~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ko/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/solid_qt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-08-01 12:53:57 UTC
  • mfrom: (1.12.16)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120801125357-ivn6yk5hli52b8h4
Tags: 4:4.9.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 06:36+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-18 04:44+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-07-04 23:52+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
514
514
msgid "Devices declared in your system"
515
515
msgstr "시스템에 선언된 장치"
516
516
 
517
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
518
 
msgid "Storage"
519
 
msgstr "저장소"
520
 
 
521
 
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
522
 
msgid "Storage devices"
523
 
msgstr "저장소 장치"
524
 
 
525
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:738
 
517
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
526
518
msgid "You are not authorized to perform this operation."
527
519
msgstr "이 동작을 실행할 권한이 없습니다."
528
520
 
529
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:740
 
521
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
530
522
msgid "The device is currently busy."
531
523
msgstr "장치가 현재 사용 중입니다."
532
524
 
533
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:742
 
525
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:752
534
526
msgid "The requested operation has failed."
535
527
msgstr "요청한 작업이 실패하였습니다."
536
528
 
537
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:744
 
529
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:754
538
530
msgid "The requested operation has been canceled."
539
531
msgstr "요청한 작업이 취소되었습니다."
540
532
 
541
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:746
 
533
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:756
542
534
msgid "An invalid or malformed option has been given."
543
535
msgstr "잘못되거나 올바르지 않은 작업이 주어졌습니다."
544
536
 
545
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:748
 
537
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:758
546
538
msgid "The kernel driver for this filesystem type is not available."
547
539
msgstr "이 파일 시스템을 위한 커널 드라이버가 없습니다."
548
540
 
549
 
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:750
 
541
#: backends/udisks/udisksdevice.cpp:760
550
542
msgid "An unspecified error has occurred."
551
543
msgstr "지정하지 않은 오류가 발생하였습니다."
552
544
 
 
545
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:89
 
546
msgid "Storage"
 
547
msgstr "저장소"
 
548
 
 
549
#: backends/udisks/udisksmanager.cpp:90
 
550
msgid "Storage devices"
 
551
msgstr "저장소 장치"
 
552
 
553
553
#: backends/upnp/upnpdevicemanager.cpp:104
554
554
msgid "UPnP Devices"
555
555
msgstr "UPnP 장치"
558
558
msgid "UPnP devices detected on your network"
559
559
msgstr "네트워크에 있는 UPnP 장치"
560
560
 
561
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:83
562
 
msgid "Power Management"
563
 
msgstr "전원 관리"
564
 
 
565
 
#: backends/upower/upowermanager.cpp:84
566
 
msgid "Batteries and other sources of power"
567
 
msgstr "배터리와 기타 전력원"
568
 
 
569
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102
 
561
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:102 backends/wmi/wmidevice.cpp:466
570
562
msgid "A/C Adapter"
571
563
msgstr "AC 어댑터"
572
564
 
573
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104
 
565
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:104 backends/wmi/wmidevice.cpp:471
574
566
#, qt-format
575
567
msgctxt "%1 is battery technology"
576
568
msgid "%1 Battery"
577
569
msgstr "%1 배터리"
578
570
 
579
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115
 
571
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:115 backends/wmi/wmibattery.cpp:92
580
572
msgctxt "battery technology"
581
573
msgid "Lithium Ion"
582
574
msgstr "리튬 이온"
583
575
 
584
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117
 
576
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:117 backends/wmi/wmibattery.cpp:94
585
577
msgctxt "battery technology"
586
578
msgid "Lithium Polymer"
587
579
msgstr "리튬 이온 폴리머"
591
583
msgid "Lithium Iron Phosphate"
592
584
msgstr "리튬 이온"
593
585
 
594
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121
 
586
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:121 backends/wmi/wmibattery.cpp:86
595
587
msgctxt "battery technology"
596
588
msgid "Lead Acid"
597
589
msgstr "납 산"
598
590
 
599
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123
 
591
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:123 backends/wmi/wmibattery.cpp:88
600
592
msgctxt "battery technology"
601
593
msgid "Nickel Cadmium"
602
594
msgstr "니켈 카드뮴"
603
595
 
604
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125
 
596
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:125 backends/wmi/wmibattery.cpp:90
605
597
msgctxt "battery technology"
606
598
msgid "Nickel Metal Hydride"
607
599
msgstr "니켈 수소"
608
600
 
609
 
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127
 
601
#: backends/upower/upowerdevice.cpp:127 backends/wmi/wmibattery.cpp:96
610
602
msgctxt "battery technology"
611
603
msgid "Unknown"
612
604
msgstr "알 수 없는"
613
605
 
 
606
#: backends/upower/upowermanager.cpp:83
 
607
msgid "Power Management"
 
608
msgstr "전원 관리"
 
609
 
 
610
#: backends/upower/upowermanager.cpp:84
 
611
msgid "Batteries and other sources of power"
 
612
msgstr "배터리와 기타 전력원"
 
613
 
614
614
#~ msgid "Blank DVD-R Dual-Layer"
615
615
#~ msgstr "공 DVD-R 듀얼레이어"
616
616