~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/liboktetakasten.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mfrom: (1.12.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-u9ku0ny8jdy4b4ov
Tags: 4:4.5.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: okteta\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-21 06:16+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 02:27+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 10:12+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
144
144
msgid "Pattern inserted."
145
145
msgstr "樣式已插入。"
146
146
 
147
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:105
 
147
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:97
148
148
msgctxt "name of the encoding target"
149
149
msgid "Base32"
150
150
msgstr "Base32"
224
224
msgid "Characters"
225
225
msgstr "字元"
226
226
 
227
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoder.cpp:86
 
227
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoder.cpp:85
228
228
msgctxt "name of the encoding target"
229
229
msgid "Uuencoding"
230
230
msgstr "Uuencoding"
250
250
msgid "Base64"
251
251
msgstr "Base64"
252
252
 
253
 
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:68
 
253
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:60
254
254
msgctxt "name of the encoding target"
255
255
msgid "Base64"
256
256
msgstr "Base64"
257
257
 
258
 
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:70
 
258
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:68
259
259
msgctxt "name of the encoding target"
260
260
msgid "Xxencoding"
261
261
msgstr "Xxencoding"
262
262
 
263
 
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:73
 
263
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:66
264
264
msgctxt "name of the encoding target"
265
265
msgid "Ascii85"
266
266
msgstr "Ascii"
315
315
msgid "16-bit"
316
316
msgstr "16 位元"
317
317
 
318
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoder.cpp:164
 
318
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoder.cpp:132
319
319
msgctxt "name of the encoding target"
320
320
msgid "S-Record"
321
321
msgstr "S-Record"
325
325
msgid "8-bit"
326
326
msgstr "8 位元"
327
327
 
328
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoder.cpp:156
 
328
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoder.cpp:118
329
329
msgctxt "name of the encoding target"
330
330
msgid "Intel Hex"
331
331
msgstr "Intel Hex"
1097
1097
msgstr "只搜尋目前選取的區域。"
1098
1098
 
1099
1099
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstoolviewfactory.cpp:38
1100
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:58
 
1100
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:55
1101
1101
msgctxt "@title:window"
1102
1102
msgid "Bookmarks"
1103
1103
msgstr "書籤"
1163
1163
"can be edited."
1164
1164
msgstr "若您按下此鍵,則可以編輯上次選取的書籤的名稱。"
1165
1165
 
1166
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:138
1167
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:240
 
1166
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:135
 
1167
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:238
1168
1168
msgctxt "default name of a bookmark"
1169
1169
msgid "Bookmark"
1170
1170
msgstr "書籤"
1171
1171
 
1172
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:68
 
1172
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:66
1173
1173
msgctxt "@action:inmenu"
1174
1174
msgid "Remove Bookmark"
1175
1175
msgstr "移除書籤"
1176
1176
 
1177
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:73
 
1177
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:71
1178
1178
msgctxt "@action:inmenu"
1179
1179
msgid "Remove All Bookmarks"
1180
1180
msgstr "移除全部書籤"
1181
1181
 
1182
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:78
 
1182
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:76
1183
1183
msgctxt "@action:inmenu"
1184
1184
msgid "Go to Next Bookmark"
1185
1185
msgstr "跳到下一個書籤"
1186
1186
 
1187
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:83
 
1187
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:81
1188
1188
msgctxt "@action:inmenu"
1189
1189
msgid "Go to Previous Bookmark"
1190
1190
msgstr "跳到前一個書籤"
1191
1191
 
1192
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:158
 
1192
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:156
1193
1193
#, kde-format
1194
1194
msgctxt "@item description of bookmark"
1195
1195
msgid "%1: %2"