30
30
msgid "Your emails"
31
31
msgstr "manutortosa@gmail.com"
33
#: executescriptplugin.cpp:66
33
#: executescriptplugin.cpp:67
34
34
msgid "Execute script support"
35
35
msgstr "Implementació d'execució d'scripts"
37
#: executescriptplugin.cpp:66
37
#: executescriptplugin.cpp:67
38
38
msgid "Allows running of scripts"
39
39
msgstr "Permet executar scripts"
41
#: executescriptplugin.cpp:67
41
#: executescriptplugin.cpp:68
45
#: executescriptplugin.cpp:67
45
#: executescriptplugin.cpp:68
49
#: executescriptplugin.cpp:105
49
#: executescriptplugin.cpp:106
50
50
msgid "No valid executable specified"
51
51
msgstr "No s'ha especificat un executable vàlid"
53
#: executescriptplugin.cpp:115
53
#: executescriptplugin.cpp:116
56
56
"There is a quoting error in the script for the launch configuration '%1'. "
115
115
"S'ha inclòs un metacaràcter a l'intèrpret de la configuració de llançament "
116
116
"«%1», això no està implementat actualment. S'està cancel·lant."
118
#: scriptappconfig.cpp:79
118
#: scriptappconfig.cpp:102
119
119
msgid "Type or select an interpreter"
120
120
msgstr "Escriviu o seleccioneu un intèrpret"
122
#: scriptappconfig.cpp:116
122
#: scriptappconfig.cpp:135
123
123
msgid "Configure Script Application"
124
124
msgstr "Configura aplicació d'script"
126
#: scriptappconfig.cpp:126
126
#: scriptappconfig.cpp:145
127
127
msgid "Executes Script Applications"
128
128
msgstr "Executa aplicacions d'script"
130
#: scriptappconfig.cpp:136 scriptappconfig.cpp:186
130
#: scriptappconfig.cpp:155 scriptappconfig.cpp:205
131
131
msgid "Script Application"
132
132
msgstr "Aplicació de l'script"
134
134
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
135
135
#: scriptappconfig.ui:17
137
#| msgid "Interpreter Command:"
139
msgstr "Orde de l'intèrpret:"
139
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
140
#: scriptappconfig.ui:23
141
msgid "Interpreter Command:"
142
msgstr "Orde de l'intèrpret:"
142
#: scriptappconfig.ui:32
144
#| msgid "Script File:"
145
msgid "Script interpreter:"
146
msgstr "Fitxer d'script:"
144
148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, interpreter)
145
#: scriptappconfig.ui:45
149
#: scriptappconfig.ui:57
149
153
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, interpreter)
150
#: scriptappconfig.ui:50
154
#: scriptappconfig.ui:62
154
158
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, interpreter)
155
#: scriptappconfig.ui:55
159
#: scriptappconfig.ui:67
159
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, interpreter)
160
#: scriptappconfig.ui:60
164
#: scriptappconfig.ui:72
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
165
#: scriptappconfig.ui:68
168
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
169
#: scriptappconfig.ui:83
171
#| msgid "Script File:"
173
msgstr "Fitxer d'script:"
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runCurrentFile)
176
#: scriptappconfig.ui:89
177
msgid "Run the file currently open in the editor"
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, runFixedFile)
181
#: scriptappconfig.ui:99
182
msgid "Always run the same file"
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptLabel)
186
#: scriptappconfig.ui:111
188
#| msgid "Script File:"
167
190
msgstr "Fitxer d'script:"
169
192
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, executablePath)
170
#: scriptappconfig.ui:78
193
#: scriptappconfig.ui:121
171
194
msgid "Enter the absolute path to the script to run"
172
195
msgstr "Introduïu el camí absolut al fitxer d'script a executar"
174
197
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
175
#: scriptappconfig.ui:88
198
#: scriptappconfig.ui:133
177
200
msgstr "Comportament"
179
202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
180
#: scriptappconfig.ui:97
203
#: scriptappconfig.ui:145
181
204
msgid "Arguments:"
182
205
msgstr "Arguments:"
184
207
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, arguments)
185
208
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, arguments)
186
#: scriptappconfig.ui:107 scriptappconfig.ui:113
209
#: scriptappconfig.ui:155 scriptappconfig.ui:161
187
210
msgid "Enter arguments to give to the executable"
188
211
msgstr "Introduïu els arguments per a l'executable"
190
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
191
#: scriptappconfig.ui:120
214
#: scriptappconfig.ui:168
192
215
msgid "Working Directory:"
193
216
msgstr "Directori de treball:"
195
218
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, workingDirectory)
196
219
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, workingDirectory)
197
#: scriptappconfig.ui:130 scriptappconfig.ui:133
220
#: scriptappconfig.ui:178 scriptappconfig.ui:181
198
221
msgid "Select a working directory for the executable"
199
222
msgstr "Seleccioneu un directori de treball per l'executable"
201
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
202
#: scriptappconfig.ui:140
225
#: scriptappconfig.ui:188
203
226
msgid "Environment:"
206
229
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDevelop::EnvironmentSelectionWidget, environment)
207
#: scriptappconfig.ui:150
230
#: scriptappconfig.ui:198
208
231
msgid "Select an environment to be used"
209
232
msgstr "Seleccioneu un entorn a usar"
211
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
212
#: scriptappconfig.ui:157
235
#: scriptappconfig.ui:205
213
236
msgid "Output Filter:"
214
237
msgstr "Filtre d'eixida:"
216
239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, outputFilteringMode)
217
#: scriptappconfig.ui:164
240
#: scriptappconfig.ui:212
219
242
"Select the filter to applied to the output. E.g. to mark errors with red text"
222
245
"errors amb text roig"
224
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputFilteringMode)
225
#: scriptappconfig.ui:168
248
#: scriptappconfig.ui:216
226
249
msgid "No Filter"
227
250
msgstr "Sense filtre"
229
252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputFilteringMode)
230
#: scriptappconfig.ui:173
253
#: scriptappconfig.ui:221
231
254
msgid "Compiler Filter"
232
255
msgstr "Filtre del compilador"
234
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputFilteringMode)
235
#: scriptappconfig.ui:178
258
#: scriptappconfig.ui:226
236
259
msgid "Script Error Filter"
237
260
msgstr "Filtre d'errors de l'script"
239
262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, outputFilteringMode)
240
#: scriptappconfig.ui:183
263
#: scriptappconfig.ui:231
241
264
msgid "Static Analysis Filter"
242
265
msgstr "Filtre d'anàlisi estàtica"
244
267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
245
#: scriptappconfig.ui:200
268
#: scriptappconfig.ui:248
246
269
msgid "Execute on Host"
247
270
msgstr "Executa en la màquina"
249
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remoteHostCheckbox)
250
#: scriptappconfig.ui:209
251
msgid "Remote Host (ssh):"
273
#: scriptappconfig.ui:254
275
#| msgid "Execute on Host"
276
msgid "Execute on remote host"
277
msgstr "Executa en la màquina"
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remoteHostLabel)
280
#: scriptappconfig.ui:266
282
#| msgid "Remote Host (ssh):"
283
msgid "Remote host (ssh):"
252
284
msgstr "Màquina remota (ssh):"
254
286
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, remoteHost)
255
#: scriptappconfig.ui:219
287
#: scriptappconfig.ui:279
256
288
msgid "Enter a remote host (user@example.com)"
257
289
msgstr "Introduïu una màquina remota (usuari@exemple.com)"
259
#: scriptappjob.cpp:96
291
#: scriptappjob.cpp:87
292
msgid "There is no active document to launch."
295
#: scriptappjob.cpp:110
262
298
"No environment group specified, looks like a broken configuration, please "