~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lv/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/knotify4.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-s6133qirv4h95fdo
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
# Maris Nartiss <maris.nartiss@gmail.com>, 2005.
6
6
# Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009.
7
7
# Kaspars Krampis <kaspars.krampis@linux.edu.lv>, 2007.
 
8
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
8
9
msgid ""
9
10
msgstr ""
10
11
"Project-Id-Version: knotify4\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
13
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 02:23+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 11:55+0300\n"
14
 
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2011-07-07 23:21+0300\n"
 
15
"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
15
16
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
21
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21
22
"2);\n"
22
23
 
23
24
#: ksolidnotify.cpp:148
24
 
#, fuzzy
25
 
#| msgid "KDE Notification Daemon"
26
25
msgid "Devices notification"
27
 
msgstr "KDE apziņošanas dēmons "
 
26
msgstr "Ierīces apziņošana"
28
27
 
29
28
#: ksolidnotify.cpp:157
30
29
#, kde-format
31
30
msgid "Could not mount the following device: %1"
32
 
msgstr ""
 
31
msgstr "Neizdevās uzmontēt sekojošo ierīci: %1"
33
32
 
34
33
#: ksolidnotify.cpp:167
35
34
#, kde-format
37
36
"Could not unmount the following device: %1\n"
38
37
"One or more files on this device are open within an application "
39
38
msgstr ""
 
39
"Neizdevās atmontēt sekojošo ierīci: %1\n"
 
40
"Vienu vai vairākus failus uz šīs ierīces ir atvērušas lietotnes "
40
41
 
41
42
#: ksolidnotify.cpp:172
42
43
#, kde-format
44
45
"The term \"remove\" here means \"physically disconnect the device from the "
45
46
"computer\", whereas \"safely\" means \"without risk of data loss\""
46
47
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
47
 
msgstr ""
 
48
msgstr "Sekojošo ierīci tagad var droši atvienot: %1"
48
49
 
49
50
#: ksolidnotify.cpp:193
50
51
#, kde-format
52
53
"Could not eject the following device: %1\n"
53
54
"One or more files on this device are open within an application "
54
55
msgstr ""
 
56
"Neizdevās izgrūst sekojošo ierīci: %1\n"
 
57
"Vienu vai vairākus failus uz šīs ierīces ir atvērušas lietotnes "
55
58
 
56
59
#: ksolidnotify.cpp:198
57
60
#, kde-format
58
61
msgid "The following device can now be safely removed: %1"
59
 
msgstr ""
 
62
msgstr "Sekojošo ierīci tagad var droši atvienot: %1"
60
63
 
61
64
#: main.cpp:37
62
65
msgid "KNotify"
112
115
 
113
116
#: notifybyktts.cpp:64
114
117
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
115
 
msgstr ""
 
118
msgstr "Neizdevās palaist Jovie teksts-uz-runu servisu"
116
119
 
117
120
#: rc.cpp:1
118
121
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"