~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kdevplatform/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW/kdevpatchreview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Scarlett Clark
  • Date: 2014-08-30 03:52:11 UTC
  • mfrom: (0.3.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140830035211-wndqlc843eu2v8nk
Tags: 1.7.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Add XS-Testsuite: autopkgtest

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 05:06+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-11-07 15:36+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
85
85
msgid "Could not write to the temporary file."
86
86
msgstr "無法寫入暫存檔。"
87
87
 
88
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, patchSelection)
89
 
#: localpatchsource.cpp:38 patchreview.ui:146
 
88
#: localpatchsource.cpp:43
90
89
msgid "Custom Patch"
91
90
msgstr "自訂修補"
92
91
 
93
 
#: patchhighlighter.cpp:74
 
92
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, localPatchOptions)
 
93
#: localpatchwidget.ui:17
 
94
msgid "Patch"
 
95
msgstr "修補"
 
96
 
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
98
#: localpatchwidget.ui:26
 
99
msgid "Base:"
 
100
msgstr "基底:"
 
101
 
 
102
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, baseDir)
 
103
#: localpatchwidget.ui:33
 
104
msgid "Patch base..."
 
105
msgstr "修補基底..."
 
106
 
 
107
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
 
108
#: localpatchwidget.ui:44
 
109
msgid "From File"
 
110
msgstr "從檔案"
 
111
 
 
112
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, filename)
 
113
#: localpatchwidget.ui:50
 
114
msgid "Patch location..."
 
115
msgstr "修補位置..."
 
116
 
 
117
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
 
118
#: localpatchwidget.ui:58
 
119
msgid "From Command"
 
120
msgstr "從指令"
 
121
 
 
122
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, command)
 
123
#: localpatchwidget.ui:64
 
124
msgid "Command's output..."
 
125
msgstr "指令輸出..."
 
126
 
 
127
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applied)
 
128
#: localpatchwidget.ui:75
 
129
msgid "Patch is already applied on local version"
 
130
msgstr "修補已套用在本地端版本"
 
131
 
 
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applied)
 
133
#: localpatchwidget.ui:78
 
134
msgid "Already applied"
 
135
msgstr "已套用"
 
136
 
 
137
#: patchhighlighter.cpp:81
94
138
msgid "<b><span style=\"color:red\">Conflict</span></b><br/>"
95
139
msgstr "<b><span style=\"color:red\">衝突</span></b><br/>"
96
140
 
97
 
#: patchhighlighter.cpp:80
98
 
msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
99
 
msgstr "<b>已回復。</b><br/>"
100
 
 
101
 
#: patchhighlighter.cpp:82
102
 
msgid "<b>Applied.</b><br/>"
 
141
#: patchhighlighter.cpp:89
 
142
#, fuzzy
 
143
#| msgid "<b>Applied.</b><br/>"
 
144
msgid "Applied.<br/>"
103
145
msgstr "<b>已套用。</b><br/>"
104
146
 
105
 
#: patchhighlighter.cpp:87 patchhighlighter.cpp:99
106
 
msgid "<b>Insertion</b><br/>"
 
147
#: patchhighlighter.cpp:92 patchhighlighter.cpp:107
 
148
#, fuzzy
 
149
#| msgid "<b>Insertion</b><br/>"
 
150
msgid "Insertion<br/>"
107
151
msgstr "<b>插入</b><br/>"
108
152
 
109
 
#: patchhighlighter.cpp:90 patchhighlighter.cpp:96
110
 
msgid "<b>Removal</b><br/>"
 
153
#: patchhighlighter.cpp:95 patchhighlighter.cpp:104
 
154
#, fuzzy
 
155
#| msgid "<b>Removal</b><br/>"
 
156
msgid "Removal<br/>"
111
157
msgstr "<b>移除</b><br/>"
112
158
 
113
 
#: patchhighlighter.cpp:91
114
 
msgid "<b>Previous:</b><br/>"
 
159
#: patchhighlighter.cpp:96
 
160
#, fuzzy
 
161
#| msgid "<b>Previous:</b><br/>"
 
162
msgid "Previous:<br/>"
115
163
msgstr "<b>前一個:</b><br/>"
116
164
 
117
165
#: patchhighlighter.cpp:101
118
 
msgid "<b>Alternative:</b><br/>"
 
166
#, fuzzy
 
167
#| msgid "<b>Reverted.</b><br/>"
 
168
msgid "Reverted.<br/>"
 
169
msgstr "<b>已回復。</b><br/>"
 
170
 
 
171
#: patchhighlighter.cpp:109
 
172
#, fuzzy
 
173
#| msgid "<b>Alternative:</b><br/>"
 
174
msgid "Alternative:<br/>"
119
175
msgstr "<b>替代:</b><br/>"
120
176
 
121
 
#: patchhighlighter.cpp:204
 
177
#: patchhighlighter.cpp:213
122
178
#, kde-format
123
179
msgid "Could not apply the change: Text should be \"%1\", but is \"%2\"."
124
180
msgstr "無法套用此變更:文字應為 %1,但是看到 %2。"
125
181
 
126
 
#: patchhighlighter.cpp:360 patchhighlighter.cpp:367
 
182
#: patchhighlighter.cpp:369 patchhighlighter.cpp:376
127
183
msgid "Insertion"
128
184
msgstr "插入"
129
185
 
130
 
#: patchhighlighter.cpp:362 patchhighlighter.cpp:369
 
186
#: patchhighlighter.cpp:371 patchhighlighter.cpp:378
131
187
msgid "Removal"
132
188
msgstr "移除"
133
189
 
134
 
#: patchhighlighter.cpp:364 patchhighlighter.cpp:371
 
190
#: patchhighlighter.cpp:373 patchhighlighter.cpp:380
135
191
msgid "Change"
136
192
msgstr "變更"
137
193
 
138
 
#: patchreview.cpp:271 patchreview.cpp:273
 
194
#: patchreview.cpp:267 patchreview.cpp:269
139
195
msgid "Kompare Model Update"
140
196
msgstr "Kompare 模式更新"
141
197
 
142
 
#: patchreview.cpp:284 patchreview.cpp:478 patchreview.cpp:514
 
198
#: patchreview.cpp:280 patchreview.cpp:462 patchreview.cpp:501
143
199
msgid "Patch Review"
144
200
msgstr "修補重新檢視"
145
201
 
146
 
#: patchreview.cpp:284
 
202
#: patchreview.cpp:280
147
203
msgid "Highlights code affected by a patch"
148
204
msgstr "突顯被修補影響的源碼"
149
205
 
150
 
#: patchreview.cpp:440
 
206
#: patchreview.cpp:424
151
207
msgid "Overview"
152
208
msgstr "概觀"
153
209
 
 
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, finishReview)
 
211
#: patchreview.cpp:487 patchreview.ui:134
 
212
msgid "Finish Review"
 
213
msgstr "完成重新檢視"
 
214
 
154
215
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, EditPatch)
155
216
#: patchreview.ui:14
156
217
msgid "Edit Patch"
157
218
msgstr "編輯修補"
158
219
 
159
220
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, previousFile)
160
 
#: patchreview.ui:22
 
221
#: patchreview.ui:24
161
222
msgid "Previous file"
162
223
msgstr "上一個檔案"
163
224
 
165
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousHunk)
166
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextHunk)
167
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextFile)
168
 
#: patchreview.ui:25 patchreview.ui:35 patchreview.ui:45 patchreview.ui:55
 
229
#: patchreview.ui:27 patchreview.ui:37 patchreview.ui:47 patchreview.ui:57
169
230
msgid "..."
170
231
msgstr "..."
171
232
 
172
233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, previousHunk)
173
 
#: patchreview.ui:32
 
234
#: patchreview.ui:34
174
235
msgid "Previous difference"
175
236
msgstr "上一個差異"
176
237
 
177
238
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextHunk)
178
 
#: patchreview.ui:42
 
239
#: patchreview.ui:44
179
240
msgid "Next difference"
180
241
msgstr "下一個差異"
181
242
 
182
243
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextFile)
183
 
#: patchreview.ui:52
 
244
#: patchreview.ui:54
184
245
msgid "Next file"
185
246
msgstr "下一個檔案"
186
247
 
187
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
188
 
#: patchreview.ui:81
 
249
#: patchreview.ui:83
189
250
msgid "Update"
190
251
msgstr "更新"
191
252
 
192
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, testsButton)
193
 
#: patchreview.ui:88
 
254
#: patchreview.ui:90
194
255
msgid "Run Tests"
195
256
msgstr "執行測試"
196
257
 
197
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, exportReview)
198
 
#: patchreview.ui:111
 
259
#: patchreview.ui:117
199
260
msgid "Export Diff..."
200
261
msgstr "匯出差異..."
201
262
 
202
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelReview)
203
 
#: patchreview.ui:121
 
264
#: patchreview.ui:127
204
265
msgid "Cancel Review"
205
266
msgstr "取消重新檢視"
206
267
 
207
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, finishReview)
208
 
#: patchreview.ui:128 patchreviewtoolview.cpp:147
209
 
msgid "Finish Review"
210
 
msgstr "完成重新檢視"
211
 
 
212
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, localPatchOptions)
213
 
#: patchreview.ui:137
214
 
msgid "Patch"
215
 
msgstr "修補"
216
 
 
217
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showButton)
218
 
#: patchreview.ui:160
219
 
msgid "Show"
220
 
msgstr "顯示"
221
 
 
222
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
223
 
#: patchreview.ui:169
224
 
msgid "Base:"
225
 
msgstr "基底:"
226
 
 
227
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, baseDir)
228
 
#: patchreview.ui:176
229
 
msgid "Patch base..."
230
 
msgstr "修補基底..."
231
 
 
232
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fileTab)
233
 
#: patchreview.ui:187
234
 
msgid "From File"
235
 
msgstr "從檔案"
236
 
 
237
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, filename)
238
 
#: patchreview.ui:193
239
 
msgid "Patch location..."
240
 
msgstr "修補位置..."
241
 
 
242
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, commandTab)
243
 
#: patchreview.ui:201
244
 
msgid "From Command"
245
 
msgstr "從指令"
246
 
 
247
 
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, command)
248
 
#: patchreview.ui:207
249
 
msgid "Command's output..."
250
 
msgstr "指令輸出..."
251
 
 
252
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, applied)
253
 
#: patchreview.ui:218
254
 
msgid "Patch is already applied on local version"
255
 
msgstr "修補已套用在本地端版本"
256
 
 
257
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, applied)
258
 
#: patchreview.ui:221
259
 
msgid "Already applied"
260
 
msgstr "已套用"
261
 
 
262
268
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesGroup)
263
 
#: patchreview.ui:244
 
269
#: patchreview.ui:153
264
270
msgid "Changes"
265
271
msgstr "變更"
266
272
 
267
 
#: patchreviewtoolview.cpp:71
 
273
#: patchreviewtoolview.cpp:72
268
274
#, kde-format
269
275
msgctxt "%1: number of changed hunks, %2: file name"
270
276
msgid "%2 (1 hunk)"
271
277
msgid_plural "%2 (%1 hunks)"
272
278
msgstr[0] "%2(%1 個區塊)"
273
279
 
274
 
#: patchreviewtoolview.cpp:283
 
280
#: patchreviewtoolview.cpp:228
275
281
msgid "Select All"
276
282
msgstr "全部選擇"
277
283
 
278
 
#: patchreviewtoolview.cpp:285
 
284
#: patchreviewtoolview.cpp:230
279
285
msgid "Deselect All"
280
286
msgstr "全部取消選擇"
281
287
 
282
 
#: patchreviewtoolview.cpp:563
 
288
#: patchreviewtoolview.cpp:509
283
289
msgid "Running tests: %p%"
284
290
msgstr "執行測試:%p%"
285
291
 
286
 
#: patchreviewtoolview.cpp:591
 
292
#: patchreviewtoolview.cpp:537
287
293
#, kde-format
288
294
msgid "Test passed"
289
295
msgid_plural "All %1 tests passed"
290
296
msgstr[0] "所有 %1 個測試均已通過"
291
297
 
292
 
#: patchreviewtoolview.cpp:595
 
298
#: patchreviewtoolview.cpp:541
293
299
#, kde-format
294
300
msgid "Test results: %1 passed, %2 failed, %3 errors"
295
301
msgstr "測試結果:%1 個通過,%2 個失敗,%3 個錯誤"