3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010.
6
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013.
6
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2010, 2012, 2013, 2014.
9
9
"Project-Id-Version: kdevpatchreview\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 10:41+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 12:36+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
14
14
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
97
97
msgid "Could not write to the temporary file."
98
98
msgstr "Kon niet naar het tijdelijke bestand schrijven."
100
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection)
101
#: localpatchsource.cpp:38 patchreview.ui:146
100
#: localpatchsource.cpp:43
102
101
msgid "Custom Patch"
103
102
msgstr "Aangepaste Patch"
105
#: patchhighlighter.cpp:74
104
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, localPatchOptions)
105
#: localpatchwidget.ui:17
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
110
#: localpatchwidget.ui:26
114
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, baseDir)
115
#: localpatchwidget.ui:33
116
msgid "Patch base..."
117
msgstr "Patch-basis..."
119
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
120
#: localpatchwidget.ui:44
124
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, filename)
125
#: localpatchwidget.ui:50
126
msgid "Patch location..."
127
msgstr "Patch-locatie..."
129
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
130
#: localpatchwidget.ui:58
132
msgstr "Van opdrachtregel"
134
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, command)
135
#: localpatchwidget.ui:64
136
msgid "Command's output..."
137
msgstr "Commando-uitvoer..."
139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applied)
140
#: localpatchwidget.ui:75
141
msgid "Patch is already applied on local version"
142
msgstr "Patch is al toegepast op lokale versie"
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applied)
145
#: localpatchwidget.ui:78
146
msgid "Already applied"
147
msgstr "Reeds toegepast"
149
#: patchhighlighter.cpp:81
106
150
msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
107
151
msgstr "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
109
#: patchhighlighter.cpp:80
110
msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
111
msgstr "<b>Teruggedraaid.</b><br/>"
113
#: patchhighlighter.cpp:82
114
msgid "<b>Applied.</b><br/>"
115
msgstr "<b>Toegepast.</b><br/>"
117
#: patchhighlighter.cpp:87 patchhighlighter.cpp:99
118
msgid "<b>Insertion</b><br/>"
119
msgstr "<b>Invoeging</b><br/>"
121
#: patchhighlighter.cpp:90 patchhighlighter.cpp:96
122
msgid "<b>Removal</b><br/>"
123
msgstr "<b>Verwijdering</b><br/>"
125
#: patchhighlighter.cpp:91
126
msgid "<b>Previous:</b><br/>"
127
msgstr "<b>Vorige:</b><br/>"
153
#: patchhighlighter.cpp:89
154
msgid "Applied.<br/>"
155
msgstr "Toegepast.<br/>"
157
#: patchhighlighter.cpp:92 patchhighlighter.cpp:107
158
msgid "Insertion<br/>"
159
msgstr "Invoeging<br/>"
161
#: patchhighlighter.cpp:95 patchhighlighter.cpp:104
163
msgstr "Verwijdering<br/>"
165
#: patchhighlighter.cpp:96
166
msgid "Previous:<br/>"
167
msgstr "Vorige:<br/>"
129
169
#: patchhighlighter.cpp:101
130
msgid "<b>Alternative:</b><br/>"
131
msgstr "<b>Alternatief:</b><br/>"
133
#: patchhighlighter.cpp:204
170
msgid "Reverted.<br/>"
171
msgstr "Teruggedraaid.<br/>"
173
#: patchhighlighter.cpp:109
174
msgid "Alternative:<br/>"
175
msgstr "Alternatief:<br/>"
177
#: patchhighlighter.cpp:213
135
179
msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"."
137
181
"Kon de wijziging niet toepassen: Tekst zou \"%1\" moeten zijn, maar is "
140
#: patchhighlighter.cpp:360 patchhighlighter.cpp:367
184
#: patchhighlighter.cpp:369 patchhighlighter.cpp:376
141
185
msgid "Insertion"
142
186
msgstr "Invoeging"
144
#: patchhighlighter.cpp:362 patchhighlighter.cpp:369
188
#: patchhighlighter.cpp:371 patchhighlighter.cpp:378
146
190
msgstr "Verwijdering"
148
#: patchhighlighter.cpp:364 patchhighlighter.cpp:371
192
#: patchhighlighter.cpp:373 patchhighlighter.cpp:380
150
194
msgstr "Wijzigen"
152
#: patchreview.cpp:271 patchreview.cpp:273
196
#: patchreview.cpp:267 patchreview.cpp:269
153
197
msgid "Kompare Model Update"
154
198
msgstr "Kompare-model bijwerken"
156
#: patchreview.cpp:284 patchreview.cpp:478 patchreview.cpp:514
200
#: patchreview.cpp:280 patchreview.cpp:462 patchreview.cpp:501
157
201
msgid "Patch Review"
158
202
msgstr "Patches herzien"
160
#: patchreview.cpp:284
204
#: patchreview.cpp:280
161
205
msgid "Highlights code affected by a patch"
162
206
msgstr "Accentueert code die door de patch wordt aangepast"
164
#: patchreview.cpp:440
208
#: patchreview.cpp:424
166
210
msgstr "Overzicht"
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, finishReview)
213
#: patchreview.cpp:487 patchreview.ui:134
214
msgid "Finish Review"
215
msgstr "Nalezen beëindigen"
168
217
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch)
169
218
#: patchreview.ui:14
170
219
msgid "Edit Patch"
171
220
msgstr "Patch bewerken"
173
222
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, previousFile)
175
224
msgid "Previous file"
176
225
msgstr "Vorig bestand"
179
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk)
180
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk)
181
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextFile)
182
#: patchreview.ui:25 patchreview.ui:35 patchreview.ui:45 patchreview.ui:55
231
#: patchreview.ui:27 patchreview.ui:37 patchreview.ui:47 patchreview.ui:57
186
235
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, previousHunk)
188
237
msgid "Previous difference"
189
238
msgstr "Vorig verschil"
191
240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextHunk)
193
242
msgid "Next difference"
194
243
msgstr "Volgend verschil"
196
245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextFile)
198
247
msgid "Next file"
199
248
msgstr "Volgend bestand"
201
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
204
253
msgstr "Bijwerken"
206
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testsButton)
208
257
msgid "Run Tests"
209
258
msgstr "Testen uitvoeren"
211
260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, exportReview)
212
#: patchreview.ui:111
261
#: patchreview.ui:117
213
262
msgid "Export Diff..."
214
263
msgstr "Diff exporteren..."
216
265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview)
217
#: patchreview.ui:121
266
#: patchreview.ui:127
218
267
msgid "Cancel Review"
219
268
msgstr "Overzicht annuleren"
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview)
222
#: patchreview.ui:128 patchreviewtoolview.cpp:147
223
msgid "Finish Review"
224
msgstr "Nalezen beëindigen"
226
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, localPatchOptions)
227
#: patchreview.ui:137
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton)
232
#: patchreview.ui:160
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
237
#: patchreview.ui:169
241
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, baseDir)
242
#: patchreview.ui:176
243
msgid "Patch base..."
244
msgstr "Patch-basis..."
246
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
247
#: patchreview.ui:187
251
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, filename)
252
#: patchreview.ui:193
253
msgid "Patch location..."
254
msgstr "Patch-locatie..."
256
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
257
#: patchreview.ui:201
259
msgstr "Van opdrachtregel"
261
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, command)
262
#: patchreview.ui:207
263
msgid "Command's output..."
264
msgstr "Commando-uitvoer..."
266
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applied)
267
#: patchreview.ui:218
268
msgid "Patch is already applied on local version"
269
msgstr "Patch is al toegepast op lokale versie"
271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applied)
272
#: patchreview.ui:221
273
msgid "Already applied"
274
msgstr "Reeds toegepast"
276
270
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup)
277
#: patchreview.ui:244
271
#: patchreview.ui:153
279
273
msgstr "Wijzigingen"
281
#: patchreviewtoolview.cpp:71
275
#: patchreviewtoolview.cpp:72
283
277
msgctxt "%1: number of changed hunks, %2: file name"
284
278
msgid "%2 (1 hunk)"
286
280
msgstr[0] "%2 (1 hunk)"
287
281
msgstr[1] "%2, (%1 hunks)"
289
#: patchreviewtoolview.cpp:283
283
#: patchreviewtoolview.cpp:228
290
284
msgid "Select All"
291
285
msgstr "Alles selecteren"
293
#: patchreviewtoolview.cpp:285
287
#: patchreviewtoolview.cpp:230
294
288
msgid "Deselect All"
295
289
msgstr "Alles deselecteren"
297
#: patchreviewtoolview.cpp:563
291
#: patchreviewtoolview.cpp:509
298
292
msgid "Running tests: %p%"
299
293
msgstr "Testen uitvoeren: %p%"
301
#: patchreviewtoolview.cpp:591
295
#: patchreviewtoolview.cpp:537
303
297
msgid "Test passed"
304
298
msgid_plural "All %1 tests passed"
305
299
msgstr[0] "Test geslaagd"
306
300
msgstr[1] "Alle %1 testen geslaagd"
308
#: patchreviewtoolview.cpp:595
302
#: patchreviewtoolview.cpp:541
310
304
msgid "Test results: %1 passed, %2 failed, %3 errors"
311
305
msgstr "Testresultaten: %1 geslaagd, %2 mislukt, %3 fouten"