11
11
"Project-Id-Version: plasmagenericshell\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-03-04 01:18+0100\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:48+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 17:03+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavin@laposte.net>\n"
16
16
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
59
59
msgid "Uninstall Widget"
60
60
msgstr "Désinstaller un élément graphique"
62
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:187
62
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:181
65
65
msgstr "Version %1"
67
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:193
67
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:189
69
69
msgid "<font color=\"%1\">Author:</font>"
70
70
msgstr "<font color=\"%1\">Auteur :</font>"
72
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:202
72
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:198
74
74
msgid "<font color=\"%1\">Website:</font>"
75
75
msgstr "<font color=\"%1\">Site web :</font>"
77
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:206
77
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:202
79
79
msgid "<font color=\"%1\">License:</font>"
80
80
msgstr "<font color=\"%1\">Licence :</font>"
82
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:215
82
#: widgetsexplorer/applettooltip.cpp:212
83
83
msgid "Unknown Applet"
84
84
msgstr "Applet inconnu"
86
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:120
86
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:115
87
87
msgid "All Widgets"
88
88
msgstr "Tous les éléments graphiques"
90
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:124
90
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:119
92
92
msgstr "En cours d'exécution"
94
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:128
94
#: widgetsexplorer/widgetexplorer.cpp:123
95
95
msgid "Categories:"
96
96
msgstr "Catégories :"
104
104
msgstr "Saisir le terme à rechercher"
106
106
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:180
107
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:181
108
msgid "Get New Widgets"
107
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:182
109
#| msgid "Get New Widgets"
110
msgid "Get New Widgets..."
109
111
msgstr "Obtenir de nouveaux éléments graphiques"
111
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:322
113
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:323
112
114
msgid "Download New Plasma Widgets"
113
115
msgstr "Télécharger de nouveaux éléments graphiques Plasma"
115
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:334
117
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:335
118
120
"%1 is a type of widgets, as defined by e.g. some plasma-packagestructure-*."
120
122
msgid "Download New %1"
121
123
msgstr "Télécharger un nouveau %1"
123
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:344
125
#: widgetsexplorer/appletsfiltering.cpp:345
124
126
msgid "Install Widget From Local File..."
125
127
msgstr "Installer l'élément graphique depuis un fichier local..."
127
#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:183
129
#: widgetsexplorer/plasmaappletitemmodel.cpp:184
128
130
msgid "Containments"
129
131
msgstr "Conteneurs de plasmoïdes"
136
138
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
137
139
msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo"
139
#: backgrounddialog.cpp:208
141
#: backgrounddialog.cpp:211
140
142
msgid "Desktop Settings"
141
143
msgstr "Configuration du bureau"
143
#: backgrounddialog.cpp:214
145
#: backgrounddialog.cpp:217
144
146
msgid "Wallpaper"
145
147
msgstr "Fond d'écran"
147
#: backgrounddialog.cpp:218
149
#: backgrounddialog.cpp:221
149
151
msgstr "Agencement"
151
#: backgrounddialog.cpp:226
153
#: backgrounddialog.cpp:229
153
155
"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings "
154
156
"will look like on your desktop."
156
158
"Cette image d'un moniteur contient un aperçu de l'apparence que la "
157
159
"configuration actuelle aura sur votre bureau."
159
#: backgrounddialog.cpp:246
161
#: backgrounddialog.cpp:249
160
162
msgid "Mouse Actions"
161
163
msgstr "Actions de la souris"
233
235
msgid "Add another mouse action"
234
236
msgstr "Ajouter une autre action de la souris"
236
#: mouseplugins.cpp:79
238
#: mouseplugins.cpp:80
237
239
msgid "This trigger is already assigned to another action."
238
240
msgstr "Ce déclencheur est déjà affecté à une autre action."
240
#: mouseplugins.cpp:79 mouseplugins.cpp:158
242
#: mouseplugins.cpp:80 mouseplugins.cpp:159
242
244
msgstr "Affecter à nouveau"
244
#: mouseplugins.cpp:158
246
#: mouseplugins.cpp:159
245
247
msgid "This trigger is assigned to another plugin."
246
248
msgstr "Ce déclencheur est affecté à un autre module externe."
248
#. i18n: file: ActivityConfiguration.ui:17
250
#: scripting/containment.cpp:169
251
msgid "widgetById requires an id"
254
#: scripting/containment.cpp:194
255
msgid "widgetById requires a name of a widget or a widget object"
258
#: scripting/scriptengine.cpp:66 scripting/scriptengine.cpp:182
259
msgid "activityById requires an id"
262
#: scripting/scriptengine.cpp:83
263
msgid "activityForScreen requires a screen id"
266
#: scripting/scriptengine.cpp:118
268
msgid "Could not find a plugin for %1 named %2."
271
#: scripting/scriptengine.cpp:291
273
msgid "Unable to load script file: %1"
276
#: scripting/scriptengine.cpp:349
279
"Error: %1 at line %2\n"
285
#: scripting/layouttemplatepackagestructure.cpp:30
286
msgid "Main Script File"
289
#. i18n: file: ActivityConfiguration.ui:52
249
290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
250
291
#: rc.cpp:3 rc.cpp:20
254
#. i18n: file: ActivityConfiguration.ui:40
295
#. i18n: file: ActivityConfiguration.ui:75
255
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
256
297
#: rc.cpp:6 rc.cpp:23