~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-fr/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/liboktetakasten.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-oz78y5dms47388vu
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: okteta\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-05-12 04:59+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 21:05+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Geoffray Levasseur <jeff.levasseur@free.fr>\n"
15
15
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
62
62
msgid "Dec"
63
63
msgstr "Déc."
64
64
 
65
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:52
66
 
msgid "Value coding:"
67
 
msgstr "Codage des valeurs:"
68
 
 
69
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:57
70
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:71
71
 
msgctxt ""
72
 
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
73
 
msgid "Hexadecimal"
74
 
msgstr "Hexadécimal"
75
 
 
76
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:58
77
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:72
78
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
79
 
msgid "Decimal"
80
 
msgstr "Décimal"
81
 
 
82
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:59
83
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:73
84
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
85
 
msgid "Octal"
86
 
msgstr "Octal"
87
 
 
88
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:60
89
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:74
90
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
91
 
msgid "Binary"
92
 
msgstr "Binaire"
93
 
 
94
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:67
95
 
msgctxt "@label:textbox substring which separates the values"
96
 
msgid "Separation:"
97
 
msgstr "Séparateur :"
98
 
 
99
 
#: gui/io/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:82
100
 
msgctxt "@item name of the encoding result"
101
 
msgid "Values"
102
 
msgstr "Valeurs"
103
 
 
104
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:47
 
65
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:50
 
66
#, fuzzy
 
67
#| msgctxt "@title:window"
 
68
#| msgid "Export"
 
69
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the expression format"
 
70
msgid "Expr"
 
71
msgstr "Exporter"
 
72
 
 
73
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:51
 
74
msgctxt "name of the generated data"
 
75
msgid "Sequence"
 
76
msgstr "Suite"
 
77
 
 
78
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:80
 
79
msgid "Sequence inserted."
 
80
msgstr "Suite insérée."
 
81
 
 
82
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:47
105
83
msgctxt "@label:spinbox size of the bytes to generate"
106
84
msgid "&Size:"
107
85
msgstr "&Taille :"
108
86
 
109
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:51
 
87
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:51
110
88
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/rotatebytearrayfilterparametersetedit.cpp:45
 
89
#: controllers/view/viewconfig/bytesperlinedialog.cpp:46
 
90
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:46
111
91
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:77
112
92
msgid " byte"
113
93
msgid_plural " bytes"
114
94
msgstr[0] " octet"
115
95
msgstr[1] "%1 octets"
116
96
 
117
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:55
 
97
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:55
118
98
msgctxt "@info:whatsthis"
119
99
msgid "Enter the size of the byte to generate."
120
100
msgstr "Saisissez le nombre d'octets à générer."
121
101
 
122
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:63
 
102
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:63
123
103
msgctxt "@item name of the generated data"
124
104
msgid "Random Data"
125
105
msgstr "Données aléatoires"
126
106
 
127
 
#: gui/io/bytearraysequencegenerator.cpp:51
 
107
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:54
128
108
msgctxt "name of the generated data"
129
 
msgid "Sequence"
130
 
msgstr "Suite"
131
 
 
132
 
#: gui/io/bytearraysequencegenerator.cpp:80
133
 
msgid "Sequence inserted."
134
 
msgstr "Suite insérée."
135
 
 
136
 
#: gui/io/bytearraypatterngenerator.cpp:49
 
109
msgid "Random Data..."
 
110
msgstr "Données aléatoires..."
 
111
 
 
112
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:80
 
113
msgid "RandomData inserted."
 
114
msgstr "Données aléatoires insérées."
 
115
 
 
116
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:49
 
117
msgctxt "@label:textbox"
 
118
msgid "Pattern:"
 
119
msgstr "Motif :"
 
120
 
 
121
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:56
 
122
msgctxt "@info:whatsthis"
 
123
msgid ""
 
124
"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
 
125
msgstr ""
 
126
"Saisissez un motif à rechercher, ou sélectionnez un motif précédent dans la "
 
127
"liste."
 
128
 
 
129
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:64
 
130
msgctxt "@label:spinbox number of times to insert the pattern"
 
131
msgid "&Number:"
 
132
msgstr "&Nombre :"
 
133
 
 
134
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:71
 
135
msgctxt "@info:whatsthis"
 
136
msgid "Enter the number of times the pattern should be inserted."
 
137
msgstr "Saisissez le nombre de fois que le motif devra être inséré"
 
138
 
 
139
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:81
 
140
msgctxt "@item name of the generated data"
 
141
msgid "Pattern"
 
142
msgstr "Motif"
 
143
 
 
144
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:49
137
145
msgctxt "name of the generated data"
138
146
msgid "Pattern..."
139
147
msgstr "Motif..."
140
148
 
141
 
#: gui/io/bytearraypatterngenerator.cpp:80
 
149
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:80
142
150
msgid "Pattern inserted."
143
151
msgstr "Motif inséré."
144
152
 
145
 
#: gui/io/bytearrayvaluestreamencoder.cpp:44
146
 
msgctxt "name of the encoding target"
147
 
msgid "Values..."
148
 
msgstr "Valeurs..."
149
 
 
150
 
#: gui/io/bytearrayviewtextstreamencoder.cpp:55
 
153
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:105
 
154
#, fuzzy
 
155
#| msgctxt "name of the encoding target"
 
156
#| msgid "Base64"
 
157
msgctxt "name of the encoding target"
 
158
msgid "Base32"
 
159
msgstr "Base64"
 
160
 
 
161
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:50
 
162
#, fuzzy
 
163
#| msgid "Value coding:"
 
164
msgctxt ""
 
165
"@label:listbox the type of the used encoding: Classic, Base32hex or z-base-"
 
166
"32."
 
167
msgid "Encoding:"
 
168
msgstr "Codage des valeurs:"
 
169
 
 
170
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:55
 
171
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the classical encoding"
 
172
msgid "Classic"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:57
 
176
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the Base32hex encoding"
 
177
msgid "Base32hex"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:59
 
181
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the z-base-32 encoding"
 
182
msgid "z-base-32"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoder.cpp:44
 
186
#, fuzzy
 
187
#| msgctxt "@item name of the encoding result"
 
188
#| msgid "Values"
 
189
msgctxt "name of the encoding target"
 
190
msgid "Values"
 
191
msgstr "Valeurs"
 
192
 
 
193
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:52
 
194
msgid "Value coding:"
 
195
msgstr "Codage des valeurs:"
 
196
 
 
197
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
198
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:71
 
199
msgctxt ""
 
200
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
 
201
msgid "Hexadecimal"
 
202
msgstr "Hexadécimal"
 
203
 
 
204
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:58
 
205
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:72
 
206
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
 
207
msgid "Decimal"
 
208
msgstr "Décimal"
 
209
 
 
210
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
211
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:73
 
212
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
 
213
msgid "Octal"
 
214
msgstr "Octal"
 
215
 
 
216
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:60
 
217
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:74
 
218
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
 
219
msgid "Binary"
 
220
msgstr "Binaire"
 
221
 
 
222
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:67
 
223
msgctxt "@label:textbox substring which separates the values"
 
224
msgid "Separation:"
 
225
msgstr "Séparateur :"
 
226
 
 
227
#: gui/io/streamencoder/viewtext/bytearrayviewtextstreamencoder.cpp:55
151
228
msgctxt "name of the encoding target"
152
229
msgid "View in Plain Text"
153
230
msgstr "Vue en texte simple"
154
231
 
155
 
#: gui/io/bytearraybase64streamencoder.cpp:58
156
 
msgctxt "name of the encoding target"
157
 
msgid "Base64"
158
 
msgstr "Base64"
159
 
 
160
 
#: gui/io/bytearraytextstreamencoder.cpp:47
161
 
msgctxt "name of the encoding target"
162
 
msgid "Plain Text"
163
 
msgstr "Texte simple"
164
 
 
165
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:52
 
232
#: gui/io/streamencoder/chars/bytearraycharsstreamencoder.cpp:47
 
233
#, fuzzy
 
234
#| msgctxt "@info:tooltip column contains the character with the value"
 
235
#| msgid "Character"
 
236
msgctxt "name of the encoding target"
 
237
msgid "Characters"
 
238
msgstr "Caractère"
 
239
 
 
240
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoder.cpp:86
 
241
#, fuzzy
 
242
#| msgid "Value coding:"
 
243
msgctxt "name of the encoding target"
 
244
msgid "Uuencoding"
 
245
msgstr "Codage des valeurs:"
 
246
 
 
247
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:51
 
248
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
249
msgctxt "@label:textbox file name internally given to the encoded data"
 
250
msgid "Internal name of file:"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:61
 
254
#, fuzzy
 
255
#| msgid "Value coding:"
 
256
msgctxt "@label:listbox the type of the used encoding: historical or Base64."
 
257
msgid "Encoding:"
 
258
msgstr "Codage des valeurs:"
 
259
 
 
260
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:66
 
261
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the historical encoding"
 
262
msgid "Historical"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:68
 
266
#, fuzzy
 
267
#| msgctxt "name of the encoding target"
 
268
#| msgid "Base64"
 
269
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the base64 encoding"
 
270
msgid "Base64"
 
271
msgstr "Base64"
 
272
 
 
273
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:68
 
274
msgctxt "name of the encoding target"
 
275
msgid "Base64"
 
276
msgstr "Base64"
 
277
 
 
278
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:70
 
279
#, fuzzy
 
280
#| msgid "Value coding:"
 
281
msgctxt "name of the encoding target"
 
282
msgid "Xxencoding"
 
283
msgstr "Codage des valeurs:"
 
284
 
 
285
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:73
 
286
msgctxt "name of the encoding target"
 
287
msgid "Ascii85"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:52
166
291
msgctxt "@label:textbox name of the created variable"
167
292
msgid "Name of variable:"
168
293
msgstr "Nom de la variable :"
169
294
 
170
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:62
 
295
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:62
171
296
msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
172
297
msgid "Items per line:"
173
298
msgstr "Éléments par ligne :"
174
299
 
175
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:73
 
300
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:73
176
301
msgctxt "@label:listbox the type of the data: char, integer, etc."
177
302
msgid "Data type:"
178
303
msgstr "Type de données :"
179
304
 
180
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:90
 
305
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:90
181
306
msgctxt ""
182
307
"@option:check Encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the "
183
308
"datatype has the property Unsigned"
184
309
msgid "Unsigned as hexadecimal:"
185
310
msgstr "Non signées en hexadécimal :"
186
311
 
187
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:100
188
 
msgctxt "@item name of the encoding result"
 
312
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoder.cpp:69
 
313
#, fuzzy
 
314
#| msgctxt "@item name of the encoding result"
 
315
#| msgid "C Array"
 
316
msgctxt "name of the encoding target"
189
317
msgid "C Array"
190
318
msgstr "Tableau C"
191
319
 
192
 
#: gui/io/bytearraysourcecodestreamencoder.cpp:69
193
 
msgctxt "name of the encoding target"
194
 
msgid "C Array..."
195
 
msgstr "Tableau C..."
196
 
 
197
 
#: gui/io/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:49
198
 
msgctxt "@label:textbox"
199
 
msgid "Pattern:"
200
 
msgstr "Motif :"
201
 
 
202
 
#: gui/io/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:56
203
 
msgctxt "@info:whatsthis"
204
 
msgid ""
205
 
"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
206
 
msgstr ""
207
 
"Saisissez un motif à rechercher, ou sélectionnez un motif précédent dans la "
208
 
"liste."
209
 
 
210
 
#: gui/io/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:64
211
 
msgctxt "@label:spinbox number of times to insert the pattern"
212
 
msgid "&Number:"
213
 
msgstr "&Nombre :"
214
 
 
215
 
#: gui/io/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:71
216
 
msgctxt "@info:whatsthis"
217
 
msgid "Enter the number of times the pattern should be inserted."
218
 
msgstr "Saisissez le nombre de fois que le motif devra être inséré"
219
 
 
220
 
#: gui/io/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:81
221
 
msgctxt "@item name of the generated data"
222
 
msgid "Pattern"
223
 
msgstr "Motif"
224
 
 
225
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:54
226
 
msgctxt "name of the generated data"
227
 
msgid "Random Data..."
228
 
msgstr "Données aléatoires..."
229
 
 
230
 
#: gui/io/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:80
231
 
msgid "RandomData inserted."
232
 
msgstr "Données aléatoires insérées."
 
320
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
321
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
322
msgctxt "@label:listbox the size in bits of the addresses."
 
323
msgid "Address size:"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:55
 
327
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
328
#, fuzzy
 
329
#| msgctxt "@label:textbox"
 
330
#| msgid "Float 32-bit"
 
331
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
332
msgid "32-bit"
 
333
msgstr "Flottant sur 32 bits"
 
334
 
 
335
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
336
#, fuzzy
 
337
#| msgid " bit"
 
338
#| msgid_plural " bits"
 
339
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
340
msgid "24-bit"
 
341
msgstr " bit"
 
342
 
 
343
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
344
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
345
#, fuzzy
 
346
#| msgctxt "@label:textbox"
 
347
#| msgid "Signed 16-bit"
 
348
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
349
msgid "16-bit"
 
350
msgstr "Signé sur 16 bits"
 
351
 
 
352
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoder.cpp:164
 
353
msgctxt "name of the encoding target"
 
354
msgid "S-Record"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:61
 
358
#, fuzzy
 
359
#| msgid " bit"
 
360
#| msgid_plural " bits"
 
361
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
362
msgid "8-bit"
 
363
msgstr " bit"
 
364
 
 
365
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoder.cpp:156
 
366
msgctxt "name of the encoding target"
 
367
msgid "Intel Hex"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: gui/io/streamencoder/bytearraytextstreamencoderpreview.cpp:43
 
371
#, fuzzy
 
372
#| msgctxt "@title:group"
 
373
#| msgid "Preview (max. first 100 bytes)"
 
374
msgid "The preview uses maximal the first 100 bytes."
 
375
msgstr "Aperçu (max. 100 premiers octets)"
233
376
 
234
377
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetcontroller.cpp:47
235
378
msgctxt "@action:inmenu"
236
379
msgid "&Go to Offset..."
237
380
msgstr "A&ller à l'offset..."
238
381
 
239
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:53
 
382
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:54
240
383
msgctxt "@label:listbox"
241
384
msgid "O&ffset:"
242
385
msgstr "O&ffset :"
243
386
 
244
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:58
 
387
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:64
245
388
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:62
246
389
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:81
247
390
msgctxt "@info:whatsthis"
250
393
"Saisissez un offset à atteindre, ou sélectionnez un offset précédent dans la "
251
394
"liste."
252
395
 
253
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:74
 
396
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:80
254
397
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:103
255
398
msgctxt "@option:check"
256
399
msgid "From c&ursor"
257
400
msgstr "Depuis le &curseur"
258
401
 
259
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:76
 
402
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:82
260
403
msgctxt "@info:whatsthis"
261
404
msgid "Go relative from the current cursor location and not absolute."
262
405
msgstr ""
263
406
"Se déplacer depuis la position courante du curseur, pas depuis le début du "
264
407
"tableau."
265
408
 
266
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:78
 
409
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:84
267
410
msgctxt "@option:check"
268
411
msgid "&Extend selection"
269
412
msgstr "Ét&endre la sélection"
270
413
 
271
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:80
 
414
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:86
272
415
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:97
273
416
msgctxt "@info:whatsthis"
274
417
msgid "Extend the selection by the cursor move."
275
418
msgstr "Étend la sélection en déplaçant le curseur"
276
419
 
277
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:82
 
420
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:88
278
421
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:106
279
422
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:100
280
423
msgctxt "@option:check"
281
424
msgid "&Backwards"
282
425
msgstr "En &arrière"
283
426
 
284
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:84
 
427
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:90
285
428
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:102
286
429
msgctxt "@info:whatsthis"
287
430
msgid "Go backwards from the end or the current cursor location."
289
432
"Se déplacer en arrière depuis la fin ou depuis la position courante du "
290
433
"curseur"
291
434
 
292
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:98
 
435
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:104
293
436
msgctxt "@action:button"
294
437
msgid "&Go"
295
438
msgstr "A&ller"
296
439
 
297
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:99
 
440
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:105
298
441
msgctxt "@info:tooltip"
299
442
msgid "Go to the Offset"
300
443
msgstr "Aller à l'offset"
301
444
 
302
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:100
 
445
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:106
303
446
msgctxt "@info:whatsthis"
304
447
msgid ""
305
448
"If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be moved "
329
472
msgid "&Rows"
330
473
msgstr "&Lignes"
331
474
 
332
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h:38
 
475
#: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h:50
333
476
msgctxt "Data type"
334
477
msgid "unsigned long"
335
478
msgstr "Non signé sur 16 bits"
336
479
 
337
480
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.cpp:27
338
481
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:27
 
482
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.cpp:27
 
483
#: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.cpp:46
339
484
#: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.cpp:29
340
485
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:27
341
 
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.cpp:28
342
486
#: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.cpp:28
 
487
#: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.cpp:45
343
488
#: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.cpp:27
344
489
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:27
345
490
#: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.cpp:27
346
491
#: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.cpp:27
347
492
#: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.cpp:27
 
493
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:47
348
494
#: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.cpp:27
349
495
#: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.cpp:27
350
496
#: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.cpp:27
351
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.cpp:27
 
497
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.cpp:28
352
498
msgctxt "invalid value (out of range)"
353
499
msgid "<invalid>"
354
500
msgstr "<non valable>"
357
503
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:31
358
504
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:31
359
505
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:31
 
506
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:51
 
507
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:72
360
508
msgctxt "boolean value"
361
509
msgid "false"
362
510
msgstr "faux"
365
513
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:33
366
514
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:33
367
515
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:33
 
516
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:53
 
517
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:73
368
518
msgctxt "boolean value"
369
519
msgid "true"
370
520
msgstr "vrais"
373
523
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:42
374
524
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:42
375
525
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:42
 
526
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:62
376
527
#, kde-format
377
528
msgctxt "boolean value with actual value"
378
529
msgid "true (%1)"
379
530
msgstr "vrais (%1)"
380
531
 
381
 
#: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h:38
382
 
msgctxt "Data type"
383
 
msgid "byte"
384
 
msgstr " octet"
385
 
 
386
532
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
387
533
msgctxt "data type in C/C++"
388
534
msgid "struct"
389
535
msgstr "enreg"
390
536
 
391
 
#: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.h:41
 
537
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.h:60
392
538
msgctxt "Data type"
393
 
msgid "double"
394
 
msgstr "double"
 
539
msgid "boolean bitfield"
 
540
msgstr ""
395
541
 
396
 
#: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.h:39
 
542
#: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.h:52
397
543
msgctxt "Data type"
398
544
msgid "int"
399
545
msgstr "entier"
400
546
 
401
 
#: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.h:39
 
547
#: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.h:59
 
548
msgctxt "Data type"
 
549
msgid "float"
 
550
msgstr "flottant"
 
551
 
 
552
#: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.h:52
402
553
msgctxt "Data type"
403
554
msgid "short"
404
555
msgstr "signé sur 8 bits"
405
556
 
406
 
#: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.h:39
 
557
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:62
 
558
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:192
 
559
#, kde-format
 
560
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
 
561
msgid "Validation failed: \"%1\""
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:66
 
565
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:196
 
566
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
 
567
msgid "Validation failed."
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:68
 
571
#, fuzzy, kde-format
 
572
#| msgid ""
 
573
#| "Name: %1\n"
 
574
#| "Value: %2\n"
 
575
#| "\n"
 
576
#| "Type: %3\n"
 
577
#| "Size: %4"
 
578
msgid ""
 
579
"Name: %1\n"
 
580
"Value: %2\n"
 
581
"\n"
 
582
"Type: %3\n"
 
583
"Size: %4\n"
 
584
"\n"
 
585
"%5"
 
586
msgstr ""
 
587
"Nom : %1\n"
 
588
"Valeur : %2\n"
 
589
"\n"
 
590
"Type : %3\n"
 
591
"Taille : %4"
 
592
 
 
593
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:72
 
594
#, kde-format
 
595
msgid ""
 
596
"Name: %1\n"
 
597
"Value: %2\n"
 
598
"\n"
 
599
"Type: %3\n"
 
600
"Size: %4"
 
601
msgstr ""
 
602
"Nom : %1\n"
 
603
"Valeur : %2\n"
 
604
"\n"
 
605
"Type : %3\n"
 
606
"Taille : %4"
 
607
 
 
608
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:26
 
609
#, fuzzy, kde-format
 
610
#| msgid " bit"
 
611
#| msgid_plural " bits"
 
612
msgid "%1 bit"
 
613
msgid_plural "%1 bits"
 
614
msgstr[0] " bit"
 
615
msgstr[1] "%1 octets"
 
616
 
 
617
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:42
 
618
#, kde-format
 
619
msgctxt "Data type"
 
620
msgid "bitfield (%1 bit wide)"
 
621
msgid_plural "bitfield (%1 bits wide)"
 
622
msgstr[0] ""
 
623
msgstr[1] ""
 
624
 
 
625
#: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.h:52
407
626
msgctxt "Data type"
408
627
msgid "long"
409
628
msgstr "signé sur 16 bits"
410
629
 
411
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.h:38
 
630
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.h:51
412
631
msgctxt "Data type"
413
632
msgid "unsigned byte"
414
633
msgstr "Non signé sur 8 bits"
415
634
 
416
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:54
 
635
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
 
636
msgctxt "data type in C/C++"
 
637
msgid "union"
 
638
msgstr "union"
 
639
 
 
640
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
 
641
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:67
417
642
#: controllers/view/info/infoview.cpp:118
418
643
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:123
419
644
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:231
423
648
msgstr[0] "1 octet"
424
649
msgstr[1] "%1 octets"
425
650
 
426
 
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.h:54
 
651
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:68
 
652
#, fuzzy, kde-format
 
653
#| msgid " bit"
 
654
#| msgid_plural " bits"
 
655
msgid "1 bit"
 
656
msgid_plural "%1 bits"
 
657
msgstr[0] " bit"
 
658
msgstr[1] "%1 octets"
 
659
 
 
660
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:69
 
661
#, fuzzy, kde-format
 
662
#| msgctxt "@item description of bookmark"
 
663
#| msgid "%1: %2"
 
664
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
 
665
msgid "%1 %2"
 
666
msgstr "%1 : %2"
 
667
 
 
668
#: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.h:60
 
669
#, fuzzy
 
670
#| msgctxt "Data type"
 
671
#| msgid "unsigned byte"
 
672
msgctxt "Data type"
 
673
msgid "signed bitfield"
 
674
msgstr "Non signé sur 8 bits"
 
675
 
 
676
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.h:53
427
677
msgctxt "Data type"
428
678
msgid "char"
429
679
msgstr "carac"
430
680
 
431
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:161
 
681
#: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.h:50
 
682
msgctxt "Data type"
 
683
msgid "unsigned int"
 
684
msgstr "Non signé sur 8 bits"
 
685
 
 
686
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:199
 
687
#, fuzzy, kde-format
 
688
#| msgid ""
 
689
#| "Name: %2\n"
 
690
#| "Value: %3\n"
 
691
#| "\n"
 
692
#| "Type: %4\n"
 
693
#| "Size: %5 (%1 child)"
 
694
#| msgid_plural ""
 
695
#| "Name: %2\n"
 
696
#| "Value: %3\n"
 
697
#| "\n"
 
698
#| "Type: %4\n"
 
699
#| "Size: %5 (%1 children)"
 
700
msgid ""
 
701
"Name: %2\n"
 
702
"Value: %3\n"
 
703
"\n"
 
704
"Type: %4\n"
 
705
"Size: %5 (%1 child)\n"
 
706
"\n"
 
707
" %6"
 
708
msgid_plural ""
 
709
"Name: %2\n"
 
710
"Value: %3\n"
 
711
"\n"
 
712
"Type: %4\n"
 
713
"Size: %5 (%1 children)\n"
 
714
"\n"
 
715
" %6"
 
716
msgstr[0] ""
 
717
"Nom : %2\n"
 
718
"Valeur : %3\n"
 
719
"\n"
 
720
"Type : %4\n"
 
721
"Taille : %5 (%1 enfant)"
 
722
msgstr[1] ""
 
723
"Nom : %2\n"
 
724
"Valeur : %3\n"
 
725
"\n"
 
726
"Type : %4\n"
 
727
"Taille : %5 (%1 enfants)"
 
728
 
 
729
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:205
432
730
#, kde-format
433
731
msgid ""
434
732
"Name: %2\n"
455
753
"Type : %4\n"
456
754
"Taille : %5 (%1 enfants)"
457
755
 
458
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:30
 
756
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.h:45
 
757
msgctxt "Data type"
 
758
msgid "bool (8 bytes)"
 
759
msgstr "booléen (8 octets)"
 
760
 
 
761
#: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.h:50
 
762
msgctxt "Data type"
 
763
msgid "unsigned short"
 
764
msgstr "non signé sur 8 bits"
 
765
 
 
766
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:32
459
767
msgid "Empty array"
460
768
msgstr "Tableau vide"
461
769
 
462
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:36
 
770
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:38
463
771
#, kde-format
464
772
msgctxt "array type then length"
465
773
msgid "%1[%2]"
466
774
msgstr "%1[%2]"
467
775
 
468
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
 
776
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:41
469
777
#, kde-format
470
778
msgctxt "subelem type then array name and length"
471
779
msgid "%1[%2] (%3)"
472
780
msgstr "%1[%2] (%3)"
473
781
 
474
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:59
 
782
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:65
475
783
#, kde-format
476
784
msgid "%1 (%2)"
477
785
msgstr "%1 (%2)"
478
786
 
479
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:62
 
787
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:68
480
788
#, kde-format
481
789
msgid "%1 (value not in enum)"
482
790
msgstr "%1 (valeur pas dans l'énumération)"
483
791
 
484
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:70
 
792
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:76
485
793
#, kde-format
486
794
msgid "enum (%1)"
487
795
msgstr "énumération (%1)"
488
796
 
489
 
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.h:38
 
797
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.h:44
490
798
msgctxt "Data type"
491
799
msgid "bool (4 bytes)"
492
800
msgstr "booléen (4 octets)"
493
801
 
494
 
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.h:39
 
802
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.h:46
495
803
msgctxt "Data type"
496
804
msgid "bool (2 bytes)"
497
805
msgstr "Booléen (2 octets)"
498
806
 
499
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:106
500
 
#, kde-format
501
 
msgid ""
502
 
"Name: %1\n"
503
 
"Value: %2\n"
504
 
"\n"
505
 
"Type: %3\n"
506
 
"Size: %4"
507
 
msgstr ""
508
 
"Nom : %1\n"
509
 
"Valeur : %2\n"
510
 
"\n"
511
 
"Type : %3\n"
512
 
"Taille : %4"
513
 
 
514
 
#: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.h:41
515
 
msgctxt "Data type"
516
 
msgid "float"
517
 
msgstr "flottant"
518
 
 
519
 
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.h:39
520
 
msgctxt "Data type"
521
 
msgid "bool (8 bytes)"
522
 
msgstr "booléen (8 octets)"
523
 
 
524
 
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.h:38
 
807
#: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.h:59
 
808
msgctxt "Data type"
 
809
msgid "double"
 
810
msgstr "double"
 
811
 
 
812
#: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.h:59
 
813
#, fuzzy
 
814
#| msgctxt "Data type"
 
815
#| msgid "unsigned byte"
 
816
msgctxt "Data type"
 
817
msgid "unsigned bitfield"
 
818
msgstr "Non signé sur 8 bits"
 
819
 
 
820
#: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h:50
 
821
msgctxt "Data type"
 
822
msgid "byte"
 
823
msgstr " octet"
 
824
 
 
825
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.h:49
525
826
msgctxt "Data type"
526
827
msgid "bool (1 byte)"
527
828
msgstr "booléen (1 octet)"
528
829
 
529
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
530
 
msgctxt "data type in C/C++"
531
 
msgid "union"
532
 
msgstr "union"
533
 
 
534
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.h:38
535
 
msgctxt "Data type"
536
 
msgid "unsigned int"
537
 
msgstr "Non signé sur 8 bits"
538
 
 
539
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.h:38
540
 
msgctxt "Data type"
541
 
msgid "unsigned short"
542
 
msgstr "non signé sur 8 bits"
543
 
 
544
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:80
545
 
msgid "Apply Changes"
546
 
msgstr "Appliquer les modifications"
547
 
 
548
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:93
549
 
msgid "Structure Definitions"
550
 
msgstr "Définitions de la structure"
551
 
 
552
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:115
553
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:138
 
830
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:65
 
831
#, fuzzy
 
832
#| msgid "Structures"
 
833
msgid "Get New Structures..."
 
834
msgstr "Structures"
 
835
 
 
836
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:156
 
837
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:180
554
838
msgid "*.osd|Okteta structure definition files (*.osd)"
555
839
msgstr "*.osd|Fichiers de définitions de structure Okteta (*.osd)"
556
840
 
557
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:117
 
841
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:158
558
842
msgctxt "@title:window Do import the structure definitions"
559
843
msgid "Import Structure Definitions"
560
844
msgstr "Importer les définitions de structure"
561
845
 
562
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:140
 
846
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:182
563
847
msgctxt "@title:window Do export the structure definition"
564
848
msgid "Export Structure Definition"
565
849
msgstr "Exporter les définitions de structure"
566
850
 
567
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:152
568
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:177
 
851
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:194
 
852
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:220
569
853
msgid "Error"
570
854
msgstr "Erreur"
571
855
 
572
 
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:176
 
856
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:219
573
857
msgid "You do not have permission to delete that structure definition."
574
858
msgstr ""
575
859
"Vous n'avez pas les permissions pour effacer cette définition de structure."
576
860
 
 
861
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:251
 
862
msgid "Structure Definitions"
 
863
msgstr "Définitions de la structure"
 
864
 
 
865
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:253
 
866
#, fuzzy
 
867
#| msgid "Structure Definitions"
 
868
msgid "Dynamic Structure Definitions"
 
869
msgstr "Définitions de la structure"
 
870
 
577
871
#: controllers/view/structures/settings/structureaddremovewidget.cpp:56
578
872
msgctxt "@info:label"
579
873
msgid "Installed structures:"
584
878
msgid "Used structures:"
585
879
msgstr "Structures utilisées :"
586
880
 
587
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:95
588
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:110
589
 
msgid "<no name specified>"
590
 
msgstr "<pas de nom spécifié>"
591
 
 
592
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:253
593
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:298
594
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:313
595
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:329
596
 
#: controllers/view/structures/structuredefinitionfile.cpp:345
597
 
msgid "<invalid name>"
598
 
msgstr "<nom incorrect>"
599
 
 
600
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:87
 
881
#: controllers/view/structures/structurestoolviewfactory.cpp:44
 
882
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:79
 
883
msgctxt "@title:window"
 
884
msgid "Structures"
 
885
msgstr "Structures"
 
886
 
 
887
#: controllers/view/structures/structview.cpp:94
601
888
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:82
602
889
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:44
603
890
msgctxt "@item:inlistbox"
604
891
msgid "Little-endian"
605
892
msgstr "Petit-boutiste"
606
893
 
607
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:88
 
894
#: controllers/view/structures/structview.cpp:95
608
895
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:83
609
896
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:45
610
897
msgctxt "@item:inlistbox"
611
898
msgid "Big-endian"
612
899
msgstr "Grand-boutiste"
613
900
 
614
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:93
 
901
#: controllers/view/structures/structview.cpp:100
615
902
msgctxt "@info:tooltip"
616
903
msgid "The byte order used to decode the values."
617
904
msgstr "L'ordre des octets à utiliser pour décoder les valeurs."
618
905
 
619
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:100
 
906
#: controllers/view/structures/structview.cpp:106
 
907
#, fuzzy
 
908
#| msgctxt "value of a data structure (primitive type)"
 
909
#| msgid "Value"
 
910
msgid "Validate"
 
911
msgstr "Valeur"
 
912
 
 
913
#: controllers/view/structures/structview.cpp:108
 
914
#, fuzzy
 
915
#| msgctxt "@info:label"
 
916
#| msgid "Installed structures:"
 
917
msgctxt "@info:tooltip"
 
918
msgid "Validate all structures."
 
919
msgstr "Structures installées :"
 
920
 
 
921
#: controllers/view/structures/structview.cpp:129
620
922
msgid "Settings"
621
923
msgstr "Paramètres"
622
924
 
623
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:101
 
925
#: controllers/view/structures/structview.cpp:130
624
926
msgctxt "@info:tooltip"
625
927
msgid "Open settings."
626
928
msgstr "Ouvre les paramètres."
627
929
 
628
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:132
 
930
#: controllers/view/structures/structview.cpp:171
629
931
msgid "Value Display"
630
932
msgstr "Affichage des valeurs"
631
933
 
632
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:142
 
934
#: controllers/view/structures/structview.cpp:181
633
935
msgid "Structures"
634
936
msgstr "Structures"
635
937
 
636
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:145
 
938
#: controllers/view/structures/structview.cpp:184
637
939
msgid "Structures management"
638
940
msgstr "Gestion des structures"
639
941
 
640
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:75
641
 
msgctxt "@title:window"
642
 
msgid "Structures"
643
 
msgstr "Structures"
644
 
 
645
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:187
 
942
#: controllers/view/structures/structview.cpp:307
 
943
msgctxt ""
 
944
"@action:pushbutton unlock the starting offset of the current structure"
 
945
msgid "Unlock"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#: controllers/view/structures/structview.cpp:309
 
949
msgctxt "@info:tooltip"
 
950
msgid ""
 
951
"Unlock selected structure, i.e. the starting offset is always set to the "
 
952
"current cursor position."
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: controllers/view/structures/structview.cpp:316
 
956
msgctxt ""
 
957
"@action:pushbutton unlock the starting offset of the current structure"
 
958
msgid "Lock"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: controllers/view/structures/structview.cpp:318
 
962
msgctxt "@info:tooltip"
 
963
msgid "Lock selected structure to current offset."
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:197
646
967
msgctxt "name of a data structure"
647
968
msgid "Name"
648
969
msgstr "Nom"
649
970
 
650
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:189
 
971
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:199
651
972
msgctxt "type of a data structure"
652
973
msgid "Type"
653
974
msgstr "Type"
654
975
 
655
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:191
 
976
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:201
656
977
msgctxt "value of a data structure (primitive type)"
657
978
msgid "Value"
658
979
msgstr "Valeur"
659
980
 
 
981
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:177
 
982
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:217
 
983
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:233
 
984
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:259
 
985
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:274
 
986
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:292
 
987
msgid "<invalid name>"
 
988
msgstr "<nom incorrect>"
 
989
 
 
990
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:376
 
991
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:391
 
992
#: controllers/view/structures/script/scriptvalueconverter.cpp:79
 
993
msgid "<no name specified>"
 
994
msgstr "<pas de nom spécifié>"
 
995
 
660
996
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:62
661
997
msgctxt ""
662
998
"@label:spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string"
756
1092
msgid "String"
757
1093
msgstr "Chaîne"
758
1094
 
 
1095
#: controllers/view/stringsextract/stringsextracttoolviewfactory.cpp:38
 
1096
#, fuzzy
 
1097
#| msgctxt "@title:window of the tool to extract strings"
 
1098
#| msgid "Strings"
 
1099
msgctxt "@title:window"
 
1100
msgid "Strings"
 
1101
msgstr "Chaînes"
 
1102
 
759
1103
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:57
760
1104
msgctxt "@label:listbox operation to use by the filter"
761
1105
msgid "Operation:"
799
1143
"l'intervalle sélectionné avec les options spécifiées."
800
1144
 
801
1145
#: controllers/view/filter/filtertool.cpp:54
 
1146
#: controllers/view/filter/filtertoolviewfactory.cpp:38
802
1147
msgctxt "@title:window"
803
1148
msgid "Binary Filter"
804
1149
msgstr "Filtre binaire"
871
1216
msgid "Only search within the current selection."
872
1217
msgstr "Ne rechercher que dans la sélection courante."
873
1218
 
 
1219
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstoolviewfactory.cpp:38
 
1220
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:58
 
1221
msgctxt "@title:window"
 
1222
msgid "Bookmarks"
 
1223
msgstr "Signets"
 
1224
 
874
1225
#: controllers/view/bookmarks/bookmarklistmodel.cpp:128
875
1226
msgctxt "@title:column offset of the bookmark"
876
1227
msgid "Offset"
940
1291
"Si vous cliquez sur ce bouton, le nom du dernier signet sélectionné sera "
941
1292
"édité."
942
1293
 
943
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:58
944
 
msgctxt "@title:window"
945
 
msgid "Bookmarks"
946
 
msgstr "Signets"
947
 
 
948
1294
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:138
949
1295
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:240
950
1296
msgctxt "default name of a bookmark"
1106
1452
"octets de l'intervalle sélectionné."
1107
1453
 
1108
1454
#: controllers/view/info/infotool.cpp:50
 
1455
#: controllers/view/info/infotoolviewfactory.cpp:38
1109
1456
msgctxt "@title:window"
1110
1457
msgid "Statistics"
1111
1458
msgstr "Statistiques"
1311
1658
msgid "operand AND data"
1312
1659
msgstr "AND des données"
1313
1660
 
1314
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:47
 
1661
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:49
1315
1662
msgctxt "@title:menu"
1316
1663
msgid "&Value Coding"
1317
1664
msgstr "Encodage des valeurs"
1318
1665
 
1319
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:49
 
1666
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:51
1320
1667
msgctxt ""
1321
1668
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
1322
1669
msgid "&Hexadecimal"
1323
1670
msgstr "&Hexadécimal"
1324
1671
 
1325
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:50
 
1672
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:52
1326
1673
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
1327
1674
msgid "&Decimal"
1328
1675
msgstr "&Décimal "
1329
1676
 
1330
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:51
 
1677
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:53
1331
1678
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
1332
1679
msgid "&Octal"
1333
1680
msgstr "&Octal"
1334
1681
 
1335
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:52
 
1682
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:54
1336
1683
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
1337
1684
msgid "&Binary"
1338
1685
msgstr "&Binaire"
1339
1686
 
1340
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:58
 
1687
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:60
1341
1688
msgctxt "@title:menu"
1342
1689
msgid "&Char Coding"
1343
1690
msgstr "&Encodage des caractères"
1344
1691
 
1345
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:63
 
1692
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:65
1346
1693
msgctxt "@option:check"
1347
1694
msgid "Show &Non-printing Chars"
1348
1695
msgstr "Afficher les caractères &non imprimables"
1349
1696
 
1350
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:68
 
1697
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:70
 
1698
#, fuzzy
 
1699
#| msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
 
1700
#| msgid "Items per line:"
 
1701
msgctxt "@action:inmenu"
 
1702
msgid "Set Bytes per Line..."
 
1703
msgstr "Éléments par ligne :"
 
1704
 
 
1705
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:75
 
1706
#, fuzzy
 
1707
#| msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
 
1708
#| msgid "Items per line:"
 
1709
msgctxt "@action:inmenu"
 
1710
msgid "Set Bytes per Group..."
 
1711
msgstr "Éléments par ligne :"
 
1712
 
 
1713
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:80
1351
1714
msgctxt "@title:menu"
1352
1715
msgid "&Dynamic Layout"
1353
1716
msgstr "&Disposition dynamique"
1354
1717
 
1355
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:71
 
1718
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:83
1356
1719
msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
1357
1720
msgid "&Off"
1358
1721
msgstr "Désactivée"
1359
1722
 
1360
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:73
 
1723
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:85
1361
1724
msgctxt ""
1362
1725
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
1363
1726
"groups of bytes."
1364
1727
msgid "&Wrap Only Complete Byte Groups"
1365
1728
msgstr "Ne pas couper les groupes d'octets complets"
1366
1729
 
1367
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:75
 
1730
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:87
1368
1731
msgctxt ""
1369
1732
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes per "
1370
1733
"line as possible."
1371
1734
msgid "&On"
1372
1735
msgstr "Activée"
1373
1736
 
1374
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:80
 
1737
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:92
1375
1738
msgctxt "@option:check"
1376
1739
msgid "Show &Line Offset"
1377
1740
msgstr "Afficher l'offset des &lignes"
1378
1741
 
1379
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:86
 
1742
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:98
1380
1743
msgctxt "@title:menu"
1381
1744
msgid "&Show Values or Chars"
1382
1745
msgstr "&Afficher les valeurs ou les caractères"
1383
1746
 
1384
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:88
 
1747
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:100
1385
1748
msgctxt "@item:inmenu"
1386
1749
msgid "&Values"
1387
1750
msgstr "&Valeurs"
1388
1751
 
1389
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:89
 
1752
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:101
1390
1753
msgctxt "@item:inmenu"
1391
1754
msgid "&Chars"
1392
1755
msgstr "&Car."
1393
1756
 
1394
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:90
 
1757
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:102
1395
1758
msgctxt "@item:inmenu"
1396
1759
msgid "Values && Chars"
1397
1760
msgstr "Valeurs &et caractères"
1398
1761
 
 
1762
#: controllers/view/viewconfig/bytesperlinedialog.cpp:49
 
1763
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are shown per line"
 
1764
msgid "Per Line:"
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#: controllers/view/viewconfig/bytesperlinedialog.cpp:53
 
1768
#, fuzzy
 
1769
#| msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
 
1770
#| msgid "Items per line:"
 
1771
msgctxt "@title:window"
 
1772
msgid "Bytes per Line"
 
1773
msgstr "Éléments par ligne :"
 
1774
 
 
1775
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:48
 
1776
msgctxt "@label"
 
1777
msgid "No grouping."
 
1778
msgstr ""
 
1779
 
 
1780
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:52
 
1781
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are grouped"
 
1782
msgid "Per Group:"
 
1783
msgstr ""
 
1784
 
 
1785
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:56
 
1786
#, fuzzy
 
1787
#| msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
 
1788
#| msgid "Items per line:"
 
1789
msgctxt "@title:window"
 
1790
msgid "Bytes per Group"
 
1791
msgstr "Éléments par ligne :"
 
1792
 
1399
1793
#: controllers/view/checksum/checksumtool.cpp:78
 
1794
#: controllers/view/checksum/checksumtoolviewfactory.cpp:38
1400
1795
msgctxt "@title:window of the tool to calculate checksums"
1401
1796
msgid "Checksum"
1402
1797
msgstr "Somme de contrôle"
1560
1955
msgstr "Hexadécimal sur 8 bits"
1561
1956
 
1562
1957
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:93
 
1958
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertoolviewfactory.cpp:38
1563
1959
msgctxt "@title:window"
1564
1960
msgid "Decoding Table"
1565
1961
msgstr "Table de décodage"
1771
2167
"spécifié."
1772
2168
 
1773
2169
#: controllers/view/bytetable/bytetabletool.cpp:49
 
2170
#: controllers/view/bytetable/bytetabletoolviewfactory.cpp:38
1774
2171
msgctxt "@title:window"
1775
2172
msgid "Byte Table"
1776
2173
msgstr "Table d'octets"
1977
2374
msgid "[None]"
1978
2375
msgstr "[Aucun]"
1979
2376
 
1980
 
#: controllers/document/info/documentinfotool.cpp:50
 
2377
#: controllers/document/info/documentinfotool.cpp:62
1981
2378
msgctxt "@title:window"
1982
2379
msgid "File Info"
1983
2380
msgstr "Informations sur le fichier"
2166
2563
"chaîne de caractères (nombre de chiffres après la virgule)"
2167
2564
 
2168
2565
#, fuzzy
 
2566
#~| msgid "Structures"
 
2567
#~ msgctxt "@action:pushbutton"
 
2568
#~ msgid "Lock structure"
 
2569
#~ msgstr "Structures"
 
2570
 
 
2571
#, fuzzy
 
2572
#~| msgctxt "@info:label"
 
2573
#~| msgid "Used structures:"
 
2574
#~ msgctxt "@action:pushbutton"
 
2575
#~ msgid "Unlock structure"
 
2576
#~ msgstr "Structures utilisées :"
 
2577
 
 
2578
#~ msgid "Apply Changes"
 
2579
#~ msgstr "Appliquer les modifications"
 
2580
 
 
2581
#, fuzzy
 
2582
#~| msgid "1 byte"
 
2583
#~| msgid_plural "%1 bytes"
 
2584
#~ msgid "1 byte 1 bit"
 
2585
#~ msgid_plural "%1 bytes %2 bits"
 
2586
#~ msgstr[0] "1 octet"
 
2587
#~ msgstr[1] "%1 octets"
 
2588
 
 
2589
#, fuzzy
 
2590
#~| msgid "Value coding:"
 
2591
#~ msgctxt "name of the encoding target"
 
2592
#~ msgid "Uuencoding..."
 
2593
#~ msgstr "Codage des valeurs:"
 
2594
 
 
2595
#~ msgctxt "name of the encoding target"
 
2596
#~ msgid "C Array..."
 
2597
#~ msgstr "Tableau C..."
 
2598
 
 
2599
#~ msgctxt "name of the encoding target"
 
2600
#~ msgid "Values..."
 
2601
#~ msgstr "Valeurs..."
 
2602
 
 
2603
#~ msgctxt "name of the encoding target"
 
2604
#~ msgid "Plain Text"
 
2605
#~ msgstr "Texte simple"
 
2606
 
 
2607
#, fuzzy
2169
2608
#~| msgctxt "@label:listbox"
2170
2609
#~| msgid "Format:"
2171
2610
#~ msgid "Form"
2404
2843
#~ msgid "Problem while loading from local filesystem."
2405
2844
#~ msgstr "Problème lors du chargement depuis le système de fichiers local."
2406
2845
 
2407
 
#~ msgctxt "@title:window"
2408
 
#~ msgid "Export"
2409
 
#~ msgstr "Exporter"
2410
 
 
2411
2846
#~ msgctxt "@info"
2412
2847
#~ msgid ""
2413
2848
#~ "There is already a file at<nl/><filename>%1</filename>.<nl/>Overwrite?"
2461
2896
#~ "interface>, les données sélectionnées seront copiées vers le presse-"
2462
2897
#~ "papiers selon les paramètres définis ci-dessus."
2463
2898
 
2464
 
#~ msgctxt "@title:group"
2465
 
#~ msgid "Preview (max. first 100 bytes)"
2466
 
#~ msgstr "Aperçu (max. 100 premiers octets)"
2467
 
 
2468
2899
#~ msgctxt "@title:menu"
2469
2900
#~ msgid "Copy As"
2470
2901
#~ msgstr "Copier comme"