~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-fr/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/katesnippetstng_editor.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-oz78y5dms47388vu
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of katesnippetstng_editor.po to
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: katesnippetstng_editor\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-11-30 06:56+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-03 18:57+0100\n"
12
 
"Last-Translator: \n"
13
 
"Language-Team:  <fr@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
 
 
20
 
#: editorapp.cpp:49
21
 
#, kde-format
22
 
msgid "The specified URL (%1) is not a local file"
23
 
msgstr "L'URL spécifié (%1) n'est pas un fichier local"
24
 
 
25
 
#: editor.cpp:24 editor.cpp:25
26
 
msgid "Kate Snippets TNG Datafile Editor"
27
 
msgstr ""
28
 
"Éditeur de fichiers de données TNG pour les fragments de code pour Kate"
29
 
 
30
 
#: editor.cpp:26
31
 
msgid "(c) 2009 Joseph Wenninger"
32
 
msgstr "(c) 2009 Joseph Wenninger"
33
 
 
34
 
#: editor.cpp:31
35
 
msgid "Document to open"
36
 
msgstr "Document à ouvrir"
37
 
 
38
 
#. i18n: file: filetypelistcreatorview.ui:41
39
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, filetypeAddButton)
40
 
#: rc.cpp:3
41
 
msgid "Add"
42
 
msgstr "Ajouter"
43
 
 
44
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:20
45
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
46
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:28
47
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
48
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:27
49
 
msgid "Name:"
50
 
msgstr "Nom :"
51
 
 
52
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:30
53
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
54
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:54
55
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
56
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:31
57
 
msgid "License:"
58
 
msgstr "Licence :"
59
 
 
60
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:41
61
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
62
 
#: rc.cpp:12
63
 
msgid "Artistic"
64
 
msgstr "Artistic"
65
 
 
66
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:46
67
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
68
 
#: rc.cpp:15
69
 
msgid "BSD"
70
 
msgstr "BSD"
71
 
 
72
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:51
73
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
74
 
#: rc.cpp:18
75
 
msgid "LGPL v2+"
76
 
msgstr "LGPL v2+"
77
 
 
78
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:56
79
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, snippetCollectionLicense)
80
 
#: rc.cpp:21
81
 
msgid "LGPL v3+"
82
 
msgstr "LGPL v3+"
83
 
 
84
 
#. i18n: file: newsnippetfileview.ui:64
85
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
86
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:80
87
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
88
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:35
89
 
msgid "Authors:"
90
 
msgstr "Auteurs :"
91
 
 
92
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:90
93
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
94
 
#: rc.cpp:38
95
 
msgid "File type:"
96
 
msgstr "Type de fichier :"
97
 
 
98
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:102
99
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, snippetCollectionFiletypeButton)
100
 
#: rc.cpp:41
101
 
msgid "Edit"
102
 
msgstr "Modifier"
103
 
 
104
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:164
105
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
106
 
#: rc.cpp:44
107
 
msgid "Display Prefix:"
108
 
msgstr "Préfixe d'affichage :"
109
 
 
110
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:174
111
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
112
 
#: rc.cpp:47
113
 
msgid "Match/Name:"
114
 
msgstr "Correspondance / Nom :"
115
 
 
116
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:184
117
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
118
 
#: rc.cpp:50
119
 
msgid "Display Postfix:"
120
 
msgstr "Suffixe d'affichage :"
121
 
 
122
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:194
123
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
124
 
#: rc.cpp:53
125
 
msgid "Display Arguments:"
126
 
msgstr "Arguments d'affichage :"
127
 
 
128
 
#. i18n: file: snippeteditorview.ui:204
129
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
130
 
#: rc.cpp:56
131
 
msgid "Snippet Content:"
132
 
msgstr "Contenu du fragment de code :"
133
 
 
134
 
#: rc.cpp:57
135
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
136
 
msgid "Your names"
137
 
msgstr "Joëlle Cornavin"
138
 
 
139
 
#: rc.cpp:58
140
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
141
 
msgid "Your emails"
142
 
msgstr "jcornavin@laposte.net"
143
 
 
144
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:28
145
 
msgid "Create new snippet file"
146
 
msgstr "Créer un nouveau fichier de fragment de code"
147
 
 
148
 
#: snippeteditornewdialog.cpp:30
149
 
msgid "Create"
150
 
msgstr "Créer"