~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/step_qt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.12.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-u9ku0ny8jdy4b4ov
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: step\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-06-29 08:11+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-26 02:57+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 13:14+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
13
13
"dot tw>\n"
820
820
msgid "Massless rope which can be connected to bodies"
821
821
msgstr "可以將多個主體相連,無質量的繩子"
822
822
 
 
823
#: world.cc:30
 
824
msgctxt "ObjectClass"
 
825
msgid "Item"
 
826
msgstr "Item"
 
827
 
 
828
#: world.cc:30
 
829
msgid "Item"
 
830
msgstr "項目"
 
831
 
 
832
#: world.cc:31
 
833
msgctxt "PropertyName"
 
834
msgid "color"
 
835
msgstr "color"
 
836
 
 
837
#: world.cc:31
 
838
msgid "Item color"
 
839
msgstr "項目顏色"
 
840
 
 
841
#: world.cc:32
 
842
msgctxt "ObjectClass"
 
843
msgid "Body"
 
844
msgstr "Body"
 
845
 
 
846
#: world.cc:33
 
847
msgctxt "ObjectClass"
 
848
msgid "Force"
 
849
msgstr "Force"
 
850
 
 
851
#: world.cc:33
 
852
msgid "Force"
 
853
msgstr "力"
 
854
 
 
855
#: world.cc:34
 
856
msgctxt "ObjectClass"
 
857
msgid "Joint"
 
858
msgstr "Joint"
 
859
 
 
860
#: world.cc:34
 
861
msgid "Joint"
 
862
msgstr "接點"
 
863
 
 
864
#: world.cc:35
 
865
msgctxt "ObjectClass"
 
866
msgid "Tool"
 
867
msgstr "Tool"
 
868
 
 
869
#: world.cc:35
 
870
msgid "Tool"
 
871
msgstr "工具"
 
872
 
 
873
#: world.cc:37
 
874
msgctxt "ObjectClass"
 
875
msgid "ObjectErrors"
 
876
msgstr "ObjectErrors"
 
877
 
 
878
#: world.cc:37
 
879
msgid "ObjectErrors"
 
880
msgstr "物件錯誤"
 
881
 
 
882
#: world.cc:39
 
883
msgctxt "ObjectClass"
 
884
msgid "ItemGroup"
 
885
msgstr "ItemGroup"
 
886
 
 
887
#: world.cc:39
 
888
msgid "ItemGroup"
 
889
msgstr "項目群組"
 
890
 
 
891
#: world.cc:41
 
892
msgctxt "ObjectClass"
 
893
msgid "World"
 
894
msgstr "World"
 
895
 
 
896
#: world.cc:41
 
897
msgid "World"
 
898
msgstr "世界"
 
899
 
 
900
#: world.cc:42
 
901
msgctxt "PropertyName"
 
902
msgid "time"
 
903
msgstr "time"
 
904
 
 
905
#: world.cc:42
 
906
msgid "Current time"
 
907
msgstr "目前時間"
 
908
 
 
909
#: world.cc:43
 
910
msgid "timeScale"
 
911
msgstr "timeScale"
 
912
 
 
913
#: world.cc:43
 
914
msgid "Simulation speed scale"
 
915
msgstr "模擬速度刻度"
 
916
 
 
917
#: world.cc:44
 
918
msgid "errorsCalculation"
 
919
msgstr "errorsCalculation"
 
920
 
 
921
#: world.cc:45
 
922
msgid "Enable global error calculation"
 
923
msgstr "開啟全域誤差計算"
 
924
 
823
925
#: gravitation.cc:28
824
926
msgctxt "ObjectClass"
825
927
msgid "GravitationForce"
897
999
msgid "Weight constant variance"
898
1000
msgstr "重量常數變化"
899
1001
 
900
 
#: world.cc:30
901
 
msgctxt "ObjectClass"
902
 
msgid "Item"
903
 
msgstr "Item"
904
 
 
905
 
#: world.cc:30
906
 
msgid "Item"
907
 
msgstr "項目"
908
 
 
909
 
#: world.cc:31
910
 
msgctxt "PropertyName"
911
 
msgid "color"
912
 
msgstr "color"
913
 
 
914
 
#: world.cc:31
915
 
msgid "Item color"
916
 
msgstr "項目顏色"
917
 
 
918
 
#: world.cc:32
919
 
msgctxt "ObjectClass"
920
 
msgid "Body"
921
 
msgstr "Body"
922
 
 
923
 
#: world.cc:33
924
 
msgctxt "ObjectClass"
925
 
msgid "Force"
926
 
msgstr "Force"
927
 
 
928
 
#: world.cc:33
929
 
msgid "Force"
930
 
msgstr "力"
931
 
 
932
 
#: world.cc:34
933
 
msgctxt "ObjectClass"
934
 
msgid "Joint"
935
 
msgstr "Joint"
936
 
 
937
 
#: world.cc:34
938
 
msgid "Joint"
939
 
msgstr "接點"
940
 
 
941
 
#: world.cc:35
942
 
msgctxt "ObjectClass"
943
 
msgid "Tool"
944
 
msgstr "Tool"
945
 
 
946
 
#: world.cc:35
947
 
msgid "Tool"
948
 
msgstr "工具"
949
 
 
950
 
#: world.cc:37
951
 
msgctxt "ObjectClass"
952
 
msgid "ObjectErrors"
953
 
msgstr "ObjectErrors"
954
 
 
955
 
#: world.cc:37
956
 
msgid "ObjectErrors"
957
 
msgstr "物件錯誤"
958
 
 
959
 
#: world.cc:39
960
 
msgctxt "ObjectClass"
961
 
msgid "ItemGroup"
962
 
msgstr "ItemGroup"
963
 
 
964
 
#: world.cc:39
965
 
msgid "ItemGroup"
966
 
msgstr "項目群組"
967
 
 
968
 
#: world.cc:41
969
 
msgctxt "ObjectClass"
970
 
msgid "World"
971
 
msgstr "World"
972
 
 
973
 
#: world.cc:41
974
 
msgid "World"
975
 
msgstr "世界"
976
 
 
977
 
#: world.cc:42
978
 
msgctxt "PropertyName"
979
 
msgid "time"
980
 
msgstr "time"
981
 
 
982
 
#: world.cc:42
983
 
msgid "Current time"
984
 
msgstr "目前時間"
985
 
 
986
 
#: world.cc:43
987
 
msgid "timeScale"
988
 
msgstr "timeScale"
989
 
 
990
 
#: world.cc:43
991
 
msgid "Simulation speed scale"
992
 
msgstr "模擬速度刻度"
993
 
 
994
 
#: world.cc:44
995
 
msgid "errorsCalculation"
996
 
msgstr "errorsCalculation"
997
 
 
998
 
#: world.cc:45
999
 
msgid "Enable global error calculation"
1000
 
msgstr "開啟全域誤差計算"
1001
 
 
1002
1002
#: softbody.cc:31
1003
1003
msgctxt "ObjectClass"
1004
1004
msgid "SoftBodyParticle"