~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kdevplatform/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW/kdevappwizard.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2014-08-30 03:52:11 UTC
  • mfrom: (0.3.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140830035211-wndqlc843eu2v8nk
Tags: 1.7.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Add XS-Testsuite: autopkgtest

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010, 2013.
 
4
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdevappwizard\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 15:29+0800\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2014-04-02 13:33+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
12
12
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
13
13
"Language: zh_TW\n"
20
20
 
21
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
22
msgid "Your names"
23
 
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
 
23
msgstr "Franklin Weng"
24
24
 
25
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
26
msgid "Your emails"
72
72
msgid "Failed to create project"
73
73
msgstr "無法建立新專案"
74
74
 
75
 
#: appwizardplugin.cpp:153
 
75
#: appwizardplugin.cpp:140
 
76
msgid "Please see the Version Control toolview"
 
77
msgstr "請參考版本控制工具檢視"
 
78
 
 
79
#: appwizardplugin.cpp:142
 
80
msgid "Version Control System Error"
 
81
msgstr "版本控制系統錯誤"
 
82
 
 
83
#: appwizardplugin.cpp:158
76
84
msgid "Could not initialize DVCS repository"
77
85
msgstr "無法初始化 DVCS 主目錄"
78
86
 
79
 
#: appwizardplugin.cpp:161
 
87
#: appwizardplugin.cpp:166
80
88
msgid "Could not add files to the DVCS repository"
81
89
msgstr "無法新增檔案到 DVCS 主目錄"
82
90
 
83
 
#: appwizardplugin.cpp:168
 
91
#: appwizardplugin.cpp:173
84
92
#, kde-format
85
93
msgid "Could not import project into %1."
86
94
msgstr "無法匯入專案到 %1。"
87
95
 
88
 
#: appwizardplugin.cpp:185
 
96
#: appwizardplugin.cpp:190
89
97
msgid "Could not import project"
90
98
msgstr "無法匯入專案"
91
99
 
92
 
#: appwizardplugin.cpp:193
 
100
#: appwizardplugin.cpp:198
93
101
msgid "Could not checkout imported project"
94
102
msgstr "無法取出已匯入的專案"
95
103
 
96
 
#: appwizardplugin.cpp:273
 
104
#: appwizardplugin.cpp:280
97
105
msgid "Could not create new project"
98
106
msgstr "無法建立新專案"
99
107
 
100
 
#: appwizardplugin.cpp:399
 
108
#: appwizardplugin.cpp:406
101
109
#, kde-format
102
110
msgid "The file %1 cannot be created."
103
111
msgstr "檔案 %1 無法被建立。"
104
112
 
105
 
#: appwizardplugin.cpp:493
 
113
#: appwizardplugin.cpp:500
106
114
msgid "Project Templates"
107
115
msgstr "專案樣本"
108
116
 
128
136
msgid "Load Template From File"
129
137
msgstr "從檔案載入樣本"
130
138
 
131
 
#: projectselectionpage.cpp:180
 
139
#: projectselectionpage.cpp:182
132
140
msgid "Invalid location"
133
141
msgstr "不合法的位置"
134
142
 
135
 
#: projectselectionpage.cpp:188
 
143
#: projectselectionpage.cpp:190
136
144
msgid "Empty project name"
137
145
msgstr "空白專案名稱"
138
146
 
139
 
#: projectselectionpage.cpp:196
 
147
#: projectselectionpage.cpp:212
140
148
msgid "Invalid project name"
141
149
msgstr "不合法的專案名稱"
142
150
 
143
 
#: projectselectionpage.cpp:214
 
151
#: projectselectionpage.cpp:231
144
152
#, kde-format
145
153
msgid "Unable to create subdirectories, missing permissions on: %1"
146
154
msgstr "無法建立子目錄,因為對 %1 的權限不足。"
147
155
 
148
 
#: projectselectionpage.cpp:230
 
156
#: projectselectionpage.cpp:247
149
157
msgid "Invalid project template, please choose a leaf item"
150
158
msgstr "不合法的專案樣本,請選擇一個終端項目"
151
159
 
152
 
#: projectselectionpage.cpp:243
 
160
#: projectselectionpage.cpp:260
153
161
msgid "Path already exists and contains files"
154
162
msgstr "路徑已存在,並且不是空的。"
155
163
 
156
 
#: projectselectionpage.cpp:286
 
164
#: projectselectionpage.cpp:303
157
165
msgid ""
158
166
"The specified path already exists and contains files. Are you sure you want "
159
167
"to proceed?"
179
187
msgid "KSqueezedTextLabel"
180
188
msgstr "KSqueezedTextLabel"
181
189
 
182
 
#: projectvcspage.cpp:43
 
190
#: projectvcspage.cpp:42
183
191
msgctxt "No Version Control Support chosen"
184
192
msgid "None"
185
193
msgstr "無"