22
22
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
23
23
<mal:name>Kelemen Gábor</mal:name>
24
24
<mal:email>kelemeng at gnome dot hu</mal:email>
25
<mal:years>2011</mal:years>
25
<mal:years>2011, 2012</mal:years>
28
28
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
55
IRC stands for Internet Relay Chat. It is a real-time multi-user messaging
56
system. You can get help and advice on the GNOME IRC server from other
57
GNOME users and developers.
60
To connect to the GNOME IRC server using <app>empathy</app> or <app>xchat</app>,
61
or by using a web interface like <link href="http://chat.mibbit.com/">mibbit</link>.
64
To create an IRC account in empathy, see the
65
<link href="ghelp:empathy#irc-manage">Empathy documentation</link>.
68
The GNOME IRC server is <sys>irc.gnome.org</sys>. You may also see it referred to as the "GIMP network".
69
If your computer is properly configured you can click on the link
70
<link href="irc://irc.gnome.org/gnome"/> to access the <sys>gnome</sys> channel.
73
While IRC being a real-time dicussion, people tends to not reply immediatly, so be patient.
54
<p>Az IRC az Internet Relay Chat (Interneten közvetített csevegés) rövidítése. Ez egy valós idejű, többfelhasználós üzenetküldési rendszer. A GNOME IRC-kiszolgálóján segítséget és tanácsokat kaphat más GNOME felhasználóktól és fejlesztőktől.</p>
55
<p>A GNOME IRC kiszolgálójához az <app>empathy</app>, <app>xchat</app>, vagy egy webes felület (mint a <link href="http://chat.mibbit.com/">mibbit</link>) használatával csatlakozhat.</p>
56
<p>IRC fiók az Empathyban való létrehozásához nézze meg az <link href="ghelp:empathy#irc-manage">Empathy dokumentációját</link>.</p>
57
<p>A GNOME IRC-kiszolgálója az <sys>irc.gnome.org</sys>. Máshol a „GIMP Network” néven is hivatkoznak rá. Ha a számítógépe megfelelően van beállítva, akkor a <link href="irc://irc.gnome.org/gnome"/> hivatkozásra kattintva beléphet a <sys>gnome</sys> csatornára.</p>
58
<p>Noha az IRC valós idejű csevegést biztosít, az emberek nem mindig válaszolnak azonnal, ezért legyen türelmes.</p>
76
<p>Please note the <link href="https://live.gnome.org/CodeOfConduct/">GNOME code of conduct</link>
77
applies when you chat on IRC.</p>
60
<p>Ne feledje az IRC-en csevegés közben betartani a <link href="https://live.gnome.org/CodeOfConduct/">GNOME viselkedési kódexet</link>!</p>