "Unmount '%1'"
513
513
msgstr "'%1' 마운트 해제"
515
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:322
515
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:327
518
518
msgid "The device '%1' is not a disk and cannot be ejected."
519
519
msgstr "장치 '%1'이(가) 디스크가 아니므로 꺼낼 수 없습니다."
521
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:820
521
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:897
525
msgctxt "KFile System Bookmarks"
526
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:823
529
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:900
533
msgctxt "KFile System Bookmarks"
531
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:826
537
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:903
541
msgctxt "KFile System Bookmarks"
536
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:829
545
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:906
549
msgctxt "KFile System Bookmarks"
541
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:834
542
msgctxt "@item Recently Accessed"
553
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:911
555
#| msgctxt "@title:group Date"
557
msgctxt "KFile System Bookmarks"
546
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:837
547
msgctxt "@item Recently Accessed"
561
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:914
563
#| msgctxt "@title:group Date"
565
msgctxt "KFile System Bookmarks"
548
566
msgid "Yesterday"
551
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:840
552
msgctxt "@item Recently Accessed"
569
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:917
571
#| msgctxt "@item Recently Accessed"
572
#| msgid "This Month"
573
msgctxt "KFile System Bookmarks"
553
574
msgid "This Month"
556
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:843
557
msgctxt "@item Recently Accessed"
577
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:920
579
#| msgctxt "@item Recently Accessed"
580
#| msgid "Last Month"
581
msgctxt "KFile System Bookmarks"
558
582
msgid "Last Month"
561
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:846
562
msgctxt "@item Commonly Accessed"
585
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:923
587
#| msgctxt "@item Commonly Accessed"
589
msgctxt "KFile System Bookmarks"
563
590
msgid "Documents"
566
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:849
567
msgctxt "@item Commonly Accessed"
593
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:926
595
#| msgctxt "@item Commonly Accessed"
597
msgctxt "KFile System Bookmarks"
571
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:852
572
msgctxt "@item Commonly Accessed"
601
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:929
603
#| msgctxt "@item Commonly Accessed"
604
#| msgid "Audio Files"
605
msgctxt "KFile System Bookmarks"
573
606
msgid "Audio Files"
576
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:855
577
msgctxt "@item Commonly Accessed"
609
#: panels/places/placesitemmodel.cpp:932
611
#| msgctxt "@item Commonly Accessed"
613
msgctxt "KFile System Bookmarks"
581
#: panels/places/placespanel.cpp:161 dolphincontextmenu.cpp:174
617
#: panels/places/placespanel.cpp:158 dolphincontextmenu.cpp:174
582
618
msgctxt "@action:inmenu"
583
619
msgid "Empty Trash"
586
#: panels/places/placespanel.cpp:165 panels/places/placespanel.cpp:171
587
#: panels/places/placespanel.cpp:232
622
#: panels/places/placespanel.cpp:162 panels/places/placespanel.cpp:168
623
#: panels/places/placespanel.cpp:229
588
624
msgctxt "@item:inmenu"
589
625
msgid "Add Entry..."
590
626
msgstr "항목 추가..."
592
#: panels/places/placespanel.cpp:167
628
#: panels/places/placespanel.cpp:164
594
630
msgctxt "@item:inmenu"
595
631
msgid "Edit '%1'..."
596
632
msgstr "'%1' 편집..."
598
#: panels/places/placespanel.cpp:174
634
#: panels/places/placespanel.cpp:171
600
636
msgctxt "@item:inmenu"
601
637
msgid "Open '%1' in New Tab"
602
638
msgstr "'%1' 새 탭으로 열기"
604
#: panels/places/placespanel.cpp:179
640
#: panels/places/placespanel.cpp:176
606
642
msgctxt "@item:inmenu"
607
643
msgid "Remove '%1'"
610
#: panels/places/placespanel.cpp:182
646
#: panels/places/placespanel.cpp:179
612
648
msgctxt "@item:inmenu"
613
649
msgid "Hide '%1'"
614
650
msgstr "'%1' 숨기기"
616
#: panels/places/placespanel.cpp:191 panels/places/placespanel.cpp:236
652
#: panels/places/placespanel.cpp:188 panels/places/placespanel.cpp:233
617
653
msgctxt "@item:inmenu"
618
654
msgid "Show All Entries"
619
655
msgstr "모든 항목 보이기"
621
#: panels/places/placespanel.cpp:283
657
#: panels/places/placespanel.cpp:315
623
659
msgid "Do you really want to empty the Trash? All items will be deleted."
624
660
msgstr "정말로 휴지통을 비우시겠습니까? 모든 항목이 삭제됩니다."
626
#: panels/places/placespanel.cpp:287
662
#: panels/places/placespanel.cpp:319
627
663
msgctxt "@action:button"
628
664
msgid "Empty Trash"
631
#: panels/places/placespanel.cpp:307
667
#: panels/places/placespanel.cpp:339
632
668
msgctxt "@title:window"
633
669
msgid "Add Places Entry"
634
670
msgstr "위치 항목 추가"
636
#: panels/places/placespanel.cpp:323
672
#: panels/places/placespanel.cpp:355
637
673
msgctxt "@title:window"
638
674
msgid "Edit Places Entry"
639
675
msgstr "위치 항목 편집"
1353
1389
msgid "Default"
1356
#: views/dolphinview.cpp:529
1392
#: views/dolphinview.cpp:536
1358
1394
msgctxt "@info:status"
1359
1395
msgid "<filename>%1</filename> selected"
1360
1396
msgstr "<filename>%1</filename>이(가) 선택됨"
1362
#: views/dolphinview.cpp:532
1398
#: views/dolphinview.cpp:539
1364
1400
msgctxt "@info:status"
1365
1401
msgid "1 Folder selected"
1366
1402
msgid_plural "%1 Folders selected"
1367
1403
msgstr[0] "%1개 폴더 선택됨"
1369
#: views/dolphinview.cpp:533
1405
#: views/dolphinview.cpp:540
1371
1407
msgctxt "@info:status"
1372
1408
msgid "1 File selected"
1373
1409
msgid_plural "%1 Files selected"
1374
1410
msgstr[0] "%1개 파일 선택됨"
1376
#: views/dolphinview.cpp:537
1412
#: views/dolphinview.cpp:544
1378
1414
msgctxt "@info:status"
1379
1415
msgid "1 Folder"
1380
1416
msgid_plural "%1 Folders"
1381
1417
msgstr[0] "폴더 %1개"
1383
#: views/dolphinview.cpp:538
1419
#: views/dolphinview.cpp:545
1385
1421
msgctxt "@info:status"
1387
1423
msgid_plural "%1 Files"
1388
1424
msgstr[0] "파일 %1개"
1390
#: views/dolphinview.cpp:542
1426
#: views/dolphinview.cpp:549
1392
1428
msgctxt "@info:status folders, files (size)"
1393
1429
msgid "%1, %2 (%3)"
1394
1430
msgstr "%1, %2 (%3)"
1396
#: views/dolphinview.cpp:546
1432
#: views/dolphinview.cpp:553
1398
1434
msgctxt "@info:status files (size)"
1399
1435
msgid "%1 (%2)"
1400
1436
msgstr "%1 (%2)"
1402
#: views/dolphinview.cpp:552
1438
#: views/dolphinview.cpp:559
1403
1439
msgctxt "@info:status"
1404
1440
msgid "0 Folders, 0 Files"
1405
1441
msgstr "폴더 0개, 파일 0개"
1407
#: views/dolphinview.cpp:849
1443
#: views/dolphinview.cpp:856
1408
1444
msgctxt "@action:inmenu"
1409
1445
msgid "Automatic Column Widths"
1410
1446
msgstr "자동 열 너비"
1412
#: views/dolphinview.cpp:854
1448
#: views/dolphinview.cpp:861
1413
1449
msgctxt "@action:inmenu"
1414
1450
msgid "Custom Column Widths"
1415
1451
msgstr "사용자 정의 열 너비"
1417
#: views/dolphinview.cpp:1243
1453
#: views/dolphinview.cpp:1250
1418
1454
msgctxt "@info:status"
1419
1455
msgid "Delete operation completed."
1420
1456
msgstr "삭제 작업이 완료되었습니다."
1422
#: views/dolphinview.cpp:1331
1458
#: views/dolphinview.cpp:1344
1423
1459
msgctxt "@info:status"
1424
1460
msgid "The location is empty."
1425
1461
msgstr "주소가 비어 있습니다."
1427
#: views/dolphinview.cpp:1333
1463
#: views/dolphinview.cpp:1346
1429
1465
msgctxt "@info:status"
1430
1466
msgid "The location '%1' is invalid."
1589
1587
msgid "Details view mode"
1590
1588
msgstr "자세히 보기 모드"
1590
#: views/renamedialog.cpp:58
1591
msgctxt "@title:window"
1595
#: views/renamedialog.cpp:59
1596
msgctxt "@title:window"
1597
msgid "Rename Items"
1600
#: views/renamedialog.cpp:63
1601
msgctxt "@action:button"
1605
#: views/renamedialog.cpp:73
1607
msgctxt "@label:textbox"
1608
msgid "Rename the item <filename>%1</filename> to:"
1609
msgstr "항목 <filename>%1</filename>의 새 이름을 입력하십시오:"
1611
#: views/renamedialog.cpp:76
1612
msgctxt "@info:status"
1616
#: views/renamedialog.cpp:78
1618
msgctxt "@label:textbox"
1619
msgid "Rename the %1 selected item to:"
1620
msgid_plural "Rename the %1 selected items to:"
1621
msgstr[0] "선택한 항목 %1개의 새 이름을 입력하십시오:"
1623
#: views/renamedialog.cpp:109
1625
msgid "# will be replaced by ascending numbers starting with:"
1626
msgstr "#은 다음에서 시작하는 증가하는 번호로 대체됩니다:"
1628
#: dolphinpart.cpp:146
1629
msgctxt "@action:inmenu Edit"
1630
msgid "&Edit File Type..."
1631
msgstr "파일 형식 편집(&E)..."
1633
#: dolphinpart.cpp:150
1634
msgctxt "@action:inmenu Edit"
1635
msgid "Select Items Matching..."
1636
msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하기..."
1638
#: dolphinpart.cpp:155
1639
msgctxt "@action:inmenu Edit"
1640
msgid "Unselect Items Matching..."
1641
msgstr "다음 항목과 일치하는 항목 선택하지 않기..."
1643
#: dolphinpart.cpp:161
1644
msgctxt "@action:inmenu Edit"
1645
msgid "Unselect All"
1648
#: dolphinpart.cpp:165 dolphinmainwindow.cpp:1537
1649
msgctxt "@action:inmenu Edit"
1650
msgid "Invert Selection"
1653
#: dolphinpart.cpp:178
1654
msgctxt "@action:inmenu Go"
1655
msgid "App&lications"
1658
#: dolphinpart.cpp:181
1659
msgctxt "@action:inmenu Go"
1660
msgid "&Network Folders"
1661
msgstr "네트워크 폴더(&N)"
1663
#: dolphinpart.cpp:184
1664
msgctxt "@action:inmenu Go"
1668
#: dolphinpart.cpp:187
1669
msgctxt "@action:inmenu Go"
1673
#: dolphinpart.cpp:190
1674
msgctxt "@action:inmenu Go"
1678
#: dolphinpart.cpp:195
1679
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1680
msgid "Find File..."
1683
#: dolphinpart.cpp:203
1684
msgctxt "@action:inmenu Tools"
1685
msgid "Open &Terminal"
1688
#: dolphinpart.cpp:272
1690
msgid "Dolphin Part"
1693
#: dolphinpart.cpp:463
1694
msgctxt "@title:window"
1698
#: dolphinpart.cpp:464
1699
msgid "Select all items matching this pattern:"
1700
msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택하기:"
1702
#: dolphinpart.cpp:470
1703
msgctxt "@title:window"
1707
#: dolphinpart.cpp:471
1708
msgid "Unselect all items matching this pattern:"
1709
msgstr "이 패턴과 일치하는 모든 항목 선택 해제하기:"
1711
#: dolphinviewcontainer.cpp:382
1712
msgctxt "@info:progress"
1713
msgid "Loading folder..."
1714
msgstr "폴더 불러오는 중..."
1716
#: dolphinviewcontainer.cpp:390
1717
msgctxt "@info:progress"
1721
#: dolphinviewcontainer.cpp:401
1723
msgid "Searching..."
1726
#: dolphinviewcontainer.cpp:421
1727
msgctxt "@info:status"
1728
msgid "No items found."
1731
#: dolphinviewcontainer.cpp:543
1732
msgctxt "@info:status"
1733
msgid "Dolphin does not support web pages, the web browser has been launched"
1734
msgstr "Dolphin은 웹 페이지를 지원하지 않으므로 웹 브라우저가 실행되었습니다"
1736
#: dolphinviewcontainer.cpp:557
1737
msgctxt "@info:status"
1738
msgid "Protocol not supported by Dolphin, Konqueror has been launched"
1739
msgstr "Dolphin이 지원하지 않는 프로토콜이므로 Konqueror가 실행되었습니다"
1741
#: dolphinviewcontainer.cpp:565
1742
msgctxt "@info:status"
1743
msgid "Invalid protocol"
1592
1746
#: dolphincontextmenu.cpp:196
1593
1747
msgctxt "@action:inmenu"
1594
1748
msgid "Restore"