~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-lv/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcalc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-s6133qirv4h95fdo
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kcalc\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-06 04:25+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 15:51+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 01:27+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
90
90
 
91
91
#. i18n: file: kcalc.kcfg:119
92
92
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
93
 
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:621
 
93
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:651
94
94
msgid "Numeral System Mode"
95
95
msgstr "Skaitļu sistēmu režīms"
96
96
 
446
446
 
447
447
#. i18n: file: kcalc.ui:827
448
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift)
449
 
#: kcalc.cpp:891 rc.cpp:470
 
449
#: kcalc.cpp:891 rc.cpp:500
450
450
msgid "Shift"
451
451
msgstr "Shift"
452
452
 
1007
1007
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
1008
1008
#. i18n: file: kcalc.ui:843
1009
1009
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
1010
 
#: rc.cpp:257 rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:479
 
1010
#: rc.cpp:257 rc.cpp:272 rc.cpp:275 rc.cpp:509
1011
1011
msgid "C"
1012
1012
msgstr "C"
1013
1013
 
1246
1246
 
1247
1247
#. i18n: file: kcalc.ui:616
1248
1248
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
1249
 
#: rc.cpp:419
 
1249
#. i18n: file: kcalc.ui:619
 
1250
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
 
1251
#: rc.cpp:419 rc.cpp:422
1250
1252
msgid "7"
1251
1253
msgstr "7"
1252
1254
 
1253
1255
#. i18n: file: kcalc.ui:632
1254
1256
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8)
1255
 
#: rc.cpp:422
 
1257
#. i18n: file: kcalc.ui:635
 
1258
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8)
 
1259
#: rc.cpp:425 rc.cpp:428
1256
1260
msgid "8"
1257
1261
msgstr "8"
1258
1262
 
1259
1263
#. i18n: file: kcalc.ui:648
1260
1264
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9)
1261
 
#: rc.cpp:425
 
1265
#. i18n: file: kcalc.ui:651
 
1266
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9)
 
1267
#: rc.cpp:431 rc.cpp:434
1262
1268
msgid "9"
1263
1269
msgstr "9"
1264
1270
 
1265
1271
#. i18n: file: kcalc.ui:664
1266
1272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus)
1267
 
#: rc.cpp:428
 
1273
#: rc.cpp:437
1268
1274
msgid "Plus"
1269
1275
msgstr "Pluss"
1270
1276
 
1271
1277
#. i18n: file: kcalc.ui:667
1272
1278
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus)
1273
 
#: rc.cpp:431
 
1279
#: rc.cpp:440
1274
1280
msgctxt "+ calculator button"
1275
1281
msgid "+"
1276
1282
msgstr "+"
1277
1283
 
1278
1284
#. i18n: file: kcalc.ui:680
1279
1285
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4)
1280
 
#: rc.cpp:434
 
1286
#. i18n: file: kcalc.ui:683
 
1287
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4)
 
1288
#: rc.cpp:443 rc.cpp:446
1281
1289
msgid "4"
1282
1290
msgstr "4"
1283
1291
 
1284
1292
#. i18n: file: kcalc.ui:696
1285
1293
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5)
1286
 
#: rc.cpp:437
 
1294
#. i18n: file: kcalc.ui:699
 
1295
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5)
 
1296
#: rc.cpp:449 rc.cpp:452
1287
1297
msgid "5"
1288
1298
msgstr "5"
1289
1299
 
1290
1300
#. i18n: file: kcalc.ui:712
1291
1301
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6)
1292
 
#: rc.cpp:440
 
1302
#. i18n: file: kcalc.ui:715
 
1303
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6)
 
1304
#: rc.cpp:455 rc.cpp:458
1293
1305
msgid "6"
1294
1306
msgstr "6"
1295
1307
 
1296
1308
#. i18n: file: kcalc.ui:728
1297
1309
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1)
1298
 
#: rc.cpp:443
 
1310
#. i18n: file: kcalc.ui:731
 
1311
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1)
 
1312
#: rc.cpp:461 rc.cpp:464
1299
1313
msgid "1"
1300
1314
msgstr "1"
1301
1315
 
1302
1316
#. i18n: file: kcalc.ui:744
1303
1317
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2)
1304
 
#: rc.cpp:446
 
1318
#. i18n: file: kcalc.ui:747
 
1319
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2)
 
1320
#: rc.cpp:467 rc.cpp:470
1305
1321
msgid "2"
1306
1322
msgstr "2"
1307
1323
 
1308
1324
#. i18n: file: kcalc.ui:760
1309
1325
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3)
1310
 
#: rc.cpp:449
 
1326
#. i18n: file: kcalc.ui:763
 
1327
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3)
 
1328
#: rc.cpp:473 rc.cpp:476
1311
1329
msgid "3"
1312
1330
msgstr "3"
1313
1331
 
1314
1332
#. i18n: file: kcalc.ui:776
1315
1333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual)
1316
 
#: rc.cpp:452
 
1334
#: rc.cpp:479
1317
1335
msgid "Result"
1318
1336
msgstr "Rezultāts"
1319
1337
 
1320
1338
#. i18n: file: kcalc.ui:779
1321
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual)
1322
 
#: rc.cpp:455
 
1340
#: rc.cpp:482
1323
1341
msgctxt "= calculator button"
1324
1342
msgid "="
1325
1343
msgstr "="
1326
1344
 
1327
1345
#. i18n: file: kcalc.ui:786
1328
1346
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
1329
 
#: rc.cpp:458
 
1347
#. i18n: file: kcalc.ui:789
 
1348
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
 
1349
#: rc.cpp:485 rc.cpp:488
1330
1350
msgid "0"
1331
1351
msgstr "0"
1332
1352
 
1333
1353
#. i18n: file: kcalc.ui:802
1334
1354
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1335
 
#: rc.cpp:461
 
1355
#: rc.cpp:491
1336
1356
msgid "Decimal point"
1337
1357
msgstr "Decimālais punkts"
1338
1358
 
1339
1359
#. i18n: file: kcalc.ui:805
1340
1360
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1341
 
#: rc.cpp:464
 
1361
#: rc.cpp:494
1342
1362
msgctxt ". calculator button"
1343
1363
msgid "."
1344
1364
msgstr "."
1345
1365
 
1346
1366
#. i18n: file: kcalc.ui:824
1347
1367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift)
1348
 
#: rc.cpp:467
 
1368
#: rc.cpp:497
1349
1369
msgid "Second button function"
1350
1370
msgstr "Otrās pogas funkcija"
1351
1371
 
1352
1372
#. i18n: file: kcalc.ui:830
1353
1373
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift)
1354
 
#: rc.cpp:473
 
1374
#: rc.cpp:503
1355
1375
msgid "Ctrl+2"
1356
1376
msgstr "Ctrl+2"
1357
1377
 
1358
1378
#. i18n: file: kcalc.ui:840
1359
1379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
1360
 
#: rc.cpp:476
 
1380
#: rc.cpp:506
1361
1381
msgid "Clear"
1362
1382
msgstr "Notīrīt"
1363
1383
 
1364
1384
#. i18n: file: kcalc.ui:850
1365
1385
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1366
 
#: rc.cpp:482
 
1386
#: rc.cpp:512
1367
1387
msgid "Clear all"
1368
1388
msgstr "Notīrīt visu"
1369
1389
 
1370
1390
#. i18n: file: kcalc.ui:853
1371
1391
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1372
 
#: rc.cpp:485
 
1392
#: rc.cpp:515
1373
1393
msgid "AC"
1374
1394
msgstr "AC"
1375
1395
 
1376
1396
#. i18n: file: kcalc.ui:860
1377
1397
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1378
 
#: rc.cpp:488
 
1398
#: rc.cpp:518
1379
1399
msgid "Open parenthesis"
1380
1400
msgstr "Atvērt iekavas"
1381
1401
 
1382
1402
#. i18n: file: kcalc.ui:863
1383
1403
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1384
 
#: rc.cpp:491
 
1404
#: rc.cpp:521
1385
1405
msgctxt "( calculator button"
1386
1406
msgid "("
1387
1407
msgstr "("
1388
1408
 
1389
1409
#. i18n: file: kcalc.ui:870
1390
1410
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1391
 
#: rc.cpp:494
 
1411
#: rc.cpp:524
1392
1412
msgid "Close parenthesis"
1393
1413
msgstr "Aizvērt iekavas"
1394
1414
 
1395
1415
#. i18n: file: kcalc.ui:873
1396
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1397
 
#: rc.cpp:497
 
1417
#: rc.cpp:527
1398
1418
msgctxt ") calculator button"
1399
1419
msgid ")"
1400
1420
msgstr ")"
1401
1421
 
1402
1422
#. i18n: file: kcalc.ui:880
1403
1423
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1404
 
#: rc.cpp:500
 
1424
#: rc.cpp:530
1405
1425
msgid "Memory recall"
1406
1426
msgstr "Atsaukšana no atmiņas"
1407
1427
 
1408
1428
#. i18n: file: kcalc.ui:883
1409
1429
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1410
 
#: rc.cpp:503
 
1430
#: rc.cpp:533
1411
1431
msgid "MR"
1412
1432
msgstr "MR"
1413
1433
 
1414
1434
#. i18n: file: kcalc.ui:890
1415
1435
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1416
 
#: rc.cpp:506
 
1436
#: rc.cpp:536
1417
1437
msgid "Memory clear"
1418
1438
msgstr "Notīrīt "
1419
1439
 
1420
1440
#. i18n: file: kcalc.ui:893
1421
1441
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1422
 
#: rc.cpp:509
 
1442
#: rc.cpp:539
1423
1443
msgid "MC"
1424
1444
msgstr "MC"
1425
1445
 
1426
1446
#. i18n: file: kcalc.ui:900
1427
1447
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1428
 
#: rc.cpp:512
 
1448
#: rc.cpp:542
1429
1449
msgid "Add to memory"
1430
1450
msgstr "Pievienot atmiņai"
1431
1451
 
1432
1452
#. i18n: file: kcalc.ui:903
1433
1453
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1434
 
#: rc.cpp:515
 
1454
#: rc.cpp:545
1435
1455
msgid "M+"
1436
1456
msgstr "M+"
1437
1457
 
1438
1458
#. i18n: file: kcalc.ui:910
1439
1459
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1440
 
#: rc.cpp:518
 
1460
#: rc.cpp:548
1441
1461
msgid "Memory store"
1442
1462
msgstr "Atmiņas glabātuve"
1443
1463
 
1444
1464
#. i18n: file: kcalc.ui:913
1445
1465
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1446
 
#: rc.cpp:521
 
1466
#: rc.cpp:551
1447
1467
msgid "MS"
1448
1468
msgstr "MS"
1449
1469
 
1450
1470
#. i18n: file: kcalc.ui:920
1451
1471
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
1452
 
#: rc.cpp:524
 
1472
#: rc.cpp:554
1453
1473
msgid "Percent"
1454
1474
msgstr "Procents"
1455
1475
 
1456
1476
#. i18n: file: kcalc.ui:923
1457
1477
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
1458
 
#: rc.cpp:528
 
1478
#: rc.cpp:558
1459
1479
#, no-c-format
1460
1480
msgid "%"
1461
1481
msgstr "%"
1462
1482
 
1463
1483
#. i18n: file: kcalc.ui:930
1464
1484
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1465
 
#: rc.cpp:531
 
1485
#: rc.cpp:561
1466
1486
msgid "Change sign"
1467
1487
msgstr "Mainīt zīmi"
1468
1488
 
1469
1489
#. i18n: file: kcalc.ui:933
1470
1490
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1471
 
#: rc.cpp:534
 
1491
#: rc.cpp:564
1472
1492
msgid "+/−"
1473
1493
msgstr "+/−"
1474
1494
 
1475
1495
#. i18n: file: kcalc.kcfg:13
1476
1496
#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
1477
 
#: rc.cpp:537
 
1497
#: rc.cpp:567
1478
1498
msgid "The foreground color of the display."
1479
1499
msgstr "Priekšplāna krāsa."
1480
1500
 
1481
1501
#. i18n: file: kcalc.kcfg:19
1482
1502
#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
1483
 
#: rc.cpp:540
 
1503
#: rc.cpp:570
1484
1504
msgid "The background color of the display."
1485
1505
msgstr "Displeja fona krāsa."
1486
1506
 
1487
1507
#. i18n: file: kcalc.kcfg:24
1488
1508
#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
1489
 
#: rc.cpp:543
 
1509
#: rc.cpp:573
1490
1510
msgid "The color of number buttons."
1491
1511
msgstr "Ciparu pogu krāsa."
1492
1512
 
1493
1513
#. i18n: file: kcalc.kcfg:30
1494
1514
#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
1495
 
#: rc.cpp:546
 
1515
#: rc.cpp:576
1496
1516
msgid "The color of function buttons."
1497
1517
msgstr "Funkciju pogas krāsa."
1498
1518
 
1499
1519
#. i18n: file: kcalc.kcfg:34
1500
1520
#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
1501
 
#: rc.cpp:549
 
1521
#: rc.cpp:579
1502
1522
msgid "The color of statistical buttons."
1503
1523
msgstr "Statistikas pogu krāsa."
1504
1524
 
1505
1525
#. i18n: file: kcalc.kcfg:38
1506
1526
#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
1507
 
#: rc.cpp:552
 
1527
#: rc.cpp:582
1508
1528
msgid "The color of hex buttons."
1509
1529
msgstr "Heksadecimāļu pogu krāsa."
1510
1530
 
1511
1531
#. i18n: file: kcalc.kcfg:42
1512
1532
#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
1513
 
#: rc.cpp:555
 
1533
#: rc.cpp:585
1514
1534
msgid "The color of memory buttons."
1515
1535
msgstr "Atmiņas pogu krāsas."
1516
1536
 
1517
1537
#. i18n: file: kcalc.kcfg:46
1518
1538
#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
1519
 
#: rc.cpp:558
 
1539
#: rc.cpp:588
1520
1540
msgid "The color of operation buttons."
1521
1541
msgstr "Operāciju pogu krāsa."
1522
1542
 
1523
1543
#. i18n: file: kcalc.kcfg:52
1524
1544
#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
1525
 
#: rc.cpp:561
 
1545
#: rc.cpp:591
1526
1546
msgid "The font to use for the buttons."
1527
1547
msgstr "Pogām izmantojamais fonts."
1528
1548
 
1529
1549
#. i18n: file: kcalc.kcfg:56
1530
1550
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
1531
 
#: rc.cpp:564
 
1551
#: rc.cpp:594
1532
1552
msgid "The font to use in the display."
1533
1553
msgstr "Displejā izmantojamais fonts."
1534
1554
 
1535
1555
#. i18n: file: kcalc.kcfg:62
1536
1556
#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
1537
 
#: rc.cpp:567
 
1557
#: rc.cpp:597
1538
1558
msgid "Maximum number of digits displayed."
1539
1559
msgstr "Maksimālais attēlojamais skaitļu skaits."
1540
1560
 
1541
1561
#. i18n: file: kcalc.kcfg:68
1542
1562
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
1543
 
#: rc.cpp:570
 
1563
#: rc.cpp:600
1544
1564
msgid ""
1545
1565
"\n"
1546
1566
"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
1558
1578
 
1559
1579
#. i18n: file: kcalc.kcfg:74
1560
1580
#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
1561
 
#: rc.cpp:578
 
1581
#: rc.cpp:608
1562
1582
msgid "Number of fixed decimal digits."
1563
1583
msgstr "Fiksēto decimālo skaitļu skaits."
1564
1584
 
1565
1585
#. i18n: file: kcalc.kcfg:78
1566
1586
#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
1567
 
#: rc.cpp:581
 
1587
#: rc.cpp:611
1568
1588
msgid "Whether to use fixed decimal places."
1569
1589
msgstr "Izmantot fiksētas decimālās vietas."
1570
1590
 
1571
1591
#. i18n: file: kcalc.kcfg:84
1572
1592
#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
1573
 
#: rc.cpp:584
 
1593
#: rc.cpp:614
1574
1594
msgid "Whether to beep on error."
1575
1595
msgstr "Pie kļūdas pīkstēt."
1576
1596
 
1577
1597
#. i18n: file: kcalc.kcfg:88
1578
1598
#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
1579
 
#: rc.cpp:587
 
1599
#: rc.cpp:617
1580
1600
msgid "Whether to show the result in the window title."
1581
1601
msgstr "Rādīt rezultātu loga virsrakstā."
1582
1602
 
1583
1603
#. i18n: file: kcalc.kcfg:92
1584
1604
#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
1585
 
#: rc.cpp:590
 
1605
#: rc.cpp:620
1586
1606
msgid "Whether to group digits."
1587
1607
msgstr "Grupēt skaitļus."
1588
1608
 
1589
1609
#. i18n: file: kcalc.kcfg:96
1590
1610
#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
1591
 
#: rc.cpp:593
 
1611
#: rc.cpp:623
1592
1612
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
1593
1613
msgstr "Vai izmantot Divi papildinājumu ne-decimāliem skaitļiem."
1594
1614
 
1595
1615
#. i18n: file: kcalc.kcfg:101
1596
1616
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
1597
 
#: rc.cpp:596
 
1617
#: rc.cpp:626
1598
1618
msgid ""
1599
1619
"\n"
1600
1620
"        Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
1609
1629
 
1610
1630
#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
1611
1631
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
1612
 
#: rc.cpp:603
 
1632
#: rc.cpp:633
1613
1633
msgid "Easy Calculator Mode"
1614
1634
msgstr "Vieglā kalkulatora režīms"
1615
1635
 
1616
1636
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
1617
1637
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
1618
 
#: rc.cpp:606
 
1638
#: rc.cpp:636
1619
1639
msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
1620
1640
msgstr "Ļoti vienkāršs režīms, kurā tiek rādīti tikai pamata pogas"
1621
1641
 
1622
1642
#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
1623
1643
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
1624
 
#: rc.cpp:609
 
1644
#: rc.cpp:639
1625
1645
msgid "Science Calculator Mode"
1626
1646
msgstr "Zinātniskā kalkulatora režīms"
1627
1647
 
1628
1648
#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
1629
1649
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
1630
 
#: rc.cpp:612
 
1650
#: rc.cpp:642
1631
1651
msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
1632
1652
msgstr "Režīms ar zinātniskajām un (atslēdzamām) konstanšu pogām"
1633
1653
 
1634
1654
#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
1635
1655
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
1636
 
#: rc.cpp:615
 
1656
#: rc.cpp:645
1637
1657
msgid "Statistic Calculator Mode"
1638
1658
msgstr "Statistiskā kalkulatora režīms"
1639
1659
 
1640
1660
#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
1641
1661
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
1642
 
#: rc.cpp:618
 
1662
#: rc.cpp:648
1643
1663
msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
1644
1664
msgstr "Režīms ar papildu statistikas un (atslēdzamām) konstanšu pogām"
1645
1665
 
1646
1666
#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
1647
1667
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
1648
 
#: rc.cpp:624
 
1668
#: rc.cpp:654
1649
1669
msgid ""
1650
1670
"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
1651
1671
msgstr ""
1653
1673
 
1654
1674
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
1655
1675
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
1656
 
#: rc.cpp:627
 
1676
#: rc.cpp:657
1657
1677
msgid "Whether to show the bit edit widget."
1658
1678
msgstr "Vai rādīt bitu rediģēšanas logdaļu."
1659
1679
 
1660
1680
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
1661
1681
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
1662
 
#: rc.cpp:630
 
1682
#: rc.cpp:660
1663
1683
msgid "Whether to show constant buttons."
1664
1684
msgstr "Rādīt konstanšu pogas."
1665
1685
 
1666
1686
#. i18n: file: kcalc.kcfg:133
1667
1687
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
1668
 
#: rc.cpp:633
 
1688
#: rc.cpp:663
1669
1689
msgid "Degrees, radians or grads"
1670
1690
msgstr "Grādi, radiāni vai gradi"
1671
1691
 
1672
1692
#. i18n: file: kcalc.kcfg:137
1673
1693
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
1674
 
#: rc.cpp:636
 
1694
#: rc.cpp:666
1675
1695
msgid "Numeric base"
1676
1696
msgstr "Skaitļa bāze"
1677
1697
 
1678
1698
#. i18n: file: kcalc.kcfg:143
1679
1699
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
1680
 
#: rc.cpp:639
 
1700
#: rc.cpp:669
1681
1701
msgid "Name of the user programmable constants."
1682
1702
msgstr "Lietotāja programmējamo konstanšu nosaukums."
1683
1703
 
1684
1704
#. i18n: file: kcalc.kcfg:162
1685
1705
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
1686
 
#: rc.cpp:642
 
1706
#: rc.cpp:672
1687
1707
msgid "List of user programmable constants"
1688
1708
msgstr "Lietotāja programmējamo konstanšu saraksts"
1689
1709
 
1690
1710
#. i18n: file: kcalc.kcfg:153
1691
 
#: rc.cpp:660
 
1711
#: rc.cpp:690
1692
1712
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1693
1713
msgid "C1"
1694
1714
msgstr "C1"
1695
1715
 
1696
1716
#. i18n: file: kcalc.kcfg:154
1697
 
#: rc.cpp:662
 
1717
#: rc.cpp:692
1698
1718
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1699
1719
msgid "C2"
1700
1720
msgstr "C2"
1701
1721
 
1702
1722
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
1703
 
#: rc.cpp:664
 
1723
#: rc.cpp:694
1704
1724
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1705
1725
msgid "C3"
1706
1726
msgstr "C3"
1707
1727
 
1708
1728
#. i18n: file: kcalc.kcfg:156
1709
 
#: rc.cpp:666
 
1729
#: rc.cpp:696
1710
1730
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1711
1731
msgid "C4"
1712
1732
msgstr "C4"
1713
1733
 
1714
1734
#. i18n: file: kcalc.kcfg:157
1715
 
#: rc.cpp:668
 
1735
#: rc.cpp:698
1716
1736
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1717
1737
msgid "C5"
1718
1738
msgstr "C5"
1719
1739
 
1720
1740
#. i18n: file: kcalc.kcfg:158
1721
 
#: rc.cpp:670
 
1741
#: rc.cpp:700
1722
1742
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1723
1743
msgid "C6"
1724
1744
msgstr "C6"
1725
1745
 
1726
1746
#. i18n: tag constant attribute name
1727
1747
#. i18n: file: scienceconstants.xml:3
1728
 
#: rc.cpp:680
 
1748
#: rc.cpp:710
1729
1749
msgid "Pi"
1730
1750
msgstr "Pi"
1731
1751
 
1732
1752
#. i18n: tag constant attribute name
1733
1753
#. i18n: file: scienceconstants.xml:7
1734
 
#: rc.cpp:683
 
1754
#: rc.cpp:713
1735
1755
msgid "Euler Number"
1736
1756
msgstr "Eilera skaitlis"
1737
1757
 
1738
1758
#. i18n: tag constant attribute name
1739
1759
#. i18n: file: scienceconstants.xml:11
1740
 
#: rc.cpp:686
 
1760
#: rc.cpp:716
1741
1761
msgid "Golden Ratio"
1742
1762
msgstr "Zelta attiecība"
1743
1763
 
1744
1764
#. i18n: tag constant attribute name
1745
1765
#. i18n: file: scienceconstants.xml:15
1746
 
#: rc.cpp:689
 
1766
#: rc.cpp:719
1747
1767
msgid "Light Speed"
1748
1768
msgstr "Gaismas ātrums"
1749
1769
 
1750
1770
#. i18n: tag constant attribute name
1751
1771
#. i18n: file: scienceconstants.xml:19
1752
 
#: rc.cpp:692
 
1772
#: rc.cpp:722
1753
1773
msgid "Planck's Constant"
1754
1774
msgstr "Planka konstatne"
1755
1775
 
1756
1776
#. i18n: tag constant attribute name
1757
1777
#. i18n: file: scienceconstants.xml:23
1758
 
#: rc.cpp:695
 
1778
#: rc.cpp:725
1759
1779
msgid "Gravitational Constant"
1760
1780
msgstr "Gravitācijas konstante"
1761
1781
 
1762
1782
#. i18n: tag constant attribute name
1763
1783
#. i18n: file: scienceconstants.xml:27
1764
 
#: rc.cpp:698
 
1784
#: rc.cpp:728
1765
1785
msgid "Earth Acceleration"
1766
1786
msgstr "Zemes paātrinājums"
1767
1787
 
1769
1789
#. i18n: file: scienceconstants.xml:31
1770
1790
#. i18n: tag constant attribute name
1771
1791
#. i18n: file: scienceconstants.xml:35
1772
 
#: rc.cpp:701 rc.cpp:704
 
1792
#: rc.cpp:731 rc.cpp:734
1773
1793
msgid "Elementary Charge"
1774
1794
msgstr "Elementārais lādiņš"
1775
1795
 
1776
1796
#. i18n: tag constant attribute name
1777
1797
#. i18n: file: scienceconstants.xml:39
1778
 
#: rc.cpp:707
 
1798
#: rc.cpp:737
1779
1799
msgid "Impedance of Vacuum"
1780
1800
msgstr "Pretestība vakuumā"
1781
1801
 
1782
1802
#. i18n: tag constant attribute name
1783
1803
#. i18n: file: scienceconstants.xml:43
1784
 
#: rc.cpp:710
 
1804
#: rc.cpp:740
1785
1805
msgid "Fine-Structure Constant"
1786
1806
msgstr "Smalkās struktūras konstante"
1787
1807
 
1788
1808
#. i18n: tag constant attribute name
1789
1809
#. i18n: file: scienceconstants.xml:48
1790
 
#: rc.cpp:713
 
1810
#: rc.cpp:743
1791
1811
msgid "Permeability of Vacuum"
1792
1812
msgstr "Caurlaidība vakuumā"
1793
1813
 
1794
1814
#. i18n: tag constant attribute name
1795
1815
#. i18n: file: scienceconstants.xml:52
1796
 
#: rc.cpp:716
 
1816
#: rc.cpp:746
1797
1817
msgid "Permittivity of Vacuum"
1798
1818
msgstr "Elektrovadāmība vakuumā"
1799
1819
 
1800
1820
#. i18n: tag constant attribute name
1801
1821
#. i18n: file: scienceconstants.xml:56
1802
 
#: rc.cpp:719
 
1822
#: rc.cpp:749
1803
1823
msgid "Boltzmann Constant"
1804
1824
msgstr "Bolcmaņa konstante"
1805
1825
 
1806
1826
#. i18n: tag constant attribute name
1807
1827
#. i18n: file: scienceconstants.xml:61
1808
 
#: rc.cpp:722
 
1828
#: rc.cpp:752
1809
1829
msgid "Atomic Mass Unit"
1810
1830
msgstr "Atommasas vienība"
1811
1831
 
1812
1832
#. i18n: tag constant attribute name
1813
1833
#. i18n: file: scienceconstants.xml:65
1814
 
#: rc.cpp:725
 
1834
#: rc.cpp:755
1815
1835
msgid "Molar Gas Constant"
1816
1836
msgstr "Molārā gāzes konstante"
1817
1837
 
1818
1838
#. i18n: tag constant attribute name
1819
1839
#. i18n: file: scienceconstants.xml:69
1820
 
#: rc.cpp:728
 
1840
#: rc.cpp:758
1821
1841
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1822
1842
msgstr "Stefana-Bolcmana konstante"
1823
1843
 
1824
1844
#. i18n: tag constant attribute name
1825
1845
#. i18n: file: scienceconstants.xml:73
1826
 
#: rc.cpp:731
 
1846
#: rc.cpp:761
1827
1847
msgid "Avogadro's Number"
1828
1848
msgstr "Avogadro skaitlis"
1829
1849